EMOTEC B6000
CZ
Návod na montáž a použití
Made in Germany
IPX4
Druck Nr. 29342340cz
31.12
český Rejstřík knihy Rozsah dodávky .....................................................................................................3 Technická data ........................................................................................................3 Obecné bezpečnostní pokyny ................................................................................4 Montáž řídící jednotky .............................................................................................5 Připevnění na zeď .............................................................................................5 Elektrické připojení .................................................................................................6 Připojení pece .........................................................................................................6 Připojení osvětlení sauny ........................................................................................6 Plán instalaci .....................................................................................................7 Schéma zapojení ..............................................................................................7 Připojení vedení čidel ........................................................................................8 Funkce tlačítek ........................................................................................................9 Obsluha .............................................................................................................9 První zapnutí přístroje ...........................................................................................10 Indikace teploty .....................................................................................................11 Přednastavené parametry ....................................................................................11 Doba topení ..........................................................................................................11 Při programování dodržujte ..................................................................................12 Spuštění s časovou předvolbou ............................................................................12 Deaktivování časové předvolby ......................................................................13 Omezení doby topení ...........................................................................................13 Změna přednastavené teplot ................................................................................14 Programování ventilátoru ......................................................................................15 Nastavení času .....................................................................................................16 Nouzový vypínač ..................................................................................................17 Zobrazování poruch ..............................................................................................17 Adresa servisu: .....................................................................................................18 Poskytnutí záruky .................................................................................................18 Postup zpětného zasílání (RMA) – pokyny pro všechny zpětné zásilky! ...............19
2
CZ
Rozsah dodávky (Změny vyhrazeny) Do rozsahu dodávky řídící jednotky patří: 1. Karta snímače pece s tepelnou pojistkou, KTY snímač, dva kusy upevňovacích šroubů 3 x 25 mm a kabel snímače dlouhý cca 2,0 m, bílý a červený. 2. Plastikový sáček se třemi upevňovacími šrouby 4 x 20 mm. 3. Náhradní tepelná pojistka
Technická data Jmenovité napětí:
400 V 3 N 50 Hz AC
Spínací výkon:
max. 9 kW ohmická zátěž (AC1 - provoz) rozšířitelný připojením výkonových spínačů do 36 kW
Omezení doby topení:
6h
Displej:
LCD, podsvícený
Krytí:
IPx4 podle EN 60529, ochrana před stříkající vodou
Regulační rozsah provozu sauny: Snímací systém:
30 až 115°C
KTY snímač s bezpečnostním omezovačem teploty 142°C
Regulační charakteristika: digitální dvoubodová regulace Výkon ventilátoru: denzátoru)
max. 100 W, max. 450 mA (jen ventilátory bez rozběhového kon-
Světlo:
max. 100 W, max. 450 mA (jen ohmická zátěž)
Signalizace poruch:
výstražní trojúhelník (blikající) a chybový kód na LCD
Teplota okolí:
-10°C až +30°C
Skladovací teplota:
-20°C až +70°C
CZ
3
Obecné bezpečnostní pokyny • Tento přístroj není určen k obsluze lidmi (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo lidmi s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo vědomostmi, jedině, že by tito obsluhu prováděli pod dohledem osob zodpovědných za jejich bezpečnost, popř. od nich obdrželi poučení, jak se přístroj používá.
V případě nasazení řídicích jednotek, umožňujících ovládání na dálku (GSM modul, dálkový ovladač, apod.) nebo časované zapínání (předvolba času, týdenní časovač, apod.) je v případě komerčního používání nutné aplikovat ochranu před zapnutím pomocí zakrytí topného tělesa. (Ochrana zakrytím, typ 1-5 nebo S-Guard).
• Děti by měli být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nehrají. •
Pozor: přístroj nesmí být instalován do uzavřených skříňových rozvaděčů nebo do uzavřeného dřevěného obložení!
• Elektroinstalace smí být provedena jen autorizovaným elektroinsta-latérem. • Musí být dodrženy předpisy Vašeho dodavatele elektrické energie, stejně jako i všechny příslušné technické normy. •
Pozor nebezpečí života: Opravy a instalaci neprovádějte nikdy sami. Kryt zařízení smí být sejmut jen odborným pracovníkem!
• Dodržte všechny minimální odstupy udané v návodu na montáž, obzvláště při montáži čidla teploty. Teploty, které se vyskytují nad kamny, jsou určující pro nastavení teploty sauny. Jen při správné montáži mohou být dodrženy všechny hraniční hodnoty teploty a je dosaženo jen malého kolísání teploty v oblasti lehací lavice sauny. • Přístroj smí být použit jen pro určený účel jako regulace saunových kamen do 9kW výkonu (ve spojení s výkonovým spínačem do 36kW).
POZOR!
• Zařízení musí být při všech instalačních a opravných pracích kompletně odpojeno od elektrické sítě, tzn. vypnout pojistky nebo hlavní spínač.
Vážený zákazníku,dle platných pře-dpisů musí připojení kamen a řídící jednotky k elektrické síti provést autorizovaný elektroinstalatér. Proto Vás již nyní upozorňujeme, že v případě uplatnění záruky požadujeme předložení kopie účtenky (faktury) za instalaci
• Dbejte montážních a bezpečnostních pokynů výrobce saunové kabiny.
4
CZ
Montáž řídící jednotky Připevnění na zeď
Výška očí
Řídící jednotka smí být upevněna jen vně kabiny sauny. Nejvhodnější pro montáž je ta stěna kabiny, na jejíž vnitřní straně jsou umístěna saunová kamna. Pokud jsou k dispozici prázdné roury pro elektrickou instalaci, je těmito pozice řídící jednotky předurčena. Při montáži postupujte prosím dle následujících instrukcí:
17,4 cm
Obr. 3
Výška očí
ca. 34 cm
19 cm
Obr. 1 1. Odstraňte kryt řídící jednotky. Plochým šroubovákem vtlačte dovnitř pojistku a vrchní díl vyklopte nahoru (obr. 1).
Obr. 3.1
3
Obr. 3.2
Připevňovací otvory Horní připevňovací otvor
Podle rozměrů uvedených na obr. 2 vyvrtejte díry Ø 5 mm pro dodané šrouby do dřeva 4 x 20 mm. 2. Do horní prostřední díry zašroubujte jeden vrut. Na tomto vrutu bude řídící jednotka viset. Nechte proto vrut ze zdi asi 3mm vyčnívat (Obr. 3.2). 3. Řídící jednotku upevňovacím otvorem zavěšte na šroub vyčnívající 3 mm. Do otvorů na zadní stěně přístroje nasaďte gumové průchodky a těmito otvory prostrčte připojovací kabel. Průchodky pro: síťový kabel kabel pece kabel výparníku lampu ventilátor
Spodní díl přístroje pevně našroubujte přes oba spodní otvory na stěnu nebo strop kabiny (obr. 4). CZ
Průchodky pro kabely snímačů
Obr. 4 5
Elektrické připojení Připojení pece
Elektrické připojení může realizovat jen odborně způsobilý elektrikář při dodržování předpisů místního dodavatele elektrické energie a norem VDE.
Připojení na elektrickou síť se zásadně musí realizovat pevným připojením zařízením, umožňujícím všepólové odpojení zařízení s otevřením kontaktů nejméně 3 mm. Všechny elektrické instalace a všechna připojovací vedení kladené uvnitř kabiny musí být dimenzovány pro teplotu nejméně 170° C.
Síťový přívod se vede k výkonové řídící jednotce a připojuje se na vstupní síťové svorky.
Pec namontujte před vstupní vzduchový otvor dle montážního návodu výrobce. Silikonová vedení veďte přes duté trubky k výkonové řídící jednotce a připojte na příslušné svorky podle schématu zapojení. Upozornění: Když nejsou nainstalovány žádné duté trubky, vedle vstupního vzduchového otvoru vyvrtejte díru a přes tuto díru vyveďte kabely pece a připojte je na patřičné svorky na řídící jednotce. Silikonová vedení se musí chránit před vnějšími vlivy překrytím. Proto použijte vhodný kabelový kanál nebo PVC rouru, kterou provlečete kabely až k výkonové řídící jednotce.
Připojení osvětlení sauny
Osvětlovací těleso v sauně musí mít krytí odolné stříkající vodě (IPx4) a musí odolávat působící vnější teplotě. Osvětlovací těleso lze instalovat kdekoliv v kabině, kromě místa poblíž stoupajícího horkého vzduchu z pece. Používat se mohou pouze žárovky!
6
CZ
Plán instalaci
= alternativ 4
Emotec LSG
5
3
3
4
5
400 V 3 N AC 50 Hz
Schéma zapojení AC 400 V 3N
DC 12 V / 24 V
V
W
N
N
N
L1
L2
L3
limiter
U
S1 light fan
sensor
142°C
KTY 11/5
max. 100 W
w r r w
max. 100 W
LSG
P max. 9 kW 400 V 3N AC 50 Hz
CZ
7
Odstínění musí být pak připojeno na kostru řídící jednotky. Následující rozměry se vztahují na hodnoty, které byly uvedeny při zkoušce přístroje dle EN 60335-53-2. Čidlo kamen musí být instalováno zásadně na místě, kde jsou očekávány nejvyšší teploty. Přehled o místě montáže čidla získáte z obrázků 7 – 9.
4. Pøisvorkujte vedení omezovaèe (bílé) a teplotního èidla (èervené) na desku èidla dle obr. 10. Zajistìte pak desku èidla v krytu. 5.5. Po dokončení montáže a přezkoušení funkčnosti řídící jednotky musí být vedení omezovače teploty přezkoušeno na zkrat. Odpojte proto jeden bílý kabel ve skříni jednotky. Bezpečnostní stykač musí rozpojit, tzn. topný okruh musí být přerušen.
Deska čidla
2. Vyvrtejte otvor pro průchodku vedení, přednostně doprostřed profilového prkna.
Kryt
Sensor Červený
1. Èidlo kamen je v kabinách o velikosti max. 2 x 2m montováno dle obr. 7 a 8, ve vìtších kabinách pak dle obr. 7 a 9.
Bílý (omezovač)
Montáž èidla kamen
Bílý (omezovač)
Vedení čidel a síťová vedení by neměla být vedena společně, nebo procházet společnými průchodkami. Společná pokládka může vést k rušení elektroniky, jako např. kmitání stykačů. Pokud je společné vedení nevyhnutelné, nebo je vedení čidel delší než 3m, musí být použito odstíněné vedení, např. LIYLY-O (4 x 0,5mm˛).
3. Protáhnìte kabel vyvrtaným otvorem a pøipojte vedení èidla dle obr. 11.
Červený
Připojení vedení čidel
Obr. 10
20 cm
Vyvrtaný otvor
Strop kabiny
Obr. 7 Kryt čidla uprostřed profilu
Vedení čidla
Svorky na řídící jednotce
Obr. 11
Obr. 8 8
Obr. 9 CZ
Funkce tlačítek Obsluha
Mode Vypínač Zap - Vyp
Světlo Zap - Vyp
Programovací tlačítko
Nastavovací tlačítka
Popis symbolů F1
Čas
P3
Topení (finské)
P1
Časová předvolba
P4
Funkce ventilátoru
P2
Doba topení
Když přístroj po zapnutí nereaguje, zkontrolujte polohu hlavního vypínače (Switch-Off). K tomu viz kapitolu „Hlavní vypínač (Switch-Off)“ na konci tohoto návodu.
CZ
9
První zapnutí přístroje Po zkontrolování všech přívodů připojte přístroj na elektrickou síť zapnutím pojistek nebo hlavního vypínače.
Displej se rozsvítí a symbol hodin začne blikat.
12:00
Po krátké době (30 sekund) můžete začít s programováním.
a můžete teď během blikání Tlačítky nastavit aktuální čas.
20:00
Pro potvrzení nastaveného času tiskněte tlačítko „MODE“, až nastavený čas začne blikat.
20:00
Na displeji se krátce zobrazí F1. Potom se na displeji zobrazí aktuální čas a přístroj je připraven k provozu
20:00
10
CZ
Přístroj zapnete levým tlačítkem Současně s ním se zapne osvětlení kabiny a podsvícení displeje.
20:00 Po zapnutí se na displeji střídavě zobrazují aktuální čas a zbytková doba topení.
05:58 Indikace teploty Teplota se zobrazuje na pravé straně displeje pomocí symbolu teploměru. předvolená teplota
Předvolenou teplotu symbolizuje šipka napravo od symbolu teploměru. Teplota v kabině je zobrazována tmavou výplní teploměru.
skutečná teplota v kabině
Zahříváním kabiny se teploměr vyplňuje až po předvolenou teplotu. Zde začíná fáze regulace.
Přednastavené parametry Doba topení Ve výrobě se doba topení omezuje na 6 hodin. To znamená, že po zapnutí se přístroj z bezpečnostních důvodů vypne po 6 hodinách.
Když chcete saunu vypnout před uplynutím této doby, přístroj vypnete stisknutím tlačítka Na displeji zhasne symbol.
20:20 CZ
11
Při programování dodržujte Každá změna nastavení parametrů se musí potvrdit tlačítkem „MODE“. Parametry se bez potvrzení tlačítkem „MODE“ nezmění, automaticky se obnoví předchozí hodnoty. Když během programování delší dobu nestisknete žádné tlačítko, displej se automaticky vrátí k základnímu zobrazení a po krátké době zhasne podsvícení displeje.
Spuštění s předvolbou
časovou
Časová předvolba umožňuje nastavit spuštění sauny dopředu na 24 hodin.Přitom se ujistěte, že se před spuštěním topení na topném tělese nenacházejí žádné předměty. Nebezpečí požáru!
P1
Pro naprogramování časové předvolby stiskněte tlačítko „MODE“. Na displeji se zobrazí symbol předvolby a P1. Znovu ovládejte tlačítko „MODE“, a zobrazí se aktuální časová předvolba.
15:00 Tlačítky čas.
a
můžete teď navolit požadovaný
Pamatujte na to, že kabina potřebuje cca 40-50 minut na rozehřátí, pro vytvoření příjemného prostředí v kabině.
17:10
Když se například chcete začít saunovat o 18.00, nastavte čas 17:10. Nastavený čas potvrďte tlačítkem „MODE“. Na displeji se krátce zobrazí programovací funkce P1.
P1
Stisknutím tlačítka během zobrazení P1 spustíte režim časové předvolby.
12
CZ
Po krátké době se na displeji začnou střídavě zobrazovat aktuální čas a předvolený čas spuštění topení. Zhasne podsvícení displeje.
20:00
Po dosažení předvoleného času se automaticky zapne sauna. Po uplynutí nastavené doby topení se přístroj automaticky vypne.
17:10
Deaktivování časové předvolby Časovou předvolbu deaktivujete stisknutím tlačítka v sauně vypnete opětovným stisknutím tlačítka .
. Tím se zapne topení v sauně. Topení
Omezení doby topení
Doby topení ve Vaší sauně individuálně nastavíte stisknutím tlačítka „MODE“ a navolením programu P2 tlačítky a ..
P2
Znovu stiskněte tlačítko „MODE“.
06:00 Teď můžete nastavovacími tlačítky nastavit požadovanou dobu topení.
03:00 CZ
13
Zadání potvrďte trvalým stisknutím tlačítka „MODE“ až do zmizení nastavené doby topení a symbolu z displeje. Krátce na to se zobrazí P2, poté se displej vrátí k základnímu zobrazení. Maximální doba topení ještě stále odpovídá nastavené hodnotě (potřebný je restart).
20:00
Změna přednastavené teplot Ve výrobě se nastavuje teplota finské sauny na 95°C. Tento parametr změníte stisknutím tlačítka „MODE“.
P2
Na displeji se teď zobrazí posledně použita programovací funkce.
Opakovaně tiskněte tlačítko až do zobrazení P3 a symbolu topení na displeji a tento stav potvrďte stisknutím tlačítka „MODE“. Na displeji se zobrazí symbol teploměru a symbol topení.
P3 95
Tlačítky nebo můžete teď navolit teplotu. Šipka na symbolu teploměru zobrazuje předvolený teplotní rozsah.
85 Následně stiskněte tlačítko „MODE“ až při nastavené hodnotě začne blikat symbol topení. Tím se převezme navolená hodnota.
85 14
CZ
Programování ventilátoru Touto řídící jednotkou můžete ovládat ventilátor. Ve výrobě se nenastavuje „provoz s ventilátorem“. Pro programování funkce ventilátoru nejdříve stiskněte tlačítko „MODE“, čímž se dostanete do programovacího režimu. Na displeji se teď zobrazí posledně použita programovací funkce.
P3
se dostanete do proOvládáním tlačítka gramovací úrovně P4 a na displeji se zobrazí symbol ventilátoru.
P4
Ovládejte tlačítko „MODE“. Na displeji se zobrazí „0“ (žádný ventilátorový režim).
0
Ovládáním tlačítka .. můžete nastavit „1“ (ventilátorový režim).
1 Zadání potvrďte tlačítkem „MODE“. Na displeji se krátce objeví P4, poté zařízení přejde do základního zobrazení a při nastavené hodnotě „1“ se zobrazí symbol ventilátoru.
20:00 bez symbolu = žádný ventilátorový režim se symbolem CZ
= ventilátorový režim 15
Nastavení času
Do této programovací úrovně se dostanete současným stisknutím tlačítka „MODE“ a Taž se na displeji zobrazí F1 a tlačítka symbol hodin.
F1
Funkcí F1 můžete měnit čas. Potvrďte tlačítkem „MODE“ a na displeji začne blikat časový údaj se symbolem hodin
Tlačítky nebo můžete nastavit aktuální čas (např. při přechodu z letního na zimní čas).
20:00
Zadání potvrďte dlouhým stisknutím tlačítka „MODE“ a nastavená hodnota začne blikat. Před přechodem do základního zobrazení se na displeji krátce objeví F1.
21:00 21:00
16
CZ
Nouzový vypínač Na horní straně řídící jednotky se nachází vypínač. Tímto vypínačem můžete přístroj v případě poruchy odpojit od sítě.
Nouzový vypínač
Pamatujte, že ovládání nouzového vypínače resetuje všechna nastavení na standardní nastavení z výroby.
= přístroj zapnutý
V případě poruchy stiskněte nouzový vypínač na levé straně až do prvního zaskočení (poloha vypínače 0). Přístroj je nyní kompletně vypnutý.
= přístroj vypnutý
Světlo v kabině při vypnutém přístroji rozsvítíte stisknutím levé části vypínače do druhého zaskočení (poloha vypínače II).
= světlo zapnuté
Přístroj uvedete do připravenosti na provoz přepnutím vypínače do výchozí polohy (poloha vypínače I).
Zobrazování poruch Na displeji se prostřednictvím chybových kódů zobrazují poruchy, co umožní okamžitou diagnostiku poruchové události. Chybový kód
Porucha
E 100
Přerušení snímače teploty
E 101
Zkrat snímače teploty
E 211
Přerušení tepelné pojistky
U každého poruchového hlášení začne na displeji blikat výstražní symbol chové hlášení lze lehce rozpoznat.
i, takže poru-
Další možnosti identifikace poruch bez zobrazení na displeji a jejich příčiny Žádné zobrazení na displeji – žádné podsvícení. Zkontrolujte síťový kabel! Na všech 3 fázích L1, L2, L3 musí být přivedeno napětí 230 V AC. Zkontrolujte pojistky! CZ
17
Poskytnutí záruky Záruka se poskytuje v souladu s platnými zákonnými ustanoveními. Záruka výrobce - Záruční doba začíná datem uvedeném na dokladu o zaplacení a trvá 2 roky při užívání k podnikatelským účelům a při užívání k soukromým účelům 3 roky. - Záruka je poskytnuta pouze tehdy, když je předložen doklad o zaplacení příslušného přístroje. - V případě úprav přístroje, které jsou provedeny bez písemného souhlasu výrobce, zaniká jakýkoli nárok na záruku. - V případě závad způsobených opravami nebo zásahy neoprávněných osob nebo neodborným používáním rovněž zaniká nárok na záruku. - Při uplatnění nároku na záruku se musí uvést jak sériové číslo tak i číslo výrobku spolu s označením přístroje a věcným popisem závady. - Tato záruka se vztahuje na vadné díly přístroje s výjimkou případů běžného opotřebování.
Adresu dobře uschovejte spolu s montážními pokyny.
Při reklamaci se zařízení zašle našemu servisnímu oddělení v originálním balení nebo v jiném vhodném balení (POZOR: nebezpečí poškození při přepravě).
Abychom mohli Vaše dotazy rychle a kompetentně zodpovědět, vždy uveďte údaje z výrobního štítku jako je typové označení, číslo zboží a výrobní číslo.
Přístroj zašlete vždy s tímto vyplněným záručním listem. Případné náklady spojené se zasláním a zpětným zasláním nemohou být hrazeny námi. Mimo Německo platí, že se zákazníci se svými nároky obrátí na svého specializovaného obchodníka. Přímé vyřízení záruky naším servisním centrem není v tomto případě možné.
Adresa servisu:
Uvedeno do provozu dne:
EOS Saunatechnik GmbH Razítko a podpis
Adolf-Weiß-Straße 43
autorizovaného elektrikáře:
35759 Driedorf-Mademühlen, Germany Tel: +49 (0)2775 82-514 Fax: +49 (0)2775 82-431
[email protected] www.eos-sauna.de
18
CZ
Postup zpětného zasílání (RMA) – pokyny pro všechny zpětné zásilky! Vážená zákaznice, vážený zákazníku, přejeme Vám hodně radosti s objednaným zbožím. V případě, že byste výjimečně nebyli zcela spokojení, prosíme Vás o přesné dodržování následně uvedených postupů. Pouze v tomto případě je zaručena rychlá a bezproblémová realizace postupu zpětného zasílání
Dodržujte, prosím, bezpodmínečně u všech zpětných zásilek! • Přítomný RMA doklad vždy vyplňte kompletně a přiložte ke zpětné zásilce společně s kopií faktury! Prosím, nelepit na zboží ani na jeho obal. Zpracování bez těchto podkladů není možné. • Nevyplacené zásilky v rámci Německa budou odmítnuty a budou vráceny odesílateli s povinností uhradit náklady! Vždy si, prosím, vyžádejte č. RMA pro cenově zvýhodněnou zpětnou zásilku. • Respektujte, prosím, že zboží musí být posláno zpět bez viditelných stop použití v nezměněném kompletním rozsahu dodání v nepoškozeném originálním obalu. • Použijte, prosím, dodatečný stabilní přebal odolný proti rozbití, případně ho vyložte styroporem, novinami a pod. Škody vzniklé při dopravě způsobené vadným balením jdou k tíži odesílatele.
Druh stížnosti: 1) Škoda vzniklá při dopravě
3) Problémy s instalací a funkcí překontrolujte • Zákonná záruční lhůta činní 2
• Prosím, okamžitě obsah svého balíku a nahlaste, prosím, veškeré škody vzniklé při dopravě u svého dopravního podniku (balíková služba/spedice). • Poškozené nepoužívejte!
zboží
• Od dopravního podniku si nechte vystavit písemné potvrzení o škodě. • Škodu, prosím, okamžitě nahlaste telefonicky u svého obchodníka. Tento pak s vámi domluví další postup. • V případě poškozeného dopravního kartonu použijte, prosím, dodatečný větší přebalový karton. Potvrzení škody od dopravního podniku musí být bezpodmínečně přiloženo!
2) Vadná dodávka
roky. Jestliže je dodané zboží vadné, jestliže chybí díly příslušenství nebo jestliže bylo dodáno chybné zboží nebo chybné množství, spojte se, prosím, se svým obchodníkem. Tento s vámi dohodne individuální případ a bude se snažit nalézt okamžité řešení ke spokojenosti zákazníka. • Pro cenově zvýhodněné zpětné zásilky v rámci Německa dostanete od výrobce č. RMA. • Každá zpětná zásilka zboží se musí uskutečnit v originálním obalu zboží v kompletním rozsahu dodání.
• Prosím, přečtěte si nejprve celý dodaný návod a dodržujte především zde uvedené montážní n e b o instalační pokyny. • Obchodník by měl být vždy vaší první kontaktní osobou, protože je nejlépe seznámen s „vlastním firemním“ produktem a zná eventuální problémové případy. • V případě problémů s funkcí zboží zkontrolujte nejprve, prosím, zda je na zboží věcný nedostatek. Na základě kontroly jakosti v závodě se defekty u nových zařízení vyskytují velmi zřídka.
Prosím, zabalte zboží, aby se tak zabránilo poškození. Zboží v případě chybné dodávky, prosím, nepoužívejte!
CZ
19