*crdux006q5f1* CRDUX006Q5F1
DRÁŽNÍ ÚŘAD, NERUDOVA 1, 779 00 OLOMOUC stavební sekce - oblast Olomouc Sp. Zn.: MO-SDO0442/13-38/Km Č. j.: DUCR-4188/14/Km Oprávněná úřední osoba: Ing. Dana Komárková
V Olomouci dne 29. ledna 2014 Telefon: +420 972 741 315 (linka 222) E-mail:
[email protected]
VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA
ROZHODNUTÍ Drážní úřad, jako drážní správní úřad podle § 54 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen “zákon“), a jako speciální stavební úřad pro stavby drah a stavby na dráze podle § 7 odst. 1 zákona a podle § 15 odst. 1 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen “stavební zákon“) vydává na základě výsledku provedeného stavebního řízení podle § 115 odst. 1 a odst. 2 stavebního zákona stavební
povolení
pro stavbu dráhy :
“Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín“ Označení dílčí části stavby : 2. stavba Stavebník: Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1, Nové Město, IČ:70994234. Stavba je členěna na: TECHNOLOGICKÁ ČÁST Železniční zabezpečovací zařízení PS 24-28-01.1 Žst. Český Těšín, SZZ definitivní PS 24-28-01.2.1 Žst. Český Těšín, SZZ provizorní PS 24-28-01.2.2 Žst. Český Těšín, SZZ provizorní – stanoviště PS 24-28-01.4 Žst. Český Těšín, klimatizace místností technologie PS 24-28-11.1 Český Těšín - Albrechtice, TZZ definitivní PS 24-28-11.2 Český Těšín - Albrechtice, TZZ provizorní PS 25-28-01.1 Český Těšín - Louky nad Olší, TZZ definitivní PS 25-28-01.2 Český Těšín - Louky nad Olší, TZZ provizorní PS 25-28-11.1 Český Těšín - Louky nad Olší, odbočka Chotěbuz zabezpečovací zařízení definitivní PS 25-28-11.2.1 Český Těšín - Louky nad Olší, odbočka Chotěbuz zabezpečovací zařízení provizorní PS 25-28-11.2.2 Český Těšín - Louky nad Olší, odbočka Chotěbuz zabezpečovací zařízení provizorní stanoviště PS 25-28-11.4 Český Těšín - Louky nad Olší, odbočka Chotěbuz klimatizace místností technologie PS 25-28-21 Český Těšín - Louky nad Olší, úvazka traťového zab. zař. na žst. Louky nad Olší PS 24-28-51 Žst. Český Těšín, ETCS Železniční sdělovací zařízení PS 24-14-01 Žst. Český Těšín, MK PS 24-14-02 Žst. Český Těšín, provizorní přeložky MK
1 /42
PS 24-14-05 Žst. Český Těšín, rozhlasové zařízení PS 24-14-09 Žst. Český Těšín, úprava spojovacího uzlu PS 24-14-10 Žst. Český Těšín, sdělovací zařízení PS 24-14-11 Žst. Český Těšín, provizorní sdělovací zařízení PS 24-14-14 TM Český Těšín, sdělovací zařízení PS 24-14-51 Žst. Český Těšín, přenosový systém PS 24-14-52 Žst. Český Těšín, elektrodispečerský spoj PS 24-14-53 TM Český Těšín, elektrodispečerský spoj PS 24-14-07 Žst. Český Těšín, EPS PS 24-14-08 Žst. Český Těšín, EZS PS 24-14-15 TM Český Těšín, EPS PS 24-14-16 TM Český Těšín, EZS PS 24-14-03 Žst. Český Těšín, úpravy a přeložky DK PS 24-14-04 Žst. Český Těšín, přeložky kabelů ČD-T PS 24-14-13 Žst. Český Těšín, přesměrování optických kabelů ČD-T PS 24-14-17 Český Těšín - Hnojník, ochranný kabel PS 24-14-21 Český Těšín - Albrechtice, traťový kabel PS 24-14-23 Český Těšín - Albrechtice, diagnostický optický kabel PS 25-14-01 Český Těšín - Louky n. O., traťový kabel PS 25-14-03 Český Těšín - Louky n. O., diagnostický optický kabel PS 24-14-22 Český Těšín - Albrechtice, zapojení TK do provozu PS 25-14-02 Český Těšín - Louky n. O., zapojení TK do provozu PS 24-14-06 Žst. Český Těšín, informační zařízení PS 24-14-24 Žst. Český Těšín, kamerový systém PS 24-14-12 Žst. Český Těšín, úprava radiostanic PS 24-14-25 Žst. Český Těšín, úprava rozvodů GSM-R Silnoproudá technologie včetně DŘT PS 24-05-01 Žst. Český Těšín, osobní a nákladní n. - zařízení DŘT PS 24-05-02 Žst. Český Těšín, TM - zařízení DŘT PS 24-05-03 Žst. Český Těšín, TM - místní řídící systém PS 24-05-05 Doplnění DŘT a řídícího systému na ED Ostrava PS 25-05-01 Odbočka Chotěbuz - zařízení DŘT PS 24-09-01 Žst. Český Těšín, TM - technologie - rozvodna 22 kV PS 24-09-02 Žst. Český Těšín, TM - technologie - trakční transformátory PS 24-09-03 Žst. Český Těšín, TM - technologie - stejnosměrná část 3kV - DC PS 24-09-04 Žst. Český Těšín, TM - technologie - vlastní spotřeba PS 24-09-05 Žst Český Těšín, TM - technologie - systém kontroly a řízení PS 24-09-07 Žst. Český Těšín, TM - technologie - napájení systému 22kV SŽDC s.o. PS 24-09-08 Žst. Český Těšín, demontáž silnoproudé technologie stávající TM PS 24-07-01 Žst. Český Těšín, rozvodna nn - TS osobní n. PS 24-07-02 Žst. Český Těšín, rozvodna nn - TS nákladní n. PS 24-07-03 Žst. Český Těšín, rozvodna nn - SZZ PS 24-13-01 Žst. Český Těšín, úprava TS 22/0,4 kV - osobní n. PS 24-13-02 Žst. Český Těšín, úprava TS 22/0,4 kV - nákladní n. PS 24-13-03 Žst. Český Těšín, demontáž TS osobní n. PS 25-07-01 Odbočka Chotěbuz, rozvodna nn PS 25-13-01 Žst. Český Těšín, TS 22/0,4 kV - žel. přejezd v km 321,089 PS 24-05-06 Žst. Český Těšín, TM - zařízení GPRS PS 24-08-01 Žst. Český Těšín, demontáž R 6kV PS 24-08-02 Žst. Český Těšín, NTS 6kV 50 Hz PS 25-08-01 Odbočka Chotěbuz, TS 6/0,4 kV pro ZZ PS 24-29-01 ŽST Český Těšín, technologie výtahů STAVEBNÍ ČÁST Inženýrské objekty SO 24-17-01 Žst. Český Těšín, osobní nádraží, železniční svršek
2 /42
SO 24-17-06 Žst. Český Těšín, výstroj trati SO 24-17-07 Žst. Český Těšín, propagační bilboardy SO 24-16-01 Žst. Český Těšín, osobní nádraží, železniční spodek SO 24-00-01 Žst. Český Těšín, kácení mimolesní zeleně a náhradní výsadby SO 24-00-02 Žst. Český Těšín, vegetační úpravy SO 24-00-03 Žst. Český Těšín, provizorní dopravní opatření SO 24-16-02 Žst. Český Těšín, nástupiště SO 24-19-04 Železniční most v km 319,193 (podchod v žst. Český Těšín) SO 24-19-05 Železniční most v km 319,534 (podchod v žst. Český Těšín) SO 24-19-06 Železniční most v km 319,658 SO 24-19-07 Železniční most v km 319,841 SO 24-19-08 Železniční propustek v km 320,103 – zrušení SO 24-19-11 Žst. Český Těšín, úprava opěrných zdí a oplocení SO 25-19-01 Návěstní lávka v km 320,371 SO 25-19-02 Návěstní lávka v km 320,662 SO 25-19-03 Návěstní lávka v km 322,065 SO 25-19-04 Návěstní lávka v km 323,502 SO 25-19-05 Návěstní krakorec v km 322,805 SO 24-27-01Žst. Český Těšín, přeložky a ochrana vodovodů a kanalizací v km 317,8-320,3 SO 24-27-02 Žst. Český Těšín, TM - přípojka vody SO 24-27-03 Žst. Český Těšín, TM - venkovní kanalizace SO 24-27-04 Žst. Český Těšín, ekologická likvidace stávajícího Lapolu SO 24-27-05 Žst. Český Těšín, odvodnění železničního spodku a zastřešení nástupišť SO 24-22-01 Žst. Český Těšín, přeložky a ochrana plynovodů v km 317,8-320,3 SO 24-15-09.1 Žst. Český Těšín, kabelovod SO 24-15-05.2 Žst. Český Těšín, PHS km 318,833 - 319,184 vlevo SO 24-15-05.3 Žst. Český Těšín, PHS km 319,556 - 320,322 vlevo SO 24-15-05.4 Žst. Český Těšín, PHS km 319,556 - 319,833 vpravo SO 24-15-01.2 Žst. Český Těšín, novostavba technologické budovy SO 24-15-01.3 Žst. Český Těšín, novostavba technologické budovy - zpevněné plochy SO 24-15-01.4 Žst. Český Těšín, novostavba technologické budovy - přeložka přípojky vody SO 24-15-04.1 Žst. Český Těšín, úprava zastřešení nástupiště č.1 SO 24-15-04.2 Žst. Český Těšín, úprava zastřešení nástupišť č. 2, 3, 4 SO 24-15-08 Žst. Český Těšín, RD u přej. km 137,781 SO 24-15-10 Žst. Český Těšín, stavební úpravy spádovištního stavědla SO 24-15-11 Žst. Český Těšín, stavební úpravy budovy RZZ SO 24-15-12 Žst. ČeskýTěšín, stavební úpravy TS os. nádraží SO 24-15-14 Žst. Albrechtice, stavební úpravy pro ZZ SO 24-15-20 Žst. Český Těšín, orientační systémy SO 25-15-01 Zast. Chotěbuz, stavební úpravy budovy zastávky SO 25-15-02 Český Těšín - Louky nad Olší, RD u přej. km 321,060 Trakční a energetická zařízení SO 24-01-01.1 Žst. Český Těšín, trakční vedení SO 24-01-01.2 Žst. Český Těšín, zavěšení kabelu 22 kV SO 24-01-01.3 Žst. Český Těšín, TM - napájecí vedení SO 24-01-01.4 Žst. Český Těšín,TM - zpětné vedení SO 25-01-03 Odbočka Chotěbuz - Albrechtice, úprava trakčního vedení SO 24-15-15.1 Žst. Český Těšín, trakční měnírna SO 24-15-15.2 Žst. Český Těšín, trakční měnírna, úprava vlečkové koleje SO 24-15-15.3 Žst. Český Těšín, zpevněné plochy v areálu TM SO 24-15-15.4 Žst. Český Těšín, oplocení areálu trakční měnírny SO 24-15-15.5 Žst. Český Těšín, demolice v areálu trakční měnírny - stavební část SO 24-06-05 Žst. Český Těšín, EOV SO 24-04-01 Žst. Český Těšín, přeložky kabelu 6 kV SO 24-06-01 Žst. Český Těšín, úprava kabelového rozvodu nn
3 /42
SO 24-06-02 Žst. Český Těšín, úprava venkovního osvětlení SO 24-06-03 Žst. Český Těšín, osvětlení podchodu a nástupišť SO 24-06-04 Žst. Český Těšín, DOÚO SO 24-06-06 Žst. Český Těšín, přeložky silnoproudých rozvodů nn SO 24-06-07 Žst. Český Těšín, provizorní stanoviště - přípojky nn SO 24-06-08 Žst. Český Těšín, provizorní přípojka technologické budovy SO 24-04-02 Žst. Český Těšín, TM - úprava kabelu 6 kV SO 24-06-22 Žst. Český Těšín, TM - venkovní osvětlení SO 24-06-23 Žst. Český Těšín, TM - DOÚO SO 24-06-24 Žst. Český Těšín, TM - světelná návěst NV50 SO 24-06-25 Žst. Český Těšín, TM - přípojka nn SO 24-12-01.1 Žst. Český Těšín, kabelový rozvod 22kV SO 24-12-01.2 Žst. Český Těšín, závěsný kabel 22kV SO 24-12-02 Žst. Český Těšín, TM - úprava přípojky 22kV SO 25-06-01 Odbočka Chotěbuz, úprava kabelového rozvodu nn SO 25-06-02 Odbočka Chotěbuz, DOÚO SO 25-06-03 Odbočka Chotěbuz, přípojka nn z TS 6/0,4 kV SO 25-06-05 Odbočka Chotěbuz, provizorní stanoviště - přípojky nn SO 24-01-02 Žst. Český Těšín, ukolejnění SO 25-01-04 Odbočka Chotěbuz - Albrechtice, ukolejnění SO 24-06-21 Žst. Český Těšín, TM - úprava uzemnění SO 24-06-26 Žst. Český Těšín, uzemnění TS 22/0,4 kV - osobní n. SO 24-06-27 Žst. Český Těšín, uzemnění TS 22/0,4 kV - nákladní n. SO 25-06-04 Odbočka Chotěbuz, uzemnění TS 6/0,4 kV SO 25-06-26 Český Těšín - Louky nad Olší, uzemnění TS 22/0,4 kV - žel. přejezd v km 321,089 SO 24-12-41 Žst. Český Těšín, TM - přeložka kabelů 22 kV ČEZ SO 24-12-42 Žst. Český Těšín, demontáž přípojky vn ČEZ pro DTS 93303 SO 24-12-43 Žst. Český Těšín, přeložka kabelového vedení vn ČEZ v km 318,947 SO 24-10-01 Žst. Český Těšín, přeložky a ochrany kabelů Telefónica O2 SO 24-10-02 Žst. Český Těšín, přeložky a ochrany kabelů jiných správců
Umístění stavby: Na pozemcích v k.ú. Český Těšín, obec Český Těšín: par.č. 487/1 (zastavěná plocha a nádvoří), 487/2 (ostatní plocha, jiná plocha), 2281/2 (ostatní plocha, manipulační plocha), 2281/4 (zastavěná plocha a nádvoří), 3335/4 (zastavěná plocha a nádvoří), 3335/23 (zastavěná plocha a nádvoří), 3335/24 (zastavěná plocha a nádvoří), 3335/27(ostatní plocha, dráha), 3335/30(ostatní plocha, dráha), 3335/31 (ostatní plocha, dráha), 3336 (ostatní plocha, dráha), 3338 (ostatní plocha, dráha), 3339 (ostatní plocha, dráha), 3340/4 (zastavěná plocha a nádvoří), 3340/5 (ostatní plocha, dráha), 3346/1 (ostatní plocha, dráha), 3343/4 (zastavěná plocha a nádvoří), 3343/25 (zastavěná plocha a nádvoří), 3343/26 (ostatní plocha, dráha), 3349 (zastavěná plocha a nádvoří), 3350 (zastavěná plocha a nádvoří), 3351/2 (zastavěná plocha a nádvoří), 3351/3 (zastavěná plocha a nádvoří), 3351/4 (zastavěná plocha a nádvoří), 3351/6 (ostatní plocha, dráha), 3354 (zastavěná plocha a nádvoří), 2279/2 (ostatní plocha, jiná plocha), 2279/3(ostatní plocha, dráha), 2279/9 (ostatní plocha, dráha), 2279/10 (ostatní plocha, dráha), 2279/12 (ostatní plocha, jiná plocha), 2281/1 (ostatní plocha, manipulační plocha), 2500 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3335/1 (ostatní plocha, dráha), 3335/2 (ostatní plocha, dráha), 3335/3 (ostatní plocha, dráha), 3335/6 (zastavěná plocha a nádvoří), 3335/9 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3340/1 (ostatní plocha, dráha), 3340/2 (ostatní plocha, dráha), 3340/3 (ostatní plocha, dráha), 3342/1 (ostatní plocha, dráha), 3342/2 (ostatní plocha, dráha), 3343/1 (ostatní plocha, dráha), 3343/6 (zastavěná plocha a nádvoří), 3343/7 (zastavěná plocha a nádvoří), 3343/14 (zastavěná plocha a nádvoří), 3345 (ostatní plocha, dráha), 3351/1 (ostatní plocha, dráha), 3277/14 (ostatní plocha, silnice), v k.ú. Zpupná Lhota, obec Chotěbuz : par.č. 787 (ostatní plocha, dráha), 790/1 (ostatní plocha, dráha), 791/1 (ostatní plocha, dráha), 796 (ostatní plocha, dráha), v k.ú. Podobora, obec Chotěbuz :
4 /42
par.č. 273 (ostatní plocha, dráha), 274 (ostatní plocha, dráha), 275 (zastavěná plocha a nádvoří), v k.ú. Louky nad Olší, obec Karviná : par.č. 2715/7 (ostatní plocha, dráha), 2726/1 (ostatní plocha, dráha), 2726/2 (ostatní plocha, dráha), 2726/3 (ostatní plocha, dráha), 2715/1 (ostatní plocha, dráha), 2722 (zastavěná plocha a nádvoří), v k.ú. Albrechtice u Českého Těšína, obec Albrechtice : par.č. 2405/2 (ostatní plocha, dráha), 2406 (ostatní plocha, dráha), 2407 (ostatní plocha, dráha), 2400/1 (ostatní plocha, dráha), 2402 (zastavěná plocha a nádvoří), 2405/1 (ostatní plocha, dráha) vše v okrese Karviná. Dočasné zábory : v k.ú. Český Těšín, obec Český Těšín : 1270/1 (ostatní plocha, silnice), 3277/12 (ostatní plocha, ostatní komunikace ), 3286/2 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3313 (vodní plocha, koryto vodního toku přirozené nebo upravené), 3314 (ostatní plocha, neplodná půda), 3315 (ostatní plocha, jiná plocha), 2282/1 (ostatní plocha, dráha), 675/4 (ostatní plocha, silnice), 692/1 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 2280 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 2353 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3288/1 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3282/1 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 3343/2 (ostatní plocha, ostatní komunikace), v k.ú. Zpupná Lhota, obec Chotěbuz : par.č. 734 (vodní plocha, zamokřená plocha), v k.ú. Podobora, obec Chotěbuz : par.č. 161 (ostatní plocha, neplodná půda), v k.ú. Louky nad Olší, obec Karviná : par.č. 2211 (ostatní plocha, ostatní komunikace), 2214 (ostatní plocha, ostatní komunikace), v k.ú. Albrechtice u Českého Těšína : par.č. 2421 (ostatní plocha, neplodná půda). Stručný popis stavby: Uzlová železniční stanice Český Těšín je jednou ze staveb III. tranzitního železničního koridoru "ChebPlzeň-Praha- Česká Třebová-Ostrava-Petrovice u K.-Dětmarovice-Mosty u Jablunkova-st.hr. SR", který je součástí evropského projektu sítě TEN-T. Cílem modernizace tranzitního železničního koridoru je zajištění úpravou traťových úseků rychlost do 120 km/h pro vlaky nákladní dopravy a do 160 km/h pro vlaky osobní dopravy a odstranění přechodných a z větší částí i trvalých omezení traťových rychlostí, závad v přechodnosti a prostorové průchodnosti, bezpečnosti provozu a ostatních omezujících prvků. Dále nasazení vozidel s naklápěcí technikou v zájmu zvýšení cestovní rychlosti vlaků osobní dopravy, náprava nevyhovujícího stavu infrastruktury, způsobenou dlouhodobým zanedbáváním obnovy základních prostředků, nedostatečnou údržbou i zpožděním všeobecného technického vývoje. Jedná se o prostorovou průchodnost UIC GC, traťovou třídu zatížení UIC D4, úpravy geometrických parametrů koleje, zajištění dostatečné kapacity dráhy, dodržení limitů hluku a vibrací, odstranění nevyhovujících konstrukcí a zařízení. V rámci 2. stavby bude provedena rekonstrukce železničního svršku, železničního spodku v km 318,800 320,326 hlavní koridorové trati Mostu u Jablunkova st.hr. - Bohumín, tedy v oblasti středního zhlaví, osobního nádraží a dětmarovického zhlaví. Rozsah rekonstrukce kolejiště v zásadě vymezuje hlavní stavební práce 2. stavby. V této oblasti jsou navrženy výstavby inženýrských objektů - protihlukové stěny vlevo trati v km 318,833 - 319,184 dále v km 319,556 - 320,322 a vpravo trati v km 319,556 - 319,883, rekonstrukce podchodů v km 319,193 a 319,534, rekonstrukce železničních mostů v km 319,658 a 319,841, rekonstrukce opěrných zdí v oblasti dětmarovického zhlaví. Z pozemních objektů je zásadní výstavba technologické budovy vpravo trati v km cca 319,100 a rekonstrukce areálu nové trakční měnírny, včetně výstavby nové budovy trakční měnírny. V rozsahu úpravy kolejiště budou realizovány drážní silnoproudé i slaboproudé kabelové trasy. Kabely budou uloženy ve volné stopě nebo v rámci kabelovodu, který bude realizován od šachty Šj4 v km 318,950 do km 320,020. Jako nezbytná související investice bude provedena rekonstrukce kabelových tras a drobných objektů a technologických zařízení i mimo rozsah hlavních stavebních prací nebo podél přípojných tratí : - v km 136,850 - 137,200 trati Frýdek-Místek - Český Těšín bude zřízeno nové zabezpečovací zařízení - od km 137,550 po zaústění do osobního nádraží jsou koleje frýdeckého přednádraží rekonstruovány včetně železničního spodku, vyvolávající 2 přeložky plynovodu - slaboproudá kabelová trasa je vedena až do km 139,053 tratí Český Těšín - Český Těšín st.hr.
5 /42
- kabelové trasy a drobné technologické objekty budou realizovány až do km 325,621 trati Mosty u Jablunkova st.hr. - Bohumín, mimo jiné 4ks návěstních lávek, 1ks návěstní krakorec, reléový domek v km 321,060, stavební úpravou budovy železniční zastávky Chotěbuz - kabelové trasy až do km cca 10,700 trati Český Těšín - Polanka nad Odrou a stavební úpravy budovy žst. Albrechtice Po dokončení navazujících staveb bude zavedena v hlavních kolejích v úseku rekonstrukce kolejiště : - v km 318,800 - 319,021 (oblast středního zhlaví) rychlost 120 km/h pro běžné vlaky i naklápěcí soupravy, respektive 100 km/h v hlavní koleji č.100 určené především pro průjezd nákladních vlaků - v km 319,025 - 319,700 (oblast osobního nádraží) rychlost 70 km/h pro běžné vlaky i naklápěcí souprav, respektive 80 km/h v hlavní koleji č.0 určené především pro průjezd nákladních vlaků mimo nástupní hrany nástupišť - v km 319,700 - 320,326 (oblast dětmarovického zhlaví) rychlost 120 km/h pro běžné vlaky a rychlost 150 km/h pro naklápěcí soupravy Pro provedení stavby stanoví Drážní úřad tyto podmínky: 1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8. 9. 10.
11.
Stavba bude provedena podle dokumentace ověřené Drážním úřadem ve stavebním řízení. Stavební povolení se nevztahuje na objekty zařízení staveniště. Případné změny nesmí být provedeny bez předchozího souhlasu Drážního úřadu. Stavba musí splňovat parametry stanovené v technických specifikacích pro interoperabilitu subsystémů infrastruktura (TSI CR INS, TSI CR INS/ PRM), řízení a zabezpečení (TSI CCT), energie (TSI CR ENE) a ustanovení stavebního zákona. Stavebník je povinen písemně oznámit Drážnímu úřadu termín zahájení stavby, název a sídlo stavebního podnikatele, který bude stavbu provádět. Změny v těchto skutečnostech stavebník neprodleně oznámí Drážnímu úřadu. Před zahájením stavby bude na viditelném místě v místech soustředěné stavební činnosti u vstupu na staveniště umístěn štítek "Stavba povolena". Rozsáhlé stavby se mohou označit jiným vhodným způsobem s uvedením údajů ze štítku. Štítek musí být chráněn před povětrnostními vlivy, aby údaje na něm uvedené zůstaly čitelné. Štítek bude na stavbě ponechán do vydání kolaudačního souhlasu. Provádět stavbu může jako zhotovitel jen stavební podnikatel. Stavebník zajistí, aby při realizaci stavby bylo zabezpečeno odborné vedení provádění stavby stavbyvedoucím. Dále je povinen zabezpečit, aby práce na stavbě, k jejichž provádění je předepsáno zvláštní oprávnění, vykonávaly jen osoby, které jsou držiteli takového oprávnění. Při provádění stavby je nutno dodržovat předpisy týkající se bezpečnosti práce, zejména zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů, a nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, a dbát o ochranu osob na staveništi. Před započetím stavebních prací stavebník zabezpečí vytýčení všech podzemních vedení a zařízení v obvodu staveniště, jejich případnou ochranu a přeložení podle příslušných norem a předpisů za odborného dohledu správců (vlastníků) vedení a zařízení. Před záhozem podzemních vedení, zařízení a přeložek inženýrských sítí bude provedeno jejich zaměření situačními a výškovými kótami. Stavebník po dobu realizace stavby bude zajišťovat koordinaci vlastní stavby s prováděnými stavbami cizích investorů v ochranném pásmu dráhy a v obvodu dráhy. Součástí stavby jsou určená technická zařízení (UTZ) podle § 47 zákona. Před podáním žádosti o uvedení stavby nebo její části, která obsahuje UTZ, do zkušebního provozu, stavebník požádá Drážní úřad, sekci technickou, o vydání průkazu způsobilosti určeného technického zařízení. Stavebník je povinen zajistit řádnou údržbu a sjízdnost všech jím využívaných přístupových cest na staveniště po celou dobu výstavby.
6 /42
12.
Z hlediska ochrany archeologických nálezů bude stavebník postupovat podle §§ 22 a 23 zákona č. 20/1987 Sb. o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů. 13. Případné škody způsobené při provádění stavby na cizím majetku je nutné neodkladně odstranit. 14. Práce na staveništi, při kterých by hluk překračoval hranici stanovenou příslušným hygienickým předpisem, nesmí být prováděny v době od 22.00 do 6.00 hod., případné práce v uvedenou dobu projedná stavebník předem s příslušným orgánem ochrany veřejného zdraví a Drážním úřadem. 15. Před zahájením prací a zásahem do pozemních komunikací požádá stavebník příslušný silniční správní úřad o povolení zvláštního užívání komunikace. 16. Stavebník bude nejméně 1 měsíc před dopravními omezeními a výlukami v osobní dopravě informovat dotčené obecní úřady. 17. Stavebník zajistí realizaci technických a organizačních opatření k minimalizaci prašnosti při provádění stavebních prací v zastavěném území. Pro příjezd na staveniště budou používány výhradně s vlastníky (správci) komunikací předem projednané a schválené přístupové cesty. 18. Stavebník dodrží podmínky stanoviska : I. Krajská hygienická stanice MSK se sídlem v Ostravě, čj. KHSMS 14521/2012/OV/HOK • Na KHS bude předložena projektová dokumentace (pasportizace) konkrétních individuálních protihlukových opatření (IPO) – před zahájením stavebních prací na „optimalizaci“. • IPO budou proveden před zahájením zkušebního provozu. • Ke kolaudaci budou předloženy výsledky měření hluku pronikající z provozu železniční dráhy do venkovních, resp. Vnitřních chráněných prostorů-v návaznosti na hlukovou studii, místa měření budou konzultována se zástupci KHS. • Ke kolaudaci budou předloženy vyhovující výsledky rozboru vzorku pitné vody v kráceném rozsahu (dle Přílohy č.5 vyhl. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody, ve znění pozdějších předpisů. Odběrová místa budou upřesněna. II. KÚ Moravskoslezského kraje, odbor ŽP a zemědělství, čj. MSK 147586/2013 • Provést kontrolu měření hluku a vibrací k ověření dodržení platných hygienických norem. • V případě zjištění nedodržení hygienického limitu ve vnitřním chráněném prostoru v souladu s požadavky norem provést po realizaci záměru detailní akusticko-technické zhodnocení zvukoizolačních vlastností oken školských zařízení (Základní umělecká škola A PLUS, Pod Zvonek 28, Český Těší, Základní a mateřská škola, Komenského 607, Český Těšín, Střední zemědělská škola, Tyršova 611/2, Český Těšín, Pedagogické centrum pro polské a národnostní školství, Ostravská 21, Český Těšín, Základní škola a mateřská škola, Masarykovy sady 104, Český Těšín, Obchodní akademie, Sokola Tůmy 402/12, Český Těšín, Základní umělecká škola Pavla Kelety, Sokola Tůmy 10/105, Český Těšín. Na základě zjištěných vlastností oken rozhodnout o výměně za okna s vyšší neprůzvučností (protihluková okna). III. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/6258/2012 • Nakládání s vodami bude v souladu s údaji a limity uvedených v rozhodnutí čj. MUCT/6258/2012. U stanovených maximálních limitů nesmí dojít k jejich překročení. • Povolení k nakládání s vodami se vydává do 31. 12. 2022. • Jakost vypouštěných vod nesmí překračovat hodnoty uvedené v nařízení vlády 61/2003 Sb. ve znění pozdějších předpisů. IV. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/31922/2010 • Platnost povolení k nakládání s vodami se vydává do 31. 12. 2030. • Do doby uplynutí platnosti povolení bude žadatel hledat jiné způsoby nakládání se srážkovou vodou tak, aby snížil při srážkách množství odváděné vody do vodního toku min. o 1/4 oproti současnému stavu. • Před skončením platnosti bude vodoprávní orgán požádán o nové povolení nakládání s vodami. • Kvalita vypouštěných odpadních vod bude v souladu s limity nařízení vády č. 229/2007 Sb. V. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/30092/2012 • povoluje podle §8 odst. 1 zákona kácení níže uvedených dřevin s obvodem kmene ve výšce 1,3m na poz. par.č. 3335/3, 3343/1, 3343/26, 3335/31, 3342/1, 3340/3, 3351/6, v k.ú. Český Těšín.
7 /42
Kácení bude provedeno v době od 1.10 do 28.2 běžného roku. V případě, že nebude možné kácení provést v uvedeném termínu, může být kácení povoleno jen po předchozím projednání s orgánem ochrany přírody, který kácení schválí zápisem do protokolu. • Ukládá podle §9 odst.1 zákona náhradní výsadbu za pokácené dřeviny. Náhradní výsadba bude spočívat ve výsadbě 80 ks dřevin na sídlišti Svibice poz.par.č. 2941/82, 2941/129, 2941/135, 2941/188, 2941/224, 2941/239, 2941/247, 2941/250, 2941/251, 2941/366, 2941/368, 2941/384, 2941/385, 2941/388, 2941/390, 2941/398, 2941/500 v k.ú. Český Těšín. K výsadbě budou použity tyto dřeviny : Abie koreaana, Acer ginnala, Acer platanoides, Amelanchier arborea, Carpinus betulus, Crataegus prunifolia, Fagus sylvatica, Fraxinus angustifolia, Koelreuteria paniculata, Carpinus betulus, crataegus prunifolia, Fagus sylvatica, Fraxinus angustifolia, Koelreuteria paniculata, Liriodendron tulipiffera, Platanu acerifolia, Primus avium, Primus padus, Primus sargentii, Primus ceasifera, Primus communis, Quercus rubra. • Náhradní výsadba bude proveden dle ČSN 839021 „Technologie vegetačních úprav v krajině – Rostliny a jejich výsadba“ do konce října 2015 s pěstebním opatřením po dobu 3 let. O provedení náhradní výsadby bude orgán ochrany přírody písemně uvědomen. VI. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/30275/2012 • povoluje podle §8 odst.1 zákona kácení níže uvedených dřevin s obvodem kmene ve výšce 1,3m na pozemcích par.č. 3288/1 a 669, v k.ú. Český Těšín. Kácení bude provedeno v době od 1.10 do 28.2 běžného roku. V případě, že nebude možné kácení provést v uvedeném termínu, může být kácení povoleno jen po předchozím projednání s orgánem ochrany přírody, který kácení schválí zápisem do protokolu. • Ukládá podle §9 odst.1 zákona náhradní výsadbu za pokácené dřeviny. Náhradní výsadba bude spočívat ve výsadbě 330 keřů na ulici Na Olšinách, 1020 keřů na ulici Jablunkovská, z toho 898 bude použito na ozelenění protihlukové stěny. Přesné umístění keřů bude dohodnuto s ref. městské zeleně MěÚ Český Těšín. • Náhradní výsadba bude proveden dle ČSN 839021 „Technologie vegetačních úprav v krajině – Rostliny a jejich výsadba“ do konce října 2015 s pěstebním opatřením po dobu 3 let. O provedení náhradní výsadby bude orgán ochrany přírody písemně uvědomen. VII. Obecní úřad Chotěbuz, čj. OÚCH/297/2012 • povoluje podle §8 odst.1 zákona kácení 600 m2souvislého keřového porostu na pozemku p.č. 273, katastrální území Podobora, obec Chotěbuz. • Za vykácený keřový porost bude na pozemku par.č. 2/1, katastrální území Zpupná Lhota provedena náhradní výsadba 1 ks lípy srdčité o obvodu kmínku ve výšce 1m 14-16 cm, se zapěstovanou korunou nasazenou ve výšce 2 – 2,5 m. Náhradní výsadba bude provedena do jednoho roku od provedení kácení s následnou péčí po dobu 5 let. VIII. Magistrát města Karviné, odbor stavební a ŽP, čj. MMK/083098/2012 • povoluje podle §8 odst.1 zákona kácení dřevin rostoucí mimo les, a to 1ks olše lepkavé, 1 ks hrušně, 1 ks švestky domácí, lísky obecné, vrby jívy, trnky obecné rostoucí na pozemku par.č. 2715/7, katastrální území Louky nad Olší, městská část Karviná –Louky. • Kácení bude provedeno dle § 8 odst.5 vyhlášky Ministerstva životního prostředí České republiky č. 395/1992 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona ČNR č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, v platném znění v době vegetačního klidu, tj. od 1.11. do 31.3. běžného roku. • Ukládá podle §9 odst.1 zákona za pokácené dřeviny žadateli provedení náhradní výsadbu dřevin, včetně následné péče o dřeviny pod dobu 5 let od výsadby na pozemku par.č. 2710/1 k.ú. Karviná-město, městská část Karviná-Hranice a na pozemcích par.č. 525/96, 524/5,524/18 v k.ú. Ráj, městská část Karviná-Ráj. IX. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/22993/2013 • Stavebník nese veškerou odpovědnost za škody způsobené povodňovými průtoky na svých stavebních objektech a zařízeních. Na vlastní náklady bude provádět všechna údržbová a protipovodňová zabezpečení těchto staveb. • V korytě vodního toku a na břehy nebude skladován žádný materiál, stroje po ukončení pracovní směny opustí koryto toku.
8 /42
•
Po ukončení prací bude přizván správce vodního toku ke kontrole míst překopu. Správce vodního toku Hrabina a Kyšinec je Povodí Odry s.p. a vodního toku Dělnice Město Český Těšín. X. Město Český Těšín, čj. MUCT/19997/2012 • Přesazení provede žadatel na své náklady. • Během přesazování stromů bude zajištěna bezpečnost kolemjdoucích osob. • Zhotovitel, který bude přesazování provádět zodpovídá za škody na majetku města a ostatních vzniklých v souvislosti s prováděním prací a v případě poškození zajistí: finanční úhradu škod, zjednání nápravy a vrácení do původního stavu. • Přesazování stromů vč. 20% rezervy (úhyn v souvislosti s přesazováním) a následné péče po dobu 2let bude probíhat dle technické zprávy SO 24-00-01 Žst. Český Těšín, kácení mimolesní zelně a náhradní výsadby. • Termín přesazování stromů bude předem oznámen referentovi městské zeleně 14 dní předem. XI. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, čj. MUCT/17278/2012 • Z důvodu, aby nedošlo k poškození stávajících stromů (podzemní i nadzemní část), požadujeme vytýčit ochranný prostor stromů (označen např. červenobílou páskou) v hranici okapové linie stromů (půdorysný průmět koruny) a ten musí být zvětšený směrem ven o 1,5 – 2,0 m. V případě, že požadavek nelze splnit, je nutné provádět výkop ručně, a to tak, aby nedošlo k poškození kořenů o průměru >2 cm. XII. ČEPS, a.s. Praha j, čj. 385/13/BRN/13/2013/16114/Še Souhlas se stavbou v ochranném pásmu vedení 2x 220 kV č. 245/246 RZ Lískovec – Polsko (st.č. 238239) v katastru. obce Zpupná Lhota : • V ochranném pásmu elektrického vedení je zakázáno zejména :Vršit materiály zeminu tak, aby e osoby mohly přiblížit tělem, nářadím nebo strojem blíže, než je bezpečná vzdálenost. V případě vedení 2x220 kV č. 245/246 je stanovena max. vzdálenost k vodiči vvn na 4m. Pojíždět pod elektrickým vedením tak vysokými vozidly, náklady nebo stroji, že by mohlo dojít k přiblížení vodičům blíže než stanoví ČSN EN 50110-1 ed.2. Nepoužívat mechanizmy lanovými pohony pokud nejsou zajištěny proti vymrštění při jejich přetržení. Pod vedením 220 a 400 kV se nezdržovat se stroji a dopravními prostředky po dobu delší než nebytně nutnou, viz ČSN EN 55020. • Při provádění zemních prací nesmí být narušena stabilita stožárů nebo jejich zemnící soustava. Případné škody budou likvidovány na náklad provádějící organizace. • V případě nepříznivého počasí (bouřka, déšť, mlha, silný vítr) a mimořádných jevů na elektrickém vedení, musí být práce v ochranném pásmu vedení přerušeny a pásmo opuštěno. Mimořádné jev budou okamžitě nahlášeny provozovateli elektrického vedení. • Práce v ochranném pásmu nesmí ztížit přístup energetických provozovatelů k zařízení. • Zhotovitel prací odpovídá za jakékoliv škody na elektrickém zařízení zapříčiněné jejich činností. • Zahájení prací v ochranném pásmu vedení musí být nejméně 15 dnů předem nahlášeno majiteli ČEPS a.s., pracoviště Ostrava. XIII. Správa silnic Moravskoslezského kraje, středisko Karviná, čj. 20304/TSÚ/13/Kop Souhlas se zřízením dočasných sjezdů ze silnic II/468 a vedením staveništní dopravy za podmínek : • Min. 10 dnů pře zahájením stavby dočasných sjezdů musí být s naším střediskem sepsán protokol o zásahu do silničního tělesa. • Povrch sjezdů musí mít zpevnění, které bude vyhovovat předpokládanému zatížení dopravou a musí být z bezprašného matriálu. • Stavbu nutno zabezpečit tak,aby nedocházelo ke znečišťování a poškozování silnice. Pokud znečištění způsobí závadu ve sjízdnosti na silnici, musí zhotovitel neprodleně odstranit znečištění v celém rozsahu a komunikaci uvést do původního a sjízdného stavu. • Po stavbě budou krajnice a pozemky pod dočasnými sjezdy uvedeny do původního stavu. XIV. Povodí Odry, státní podnik Ostrava, čj. 08297/223/1.0.10/2013
9 /42
•
Po ukončení prací požadujeme uvést dotčené pozemky VT včetně břehového opevnění do původního stavu. V realizační dokumentaci bude upřesněn způsob křížení – překop nebo protlak • Během prací nedojde k znečištění VT a v průtočném profilu nebude zřízena skládka materiálu. • Po ukončení prací požadujeme přizvat našeho zástupce ke kontrole. 19. Na stavbě budou provedeny kontrolní prohlídky v těchto fázích výstavby: kontrolní prohlídka stavby po jejím dokončení nebo dokončení její části schopné samostatného užívání před uvedením stavby do zkušebního provozu, závěrečná kontrolní prohlídka stavby před vydáním kolaudačního souhlasu. 20. Ukončení jednotlivých fází výstavby, po nichž bude následovat kontrolní prohlídka, oznámí stavebník Drážnímu úřadu. 21. Po dokončení stavby nebo její části schopné samostatného užívání, požádá stavebník o zavedení zkušebního provozu, který se stanovuje na dobu 6 měsíců. 22. Před uvedením stavby do provozu, je třeba Drážnímu úřadu doložit osvědčení o bezpečnosti, vypracované nezávislým posuzovatelem podle nařízení ES 352/2009 ze dne 24.dubna 2009 o přijetí společné bezpečnostní metody pro hodnocení a posuzování rizik, jak je uvedeno v čl. 6 odst. 3 písm. a) směrnice Evropského parlamentu a rady 2004/49/ES. 23. Po ukončení zkušebního provozu lze stavbu užívat jen na základě kolaudačního souhlasu vydaného Drážním úřadem. Žádost stavebníka o provedení závěrečné kontrolní prohlídky stavby a o vydání kolaudačního souhlasu musí být doložena předepsanými doklady podle § 122 stavebního zákona a podle § 18i vyhlášky č. 503/2006 Sb., o podrobnější úpravě územního rozhodování, územního opatření a stavebního řádu. 24. K žádosti o vydání kolaudačního souhlasu předloží stavebník doklady o vrácení pozemků a staveb, které nejsou ve vlastnictví stavebníka a byly dočasně použity pro stavbu, jejich vlastníkům. 25. Stavba bude dokončena nejpozději do 31. srpna 2016, včetně zkušebního provozu. Účastníci řízení: Stavebník -Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1, Nové Město. a ostatní účastníci řízení, kterým se stavební povolení doručuje veřejnou vyhláškou.
Výrok o námitkách účastníků: I.) Námitky obce Střítež k Oznámení pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou pod názvem „Optimalizace trati Bystřice n. Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" Označení dílčí části stavby: 2. stavba(ze dne 7.10.2013) Dle doplněné dokumentace EIA ze září 2008 str. 68 vyjímáme: žst Český Těšín, frýdecké zhlaví „Frýdecké přednádraží žst. je upraveno pro operace nákladních vlaků užitečné délky 650 m. Znovu opakujeme, že ve stejném dokumentu EIA se píše o tom, že pokud bude trať zkapacitněna pro tento druh dopravy, bude i po provedení optimalizaci bude středně silně obtěžováno hlukem 600 našich občanů, což je pro nás nepřijatelné. Námitka se zamítá. II.) Námitky Občanského sdružení Střítež - za zdravé životní prostředí k Oznámeni pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou pod názvem „Optimalizace trati Bystřice n. Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" Označení dílčí části stavby: 2. stavba (ze dne 5.10.2013) Postavení Občanského sdružení Střítež - za zdravé životní prostředí (dále jen O.S.), IČO: 70632111, 739 59 Střítež 249 jako účastníka řízení vyplývá z: § 109 písm. g) zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu ve znění pozdějších předpisů. A to z - § 23 odst. 9 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životni prostředí a ust. § 70 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny. Důvod podání námitek zůstává stejný jako u dílčí části stavby: 1. stavba. Úpravy na trati popsané v popisu stavby se týkají provozu na železniční trati č. 322. které budou přímo
10 /42
ovlivňoval; životní prostředí v obci Střítež a dalších obcí, jimiž trať č. 322 prochází. Týká se to stavby od 137,550 po zaústění do osobního nádraží, kde jsou koleje Frýdeckého přednádraží rekonstruovány včetně železničního spodku. Viz souhrnná technická zpráva str. 8. „Dopravní technologie předpokládá odbavení vlaků osobní dopravy směr Frýdek-Místek na koleji č. 8 u nástupiště č. 1, při křižování vlaků pak i na koleji č. 6 u nástupiště č. 2. Na tuto kolej mohou jet vlaky od Hnojníka, i když nepůjde o křižování lokálních vlaků, ale půjde o přestup hrana - hrana na vlaky osobní dopravy směr Bohumín." Z úprav na trati je zřejmé, že se nebude týkat pouze osobní dopravy. Viz také doplněná dokumentace ElA ze září 2008 str. 68 Žst. Český Těšín Frýdecké zhlaví. Námitky: A) Krajský úřad MSK, odbor životního prostředí a zemědělství svým Sdělením ze dne 28. 6. 2013 č.j.: MSK 89103/2013, Sp.zn.: ŽPZ/21156/2013/Šub 208.2 A5 sdělil že: „... pro vydání územního rozhodnutí k záměru „Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín"' (2006) bylo z hlediska zákona o posuzování vlivů na životní prostředí podkladem stanovisko k záměru „ČD DDC. Optimalizace traťového úseku Dětmarovice - Mosty u Jablunkova, statni hranice" (2004). Pro navazující řízení dle zvláštních právních předpisů záměru „Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" je však nutno, z důvodu aktualizace údajů, podmínek přípravy a provedení záměru, již zohlednit relevantní podmínky stanoviska k záměru „Optimalizace trati Ostrava Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín", (KIJ MSK. čj.:MSK 87405/2009 ze dne 22. 5. 2009), a to ve shodných dílčích částech záměru. Jedná se především o podmínky týkající se akustické situace a vibrací v dotčeném území s ohledem na ochranu životního prostředí a veřejného zdraví v lokalitě žst. Český Těšín." Námitce bylo vyhověno.. B) Okruh účastníků stavebního řízení je v § 109 odst. 1 stavebního zákona vymezen i v odst. g) osoba, o které tak stanoví zvláštní právní předpis, pokud mohou být stavebním povolením dotčeny veřejné zájmy chráněné podle zvláštních právních předpisů a o těchto věcech nebylo rozhodnuto v územním rozhodnutí. Odstavec g) nebyl vzat drážním stavebním úřadem v úvahu, viz Oznámení. Námitce bylo vyhověno. Drážní úřad rozhodl usnesením čj. DUCR-66382/13/Km ze dne 27. listopadu 2013, že Občanské sdružení Střítež – za zdravé živorní prostředí, 739 59 Střítež 249, IČ 70632111 je účastníkem řízení podle §109 písm.g) stavebního zákona. C) Podkladem pro stavební řízení je ÚR ze dne 29. 3. 2006 a nezákonně vydané územní rozhodnutí č.j.: MUCT/5289/2013, Č. sp.: SPIS/1082/2013/Výst/Kra ze dne 30. 4. 2013, proti kterému dle svých zákonných možností podala podnět k zahájení přezkumného řízení dopisem ze dne 4. 9. 2013, viz příloha. Proto považujeme navazující stavební řízení jako nezákonné. Pokud bereme v úvahu ÚR, které bylo vydáno dne 29. 3. 2006 a ÚR ze dne 30. 4. 2013, dále § 109 odst. 1 stavebního zákona odst. g), dále Sdělení ze dne 28. 6. 2013 č.j.: MSK 89103/2013, Sp.zn.: ŽPZ/21156/2013/Šub 208.2 A5 je nutno dojít k závěru, že dosud nebylo rozhodnuto v územním rozhodnutí také o podmínkách souhlasného stanoviska KÚ MSK , čj.;MSK 87405/2009 ze dne 22. 5. 2009. Námitka se zamítá, předmětem námitky je územní řízení. D) Toto souhlasné stanovisko se týká území projednané v procesu EIA, náleží do něho tyto obce: Dobratice. Dolní Tošanovice, Hnojník, Horní Tošanovice, Nošovice, Ropice, Střítež. Vojkovice, projednávaná stavba je umístěná v okrese Karviná, obci Český Těšín, katastru Český Těšín. Projednaná stavba nese správný název ..Optimalizace trati Ostrava - Kunčice – Frýdek - Místek - Česky Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Česky Těšín" 2B část. Neboť ten úsek se týká žst. Český Těšín. Úpravy v žst. Český Těšín přímo ovlivňují provoz na trati č. 322, proto je nutné se zabývat všemi podmínkami souhlasného stanoviska. Souhlasné stanovisko bylo vydáno na celou trasu tratě č. 322, kde patří také obce Dobrá, Staré Město, Frýdek-Místek.
11 /42
V rozhodnutí u související stavby č. 1 není vypořádání podmínek obou souhlasných stanovisek, chybí určení konkrétních podmínek, které by měl stavebník plnit. Bez vymezení konkrétních podmínek lze důvodně předpokládat, že by měl investor splnit všechny podmínky z obou stanovisek. V opačném případě je nutno zdůvodnit, proč není nutno podmínky plnit. Žádáme vypořádat všechny podmínky souhlasného stanoviska, neboť o nich nebylo v územním řízení rozhodnuto. Vypořádat, jak byly konkrétně splněny. O.S. má na základě některých podmínek námitku, dotaz nebo žádost označenou „O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č…“ Viz podmínky souhlasného stanoviska KÚ MSK , čj.:MSK 87405/2009 ze dne 22. 5. 2009. které jsou uvedeny tak, jak jsou zveřejněny a zní: Fáze projektových příprav záměru, obecné: 1. Neprodleně podrobně rozpracovat a projednat stavebně technické řešení varianty č. 3 (bezúvraťové napojení ve Frýdku-Místku), a to zejména s ohledem na možné ovlivnění životního prostředí a veřejného zdraví. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1. Podmínka se týká nyní projednávaného záměru. Ptáme se, jak byla výše uvedená podmínka splněna? To, že se uvedená podmínka nyní neplní je důvodem obav před zkapacitněním tratě č. 322 pro nákladní dopravu a s tím související úpravy kolejí v rámci Frýdeckého přednádraží, které jsou rekonstruovány včetně železničního spodku. Dle doplněné dokumentace EIA ze září 2008 str. 68 vyjímáme: žst Český Těšín, frýdecké zhlaví „Frýdecké přednádraží žst. je upraveno pro operace nákladních vlaků užitečné délky 650 m. Pro tyto účely jsou upravená zhlaví a v části své délky i směrová poloha kolejí. Nákladní vlaky se na těchto kolejích vykřižují nebo budou s úvrati pokračovat po spojovací koleji, dále po koridorové koleji směr žst Třinec.....'" Jak tedy bude chráněno obyvatelstvo před nepříznivými účinky hluku a vibrací na trati č. 322 před provedenou optimalizaci na trati č. 322? Jak bude chráněno obyvatelstvo před nepříznivými účinky hluku a vibrací na trati č. 322 po provedené optimalizaci? Dle doplněné dokumentace EIA ze září 2008 str. 251 ve variantě 1 „ve Stříteži (lokalita M- cca 600 exponovaných obyvatel)". Dle vyjádření KHS Ostrava ze dne 26. 5. 2009 č.j.: HOK/OV- 4487/215.5.2/09 Pro upřesnění varianta č. 1 prosazovaná investorem, varianta č. 2 - výhledová železniční doprava bez optimalizace s oddělením části provozu na místní komunikace. Citujeme: „Pro Střítež je však varianta č.2 mírně výhodnější. Ve Stříteží se z celé trasy předpokládá nejvyšší relativní nárůst počtu hlukem rušených osob ve dne i v noci". Z vyhodnocení je jasné, že stav, co se týče hluku, po optimalizaci ve Stříteži bude ještě horší než by nebyla provedena vůbec. 2. V dalším stupni projektové dokumentace, resp. po zahájení plné výroby v PZ Nošovice je třeba upřesnit intenzity železniční dopravy v jednotlivých směrech (směr PZ Nošovice - Frýdek-Místek, směr PZ Nošovice - Český Těšín). O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 2. Podmínka se týká nyní projednávaného záměru. V současné době je závod v Nošovících v plné výrobě. Ptáme se, jak byla výše uvedená podmínka splněna? S jakými závěry? Námitky pod písm. D) čís. 1, 2 se zamítají, nejsou předmětem tohoto řízení..
12 /42
E) Ochrana přírody a krajiny 1. Doplnit přírodovědné průzkumy pro časně jarní aspekt, a to v lokalitách, kde dochází k významným střetům přírodních či přírodě blízkých biotopů se záměrem optimalizace železniční trati (např. PP Kamenec, lesní porosty, místa křížení záměru s prvky USES). 2. Předložit přírodovědný zoologický průzkum zaměřený na bezobratlé živočichy, obojživelníky a plazy, a to alespoň v těch lokalitách, kde dochází k největším střetům přírodních či přírodě blízkých biotopů se záměrem optimalizace železniční trati (např. PP Kamenec, lesní porosty, místa křížení záměru s prvky USES). 3. Provést detailní průzkum vodní fauny všech křížených toků, pro vyloučení výskytu zvláště chráněných druhů živočichů. V případě zjištění těchto živočichů bude nutné vypracovat a realizovat technická opatření pro jejich ochranu. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 3 má tuto námitku, souvisí se stavebními objekty uvedenými v oznámení. Jak byla splněná, kde je o tom záznam? Biologický průzkum území stavby, číslo projektu 410/11192 z ledna 2012 se zabývá pouze průzkumem řeky Olše, chybí však biologický průzkum Sadovského potoka, dále chybí biologický průzkum vodních toků Hrabinka, Dělnice a Kyšinec, kde má být proveden zásah do dna. Dále není v biologickém hodnocení posouzená trať č. 322, kde je rovněž umístěný stavební objekt. 4. Požádat dle § 4 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, v platném znění, příslušný orgán ochrany přírody o vydání závazného stanoviska k zásahu do významných krajinných prvků, které budou dotčeny stavbou. Pro vydání tohoto stanoviska je třeba doplnit a předložit biologické hodnocení ve smyslu § 67 zákona č. 114/1992 Sb. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 4 má tuto námitku: souvisí se stavebními objekty uvedenými v oznámení. Jak byla splněna, kde je o tom záznam? 5. V rámci územního řízeni požádat příslušný orgán ochrany přírody o souhlas z hlediska krajinného rázu dle § 12 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb. 6. V případě PP Kamenec zažádat o souhlas ke stavební činnosti v ochranném pásmu zvláště chráněného území dle § 37 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, v platném znění. 7. Dle zákona o ochraně přírody a krajiny č. 114/1992 Sb. požádat příslušný orgán státní správy o udělení případné výjimky z ochranných podmínek dotčených zvláště chráněných druhů živočichů, O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č.7 má tuto námitku: souvisí se stavebními objekty uvedenými v oznámení . Jak byla splněna, kde je o tom záznam? 8. Dopracovat dendrologický průzkum ploch, na kterých bude nezbytné v souvislosti s prováděným stavebním záměrem odstranit stávající dřeviny. 9. Upřesnit rozsah kácení a zásahu do pozemků určených k plnění funkcí lesa - PUPFL (především v oblasti Střítežského lesa). 10. Před vydáním stavebního povolení požádat dle § 8 odst. 1 zákona č. 114/1992 Sb. o povolení ke kácení dřevin rostoucích mimo les. V žádosti musí být uvedeny všechny náležitosti § 8 odst. 3 prováděcí vyhlášky č. 395/1992 Sb., příslušného zákona (přesný počet kácených dřevin, označení druhů, obvody kmenů měřených ve výšce 1,3 m nad zemí, u keřů název druhu a m", dále pozemky, na kterých se konkrétní dřeviny nachází). Žádost je vhodné doplnit o zhodnocení ekologické újmy dle metodiky AOPK ohodnocení dřevin rostoucích mimo les a výpočet náhradní výsadby. 11. S dotčenými obcemi projednat rozsah a umístění náhradních výsadeb. 12. Prověřit případný vliv protihlukových stěn na migraci živočichů. V případě zjištění negativního ovlivnění propustnosti migračních tras, bude nezbytné realizovat technická opatření, pro zachování jejich propustnosti. Zejména v oblasti (lokalitě) Žermanického přivaděče a Holčiny je třeba věnovat zvýšenou pozornost zachování migrační prostupnosti trati a zlepšení podmínek pro migraci vodních savců, a to v návaznosti na navržená protihluková opatření. 13. Zvážit a vyhodnotit možnost zachování v současné době funkčních propustí pod stávající tratí i v rámci optimalizované trati, které jsou navrženy ke zrušení. 14. Ve spolupráci s místními mysliveckými sdruženími podchytit potenciální místa střetů (případná křížení stezek zvěře s tratí) a prověřit způsob technického řešení daného problému. Jako vhodné řešení se jeví technická opatření k zamezení vstupu zvěře na trať v kombinaci s doplněním
13 /42
možnosti překonání této překážky jiným způsobem (propustkem, využitím mostních objektů atp.). Speciální pozornost je třeba věnovat oblasti Střítežského lesa. 15. Na základě vyhodnocení migračních tras živočichů upravit technické parametry dotčených mostní objektů a propustů tak, aby nebránily v migraci žádné je využívající skupině živočichů. Zajištění jejich výšky pro podletování ptáky (současně je třeba na ně umístit zábrany proti vnikání ptáků těsně nad trať) a povrch jejich konstrukcí zajistit členitý, aby umožňoval hnízdění některých druhů. Dále musí mostní objekty a propusty umožňovat migraci jak vodních živočichů (absence migračních bariér v tocích a co možná nejpřirozenější dno) tak i živočichům suchozemských (propustek, popř. prostor pod mostem musí vždy zahrnovat i dostatečně široký pás souše). V rámci celého úseku je třeba v rizikových úsecích (z hlediska migrace fauny) zbudovat funkční migrační prostupy s dostatečně dlouhými naváděcími ploty, popř. jinými bariérami (v případě obojživelníků). Naváděcími bariérami zabraňujícími vstupu živočichů na drážní těleso je třeba opatřit mosty, mostky a propustky v celém optimalizovaném úseku trati a zároveň tak tato díla využít jako funkční migrační prostupy pro živočichy. 16. V případě technického řešení založení mostních objektů s betonováním průmětu mostu v korytě toku, příp. dlažbou do betonu, je nutno, aby bylo takto upravené koryto toků (s prokázaným, či potenciálním výskytem skorců, střevlí a dalších vzácných vodních živočichů) dále upraveno volným ložením nejlépe plochých kamenů na dno, aby vznikaly úkryty a docházelo v čeření proudu. 17. Ve spolupráci s projektantem stavby R48 - MUK Nošovice zajistit zpracování a předložení Studie zajištění a posílení funkce regionálního biokoridoru podél Žermanického přivaděče a Holčiny, případně jiným způsobem doložit konkrétní zajištění průchodnosti krajiny ve styku s železniční tratí, a to zejména v uvedených biokoridorech. V rámci následných správních řízení předložit garance (studii o stavu průchodnosti krajiny, o zajištění a posíleni funkce biokoridoru a technická opatření k zajištění průchodnosti krajiny) dostatečné průchodnosti krajiny (migrační propustnost) přes železniční trať, zejména v oblasti Žermanického přivaděče a Holčiny. Zajistit průchodnost území pro velké savce, vegetačními úpravami zlepšit podmínky i v bezprostředně navazujícím území. Řešit hlukové a světelné podmínky pro zajištění funkčnosti průchodu.] Námitky pod písmenem E) čís. 1-17 se zamítají. F) Akustická situace 1. Na základě zpřesňování podkladů a informací v rámci projektové přípravy v dalších stupních zpřesnit vstupní data (včetně aktuálního měření počáteční akustické situace) i akustickou studii včetně optimalizace navržených PHO a výpočtu tzv. fasádního hluku (tj. rozložení hluku na fasádě po patrech) pro nejbližší chráněnou zástavbu v okolí železniční trati a v místech křížení silniční komunikace a železnice. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1. Jak byla optimalizována PHO, aby byly splněny zákonem stanoveny limity hluku? 2. Prověřit ochranu vyšších pater obytných objektů a jiných chráněných objektů (např. školy, vícepatrové domy). 3. Po upřesnění možností a počtu míjejících se vlaků a počtu zastavujících vlaků ve výhybně upřesnit v dalších stupních projektové dokumentace akustické výpočty a provést optimalizaci navrhovaných opatření na nejhorší akusticky možný stav v tomto prostoru, tzn. např. i na stav, kdy by minimálně polovina nákladních vlaků byla nucena zastavit a rozjíždět se. 4. Po upřesnění typů zabezpečovacího a signálního zařízení na jednotlivých přejezdech hodnocené trati a jejich akustických parametrů provést detailní posouzení akustické situace v okolí žel. přejezdu a návrh protihlukových opatření pro objekty v těsném sousedství všech přejezdů. 5. Rozřaďovací nádraží v Českém Těšíně řešit tak, aby byly splněny zákonné požadavky na ochranu zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací. Je nutné přehodnotit a prokázat skutečný charakter hluku, zpřesnit akustickou situaci v okolí seřaďovacího nádraží a optimalizovat a doplnit návrhy protihlukových opatření za účelem minimalizace již dnes problematické hlukové zátěže. 6. Zpřesnit akustické výpočty na základě podrobnějších podkladů a údajů a u vytypovaných objektů určených pro realizaci individuálních protihlukových opatření nebo u objektů, u kterých se budou
14 /42
předpokládat po zpřesňujících výpočtech vyšší hladiny akustického tlaku ve venkovním chráněném prostoru provést podrobný stavebně akustický pasport spolu s proměřením akreditovanou laboratoří dle normových postupů, prověřit soulad s normovými požadavky na zvukoizolační vlastnosti fasád a případně definovat požadavky na zvýšení chráněných objektů.zvukoizolačních vlastností hlukově exponovaných fasád O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 6: Jak byla podmínka splněna ve skutečnosti? Hluková studie se o prověřování zvukoizolačních vlastností hlukově exponovaných fasád nezmiňuje. 7. Prověřit a vyhodnotit dopad změny hlukové situace v okolí výhybny Hnojník. 8. Detailně prověřit návrhy protihlukových opatření - např. návrh protihlukové stěny v km 126,3 až 126,5; návrh protihlukové stěny v km 126,4 až 126,6; návrh spojení PHS 2B-12 (SO 17-33-03) a PHS 2B-13 (SO 17-33-04); návrh rozšíření PHS 2B-14 (SO 17-33-05), návrh prodloužení PHS 2B- 10 (SO 17-33-01), návrh prodloužení PHC končící v km 127,9, návrh prodloužení PHC u přejezdu Dobratice - Šprochovice i za přejezd. 9. Prověřit možnost propojení protihlukové stěny v úsecích km 127,200 - 127,400 po jižní straně, 127,200 - 127,600 po severní straně (pozemky určené pro výstavbu). Prověřit možnost propojení PHS 2B-11 na PHS 2B-12, prodloužení PHS 2B-9 až ke km 127,050 po severní straně, v úsecích mezi PHS 2B-8 a PHS 2B-10 prověřit možnost výstavby PHS, PHS na severní straně od PHS 2B7 až po PHS 2B-9 a propojení PHS 2B-6 a PHS 2B-8. 10. Prověřit možnost použití PHS zalomených k ose kolejí a jejich účinnost v daném místě. 11. Architektonické řešení jednotlivých protihlukových clon (včetně barevného provedení) a jejich ozelenění řešit v dalším stupni projektových příprav a následně konzultovat se zástupci jednotlivých obcí. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 11. Jak bylo stanoveno řešení jednotlivých protihlukových clon po konzultaci s obcí. 12. Optimální vizuální působení protihlukových clon (navržených pouze po jedné straně kolejiště) na straně od kolejiště řešit vhodnou volbou materiálu a struktury protihlukové stěny. Je třeba zvážit i použití průhledných PHS (s vypískovanými proužky). 13. Po upřesnění plánu organizace výstavby posoudit vliv výstavby na akustickou situaci zájmového území. Použít veškeré dostupné technologie na snížení hluku šířícího se z mostních konstrukcí. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 13. O.S. se ptá, jaké byly použité technologie na snížení hluku šířícího se z mostních konstrukcí. Námitky pod písmenem F) se zamítají. G Vibrace 1. Jako podklad pro návrh antivibračních opatření realizovat měření vibrací ve vytypovaných objektech nacházejících se poblíž železniční trati v obci Střítež, a to především s ohledem na již dnes provozovanou nákladní dopravu (včetně domu p. Sniegoně) a dále v obci Staré Město (např. ul. Železniční I a Železniční II). 2. Provést zpřesnění studie vibrací. 3. Pro minimalizaci vlivu vibrací na zdraví obyvatel navrhnout po zpřesňujících analýzách v lokalitách s předpokládanými nadlimitními hodnotami antivibrační rohože, případně další známé prostředky na snížení přenosu vibrací. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 3. O.S. se ptá, jaká byla navržená opatření po zpřesňujících analýzách v žst. Český Těšín? Námitky pod písmenem G) se zamítají. H) Bludné proudy 1. Pro omezení interference bludnými proudy nutno respektovat zásady normy ČSN EN 50162, tj. především: Za normálních provozních podmínek nesmí být k vedení žádného stejnosměrného proudu použita zem. Konstrukce, které jsou zdrojem interference, nesmějí být připojeny k cizím kovovým konstrukcím uloženým v půdě nebo ve vodě, ledaže by to bylo nezbytné z důvodu bezpečnosti nebo ochrany před korozí bludným proudem.
15 /42
2. Stejnosměrná soustava musí být navržena tak, aby redukovala bludné proudy tekoucí do země s cílem snížit nebo vyloučit účinky na cizích konstrukcích. Způsoby, které mají být použity, musejí odpovídat požadavkům uvedených v EN 50122-2. 3. K omezení korozního účinku interferenčního proudu provést důsledné galvanické propojení kovových zařízení, (např. uzemnění) a jiných liniových zařízení uložených v zemi, čímž se omezí interferenční účinky bludných proudů na tato zařízení. 4. U neliniových částí - propustky, mosty atd. s železobetonovými piloty a základy realizovat základní ochranná opatření, tj. galvanicky je oddělit od zdroje bludných proudů. 5. Potrubní rozvody (voda, plyn atd.) provést z plastu a stávající ocelová nahrazovat plasty. 6. Po elektrizaci tratě ČD nového úseku Ostrava -Kunčice - Frýdek Místek (zejména v úseku Staré Město) provést nové diagnostické měření na vytypovaných bodech. Vyhodnotit novou korozní situaci a rozhodnout o případných následných aktivních protikorozních opatřeních a ochranných metodách. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1 až 6. Jak byla prověřena? Námitky pod písmenem H) se zamítají. CH) Osvětlení další fází projektové přípravy dopracovat studii osvětlení o posouzení možného ovlivnění budov výstavbou PHC a volbu vhodného materiálu volit i s ohledem na tyto výsledky. Námitka pod písmenem CH) se zamítá. I) Ochrana vod 1. V případě odběru povrchové vody z vodního toku zažádat příslušný vodohospodářský orgán o povolení k odběru podle ustanovení vodního zákona, 2. K odběru podzemních vod je nutné povolení příslušného vodoprávního úřadu podle ust, § 8 odst, 1 písm. b) bodu 1 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů. 3. Pro manipulaci se závadnými látkami vypracovat havarijní plán podle § 39 odst. 2 vodního zákona, který bude schválen vodoprávním úřadem. 4. Získat souhlas podle § 17 odst. 1 písmo a), c) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a změně některých zákonů (vodní zákon), tj. souhlas vodoprávního úřadu ke stavbám a zařízením na pozemcích, na nichž se nacházejí koryta vodních toků, nebo na pozemcích s takovými pozemky sousedících, pokud tyto stavby a zařízení ovlivní vodní poměr}'; dále pak i souhlas ke stavbám, k těžbě nerostů nebo k terénním úpravám v záplavových územích. 5. Prověřit, zda v souvislosti s optimalizací železniční trati Ostrava Kunčice - Frýdek-Místek Český Těšín nemůže dojít v úseku pod tratí v km 135,300-135,900 k zatápění pozemků pare. č. 2569, 2572/2, 2572/3, 2572/3, 2572/4, 2572/6, 2572/5, 2572/1, 2574, 2575/1, 2583/1, 2571, 2567/2, 2566, 2565/1, 2565/1 (k. ú. Český Těšín) vodou. Zpracovat hydrologický průzkum a na základě něho učinit veškerá další opatření k eliminaci účinků vod na obyvatele žijící v uvedené lokalitě. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1 až 5. Jak byla splněna? Námitky pod písmenem I) se zamítají.
J) ZPF (zemědělsky půdní fond) a PUPFL (pozemkv určené k plnění funkcí lesa) 1. V souvislosti se záborem pozemků náležících do zemědělského půdního fondu získat povolení k odnětí zemědělské půdy ze ZPF u příslušného orgánu ochrany ZPF. 2. V souvislosti se záborem pozemků náležících k plnění funkcí lesa získat povolení k odnětí z PUPFL u příslušného orgánu ochrany PUPFL. Pro získání povolení k odnětí pozemků určených k plnění funkcí lesa je nutné postupovat dle zákona č, 289/1995 Sb. ve znění pozdějších předpisů včetně prováděcí vyhlášky a písemných souhlasů vlastníků (správců) lesních pozemků. 3. Získat souhlas k umístění stavby nebo vyžití území do 50 m od okraje lesa u orgánu ochrany PUPFL. 4. Pro uložení výkopových zemin (mimo ornici a podornici) budou přednostně navrženy a využity pozemky vedené v druhu pozemku jako ostatní plocha, tj. např. plochy neplodné, zemědělsky nevyužívané ve smyslu ust. § 8 odst. 1 písm. b) zákona č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění pozdějších předpisů.
16 /42
O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1 až 4. Jak byla splněna? Námitky pod písmenem J) se zamítají. K) Odpady V následujících stupních projektové dokumentace specifikovat množství (především přemísťovaných zemin), druhy vznikajících odpadů a prostory pro jejich shromažďování. Námitka pod písmenem K) se zamítá. L) Azbest 1. Činnost, při které mohou být zaměstnanci exponováni azbestu, bude v souladu s vyhláškou č. 432/2003 Sb. předem ohlášena příslušné krajské hygienické stanici. 2. V dalších stupních projektových příprav záměru zajistit kompletní šetření výskytu azbestu akreditovanou laboratoří, která posoudí riziko zátěže a navrhne další postup. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 1 a 2. Jak byla splněna? Námitky pod písmenem L) se zamítají. M) Ostatní 1. Prověřit možnost technického řešení křížení železniční trati v km 122,500 s komunikací (náhrada přejezdu podjezdem). 2. Koordinovat případný souběh výstavby záměru optimalizace železniční trati a výstavby silnice 1/11. 3. Před uvedením stavby do provozu zpracovat a předložit ke schválení manipulační, havarijní a požární řády jednotlivých provozů a zařízení. Jako součást těchto řádů vypracovat systém informování o vzniklé havárii (policie, hasiči, záchranná služba, příslušný orgán ochrany přírody a krajiny, případně vodohospodářský orgán). 4. Při zpracování zásad organizace výstavby koordinovat stavební činnost v zájmovém území tak, aby byly minimalizovány vlivy na životní prostředí a obyvatelstvo. 5. V rámci zásad organizace výstavby navrhnout přístupové trasy na stavbu tak, aby se v maximální možné míře vyhýbaly obytné zástavbě či enviromentálně citlivým územím. Tyto přístupové trasy, především v intravilánu obcí a měst, budou projednány a odsouhlaseny s vlastníky pozemků, se správci komunikací a orgány státní správy a samosprávy. 6. Při výběrovém řízení na dodavatele stavby upřednostnit ty, kteří budou garantovat minimalizaci negativních vlivů stavby na zdraví obyvatel a budou používat moderní a progresivní postupy výstavby (využití méně hlučných a životnímu prostředí šetrných technologií). 7. V době přípravy stavby oznámit záměr Archeologickému ústavu AV ČR a umožnit jemu nebo jiné oprávněné organizaci provést na dotčeném území záchranný archeologický výzkum. 8. Doporučuje se, aby nechal investor před zahájením výstavby provést stavebně technický pasport jednotlivých objektů nacházejících se v těsné blízkosti trati, aby bylo možné jednoznačně určit vliv provozu optimalizované trati na okolní zástavbu. 9. Vyhodnotit možnost vybudování mimoúrovňového křížení pro pěší v obci Střítež. 10. Prověřit nutnost zajištění osvětlení nově budovaného mostu přes řeku Stonavu (126,206). 11. Prověřit možnost úpravy stávajícího chodníku podél trati od železničního přejezdu směrem k řece Stonavě. 12. Prověřit možnost zbudování podchodu v obci Hnojník v železniční stanici. 13. Prověřit možnost snížení rychlosti vlaků za účelem omezení emisí hluku do okolí na maximální možnou míru. 14. Zapracovat opatření k zachování příjezdové cesty k rodinnému domu č. 62 ve Vojkovicích, případně zapracovat řešení jiného zpřístupnění uvedeného rodinného domu. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 3 až 13. Jak byly naplněny tyto podmínky? Jak byla splněna podmínka č. 8 ? Byla prověřena podmínka č. 13 a s jakými výsledky? Námitky pod písmenem M) se zamítají. Fáze výstavby záměru N) Organizace ýstavby 1. Výstavbu organizačně zabezpečit způsobem, který maximálně omezí možnost narušení faktorů pohody, a to zejména ve dnech pracovního klidu.
17 /42
2. Během stavby dodržovat podmínky na ochranu životního prostředí a jeho jednotlivých složek, bezpečnosti práce, požárního zabezpečení a ochrany zdraví a majetku při výstavbě, dle platných právních předpisů, směrnic a ČSN. 3. Ve spolupráci s dotčenými obcemi řešit případné negativní vlivy výstavby na ŽP v obcích a opatření k jejich eliminaci, resp. minimalizaci negativních vlivů výstavby (včetně odstranění škod vzniklých realizací záměru). 4. Všechny řídící pracovníky prokazatelně seznámit s vydanými rozhodnutími orgánů státní správy vztahujícími se k dané stavbě (např. stavební povolení, souhlas vodohospodářského orgánu, Povodňový a Havarijní plán atd.), a to především s podmínkami pro realizaci v nich stanovenými. 5. Negativním vlivům předcházet logicky sestaveným harmonogramem prací a dodržováním režimu výstavby tak, aby tyto nepříznivé vlivy byly minimalizovány (např. stavba nebude prováděna v nočních hodinách, přístupové komunikace budou v suchých obdobích roku pravidelně kropeny). 6. Vlastní stavební práce organizovat tak, aby docházelo k co nejmenšímu ovlivnění okolí hlukem a emisemi (vypínání motorů, kontrola technického stavu mechanizace a strojů, kropení staveniště, deponií a pod.). 7. Veškeré stavební práce spojené s návozem stavebního a technologického materiálu uskutečňované v blízkosti obytné (chráněné) zástavby budou probíhat pouze v pracovních dnech, v rámci běžné pracovní doby. 8. Po ukončení stavebních prací uvést přístupové komunikace, plochy zařízení stavenišť a vlastní staveniště bezodkladně do původního stavu včetně vegetačních úprav. 9. Po dokončení stavby odstranit veškerá zařízení staveniště, případně u vybraných zajistit obnovu původního využití. Námitky pod písmenem N) se zamítají. O) Odpady 1. S odpadem, který vznikne v rámci demoličních prací a při vlastní stavbě, nakládat v souladu se zákonem o odpadech a s prováděcími právními předpisy vydanými na jeho základě. 2. Po celou dobu výstavby vést evidenci odpadů. 3. Provést zatřídění vznikajících odpadů, a to především s důrazem na kategorii nebezpečný / ostatní. 4. V případě vzniku nebezpečných odpadů v rámci realizace stavby nakládat s těmito odpady pouze se souhlasem věcně a místně příslušného orgánu veřejné správy v oblasti odpadového hospodářství. 5. V období výstavby minimalizovat vznik odpadů. Dále je třeba preferovat recyklaci a třídění odpadů, avšak za předpokladu minimalizace přímých (hluk, prach) i nepřímých (obslužná doprava) negativních vlivů spojených s touto činností. 6. Při výkopových pracích provést příslušné rozbory, zda mohou být zeminy dále používány jako inertní materiál, nebo zda s nimi musí být nakládáno jako s nebezpečným odpadem. 7. Výsledky rozborů odebíraných vzorků zemin a odpadů z demolic je nutné porovnat s limitními hodnotami ukazatelů stanovených v příloze č. 10 vyhlášky Ministerstva životního prostředí č. 294/2005 Sb., o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využívání na povrchu terénu a změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady. 8. Při dalším využití odpadů na povrchu terénu dodržet podmínky dle ust. § 12 vyhlášky č. 294/2005 Sb. 9. Při nakládání s odpady obsahujícími azbest jsou původci odpadů a oprávněné osoby povinni respektovat ustanovení § 35 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, které stanovuje povinnosti při nakládání s odpady z azbestu a dále Nařízení vlády č. 178/2001 Sb. (§19 a §21). 10. Původce odpadů obsahujících azbest a oprávněná osoba, která nakládá s odpady obsahujícími azbest, jsou povinni zajistit, aby se při tomto nakládání z odpadů do ovzduší neuvolňovala azbestová vlákna nebo azbestový prach a aby nedošlo k rozliti kapalin obsahujících azbestová vlákna. 11. S odpadem obsahujícím azbest nakládat jako s nebezpečným odpadem v souladu splatnými právními předpisy. 12. Zařízení staveniště vybavit nádobami pro separované ukládání odpadů a to včetně kategorie nebezpečný. Každá nádoba s nebezpečným odpadem nebo místo soustředění nebezpečných odpadů bude vybaveno identifikačním listem nebezpečného odpadu.
18 /42
13. Uložení odpadů na zařízeních staveniště či vlastním staveništi omezit na nezbytně nutnou dobu. V případě situování do zátopového území nebudou odpady kategorie nebezpečný čí snadno odplavitelný materiál skladovány déle než jeden den. 14. Na zařízeních staveniště vymezit prostory pro uložení objemného odpadu typu vykácené dřevní hmoty, kolejových pražců a pod. 15. Vytěžené dřevo dále využít. Při likvidaci větví apod. upřednostnit štěpkování před jejich pálením. 16. Důsledně dbát zákazu pálení odpadů. 17. V případě využití recyklační linky na sejmutý železniční svršek, případně spodek je nutné vybrat vhodné místo pro tuto linku tak, aby byl minimalizován její negativní vliv na okolní obce. Námitky pod písmenem O) se zamítají. P) Azbest 1. Při práci s azbestem dodržovat opatření k ochraně zdraví podle § 19 Nařízení vlády č. 178/2001 Sb., a to v rozsahu odpovídajícím jeho fyzikálním a chemickým vlastnostem. 2. Při odstraňování staveb nebo jejich částí, v nichž byly použity stavební obsahující azbest, striktně dodržovat opatření k ochraně zdraví zaměstnanců. Námitky pod písmenem P) se zamítají. Q) Ochrana vod 1. Upřesnit požadavky na dodávku vody včetně určení jejího množství pro sociální potřebu. 2. Likvidaci splaškových vod v etapě výstavby řešit trvalými sociálními zařízeními napojenými na splaškovou kanalizaci, resp. WC s chemickou náplní a odvozem splašků na smluvní ČOV. 3. Splaškové vody nevypouštět volně na terén, ale jímat a likvidovat v souladu se zákonem o vodách. 4. Na plochách zařízení stavenišť neskladovat látky škodlivé vodám ani pohonné hmoty s výjimkou množství pro jednodenní potřebu, ať již z důvodu použití látek pro výstavbu (penetrační nátěry, apod.) či jako pohonné hmoty do ručního nářadí (motorové pily, apod.). 5. Na zařízeních stavenišť či vlastní stavbě neprovádět čerpání pohonných hmot. V případě plnění nádrží ručního nářadí nebo kompresorů použít trychtýře a záchytné vany. 6. V prostoru EVL Niva Morávky neprovádět tankování pohonných hmot, neskladovat látky závadné vodám s výjimkou množství pro jednodenní spotřebu, neparkovat a neodstavovat vozidla. V případě doplňování pohonných hmot do ručního nářadí (motorové pily, křovino řezy, apod.) využít záchytnou vanu zabraňující kontaminaci okolí úkapy apod. 7. Plochy zařízení staveniště vybavit dostatečným množstvím sanačních prostředků pro případnou likvidaci úniků ropných látek, 8. Na zařízeních staveniště nalézajících se v zátopovém území neskladovat lehce odplavitelný materiál či materiál, který by mohl při zvýšených průtocích působit jako překážka v toku. 9. Zajistit, aby používané nákladní automobily a stavební mechanizace byly v dokonalém technickém stavu a splňovaly příslušné normy stanovené pro jejich provoz. Kontrolovat zejména možné úkapy ropných látek. Kontrolu provádět pravidelně, vždy před zahájením prací v těchto územích. 10. V průběhu odstávky mechanismů podložit tyto mechanismy záchytnými vanami pro zachycení případných úkapů ropných látek. 11. V případě úniku ropných nebo jiných závadných látek kontaminovanou zeminu neprodleně odstranit, odvézt a uložit na lokalitě určené k těmto účelům (např. na zabezpečenou skládku). 12. V rámci celé stavby dbát na to, aby nedošlo ke změně odtokových poměrů a v důsledku toho k vytvoření kaluží či podmáčení pozemků. 13. Zabránit jakékoliv kontaminaci vodotečí. Během stavby nesmí docházet ke zbytečnému poškozování okolí vodních toků a jejich koryt. V rámci stavby nesmí dojít ke kontaminaci vody ani nepříznivým změnám charakteru toků (opevňování koryta, vznik nových migračních bariér atd.), k jejich kalení, ke splachům půdy do nich apod. 14. Při rekonstrukci a sanaci mostů a propustků zajistit, aby materiály k tomuto účelu používané, neunikaly do okolního prostředí a nedošlo k znečištění vody. Při injektáži a podlévání ložisek mostních objektů je třeba zabránit úniku látek k tomu používaných do okolí (zejména do vody a do půdy). 15. Při rekonstrukci mostních objektů a propustků zamezit sesuvu demoličních a stavebních materiálů k patě svahu, do vodního koryta či vodních tůní.
19 /42
16. V případě znečištění vodního toku bezodkladně zajistit odborný odběr vzorků uhynulých organismů a jejich vyšetření specializovaným pracovištěm. Bude informován místně příslušný vodohospodářský orgán, orgán ochrany přírody, správce vodního toku a organizace ČRS. 17. Při výskytu podzemních nebo povrchových vod při výstavbě objektů zabezpečit průběžné odčerpávání do místních odvodňovacích zařízení s podmínkou neznečištění využívaných zařízení, vodních zdrojů a pozemků. 18. Při použití kropících vozů dbát na to, aby voda znečištěná nerozpustnými částicemi neucpávala kanalizační vpustě či nezanášela kanalizační řad v místech, kde bude kropicí technika použita. Námitky pod písmenem Q) se zamítají. R) Akustická situace 1. V návaznosti na zpřesněné údaje a výpočty v rámci akustické studie, která bude zpracována v dalších stupních projektové přípravy, realizovat navržená protihluková opatření. 2. Protihluková opatření provést jako součást stavby před její kolaudací. 3. Na základě výsledků aktualizované hlukové studie se doporučuje ještě před zahájením samotné stavby realizovat individuální protihluková opatření u objektů, u kterých bude v průběhu výstavby docházet k překročení limitních hladin akustického tlaku ve vnitřních prostorech. 4. Minimalizovat hluk vznikající ze stavební činnosti, a to zvolením co nejlepší techniky a pracovních postupů. 5. Všechny hlučné stavební práce provádět ve smyslu platných právních předpisů v oblasti ochrany veřejného zdraví. 6. Stavbu v blízkosti obytných, resp. chráněných objektů neprovádět, až na výjimky vyplývající z nezbytných technologických postupů, v nočních hodinách (tj. 22:00-6:00 hodin), ve dnech pracovního klidu a státem uznaných svátků, V této době je možno provádět pouze nehlučné stavební práce. 7. Případné požadavky na noční práce v předstihu konzultovat s orgány hygienické služby, které stanoví další podmínky. 8. Zhotovitel stavby bude organizovat nasazení strojů během stavebních prací tak, aby nedocházelo k překrývání hlučných pracovních operací. 9. Zařízení, vydávající hluk (např. kompresory), která budou použita během výstavby v blízkosti obytné, resp. chráněné zástavby, stínit mobilními akustickými zástěnami s pohltivým povrchem a umístit je co nejdále od této zástavby. 10. Preferovat stroje a zařízení s garantovanou nižší hlučností. Námitky pod písmenem R) se zamítají. S) Vibrace Pro minimalizaci vlivu vibrací na zdraví obyvatel v lokalitách s nadlimitními hodnotami instalovat antivibrační rohože, případně realizovat další antivibrační opatření. Námitka pod písmenem S) se zamítá. T) Ovzduší 1. Při rekonstrukci železničního spodku zamezit úniku vápenné směsi do okolního prostředí a do ovzduší (vápenná směs bude připravována předem a na místo stavby bude dovezena hotová). 2. Při rekonstrukci a sanaci propustků zajistit, aby materiál k tomuto účelu používaný neunikal do okolního prostředí (např. rozložením folie, plachty pod objekt a kolem něj), 3. Zemní práce provádět po etapách, vždy v rozsahu nezbytně nutném. 4. V blízkosti obytné zástavby nezakládat mezideponie vytěžené zeminy. 5. Zajistit omezení sekundární prašnost pravidelným kropením prostoru staveniště, recyklační základny, deponií zemin a stavebních komunikací. 6. Zatížení ovzduší je třeba minimalizovat: koordinací stavebních prací, koordinací přesunů stavební techniky, optimalizací dopravních tras a vytíženosti nákladních aut, udržováním techniky v čistotě a v dobrém technickém stavu. Námitky pod písmenem T) se zamítají.
20 /42
U) Ochrana přírody a krajinv 1. Stavební práce budou probíhat v souladu se zákonem o ochraně přírody a krajiny a dále s normou ČSN 93 9061 Ochrana stromů, porostů a vegetačních ploch při stavebních pracích tak, aby nedošlo k poškození dřevin rostoucích v okolí stavby, 2. Pro realizaci nezbytných stavebních prací, které by mohly negativně ovlivnit faunu v dotčeném území stavby, zajistit účinná opatření k jejich ochraně. 3. Při stavbě nezasahovat do vodních toků, s výjimkou bezpodmínečně nutných zásahů v místech křížení těchto toků s železnicí. 4. Před realizací nutných zásahů do vodních toků a mokřadů (např, rekonstrukce mostních objektů, propustů) zajistit účinná opatření k ochraně ryb a obojživelníků, 5. V případě zjištění zejména obojživelníků a plazů v prostoru stavby (např. na jaře ve vzniklých zatopených depresích) zajistit po konzultaci s místními orgány ochrany přírody jejich záchranný transfer na náhradní stanoviště realizovaný k tomu oprávněnou osobou. 6. Zásahy do konstrukcí mostů, které jsou využívány ptactvem k hnízdění (skorec vodní, příp. rehek zahradní, či některý z druhů sov) zahájit mimo období hnízdění, kdy je pravděpodobné osídlení objektů těmito živočichy. 7. Mostní objekty vybavit prvky umožňujícími opětovné zahnízdění původních druhů (římsy, výklenky, podložky). 8. V okolí vodotečí počítat s kolonizací staveniště obojživelníky. Staveniště opatřit funkčními zábranami proti jejich vnikání na staveniště a zajistit zde pravidelnou kontrolu biologem. 9. V úseku stavby zachovat přirozený charakter koryta vodních toků. Dno vodních toků, pokud možno zachovat v přírodní podobě (bez vydláždění kameny či vybetonování). Pokud je nutné zpevnit dno v podmostí, bude toto provedeno kameny různé velikosti, které zvětší drsnost a rozmanitost dna. Tento zásah bude omezen jen na nejnutnější úsek toku. 10. Odstraňování dřevin provádět mimo hnízdní období ptáků a mimo vegetační období. 11. Dřeviny nacházející se v blízkosti staveniště a na staveništi účinně ochránit před možným poškozením různými technickými opatřeními (oplocení, bednění, apod.). 12. V případě nutnosti vést výkopy (např. pro sítě) mezi stromy dodržet ochranná opatření podle ČSN DIN 83 9061. 13. Likvidovanou zeleň kompenzovat dle § 9 zákona č. 114/1992 Sb. 14. Pomocí technických opatření omezit bariérový efekt tělesa železnice. Konstrukce mostů a propustků musí umožňovat průchodnost těchto objektů pro živočichy. Obecně je třeba zajistit následující vlastnosti průchodů: dostatečná velikost průchodů; podél vodních toků zachovat souvislé suché břehové lavice umožňující migraci živočichů po souši; u propustků budou obě vyústění bezbariérová (bez překážek vyšších než 10 cm); před vtokem do propustku by neměly být usazovací jímky s kolmými nebo prudkými stěnami - tyto jímky by se staly pastmi na menší živočichy; v co největší míře zachovat přirozený charakter koryta vodních toků (bez vydláždění kameny či vybetonování); pokud je nutné zpevnit dno v podmostí, provést toto kameny různé velikosti, které zvětší drsnost a rozmanitost dna a tento zásah omezit jen na nejnutnější krátký úsek toku pod mostem. 15. Minimalizovat rozsah pojezdů stavební a dopravní techniky po lokalitě, přednostně je třeba využívat již existující a zejména zpevněné cesty. 16. Vyloučit umístění zařízení stavenišť v přírodně hodnotných úsecích podél trati (zejména VKP a prvky ÚSES). 17. V místech s výskytem cenných biotopů načasovat hlučné práce zasahující do okolí trati na dobu mimo hlavní období výskytu a rozmnožování ptáků a savců. Mezi nejcennější místa, která by měla být takto chráněna, patří zejména Čtyři následující lokality: lokalita Přírodní památky Kamenec a navazujících lesních porostů (km cca 114,92-115,51), komplex lesních porostů mezi Hnojníkem a Stříteží (km cca 127,75-128,71), okolí vodního toku Ropičanky s doprovodnými břehovými a dalšími lesními porosty a s úsekem trati u zastávky Ropice-Zálesí s výskytem křovinných porostů (km cca 131,45-131,91 a 132,23132,39), d) lesní porosty a rybník jihozápadně při okraji obce Ropice (km cca 132,8-133,4).
21 /42
18. Netransportovat a neskladovat zeminu z oblastí postižených výskytem neofytů (zejména druhy křídlátek) na jiná místa, která nejsou postižena. 19. Zajistit účinnou likvidaci invazních druhů rostlin během etapy výstavby. 20. V případě použití průhledných PHS by měla být použita skla s vypískovanými, hustě vedle sebe umístěnými tenkými proužky, které sklo zviditelní pro prolétávající ptáky. 21. Provést ozelenění protihlukových stěn popínavou zelení, keři či případně stromy na straně směrem k zástavbě. Námitky pod písmenem U) se zamítají. V) ZPF (zemědělsky půdní fond) a PUPFL pozemky určené k plnění funkcí lesa 1. Zařízení staveniště umístit mimo lesní porosty. 2. Se skrytou ornicí a zeminami vhodnými pro zúrodnění nakládat v souladu s příslušným rozhodnutím orgánu ochrany ZPF. 3. Rozsah zemních prací minimalizovat na nutné minimum, zejména minimalizovat rozsah terénních úprav v okolí trati. 4. Při likvidaci původních staveb postupovat tak, aby dodatečně nedošlo k lokálnímu znečištění půdního prostředí. 5. Případně kontaminovanou zeminu ihned odtěžit a odvézt na zabezpečenou skládku. Námitky pod písmenem V) se zamítají. W) Archeologie 1. V případě archeologického nálezu oznámit tuto skutečnost příslušnému Archeologickému ústavu a zajistit záchranný archeologický výzkum. 2. V případě zjištění narušení archeologické terénní situace umožní investor dokumentaci či záchranný archeologický výzkum, dále bude zajištěno ohlášení náhodných archeologických nálezů zjištěných v průběhu stavby. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 - Podmínky fáze výstavby záměru by měly být zapracovány do podmínek rozhodnutí. Námitky pod písmenem W) se zamítají. Fáze provozu záměru X) Provoz na optimalizované železniční trati v akceptované variantě č. 1 lze uskutečnit z hlediska posuzování vlivů na životní prostředí pouze při dodržení platných právních předpisů, a to zejména v oblasti veřejného zdraví a životního prostředí. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 - Výše uvedenou podmínku souhlasného stanoviska 2009 pro fázi provozu záměru je nutné zapracovat do podmínek rozhodnutí. Podle této podmínky musí být přepracovaný projekt tak, aby splňoval nařízení vlády 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací. § 12 Hygienické limity hluku v chráněných venkovních prostorech staveb a v chráněném venkovním prostoru, viz výsledky hlukové studie, které navrhují jako řešení nesplněného hlukového limitu pouze individuální protihluková opatření v rozporu se zákonem. Námitky pod písmenem X) se zamítají. Y) Odpady 1. S odpadem, který vznikne při provozu, nakládat v souladu se zákonem o odpadech a s prováděcími právními předpisy vydanými na jeho základě. 2. Provozovatel záměru je povinen vést průběžnou evidenci o odpadech a způsobech nakládání s nimi dle § 39 odst. 1. zákona č. 185/2001 Sb. a v případě produkce více než 50 kg nebezpečného nebo 50 t ostatního odpadu posílat každoročně hlášení o produkci odpadů příslušnému úřadu dle § 39 odst. 2 zákona o odpadech. 3. Odpady předávat k využití či odstranění pouze oprávněným osobám provozujícím zařízení k úpravě, odstranění či využití příslušného druhu odpadu. 4. V případě vzniku nebezpečných odpadů během provozu stavby lze s těmito odpady nakládat pouze se souhlasem věcně a místně příslušného orgánu veřejné správy v oblasti odpadového hospodářství.
22 /42
O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 - Podmínky souhlasného stanoviska 2009 fáze provozu záměru, odpady 1 až 4 je nutné zapracovat do podmínek rozhodnutí. Námitky pod písmenem Y) se zamítají Z) Akustická situace 1. Při organizaci nočního provozu na optimalizované železniční trati preferovat provoz vlaků v době od 22 do 24 hod a od 4 do 6 hod. 2. Provést kontrolní měření hluku a vibrací k ověření dodržení platných hygienických norem. 3. Po uvedení optimalizované trati do provozu a po náběhu normálního provozu provést ověřovací měření minimálně v předpokládaných lokalitách definovaných akustickou studií zpracovanou v rámci dokumentace EIA (doplněné o měřicí místo (dále jen MM) před domem č. p. 62 ve Vojkovicích, MM v místě křížení komunikace 1/68 a železniční trati v obci Střítež, ve venkovním chráněném prostoru a venkovním chráněném prostoru stavby), resp. v místech, která budou upřesněna v rámci zpracování akustické studie v dalších stupních projektové přípravy. 4. Podle výsledků kontrolních měření hluku případně navrhnout a realizovat potřebná dodatečná protihluková opatření, případně omezení provozu zejména nákladní železniční dopravy na posuzované trati s ohledem na dodržení platných hygienických norem. 5. Provést po realizaci stavby měření v dotčených školských zařízeních, které ověří deklarované splnění hygienických limitů ve venkovním chráněném prostoru i venkovním chráněném prostoru staveb i vnitřním chráněném prostoru staveb. 6. V případě zjištění nedodržení hygienického limitu ve vnitřním chráněném prostoru v souladu s požadavky norem provést po realizaci záměru detailní akusticko-technické zhodnocení zvukoizolačních vlastností oken školských zařízení (Střední škola oděvní a obchodně podnikatelská, Potoční 1094, Frýdek-Místek; Soukromá střední odborná škola, Tř. T.G Masaryka 456, Frýdek-Místek; Základní škola Dobrá; Základní škola a mateřská škola s polským vyučovacím jazykem. Hnojnik 6; Masarykova základní škola a mateřská škola, Hnojník 120; Základní škola a mateřská škola, Ropice 146; Základní a mateřská škola Střítež č.p. 108; Základní škola Český Těšín - Svibice, Základní umělecká škola A PLUS, Pod Zvonek 28, Český Těšín; Základní a mateřská škola, Komenského 607, Český Těšín; Střední škola zemědělská, Tyršova 611/2, Český Těšín; Pedagogické centrum pro polské a národnostní školství. Ostravská 21, Český Těšín; Základní škola a mateřská škola, Masarykovy sady 104, Český Těšín; Obchodní akademie, Sokola Tůmy 402/12, Český Těšín; Základní umělecká škola Pavla Kelety, Sokola Tůmy 10/105, Český Těšín). Na základě zjištěných vlastností oken rozhodnout o výměně za okna s vyšší neprůzvučností (protihluková okna). 7. Provést po realizaci stavby měření v daném školském zařízení (základní a mateřská škola Střítež č.p. 108), které by ověřilo deklarované splnění hygienických limitů ve venkovním chráněném prostoru i venkovním chráněném prostoru staveb i vnitřním chráněném prostoru staveb. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 - Podmínky souhlasného stanoviska 2009 fáze provozu záměru, akustická situace 1 až 6 je nutné zapracovat do podmínek rozhodnutí. Námitky pod písmenem Z) se zamítají. A1)Korozní průzkum Pro omezení vlivu bludných proudů dodržet příslušné technické normy, zejména ČSN EN 50162, EN 50122-2. Po elektrizaci tratě ČD provést nové diagnostické měření na vytypovaných lokalitách, vyhodnotit vliv elektrické trakce na úložná zařízení a přijmout případná nápravná opatření. O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 - Podmínka souhlasného stanoviska 2009 fáze výstavby záměru korozní průzkum by měla být zapracována do podmínek rozhodnutí. Námitky pod písmenem A1) se zamítají. B1) Ostatní 1. Při provozu stavby postupovat v souladu s provozním řádem. Do provozního řádu zahrnout pravidelnou údržbu propustků a monitorování a likvidace neoindigenofytů na drážních pozemcích. 2. Zabezpečit řádnou údržbu zeleně na drážních pozemcích. 3. Zajistit prověřeni dostatečného osvětlení v objektech s možným ovlivněním výstavbou protihlukových opatření.
23 /42
O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 - Podmínky souhlasného stanoviska 2009 fáze výstavby záměru, ostatní č. 1 až 3 by měly být zapracovány do podmínek rozhodnutí. Dále k námitkám: - O.S. požaduje úpravu projektu tak, aby splňoval zákonem stanovené limity hluku. Do rozhodnutí žádáme zapracovat podmínky zabezpečující plnění zákona tak, jako u jiné stavby na dráze, kde je po investorovi vyžadováno dodržováni hlukových limitů podle zákona, viz stavba u Prahy „Optimalizace trati Strančice Praha Hostivař" č.j.;10-1187/04-Dú/Kr ze dne 3. 3. 2005, kde jsou tyto podmínky; Hladina hluku ze stavební činnosti nesmí překročit 60 dB v době od 7.00 do 21.00 hod, 50 dB v době od 6.00-7.00 hod a od 21.00-22.00 hod a L^40 dB v době od 22.006.00 hod ve venkovním chráněném prostoru. 2.
3. Hluk z provozu na předmětné trati nesmí ve venkovním chráněném prostom ochranného pásma dráhy překročit ve dne 60 dB a v noci 55 dB a za hranicí ochranného pásma dráhy v denní době 55 dB a v noci 50 dB.
10.Ve vnitřním chráněném prostoru obytných objektů musí být zajištěno, aby hluk z provozu na dráze nepřesáhl v denní době 40 dB a v noci 30 dB při zachování možnosti alespoň jedné výměny vzduchu za hodinu. 11.Při kolaudaci musí být předloženo měření hluku, které prokáže nepřekročení povolených hygienických limitů hladin hluku ve venkovním i vnitřním chráněném prostoru. V případě jejich překročení musí být navržena další protihluková opatření, která musí být realizována do kolaudace stavby. Ohledně hlukové situace jsou podmínky povolované stavby určeny naprosto nedostačující, viz podmínky KHS Ostrava č.j.:KHS MS 14521/2012/OV/HOK ze dne 4. 6. 2012, neboť nevyžadují plnění limitu hluku podle zákona. Není vůbec brán ohled na nařízení vlády 272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací § 12 Hygienické limity hluku v chráněných venkovních prostorech staveb a v chráněném venkovním prostoru, viz výsledky hlukové studie. Dále O.S. namítá. Dle hlukové studie „provoz na rozřazovacím nádraží není součástí optimalizace trati a finanční náklady spojené s posuzovanou stavbou nesmí být použity k jiným účelům". Jak to je možné, že na řešení rozřazovacího nádraží potažmo hlukové situace nesmí byt finanční náklady použity a na Frýdecké přednádraží v rámci koridorové trati použité být mohou? Nejsou uvedeny všechny parcelní čísla potřebná pro stavební objekty. Mají všechny stavební objekty a provozní soubory potřebné uzemní rozhodnutí? Je dokladová dokumentace v pořádku? Pro zpracování hlukové studie není použita správná metodika pro výpočet hluku z dopravy. Chybí hydrogeologický průzkum. Souhlas Městského úřadu Třinec, odbor stavebního řádu a územního plánování ze dne 18. 12. 2012 naše Zn.:MěÚT/59635/2012/SŘaÚP/Si souhlasí s užíváním jiného názvu stavby „Optimalizace trati Bystřice nad olší - Český Těšín, 2 část - žst. Český Těšín", který úřad povolil dělení stavby na dílčí stavby? Jak může být za této situace zaručeno dodržování podmínek vzešlé z procesu EIA? Jak může být zaručena úplnost majetkoprávní dokumentace jednotlivých částí? Dokumentace stavby se tak stává neprozkoumatelnou. O.S. trvá na tom, že duplicitní posouzení žst. Český Těšín v procesu EIA bylo ryze účelové. Posouzení zlepšení akustické situace v žst. Český Těšín za cenu zhoršení akustické situace v obcích mezi Nošovicemi a Českým Těšínem vedlo k vydání souhlasného stanoviska Krajským úřadem v neprospěch těchto obcí k záměru „Optimalizace trati Ostrava - Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín".
24 /42
Upozorňujeme předem na toto nesprávné a podle nás nezákonné jednání. O.S. je tudíž nuceno na základě postupu investora v součinnosti s dotčenými orgány státní správy trvat v plném rozsahu na svých námitkách, jak je uvedeno výše. Prosazovat záměr bez vyřešení dopravy na trati č.322 vnímá O.S. stejně jako postup orgánu statní správy, tj. prosadit za každou cenu záměr žadatele bez ohledu na dopady předmětných záměrů posouzených v procesech EIA na životní prostředí a zejména na obyvatele záměry dotčených obcí a města Českého Těšína. Zákon o posuzování vlivu na životní prostředí nebyl vytvořen proto, aby investoři za podpory státní správy účelově nechali posuzovat duplicitně své záměry a následně žádali místně a věcně příslušné stavební úřady dílčími kroky o jejich realizaci. V konečném důsledku tímto postupem nelze uhlídat komplexně jednotlivé investiční záměry tak, aby při nich byly kompletně splněny podmínky vzešlé v řízení z procesu posouzení záměru na životní prostředí. Vnímáme, že dělení staveb, úprava názvů staveb a přehazování stavebních objektů a provozních souborů z různých posouzení v rámci procesů EIA dle zákona o posuzování vlivů na životní prostředí vedou pouze k dílčímu plnění podmínek z kompletně provedených posouzení záměrů. Přitom záruka splnění všech podmínek není ze strany investora ani orgánů státní správy v následných řízeních vůbec žádná. Známou českou klasikou je nedostatek financí investora na kompletní dostavbu záměru, tudíž je běžné, že z celého záměru posuzovaného komplexně v procesu EIA zrealizuje investor jen to, co mu přináší zisk a opatření na ochranu ŽP a obyvatel zůstávají nerealizovaná. Navíc subjektivním posuzováním jednotlivých SO a PS stavebními úřady dochází k tomu, že některé stavební objekty a provozní soubory jsou povolovány v režimech, kde již nemají účastníci řízení z procesů EIA možnost kontroly a opravných prostředků, neboť nejsou vydávána rozhodnutí a tito účastníci se o dalších řízeních vůbec nedoví. Co je tedy právně v nepořádku? Že jsou v procesu EIA posuzovány i objekty, které tomuto procesu nepodléhají, jak nám tvrdí stavební úřady, nebo že jsou mimo rozhodnutí povolovány objekty, které byly posuzovány v rámci procesů EIA jako nedílný a komplexní celek záměru? Jednoznačně trváme na tom, aby pro záměry, které vyžadují posouzení podle zákona o posuzování vlivů na životní prostředí, byla tato posouzení vydávána v takovém rozsahu, v jakém pak investor hodlá záměr jako celek realizovat. Jedině to je zárukou splnění všech podmínek stanovisek k záměru v rámci procesu EIA. V opačném případě se nelze k dílčím záměrům zodpovědně vyjádřit, aniž by nebyly opomenuty některé nepříznivé aspekty stavby na životní prostředí a aniž by byla záruka splnění všech podmínek z procesu EIA - viz vágní sdělení Krajského úřadu MSK, odboru životního prostředí a zemědělství ze dne 28. 6. 2013 č.j.: MSK 89103/2013. Není absolutně zřejmé, které konkrétní podmínky byly v rámci dvou procesů EIA přehodnocovány a s jakým závěrem. Pokud je nám známo, jednalo se o hodnocení dvou zcela samostatných záměrů, nikoliv o přehodnocování a dohodnocování prvého záměru posuzovaném v roce 2004 následným záměrem v roce 2009. Toto nikde v posudku z roku 2009 není uvedeno. Pokud se zásadně změnily podmínky pro záměr posuzovaný v roce 2004, mělo být dle našeho názoru provedeno samostatné nové posouzení. Naopak je nám známo, že pro nejoptimálnější variantu záměru posuzovaného v roce 2009 zatím investor neudělal vůbec nic. Nejoptimálnější variantou pro záměr „Optimalizace trati Ostrava - Kunčice - FrýdekMístek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín" je totiž vybudování bezúvrati ve Frýdku-Místku. Uzemní plán F-M a ani jeho rozvojový plán s ničím takovým ovšem v současné době nepočítá. Co udělal investor pro to, aby tomu bylo jinak? Námitky pod písmenem B1) se zamítají. Příloha : podnět Podnět k zahájení přezkumného řízení Občanské sdružení Střítež-za zdravé životní prostředí (dále jen O.S.) bylo v polovině srpna 2013
25 /42
konfrontováno s faktem, že bylo vydáno územní rozhodnutí ze dne 30. 4. 2013 k č.j.: MUCT/5289/2013, Č.sp.: SPIS/1082/2013/Výst/Kra pod názvem „Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín". Zjištěno při nahlížení do spisu na drážním speciálním stavebním úřadu v Olomouci, dne 13.8.2013. Dne 2. 9. 2013 výše uvedenou skutečnost zástupce O.S. ověřil na stavebním úřadě v Českém Těšíně. Po nahlédnutí do spisu byly pořízeny tyto kopie: Oznámení zahájení územního řízení a pozvání k ústnímu jednání ze dne 2. 4. 2013 č.j.: MUCT/12652/2013. Protokol z ústního jednání ze dne 23.4. 2013 č.j. MUCT/15723/2013. Územní rozhodnutí ze dne 30. 4. 2013 k č.j.: MUCT/5289/2013 nabytí právní moci dne 18. 5. 2013, příloha č. 1. Při nahlížení v předloženém spisu nebyl nalezen seznam s pořadím jednotlivých dokumentů, rovněž jednotlivé dokumenty nejsou očíslované, jak byly zakládány do spisu, viz kopie výše. Nebyl nalezen doklad o vyvěšení na úředních deskách. O.S. je zaskočeno tím, že nebylo žádným způsobem informováno o probíhajícím územním řízení, nemohlo se vyjádřit k projednávanému záměru, tím bylo zkráceno na svých právech, a proto podává podnět k zahájení přezkumného řízení z těchto důvodů; 1) O.S. nebylo informováno o zahájení územního řízení ani na základě Žádosti ze dne 5. 4. 2012 (doručena dne 6. 4. 2012) dle § 70 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o písemné zaslání všech informací, o zamýšlených zásazích a zahajovaných správních řízeních, při nichž mohou být dotčeny zájmy ochrany přírody a krajiny chráněné podle zákona č. 114/1992 Sb., příloha č. 2. 2) Záměr nebyl rovněž zveřejněn na elektronické úřední desce stavebního úřadu v Českém Těšíně, a to ani oznámení o zahajovaném územním řízení, proto se O.S. nemohlo přihlásit jako účastník stavebního řízení. Rovněž nebyla vyvěšena informace o vydaném územním rozhodnutí, (viz příloha č. 3 a č. 4 důkaz o nevyvěšeni na úřední desce Českého Těšína) 3) O.S. je automaticky účastníkem územního řízení dle § 23 odst. 9 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí. Z důvodů, že záměr byl projednám jako jeden funkční celek v procesu EIA na záměr „Optimalizace trati Ostrava - Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín", se souhlasným stanoviskem KÚ MSK ze dne 22. 5. 2009, čj.:MSK 87405/2009, v němž byly projednány nyní povolovány stavební objekty, viz doplněná dokumentace z měsíce září 2008 na výše uvedený záměr str. 50 poslední věta a str. 51 první věta; „Náplní stavby je navíc vybudování či rekonstrukce technologických objektů souvisejících s provozem dráhy, jako jsou trakční měnírny, provozní budovy, reléové domky apod. Nově bude vybudována trakční měnírna v Dobré u Frýdku- Místku, v žst. Český Těšín a v žst. Albrechtice u Českého Těšína (v traťovém úseku Český Těšín - Ostrava Vítkovice)." Konec citace účastenstvím osob, o kterých tak stanoví zvláštní právní předpis, tj. Občanská sdružení (§ 85 odst. 1 písm. c) stavebního zákona). Dle sdělení Krajského úřadu MS kraje z hlediska zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí... ze dne 4. 2. 2013 vyplynulo, že předložený záměr nepodléhá procesu posuzování vlivů na životní prostředí." konec citace.
Není proto pravdou, že jako jednotlivé stavební objekty nepotřebují posouzení EIA. Toto tvrzení je ryze účelové se záměrem obejít zákonného účastníka řízení O.S. Krajský úřad MSK, odbor životního prostředí a zemědělství svým Sdělením ze dne 28. 6. 2013 č.j.; MSK
26 /42
89103/2013, Sp.zn.; ŽPZ/21156/2013/Šub 208.2 A5 sdělil že : „... pro vydání územního rozhodnutí k záměru „Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" (2006) bylo z hlediska zákona o posuzování vlivů na životní prostředí podkladem stanovisko k záměru „ČD DDC, Optimalizace traťového úseku Dětmarovice - Mosty u Jablunkova, státní hranice" (2004). Pro navazující řízení dle zvláštních právních předpisů záměru „Optimalizace trati Bystřice nad Olší Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" je však nutno, z důvodu aktualizace údajů, podmínek přípravy a provedení záměru, již zohlednit relevantní podmínky stanoviska k záměru „Optimalizace trati Ostrava Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín", (KÚ MSK , čj.;MSK 87405/2009 ze dne 22. 5. 2009), a to ve shodných dílčích částech záměru. Jedná se především o podmínky týkající se akustické situace a vibrací v dotčeném území s ohledem na ochranu životního prostředí a veřejného zdraví v lokalitě žst. Český Těšín." (viz příloha č. 5) O.S. se tohoto procesu EIA aktivně účastnilo, jeho námitky byly vzaty v úvahu, stavební úřad neprokázal, že zájmy O.S. tímto řízením nebyly dotčeny a O.S se nemohlo proti jeho rozhodnutí bránit. Tím bylo O.S. zkráceno na svých právech. O.S. si nemohlo ověřit a vyjádřit se, zda stavbou může být dotčena ochrana přírody a krajiny. Ve vydaném územním rozhodnutí takové vyjádření schází, z rozhodnutí není jasné, zda podkladem pro vydané územní rozhodnutí bylo také Biologické hodnocení. O.S. nemohlo například posoudit, jakým způsobem bude nakládáno s odpadními vodami během výstavby a provozu záměru, atd. Nemohlo se vyjádřit i k dalším souvislostem. Do územního řízení nebylo přijato žádné Občanské sdružení', které by mohlo poukázat na nedostatky v územním řízení. Není v žádném případě pravdou tvrzení správního orgánu, že stavby projednávané v tomto řízení nejsou vyjmenované ve věcné specifikaci žádosti zejména Občanského sdružení, (str. 5, posl. odstavec odůvodnění) Věcná specifikace je uvedena v bodě III. Žádosti ze dne 5.4.2012, přičemž v poslední větě prvního boduje explicitně uvedeno „včetně řízení podle §66 a §86 zákona §129 Stavebního zákona (zákon č. 186/2006 Sb.). Viz také výše citace doplněné dokumentace EIA. Argumentace správního orgánu je tudíž účelová a nepřiléhavá. Došlo k jasnému porušení práv O.S. Byli jsme opomenuti jako účastníci řízení, proto ani nemůže územní rozhodnutí být podkladem pro další řízení. S takovým postupem a rovněž neprojednanou etapizací nesouhlasíme, a proto dáváme podnět k přezkoumám rozhodnutí stavebního úřadu v Českém Těšíně v přezkumném řízení s tím, aby toto rozhodnutí bylo jako nezákonné zrušeno, respektive podnět k zkrácenému přezkumnému řízení dle § 98 zák. č. 500/2004 Sb., Správní řád, ve znění pozdějších právních předpisů, neboť porušení právního předpisu je natolik zřejmé, že není potřeba provádět složité dokazování. Toto rozhodnutí by mělo být v souladu s ustanovením § 97 odst. 3 správního řádu zrušeno. S pozdravem za Občanské sdružení Střítež-za zdravé životní prostředí, Eduard Siwy, předseda Občanského sdružení Střítež - za zdravé životní prostředí. Námitky uvedené v podnětu v příloze k námitkám ze dne 5.10.2013 se zamítají, týkají se předmětu územního rozhodování. III.) Námitky Občanského sdružení Střítež - za zdravé životní prostředí k Oznámení pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou pod názvem „Optimalizace trati Bystřice n. Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" Označení dílčí části stavby: 2. stavba (ze dne 28.12.2013)
27 /42
Postavení Občanského sdružení Střítež - za zdravé životní prostředí (dále jen O.S.), IČO: 70632111, 739 59 Střítež 249 jako účastníka řízení vyplývá z: § 109 písm. g) zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu ve znění pozdějších předpisů, a to z - § 23 odst. 9 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a ust. § 70 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny. Důvod podání námitek zůstává stejný jako u dílčí části stavby: 1. stavba. O.S. trvá na všech svých námitkách zaslaných k stavebnímu řízeni dopisem ze dne 5. 10. 2013, k Sp. Zn.: MO-SD00442/13-8/Km Č.j.: DUCR-49508/13/Km ze dne 11. 9. 2013.
Zástupce O.S. při nahlížení do spisu dne 16. 12. 2013 zjistil tyto skutečnosti: 1. Ve spisu bylo doloženo Stanovisko k námitkám účastníků stavebního řízení stavby Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2 část - žst. Český Těšín, 2. stavba. KHS Ostrava ze dne 8. 11. 2013 č.j.: KHSMS 35547/2013/0V/HOK. KHS se odkazuje na neplatné nařízení vlády 502/2000Sb. Dle §12 odst. 6, kde bylo možné akceptovat, že ve stávající situaci stavby není vždy technicky možné zajistit nepřekročení hlukových limitů pro venkovní chráněné prostory. Toto nařízení bylo platné v době vydání územního rozhodnutí v roce 2006. Nevyžaduje plnění nyní platných předpisů, nepožaduje nová technická řešení k dosažení splnění nařízení vlády 272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací § 12 Hygienické limity hluku v chráněných venkovních prostorech staveb a v chráněném venkovním prostoru, viz výsledky hlukové studie. Nezabývá se podmínkami vzešlými z duplicitního posouzení dokumentace EIA - souhlasné stanovisko KÚ MSK z roku 2009. KÚ MSK se naopak odkazuje na vyjádření KHS. KHS se vůbec nevyjadřuje k námitkám obce Střítež, a to k zatížení trati č. 322 dopravou, kterou umožní úpravy (přestavba) na frýdeckém přednádraží. Nevyjadřuje se k námitce O.S. uvedenou na str. 3: „Jak tedy bude chráněno obyvatelstvo před nepříznivými účinky hluku a vibrací na trati č. 322 před provedenou optimalizaci na trati č. 322?" Dále se KHS nevyjadřuje k námitce O.S.: „Jak bude chráněno obyvatelstvo před nepříznivými účinky hluku a vibrací na trati č. 322 po provedené optimalizaci?" Dle doplněné dokumentace EIA ze září 2008 str. 251 ve variantě 1 „ve Stříteži (lokalita M- cca 600 exponovaných obyvatel)". Námitky pod body III.) čís.1 se zamítají.
2) Ve spisu bylo doloženo Sdělení k námitkám účastníků řízení ve věci uplatňování podmínek stanoviska EIA ve vztahu k záměru „Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2 část - žst. Český Těšín, 2. stavba". Ze dne 18. 11. 2013, č.j.: MSK 147586/2013. Sdělení KU MSK k námitkám obce Střítež. Z jedné strany respektuje nepřijatelnost, (postoj) obce Střítež vůči nadměrnému zatížení obyvatel hlukem, z druhé strany uvádí, že námitka přímo nesouvisí s řízením o povolení záměru 2. stavby. Druhá stavba je umístěná mimo území obce Střítež. O.S. k tomu sděluje, že dosud nebylo vyřešeno zkapacitnění tratě č. 322 pro nákladní dopravu a její negativní důsledky pro obce z toho plynoucí, úpravy na frýdeckém přednádraží umožní operace nákladních vlaků užitečné délky 650 m popisované v doplněné dokumentaci EIA z roku 2008 (viz námitka O.S.). K odstavci 4 na str. 2 Sdělení: zde se vyjadřuje ke svému sdělení KÚ MSK č.j.: MSK 89103/2013 ze dne 28. 6. 2013, kde požadoval zohlednění relevantních podmínek stanoviska EIA k záměru „Optimalizace trati Ostrava Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín". K tomu O.S. namítá: Slovo relevantní podmínky si může každý vykládat podle svého uvážení, v stavebním rozhodnutí pro první část stavby nebylo uvedeno, které podmínky souhlasného stanoviska
28 /42
EIA byly použity, ani jak byly zohledněny. K nezákonnému vydání územního rozhodnutí ze dne 30. 4. 2013 k č.j.: MUCT/5289/2013, Č.sp.: SPIS/1082/2013/Výst/Kra pod názvem „Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín", které je jedním z podkladů pro probíhající stavební řízení a sdělení č.j.: MSK 9366/2013 ze dne 4. 2. 2013, že povolené objekty mohou být provozovány samostatně a nepodléhají posuzování vlivu na životní prostředí je nutno dodat. Z důvodů, že záměr byl projednám jako jeden funkční celek v procesu EIA na záměr „Optimalizace trati Ostrava - Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín", se souhlasným stanoviskem KÚ MSK ze dne 22. 5. 2009, čj.:MSK 87405/2009, v něm byly také projednány nyní povolované stavební objekty, viz text doplněné dokumentace EIA z měsíce září 2008. Na str. 50 poslední' věta a str. 51 první věta čteme: „Náplní stavby je navíc vybudování či rekonstrukce technologických objektů souvisejících s provozem dráhy, jako jsou trakční měnímy, provozní budovy, releové domky apod. Nově bude vybudována trakční měníma v Dobré u Frýdku- Místku, v žst. Český Těšín a v žst. Albrechtice u Českého Těšína (v traťovém úseku Český Těšín - Ostrava Vítkovice)." Konec citace. Není proto pravdou, že jako jednotlivé stavební objekty nepotřebují posouzení EIA. Toto tvrzení je ryze účelové se záměrem obejít zákonného účastníka řízeru O.S. Stavební objekty povolené v územním rozhodnutí ze dne 30.4.2013 byly jako celek již předem posouzeny procesem EIA. V tomto případě jde o to, že O.S. se aktivně účastnilo procesu EIA z roku 2008-2009 a jeho připomínky byly vzaty v úvahu. O.S. mělo právo být účastníkem územního řízení dle § 23 odst. 9 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí, což mu bylo odepřeno již tím, že o probíhajícím řízení nebylo informováno a nemohlo se bránit proti vyloučení z územního řízení, to je nezákonný postup KÚ MSK i stavebního úřadu Český Těšín. Dále k tvrzení KÚ MSK , že „námitky týkající se 1. stavby nesouvisí s projednáváním 2. stavby, jelikož se jedná o samostatnou stavební část". S tímto účelovým tvrzením O.S. nesouhlasí. Proč tedy drážní stavebm' úřad v Oznámení ze dne 11. 9. 2013 vydává další řízení jako „Oznámení pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou"? (Optimalizace trati Bystřice n. Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" Označení dílčí části stavby 2. stavba.) O.S. nerozumí tomu, proč KÚ MSK na str. 3 odst. 3 svého sdělení nesouhlasí s vypořádáním podmínek stanoviska El A 2009. Citujeme : „Dále krajský úřad konstatuje, že námitky týkající se 1. stavby nesouvisí s projednáváním 2. stavby, jelikož se jedná o samostatnou stavební část. S námitkou k nutnosti vypořádání podmínek EIA 2009 krajský úřad v souvislosti s touto stavbou nesouhlasí. Podmínky je možno opět pouze zohlednit (vzít v úvahu) při posuzování předložených podkladů a povolovacích řízeních dle zvláštních právních předpisů". Konec citace. Tvrzení není v souladu s posledním odst. Sdělení str. 8. Jak tomu máme rozumět? KÚ MSK nesouhlasí s vypořádáním podmínek EIA u 1. stavby nebo nesouhlasí s vypořádáním vůbec? Proč platí rozdílné požadavky na podmínky EIA, když se jedná o jednu stavbu účelově rozdělenou do dvou částí? Jakým způsobem bude účastník řízení informován o tom, že stavební úřad posuzoval konkrétní podmínku souhlasného stanoviska, s jakým výsledkem, když se ke každé nevyjádří konkrétně, jak s ní naložil. Pokud nejsou podmínky EIA vypořádány jednotlivě, je rozhodnutí nepřezkoumatelné. Znovu poukazujeme na poslední odst. Sdělení str. 8. (§ 10 odst. 3 a 4 zákona o posuzování na životní prostředí.) Jsme s podivem nad tím, když KÚ MSK konstatuje k námitkám O.S. ohledně duplicitního posouzení žst. Český Těšín ve dvou procesech EIA str. 7 Sdělení, že „vycházelo z nutnosti komplexního posouzení záměru a aktualizace vstupních dat. Tímto posouzením je myšleno i zhodnocení možných kumulativních vlivů." (konec citace). Na proti tomu v dalším odstavci konstatuje k podmínce č.l souhlasného stanoviska z roku 2009 o budování bezúvraťového napojení ve Frýdku-Místku, s úpravami v žst. Český Těšín nemá přímou souvislost. Rovněž rekonstrukce frýdeckého přednádraží podle KÚ MSK nemá souvislost s provozem na trati č. 322, jehož je nedílnou součástí. Dle Krajského úřadu se úpravy na frýdeckého přednádraží obce Střítež netýkají, neboť druhá stavba je umístěná mimo území obce Střítež. Tyto rozporuplné konstatování se nám
29 /42
jeví jako účelová. KÚ MSK ve svém Sdělení neodpověděl na dotaz O.S., tedy nevypořádal se s podmínkou souhlasného stanoviska EIA č. 2, což je naprosto klíčové. Podmínka č. 2 zní: „V dalším stupni projektové dokumentace, resp. po zahájení plné výroby v PZ Nošovice je třeba upřesnit intenzity železniční dopravy v jednotlivých směrech (směr PZ Nošovice - Frýdek-Místek, směr PZ Nošovice - Český Těšín)." O.S. k podmínce souhlasného stanoviska 2009 č. 2. Podmínka se týká nyní projednávaného záměru. V současné době je závod v Nošovicích v plné výrobě. Ptáme se, jak byla výše uvedená podmínka splněna? S jakými závěry? Nebyla zodpovězena ochrana přírody. Určení plnění podmínek ELA souhlasného stanoviska EIA 2009 na základě námitek O.S. je nedostačující. O.S. poukázalo pouze na některé podmínky EIA. Ve Sdělení chybí podmínky na ochranu přírody a krajiny, bludné proudy, osvětlení, ochrana vod, odpady, azbest. Chybí požadavek plnění podmínek Fáze výstavby záměru, dle sdělení KÚ MSK tyto podmínky vyplývají z platných právních předpisů a jejich plnění je tedy zabezpečeno. O.S se ptá: Proč tedy byly do souhlasného stanoviska zapracovány, když jsou nyní nadbytečné? Chybí určení podmínek EIA z roku 2004 „ ČD DDC, Optimalizace traťového úseku Dětmarovice - Mosty u Jablůnkova, statm' hranice", KÚ MSK neurčil, které podmínky mají být zohledněny. Drážní stavební úřad by měl požádat o vymezení konkrétních podmínek z obou stanovisek EIA. Chybí určení konkrétních podmínek, které by měl stavebník plnit. Námitky pod bodem III) čís. 2 se zamítají. 3) Frýdecké přednádraží”. - Sdělení KÚ MSK ze dne 18.11.2013, č.j.; MSK 147586/2013. o Frýdeckém přednádraží konstatuje toto, citujeme: „účelovosti duplicitního posouzení žst. Český Těšín v procesu EIA - proces EIA byl prováděn pro 2 záměry, které se v jedné dílčí části (žst. Český Těšín) prostorově shodovaly. V rámci procesu EIA 2004 byla brána optimalizace žst. Český Těšín jako rekonstrukce koridorové části žst. Český Těšín (např. hlavních kolejí, nástupišť, podchodu, a všech návazných technologií a zařízení), v procesu EIA 2009 byla optimalizace žst. Český Těšín braná v širším kontextu, zejména včetně tvz. „ frýdeckého přednádraží" ( t.j. skupiny kolejí, pomoci které je do žst. Český Těšín zaústěna regionální trať ze směru Frýdek - Místek.)". (konec citace) Dle sdělení KU MSK v rámci procesu EIA 2004 nebylo „ frýdecké přednádraží" posuzováno. Dle navazujícího územního rozhodnutí ze dne 29. 3. 2006 naše zn.: 6552/2006/SŘaÚP/Cze bylo v žst. Český Těšín umístěno SO 24-16-01 žst Český Těšín, osobní nádraží, železniční spodek, SO 24-17-01 žst Český Těšín, osobní nádraží, železniční svršek SO 24-16-03 žst Český Těšín, třinecké zhlaví, železniční spodek SO 24-17-02 žst Český Těšín, třinecké zhlaví, železniční svršek výkres Koordinační situace stavby sekce 2 (část C2 příloha 2) znázorňuje směrové odchýlení koleje 136 a 134 do nové trasy. Souhrnná technická správa obsahuje výkres - schéma, které znázorňuje jiný rozsah stavebních úprav na „ Frýdeckém přednádraží", než je zakresleno v Koordinační situaci stavby sekce 2 (část C2 příloha 1,2) a je uvedeno v Oznámení.; výkres Koordinační situace stavby sekce 2 (část C2 příloha 1,2) má v legendě označení IPO světle modrou barvou, ve výkresu samotném žádné objekty na IPO vyznačeny nejsou. Máme to chápat tak, že NV 272 / 2011 Sb. je splněno, o tom však nesvědčí údaje uvedené v hlukové studii. V kterém územním rozhodnutí byla umístěna přestavba „frýdeckého přednádraží"?
30 /42
V Souhrnné technické správě na str. 8 (Dopravní technologie) popisující frýdecké zhlaví je uvedena informace, citujeme: „Za základ je brán investiční záměr zpracovaný v roce 2011, na který reaguje i dopravní technologie navrhovaného stavu" (konec citace). O.S. žádá o informace, o jaký investiční záměr se jedná a jaké dopady bude mít na provoz na trati č. 322. Námitky pod bodem III) čís.3. se zamítají. 4) S politováním musíme poukázat i na další nezákonné postupy úřadů v souvislosti s nyní povolovanou stavbou. Rozhodnutí městského úřadu Český Těšín ze dne 20. 8. 2012, SP.ZN.:SPIS/4249/2012/ŽP/Kře, Rozhodnutí o povolení kácení dřevin. Rozhodnutí městského úřadu Český Těšín ze dne 21. 8. 2012, SR ZN.: SPIS /4786/2012/ŽP Kře, Rozhodnutí o povolení kácení dřevin. O.S. poukazuje na to, že nebylo informováno o zahájení správního řízení, O.S. mělo podanou žádost o poskytování informací o zahajovaných správních řízení dle § 70 odst. 2 zákona č.114/1992 Sb. doručenou dne 6. 4. 2012. Je zřejmé, že nebyl volen rovný přístup k informacím. V souladu s § 70 zákona byla o zahájení správního řízení přípisem ze dne 25. 7. 2012 informována ZO ČSOO Olza. Námitky pod bodem III) čís. 4. se zamítají. 5) Dále chceme poukázat na rozporuplné rozhodování úřadů ve věci Optimalizace trati Bystřice n. Olší Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" Označení dílčí části stavby: 1. stavba a 2. stavba. Dle rozhodnutí odvolacího orgánu (Ministerstva dopravy) ze dne 3. 12. 2013 , č.j.:133/2013-130- SPR/2 O.S. u dílčí části 1. stavba citujeme: „Odvolatel tak nenaplnil nutné podmínky účastenství podle § 23. odst. 9 zákona č. 100/2001 Sb." konec citace. (Z tohoto důvodu nebyly vypořádány všechny námitky O.S. tykající se všech oblastí ochrany veřejného zdraví.) Naproti tomu u téže stavby dílčí části 2. stavba dle usnesení Drážního úřadu ze dne 27.11.2013, Čj.: DUCR66382/13/Km citujeme: „O.S. se stává účastníkem řízení dle § 23. odst. 9 zákona č. 100/2001 Sb." Jak budou tedy napraveny nedostatky u dílčí části 1. stavba? Dle rozhodnutí odvolacího orgánu (Ministerstva dopravy) ze dne 3. 12. 2013 citujeme: „Odvolací orgán považuje tuto námitku chybějícího zohlednění nařízení vlády č. 272/2011 o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací za důvodnou"........................................................ KHS trvá na svém, citujeme: „KHS vydala k PD pro stavební povolení celé 2. části této stavby kladné závazné stanovisko se čtyřmi podmínkami dne 4. 6. 2012 pod čj.: KHSMS14521/2012/OV/HOK. Na tomto stanovisku nadále trvá". Bude dodržen hlukový limit ve venkovním chráněném prostředí? Námitky pod bodem III) čís. 5. se zamítají. 6) Další námitky: Je doložený souhlas podle § 15 stavebního zákona od města Havířov? Je majetkoprávní část v pořádku? Jsou k dispozici všechny potřebné smlouvy? Chybí vyjádření pamatkářů. Žádáme prověření technických možností pro dosažení zákonem stanoveného hlukového limitu ve venkovním chráněném prostředí v celém prostoru stavby nezávislými odborníky. Žádáme prověření použití antivibračních rohoží, pryžových bokovnic, nízkých protihlukových bariér do výšky podvozku atd.. Rovněž žádáme vypracovat finanční kalkulaci na provedení těchto opatření. Dále žádáme v souladu s podmínkou souhlasného stanoviska z roku 2009 č. 13 „ prověřit možnost snížení rychlostí vlaků za účelem omezení emisí hluku do okolí na maximální možnou míru". V biologickém průzkumu území stavby není popsaná trať č. 322 se začátkem stavby žel. km 137,550 Podmínka 1.8. Do projektové dokumentace doložit výsledky odběru vzorků ze štěrkového lože v místech jeho možné kontaminace a výsledky rozboru vzorků na obsah nepolárních extrahovatelných
31 /42
látek (zejména u kluzných částí výhybek); podle těchto výsledků stanovit celkové množství kontaminovaného štěrku. Doložit do projektové dokumentace výsledky rozborů vzorků v místech rušení nebo stavebních rekonstrukcí silničních nadjezdů (na obsah dehtu); stanovit celkové množství odpadu s obsahem dehtu (nebezpečný odpad). Provedení veškerých rozborů zajistit v akreditovaných laboratořích; zpracovat ke každému odběru protokol o odběru, který bude obsahovat přesné určení místa odběru, označení koleje, ze které byl vzorek odebrán (týká se štěrkového lože), popis způsobu odběru, datum. Tato podmínka byla splněna v celém rozsahu? Shrnujeme závěrem, že trváme na svých námitkách a vzhledem k nepřehlednosti řízení, kdy stavební úřad vychází ze dvou stanovisek EIA, kdy každé z nich obsahuje řadu podmínek, žádáme stavební úřad, aby podmínky ze stanovisek nezahrnuté do svého rozhodnutí, řádně odůvodnil. Námitky pod bodem III) č. 6 se zamítají. Odůvodnění Stavebník, právnická osoba Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1, Nové Město, organizační jednotka Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Stavební správa východ, Nerudova 1, 772 58 Olomouc, IČ:70994234, podal dne 14. června 2013 žádost o stavební povolení. Souhlas s vydáním stavebního povolení podle § 15 odst. 2 stavebního zákona byl vydán Městským úřadem Třinec, odborem SŘaÚP čj. MěÚT/59635/2012/SŘaÚP/Si ze dne 18. prosince 2012 a čj. MěÚT/29782/2013/SŘaÚP/Si ze dne 24. června 2013 a Městským úřadem Český Těšín, odborem výstavby a ŽP čj. MUCT/24280/2013 ze dne 18. června 2013 a čj. MUCT/3306/2013 ze dne 20. srpna 2013. Dnem podání bylo podle § 44 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen “správní řád“), zahájeno v této věci stavební řízení. Jelikož žádost o stavební povolení neměla všechny doklady vyžadované zvláštními právními předpisy, Drážní úřad, v souladu s §45 odst. 2 správního řádu, dne 11. července 2013 stavební řízení přerušil usnesením čj. DUCR-38131/13/Km a vyzval stavebníka k doplnění žádosti výzvou čj. DUCR-38132/13/Km. Vyžadované doklady byly na Drážní úřad doručeny dne 28. srpna 2013, následně dne 11. září 2013 Drážní úřad oznámil ostatním účastníkům řízení a dotčeným orgánům veřejnou vyhláškou pokračování stavebního řízení. Veřejná vyhláška byla vyvěšena na úřední desce Drážního úřadu, Městského úřadu Český Těšín, Magistrátu města Karviné, Obecním úřadu Chotěbuz a Obecním úřadu Albrechtice a elektronické úřední desce Drážního úřadu, která je rozhodující pro běh lhůty, v termínu 12. září 2013 až 30. září 2013. Na základě oznámení pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou se dne 20. září 2013 přihlásilo Občasné sdružení Střítež - za zdravé životní prostřední, 739 59 Střítež 249, IČ 70632111 (dále jen „O.S.“) za účastníka řízení dle §109 písm. g) stavebního zákona, kde zvláštním právním předpisem byly uvedeny zákony č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivu na životní prostředí a o změně některých souvisejících předpisů, ve znění pozdějších předpisů a č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů. Dne 7. října 2013 byly na Drážní úřad doručeny námitky Obec Střítež, 73959 Střítež u Českého Těšína, čp. 118 (dále jen „Obec Střítež“), ve kterých se Obec Střítež přihlašuje za účastníka předmětného stavebního řízení a současně podává námitku proti oznámení pokračování stavebního řízení čj. DUCR49508/13/Km ze dne 11. září 2013. Dále dne 9. října 2013 obdržel Drážní úřad podání od O.S. pod názvem “Námitky Občanského sdružení Střítež - za zdravé životní prostřední k Oznámení pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou pod názvem „Optimalizace trati Bystřice n. Olší – Český Těšín, 2. část- žst. Český Těšín“ Označení dílčí části stavby : 2. stavba“ Drážní úřad stanovil okruh účastníků stavebního řízení podle § 109 stavebního zákona, kde v první úvaze neurčil Obec Střítež ani O.S. za účastníky předmětného stavebního řízení. V souladu s § 28 odst. 1 správního řádu, na základě výše uvedených doručených námitek a tvrzení, že Obec Střítež a O.S. jsou účastníky stavebního řízení, Drážní úřad považoval Obec Střítež a O.S. za účastníky projednávaného stavebního řízení, až dokud se neprokáže opak. Drážní úřad opatřením ze dne 16. a 17. října 2013 požádal v rámci součinnosti podle § 8 odst. 2 správního řádu, Krajský úřad Moravskoslezského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství a Krajskou hygienickou stanici Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě o odborné stanovisko k námitkám Obce Střítež a O.S. a současně stavební řízení usnesením čj. DUCR-56259/13/Km přerušil do termínu doručení odborných stanovisek. Dále vyzval stavebníka o vyjádření k námitkám Obce Střítež a O.S. Usnesení o přerušení řízení bylo oznámeno veřejnou vyhláškou a bylo vyvěšeno na úřední desce Drážního úřadu, Městského úřadu Český Těšín, Magistrátu města Karviné, Obecním úřadu Chotěbuz a Obecním úřadu Albrechtice a elektronické úřední desce Drážního úřadu, která je rozhodující pro běh lhůty, v termínu 18. října 2013 až 4. listopadu 2013.
32 /42
Dne 11. listopadu 2013 bylo na Drážní úřad doručeno stanovisko k námitkám účastníků řízení Obce Střítež a O.S. zpracované Krajskou hygienickou stanicí se sídlem v Ostravě čj. KHSMS 35547/2013/OV/HOK a dne 22. listopadu 2013 sdělení k námitkám účastníků řízení Krajského úřadu Moravskoslezského kraje odboru životního prostředí a zemědělství čj. MSK 147586/2013. Drážní úřad dne 27. listopadu 2013 rozhodl usnesením čj. DUCR-66342/13/Km a DUCR-66382/13/Km, že Obec Střítež a O.S. jsou účastníky předmětného stavebního řízení. Pro O.S. vyplývá postavení účastníka stavebního řízení podle § 109 písm.g) stavebního zákona, kde zvláštním právním předpisem je zákon č. 114/1992 Sb. o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů, § 70 odst.2 a zákon č. 100/2001 Sb. o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a to § 23 odst. 9. Obec Střítež byla určena účastníkem řízení podle § 109 písm. g) stavebního zákona, a to v souladu s § 23 odst. 9 zákona č. 100/2001 Sb. o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících předpisů, ve znění pozdějších předpisů. Usnesení o účasti v řízení Obce Střítež a O.S. Drážní úřad vyrozumněl ostatní účastníky řízení veřejnou vyhláškou čj. DUCR-66390/13/Km ze dne 27. listopadu 2013, vyvěšenou na úřední desce Drážního úřadu, Městského úřadu Český Těšín, Magistrátu města Karviné, Obecním úřadu Chotěbuz a Obecním úřadu Albrechtice a elektronické úřední desce Drážního úřadu, která je rozhodující pro běh lhůty, v termínu 28. listopadu 2013 až 13. prosince 2013. Výše uvedená usnesení o účasti v řízení Drážní úřad vydal mimo jiné na podkladě sdělení Krajského úřadu Moravskoslezského kraje, oboru ŽP a zemědělství čj. MSK 147586/2013 ze dne 18. listopadu 2013, kde se uvádí : „Ze sdělení krajského úřadu č.j. MSK 89103/2013 ze dne 28.06.2013 vyplývá, že pro vydání územního rozhodnutí k záměru 2. stavby (zn. 6552/2006/SŘaÚP ze dne 01.02.2006) bylo z hlediska zákona o posuzování vlivů na životní prostředí podkladem stanovisko EIA k záměru „ČD DDC, Optimalizace traťového úseku Dětmarovice - Mosty u Jablunkova, státní hranice" (2004). Stanovisko EIA k záměru „Optimalizace trati Ostrava-Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín" nemohlo být součástí podkladů uvedeného územního rozhodnutí, jelikož bylo vydáno v roce 2009 (posuzování záměru bylo zahájeno podáním v roce 2007). Dále bylo ve sdělení č.j. MSK 89103/2013 ze dne 28.06.2013 uvedeno, že pro navazující řízení dle zvláštních právních předpisů záměru „Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" je nutno, zohlednit relevantní podmínky stanoviska k záměru „Optimalizace trati OstravaKunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín" (2009), a to ve shodných dílčích částech záměru. Jedná se především o podmínky týkající se akustické situace a vibrací v dotčeném území s ohledem na ochranu životního prostředí a veřejného zdraví v lokalitě žst. Český Těšín. Tyto podmínky, vzhledem k časovému odstupu procesu posuzování jednotlivých záměrů dle zákona o posuzování vlivů na životní prostředí, mohou upřesňovat nebo doplňovat stanovisko EIA k provedení záměru „ČD, DDC, Optimalizace traťového úseku Dětmarovice - Mosty u Jablunkova, státní hranice" a reagovat na případné nové skutečnosti. Zohlednění relevantních podmínek stanoviska EIA k záměru „Optimalizace trati Ostrava-Kunčice Frýdek- Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín" se tedy týká navazujících řízení ve vztahu k 2. stavbě zahájených po ukončení procesu EIA uvedeného záměru pro lokalitu žst. Český Těšín a týkající se shodných dílčích částí záměrů”. Územní rozhodnutí pro stavbu „Optimalizace trati Ostrava-Kunčice - Frýdek- Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín" nebylo doposud vydáno, proto navzujícím řízením, je předmětné řízení o povolení stavby. Dne 29. listopadu 2013 stavebník doručil na Drážní úřad vyjádření k námitkám účastníků řízení, Obce Střítež a O.S. Drážní úřad oznámil pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou dne 4. prosince 2013 pod čj. DUCR-67842/13/Km, kdy veřejná vyhláška byla vyvěšena na úřední desce Drážního úřadu, Městského úřadu Český Těšín, Magistrátu města Karviné, Obecním úřadu Chotěbuz a Obecním úřadu Albrechtice a elektronické úřední desce Drážního úřadu, která je rozhodující pro běh lhůty, v termínu 5. prosince 2013 až 20. prosince 2013. V oznámení čj. DUCR-67842/13/Km byl stanoven rozšířený okruh účastníků řízení, a to dle § 109 písm.g) stavebního zákona o Obec Střítež a O.S. V oznámení byli účastníci řízení byli poučení o podmínkách pro uplatňování námitek podle § 114 odst.1, 2 stavebního zákona.
33 /42
Dne 16. prosince 2013 se dostavil na Drážní úřad účastník řízení, zástupce O.S., s žádostí o nahlédnutí do spisu a seznámil se s doplněním spisu po přerušení řízení ze dne čj. DUCR-56259/13/Km ze dne 15. října 2013. Drážní úřad žádosti vyhověl a provedl záznam do spisu. Drážnímu úřadu byl dne 2. ledna 2014 doručeny námitky účastníka řízení O.S., celý obsah námitek je uveden ve výrokové části tohoto rozhodnutí pod bodem III). Dne 8. ledna 2014 oznámil Drážní úřad, dle § 36 odst. 3 správního řádu, účastníkům řízení, že se mohou vyjádřit k podkladům rozhodnutí. Oznámení bylo provedeno veřejnou vyhláškou čj. DUCR-1033/14/Km a veřejná vyhláška byla vyvěšena na úřední desce Drážního úřadu, Městského úřadu Český Těšín, Magistrátu města Karviné, Obecním úřadu Chotěbuz a Obecním úřadu Albrechtice a elektronické úřední desce Drážního úřadu, která je rozhodující pro běh lhůty, v termínu 8. ledna 2014 do 23. ledna 2014. Drážní úřad, při vypořádávání se s námitkou Obec Střítež, uvedenou ve výrokové části rozhodnutí pod bodem I)., postupoval podle § 114 odst. 1 stavebního zákona : “Účastník řízení může uplatnit námitky proti projektové dokumentaci, způsobu provádění a užívání stavby nebo požadavkům dotčených orgánů, pokud je jimi přímo dotčeno jeho vlastnické právo nebo právo založené smlouvou provést stavbu nebo opatření nebo právo odpovídající věcnému břemenu k pozemku nebo stavbě. Účastník řízení ve svých námitkách uvede skutečnosti, které zakládají jeho postavení jako účastníka řízení, a důvody podání námitek; k námitkám, které překračují rozsah uvedený ve větě první, se nepřihlíží “. O podmínkách pro uplatňování námitek podle § 114 odst. 1,2 stavebního zákona, byli účastníci řízení poučeni v oznámení o pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou. Účastník řízení Obec Střítež v důvodech podání námitek neprokázal dotčení uvedených práv dle § 114 odst. 1 stavebního zákona. Dále Drážní úřad uvádí, že dle odborného podkladu KÚ Moravskoslezského kraje, odboru ŽP a zemědělství čj. MSK 147586/2013 …“se nejedná o přímý významný vliv, ale z hlediska vlivů 2.stavby na životní prostředí a veřejné zdraví v obcích na trati č.322 pouze případný, zprostředkovaný nevýznamný vliv“. Drážní úřad při prověřování námitek účastníka řízení O.S. ze dne 5. října 2013, citovaných ve výrokové části rozhodnutí pod bodem II)., vycházel z uvedených důvodů podání námitek O.S., a to: “Důvod podání námitek zůstává stejný jako u dílčí části stavby: 1. stavba. Úpravy na trati popsané v popisu stavby se týkají provozu na železniční trati č. 322, které budou přímo ovlivňovat životní prostředí v obci Střítež a dalších obcí, jimiž trať č. 322 prochází. Týká se to stavby od žkm 137,550 po zaústění do osobního nádraží, kde jsou koleje Frýdeckého přednádraží rekonstruovány včetně železničního spodku. Viz. souhrnná technická zpráva str. 8. „Dopravní technologie předpokládá odbavení vlaků osobní dopravy směr Frýdek-Místek na koleji č. 8 u nástupiště č. 1, při křižování vlaků pak i na koleji č. 6 u nástupiště č. 2. Na tuto kolej mohou jet vlaky od Hnojníka, i když nepůjde o křižování lokálních vlaků, ale půjde o přestup hrana - hrana na vlaky osobní dopravy směr Bohumín." Z úprav na trati je zřejmé, že se nebude týkat pouze osobní dopravy. Viz. také doplněná dokumentace EIA ze září 2008 str. 68 Žst. Český Těšín Frýdecké zhlaví “. Drážní úřad postupoval dle § 114 odst. 1 stavebního zákona : “Účastník řízení může uplatnit námitky proti projektové dokumentaci, způsobu provádění a užívání stavby nebo požadavkům dotčených orgánů, pokud je jimi přímo dotčeno jeho vlastnické právo nebo právo založené smlouvou provést stavbu nebo opatření nebo právo odpovídající věcnému břemenu k pozemku nebo stavbě. Účastník řízení ve svých námitkách uvede skutečnosti, které zakládají jeho postavení jako účastníka řízení, a důvody podání námitek; k námitkám, které překračují rozsah uvedený ve větě první, se nepřihlíží “. O podmínkách pro uplatňování námitek podle § 114 odst. 1,2 stavebního zákona, byli účastníci řízení poučeni v oznámení o pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou. Účastník řízení O.S. v důvodech podání námitek neprokázal dotčení uvedených práv dle § 114 odst.1 stavebního zákona. Z tohoto důvodu byly zamítnuty námitky uvedené pod označením II. písm. C, D, E, F, G, H, CH, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z, A1, B1. Námitka uvedená pod bodem II). písm. A) byla přijata, Drážní úřad si vyžádal odborný podklad pro vydání rozhodnutí o povolení stavby od KÚ Moravskoslezského kraje, odboru ŽP a zemědělství a podmínky týkající se akustické situace a vibrací v dotčeném území s ohledem na ochranu životního prostředí a veřejného zdraví v lokalitě žst. Český Těšín, zapracoval bod 18) II. výrokové části tohoto rozhodnutí.
34 /42
Námitce uvedené pod bodem II.) písm. B) bylo vyhověno. Drážní úřad rozhodl usnesením čj. DUCR-66382/13/Km ze dne 27. listopadu 2013, že Občanské sdružení Střítež – za zdravé životní prostředí, 739 59 Střítež 249, IČ 70632111 je účastníkem řízení podle §109 písm .g) stavebního zákona. Okruh účastníků řízení byl tímto usnesením rozšířen. Námitka uvedená pod bodem II.) písm. C) byla zmítnuta z důvodu, že měla být uplatněna v rámci územního řízení. Další námitky uvedené ve výrokové části pod body II.) písm. D až Z a A1, B1 byly zamítnuty, jak bylo výše uvedeno, podle § 114 odst. 1 stavebního zákona. Drážní úřad avšak přezkoumal předloženou projektovou dokumentaci a uvádí, že projektová dokumentace byla zpracována na podkladě stanoviska k posouzení vlivů provedení záměru na životní prostředí KÚ Moravskoslezského kraje, odbor ŽP a zemědělství ze dne 28. června 2004 (pro stavební záměr „ČD DDC, Optimalizace traťového úseku Dětmarovice – Mosty u Jablunkova, státní hranice“) dále jen „EIA 2004“ a stanoviska ze dne 22. května 2009 (pro stavební záměr„Optimalizace trati Ostrava-Kunčice - Frýdek- Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín") dále jen „EIA 2009“, dokladem je Průvodní zpráva projektové dokumentace str. 20 písm. a) EIA. Dále Drážní úřad, při rozhodování o námitkách a kontrole projektové dokumentace ve vztahu k výše uvedených stanovisek EIA 2004, EIA 2009, postupoval v souladu se sdělením KÚ Moravskoslezského kraje, odboru ŽP a zemědělství čj. 147586/2013 – “Krajský úřad k vzneseným námitkám sděluje, že se týkají uplatňování podmínek stanoviska EIA č.j. MSK 87405/2009 ze dne 22.05.2009. Uvedené stanovisko je nutno, dle krajského úřadu, zohlednit v rámci navazujících řízení ke 2. stavbě, která byla zahájena po jeho vydání (viz. sdělení krajského úřadu č.j. MSK 89103/2013 ze dne 28.06.2013), a to ve vztahu k činnostem prováděným v žst. Český Těšín ve shodných dílčích částech záměrů „ČD DDC, Optimalizace traťového úseku Dětmarovice - Mosty u Jablunkova, státní hranice" a „Optimalizace trati Ostrava-Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a optimalizace žst. Český Těšín". Není tedy relevantní aplikovat při řízení k 2. stavbě stanovisko EIA MSK 87405/2009 ze dne 22.05.2009 v celém rozsahu a při povolovacím řízení pro dílčí část zohledňovat jeho podmínky stanovené pro celý úsek trati, ale pouze pro tuto dílčí část záměru. “Krajský úřad konstatuje, že v době vydání sdělení č.j. MSK 89103/2013 ze dne 28.06.2013 neměl k dispozici hlukovou studii, předkládanou v rámci stavebního řízení „Optimalizace trati Bystřice nad Olší Český Těšín, 2. část - žst. Český Těšín" (MORAVIA CONSULT Olomouc a.s., zakázkové č. 11-105231-PS, březen 2012) ani vyjádření Krajské hygienické stanice Moravskoslezského kraje (KHSMS 14521/2012/OV/HOK ze dne 04.06.2012) k této studii, v němž jsou stanoveny podmínky týkající se nutnosti předložení projektové dokumentace konkrétních individuálních protihlukových opatření (IPO) před zahájením stavebních prací, provedení IPO před zahájením zkušebního provozu, předložení výsledků měření hluku z provozu dráhy ke kolaudaci stavby. Na základě uvedených nových skutečností krajský úřad konstatuje, že doporučuje podmínky stanoviska EIA 2009 týkající se hluku a vibrací zohlednit v rámci povolovacích správních řízení dle zvláštních právních předpisů, nicméně je nutné zdůraznit, že proces EIA se zabývá posouzením záměru v prvotní fázi jeho přípravy a s ohledem na míru rozpracovanosti záměru jsou stanovovány také podmínky pro jeho přípravu, realizaci a provoz. V rámci navazujících řízení již jsou k dispozici nové skutečnosti a podrobnější informace o záměru, lokalitě a např. technologiích, na základě kterých mohou dotčené správní úřady v rámci navazujících správních řízení záměru stanovit podmínky odlišné od podmínek stanoviska EIA. Krajský úřad dále konstatuje, že dle § 10 odst. 3 zákona o posuzování vlivů na životní prostředí je stanovisko odborným podkladem pro vydání rozhodnutí, popřípadě opatření podle zvláštních právních předpisů a dle odst. 4 tohoto paragrafu bere správní úřad, který vydává rozhodnutí nebo opatření podle zvláštních právních předpisů, obsah stanoviska v úvahu a konkrétní požadavky týkající se ochrany životního prostředí zahrne do svého rozhodnutí nebo uvede důvody, pro které tak neučinil nebo učinil jen částečně”.
Podané námitky O.S. uvedené pod bodem II.) ve výrokové části rozhodnutí se týkají uplatňovaní podmínek stanoviska EIA 2009 a týkají se části přípravy, realizace a provozu. Drážní úřad odkontroloval podmínky stanoviska EIA 2009 pro fázi přípravy v projektové dokumentaci a uvádí :
35 /42
Námitka pod bodem II.) písm.D) není předmětem tohoto řízení, týká se jiného stavebního záměru. Námitky pod bodem II.) písm. D čís. 1,2 není předmětem tohoto řízení, stavby se nachází mimo uvedené lokality. Námitky uvedené pod bodem II)., písm. E) čís. 3, 4, 8, 10, 11 jsou splněny v Projektové dokumentaci, část B.3.4. Biologický průzkum území stavby, B.3.5. Dendrologický průzkum, stavební objekt SO 24-0001 ŽST Český Těšín, kácení mimolesní zeleně a náhradní výsadby. Závazné stanovisko k zásahu do významného krajinného prvku bylo vydáno Magistrátem města Havířova, odbor stavební a ŽP čj. MMK/066624/2012, OŽP/38749/2012, OŽP/40531/2012. Povolení ke kácení dřevin vydal MěÚ Český Těšín, odbor výstavby a ŽP čj. MUCT/30092/2012, MUCT/30275/2012, Obecní úřad Chotěbuz čj. OÚCH/297/2012 a Magistrát města Karviné, odbor stavební a ŽP čj. MMK/083098/2012. Námitky uvedené pod bodem II.) písm.E) čís.12, 13, 14, 15, 16, 17 jsou řešeny v projektové dokumentaci část B.3.4. Biologický průzkum, Žermanický přivaděč se nachází mimo rozsah povolované stavby. Železniční propustek (stavební objekt SO 24-19-08 v km 320,103) v současném stavu neplní svou funkci, nepřevádí žádnou vodoteč, neslouží k migraci ani jiné biologické funkci. Realizace stavby se nachází v intravilánu města Český Těšín, nebyl prokázány žádné střety zvěře s dopravními prostředky na železnici. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. F) čís. 1,2 problematika je řešena v části projektové dokumentace B.3.3. Akustická studie, která pracuje s aktualizovanými vstupními údaji, součástí je i akustické posouzení. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. F) čís.3, 5, 7, 8, 9 se netýkají žst. Český Těšín. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. F) čís.6,10,11,12,13 v rámci projektové dokumentace byla aktualizována hluková studie, část B.3.3. Akustická studie, stavební objekt SO 24-15-06 žst. Český Těšín, IPO není předmětem tohoto stavebního řízení. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. F) čís.10, 11, 12 zapracovány v projektové dokumentaci části - stavební objekty SO 24-15-05.2 Žst. Český Těšín, PHS km 318,833-319,184 vlevo, SO 24-15-05.3 Žst. Český Těšín, PHS km 319,556-320,322 vlevo, SO 2415-05.4 Žst. Český Těšín, PHS km 319,556-319,833 vpravo a v části C.3 Výkresy architektonického řešení stavby nebo význačných objektů. Město Český Těšín se k navrženým objektům kladně vyjádřil dne 6. srpna 2013 pod čj. MUCT/30968/2013. Hluková studie byla vyhodnocena KHS Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě dne 4. června 2012 pod čj. KHSMS 14521/2012/OV/HOK. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. F) čís. 14 jsou zapracovány v projektové dokumentaci stavebních objektů SO 24-19-04 Železniční most v km 319,193, SO 24-19-05 Železniční most v km 319,534 SO 2419-06 Železniční most v km 319,658, SO 24-19-07 Železniční most v km 319,841. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. G) čís.1 jsou mimo rozsah povolované stavby, námitky uvedené pod bodem II.) písm. G) čís.2,3 - aktuální studie vlivu stavby z hlediska působení vibrací je součástí projektové dokumentace část. B 3.7 Vibrace, návrhy opatření str. 17-20. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. H) čís.1,2,3,4,5 v rámci projektové dokumentace bylo provedeno měření a zpracování dokumentace B.6. Protikorozní ochrana, jednotlivé podmínky jsou splněny dle příslušných norem. V případě potrubních vedení cizích správců je řešení projednáno s vlastníky severomoravské vodovody a kanalizace Ostrava a.s. čj. 9773/V003775/2012/KR, 9773/V006650/2013/KR, 9773/V006129/2012/KR, 9773/V006651/2012/KR, 9773/V000916/2012/KR, 9773/V006659/2013/KR. K námitce uvedené pod bodem II.) písm. CH) bylo ověřeno z projektové dokumentace (stavební objekty SO 24-15-05.2 Žst. Český Těšín, PHS km 318,833-319,184 vlevo, SO 24-15-05.3 Žst. Český Těšín, PHS km 319,556-320,322 vlevo, SO 24-15-05.4 Žst. Český Těšín, PHS km 319,556-319,833 vpravo), že lokality návrhu instalace PHS jsou v místech, které jsou v dostatečné vzdálenosti od obytných domů a nemůže tak dojít k ovlivnění osvětlení nad povolenou hodnotu. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. I) čís.1,2 v projektové dokumentaci se nepočítá s odběrem povrchové a podzemní vody. Námitka pod bodem II.) písm. I) čís.3 - součástí projektové dokumentace je část F.6. Havarijní plán, byl odsouhlasen MěÚ Český Těšín, odborem výstavby a ŽP čj. MUCT/21674/2012 a k námitce pod bodem II.) písm. I) čís. 4 byl vydán souhlas dle §17 vodního zákona vydal MěÚ Český Těšín, odbor výstavby a ŽP čj. MUCT/15235/2013, MUCT/22993/2013. Námitka pod bodem II). písm. I) čís. 5 se netýká předmětu povolované stavby. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. J) čís.1,2 přehled pozemků je zpracován v části B.9 Trvalé a dočasné zábory pozemků , ZPF a PUPFL není stavbou dotčen. K námitkám uvedených pod bodem II.) písm. J) čís.3,4 byly vydány souhlasy s umístěním stavby do 50 m od okraje lesa, vydal MěÚ Český Těšín, odbor výstavby a ŽP čj. MUCT/5645/2013, Magistrát města Karviné, odbor stavební a ŽP čj. MMK/002469/2013, Magistrát města Havířova, odbor ŽP čj. OŽP-96331-Tih-2012.
36 /42
Námitky uvedené pod bodem II.) písm. K) jsou splněny v projektové dokumentaci, kde množství a druhy vznikajících odpadů včetně lokalit pro jejich uložení jsou specifikovány v projektové dokumentaci část B.3.2. Odpadové hospodářství. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. L) dle projektové dokumentace nejsou předmětem povolované stavby. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. M) čís.1,2, 8, 9, 10, 11, 12, 14 není součástí stavby žst. Český Těšín a předmětem tohoto stavebního řízení, pod bodem II). písm. M) čís. 3,7 je uvedeno ve výrokové části tohoto rozhodnutí bod 23), kde jsou předepsány doklady předkládané k žádosti o kolaudační souhlas a výroková část bod 12) rozhodnutí. Námitky uvedené pod bodem II.) písm. L) čís. 4, 5, jsou zapracovány v projektové dokumentaci část F. Organizace výstavby. K námitce uvedené pod bodem II.) písm. L) čís. 6 Drážní úřad sděluje, že výběrové řízení probíhá v souladu se zákonem č. 137/2006 o veřejných zakázkách. Námitka uvedená pod bodem II.) písm. M) čís. 13 je řešena v projektové dokumentaci část B.3.3. Akustická studie – navržená rychlost nezpůsobí po realizaci navržených protihlukových opatření překročení limitů u obytné zástavby. Námitky pod bodem II). písm. N), O),P), Q), R), S), T), U), V), WW) se týkají uplatňovaní podmínek stanoviska EIA 2009 pro fázi výstavby záměru, Drážní úřad námitky zamítl podle § 114 odst. 1 stavebního zákona. Drážní úřad při rozhodování postupoval na podkladě sdělení KÚ Moravskoslezského kraje, odboru ŽP a zemědělství čj. 147586/2013 s tím, že podmínka provedení protihlukových opatření je zohledněna jako podmínka závazného stanoviska KHS Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě čj. KHSMS 14521/2012/OV/HOK ze dne 4. června 2006 a tato podmínka je zahrnuta ve výrokové části tohoto rozhodnutí pod bodem 18) I. Námitky pod bodem II). písm. X), Y), Z), A1), B1) se týkají uplatňovaní podmínek stanoviska EIA 2009 pro fázi provozu záměru, Drážní úřad námitky zamítl podle § 114 odst. 1 stavebního zákona. Nicméně Drážní úřad při rozhodování vycházel z podkladů – závazné stanovisko pro stavební povolení KHS Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě a stanoviska k námitkám účastníků řízení čj. KHSMS 14521/2012/OV/HOK a KHSMS 35547/2013/OV/HOK a podmínky zahrnul do výrokové části rozhodnutí pod bod 18) I. A II. Dále ze sdělení KÚ Moravskoslezského kraje, odbor ŽP a zemědělství čj. MSK 147586/2013, kde z části sdělení Fáze provozu, Akustická studie (str. 5 ) jsou podmínky pod body 2., 6. zahrnuty do výrokové části rozhodnutí pod bod 18) II. Námitky uvedené pod bodem A1, B1 jsou předmětem obecně platných norem a jejich plnění vyplývá z obecně závazných či zvláštních právních předpisů. K problematice hluku uvedené pod bodem B1) čís.3 si Drážní úřad vyžádal odborné stanovisko KHS Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě, které bylo vydáno pod čj. KHSMS 35547/2013/OV/HOK – ….“KHS uvádí, že takto formulované body jsou pouze citováním požadavků uvedených v platných předpisech, KHS jako dotčený orgán státní správy kontroluje, zda tyto podmínky jsou posuzovanou projektovou dokumentací naplněny, nedeklaruje duplicitně právní předpis. K námitce, že KHS nevyžaduje plnění limitů dle zákona a nebere ohled na NV 272/2011 Sb. : KHS vydala k DÚR stavby „Optimalizace trati Bystřice nad Olší - Český Těšín" - tj. stavbě jako celku, včetně žst. Český Těšín - stanovisko dne 28.6.2005 - v době účinnosti Nařízení vlády č.502/2000 Sb., dle jehož § 12 odst. 6 bylo možno akceptovat, že ve stávající situaci zástavby není vždy technicky možné zajistit nepřekročení hlukových limitů pro venkovní chráněné prostory a je pak nutno vyžadovat ochranu alespoň pro vnitřní chráněné prostory (individuálními opatřeními na fasádách, oknech chráněných objektů). Hluk byl hodnocen vzhledem k limitům LAeq,T den/noc= 60/55 dB uvnitř ochranného pásma dráhy a 55/50 dB mimo pásmo. Územní rozhodnutí k dané stavbě bylo vydáno v únoru 2006, tj. stále v době platnosti NV č.502/2000 Sb. (do 1.6.2006). KHS proto akceptovala technickou nemožnost ochrany venkovních chráněných prostorů i v dalším stupni projektové přípravy. Hluková studie (Ing. Cápal, Ecolgical Consulting, a.s., Olomouc, 03/2012) modelovala ve všech výpočtových bodech jednoznačné snížení stávající hlukové zátěže a po mnoha letech konečně i řešení nadměrné hlučnosti z provozu železnice v Českém Těšíně. Byly tedy v zásadě splněny podmínky i pro hodnocení stavby dle limitů s korekcí na starou hlukovou zátěž (do LAeq,T den/noc= 70/65 dB). K námitce, že „pro zpracování hlukové studie není použita správná metodika pro výpočet hluku z dopravy", aniž by O.S. uvedlo, v čem spatřuje nesprávnost: V ČR není platná a závazná jediná metodika pro modelování železničního hluku. Záleží tedy na odborné erudici zpracovatele i posuzovatele, na úrovni vstupních podkladů o budoucí intenzitě dopravy pro výpočet. Citovaná Hluková studie Ing. Cápala pro
37 /42
zpřesnění vstupních údajů a ověření platnosti modelu i měření stávajícího stavu hlučnosti zohlednila i výsledky měření stávajícího železničního hluku v 7 měřících místech v Českém Těšíně“. Další námitky uvedené v řádcích pod č.3 – par.č. pro stavební objekty, dokladová dokumentace, O.S. blíže nespecifikovalo co má na mysli. Dělení stavby na dílčí stavby je věcí stavebníka, Drážní úřad vede řízení na základě žádosti, ve které je stanoven rozsah provozních souborů a stavebních objektů a tento rozsah je náplní projednávané stavby. Stavební řízení je vedeno v souladu s vydanými souhlasy podle § 15 odst. 2 stavebního zákona byl vydán Městským úřadem Třinec, odborem SŘaÚP čj. MěÚT/59635/2012/SŘaÚP/Si ze dne 18.prosince 2012 a čj. MěÚT/29782/2013/SŘaÚP/Si ze dne 24.června 2013 a Městským úřadem Český Těšín, odborem výstavby a ŽP čj. MUCT/24280/2013 ze dne 18. června 2013 a čj. MUCT/3306/2013 ze dne 20. srpna 2013. Projektová dokumentace byla kladně projednán dle § 39 odst. 2 písm.a) zákona č. 254/2001 Sb. o vodách o změn některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů „plán opatření pro případ havárie“, MěÚ Český Těšín, odbor výstavby a ŽP čj. MUCT/21674/2012. Přílohou námitek uvedených pod II). byl podnět k zahájení přezkumného řízení, podnět se týkal územního rozhodnutí, proto se jím Drážní úřad nezabýval. Podané námitky O.S. uvedené pod bodem III.) ze dne 28. prosince 2013 ve výrokové části rozhodnutí se týkají obsahu podaných námitek ze dne 5. října 2013 uvedených pod bodem II.) výrokové části rozhodnutí, O.S. nadále trvá na svých námitkách ze dne 5. října 2013. Dále byly uvedeny další námitky, které se týkaly doplnění spisu o stanovisko KHS Moravskoslezského kraj se sídlem v Ostravě čj. KHSMS 35547/2013/OV/HOK, sdělení KÚ Moravskoslezského kraje, odbor ŽP a zemědělství čj. MSK 147586/2013. Při rozhodování o námitkách uvedených v části III.) Drážní úřad postupoval dle § 114 odst. 1 stavebního zákona : “Účastník řízení může uplatnit námitky proti projektové dokumentaci, způsobu provádění a užívání stavby nebo požadavkům dotčených orgánů, pokud je jimi přímo dotčeno jeho vlastnické právo nebo právo založené smlouvou provést stavbu nebo opatření nebo právo odpovídající věcnému břemenu k pozemku nebo stavbě. Účastník řízení ve svých námitkách uvede skutečnosti, které zakládají jeho postavení jako účastníka řízení, a důvody podání námitek; k námitkám, které překračují rozsah uvedený ve větě první, se nepřihlíží “. O podmínkách pro uplatňování námitek podle § 114 odst .1,2 stavebního zákona, byli účastníci řízení poučeni v oznámení o pokračování stavebního řízení veřejnou vyhláškou. Účastník řízení O.S. v důvodech podání námitek neprokázal dotčení uvedených práv dle § 114 odst. 1 stavebního zákona. Odůvodnění nepřijatelnosti námitek uvedených pod bodem III.) čís. 1., 2. se Drážní úřad zabýval již v části odůvodnění body II.) písm C) až Z), A1), B1). Námitky k nezákonnému vydání územního rozhodnutí se týkají územního rozhodování. K dalším námitám Drážní úřad připomíná, že předmětem tohoto stavebního řízení je stavba “Optimalizace trati Bystřice nad Olší-Český Těšín, 2. část – žst. Český Těšín”, Označení dílčí části stavby : 2. stavba, samostatné stavební řízení bylo vedeno pro stavbu “Optimalizace trati Bystřice nad Olší-Český Těšín, 2. část – žst. Český Těšín”, Označení dílčí části stavby : 1. stavba. Drážní úřad vede stavební řízení podle podané žádosti stavebníka. Podmínky EIA 2004 stavebního záměru “ČD DDC, Optimalizace traťového úseku Dětmarovice – Mosty u Jablunkova, státní hranice” byly promítnuty do územního rozhodnutí vydaného MěÚ Třinec, odbor SŘaÚP čj. 6552/2006/SřaÚP/Cze, Frýdecké přednádraží bylo posuzováno v rámci EIA 2009. V rámci stavebního objektu SO 24-17-01 žst. Český Těšín, osobní nádraží, železniční svršek, součástí stavebního objektu je rovněž optimalizace rozsahu infrastruktury na frýdeckém přednádraží. Dochází v souvislosti se zjednodušením zabezpečovacího zařízení k redukci kolejiště a kolejových propojení. Zůstávají průjezdné dopravní koleje č. 136, 138. Nevyužívané koleje č. 142 až 146 jsou navrženy k odpojení včetně kusých kolejí z nich odbočujících, koleje č. 132, 134, 140 jsou ukončeny kuse, ruší se několik kolejových spojek, celkem 15 výhybek. Důvodem je snížení investičních nákladů na nové staniční zabezpečovací zařízení. Stavební objekt SO 24-15-06 ŽST Český Těšín, IPO není předmětem tohoto stavebního řízení. Investiční záměr zpracovaný v roce 2011 byl podkladem pro vypracování projektové dokumentace stavebního záměru, který je předmětem tohoto řízení. Základem zůstává stávající kolejiště, jehož koncepce se ani v navrhovaném stavu nemění. Rozsah povolované stavby řeší optimalizaci železniční stanice Český Těšín v samostatně připravené stavbě, nelze tedy povolování této předmětné stavby bezvýhradně spojovat s provozem na železniční trati Český Těšín – Frýdek Místek. Podmínky pro přípravu, realizci a provoz na optimalizaci stavby „Optimalizace trati Ostrava-Kunčice - Frýdek-Místek - Český Těšín, včetně PEÚ a
38 /42
optimalizace žst. Český Těšín", je nutno uplatňovat v dalších řízeních vedených v této věci. Námitky uvedené pod bodem III.) čís.4) nejsou předmětem tohoto stavebního řízení. K námitce pod bodem III.) čís.5) Drážní úřad upřesňuje, že se jedná o dvě samostatná řízení, pro povolování stavby „Optimalizace trati Bystřice nad Olší-Český Těšín, 2. část – žst. Český Těšín”, Označení dílčí části stavby: 2. stavba si Drážní úřad vyžádal odborné stanovisko dotčeného orgánu, tj. KÚ Moravskoslezkého kraje, odbor ŽP a zemědělství, o účastenství na řízení bylo rozhodnuto samostatným usnesením čj. DUCR-66382/13/Km ze dne 27. listopadu 2013. Námitka týkající se stavebního povolení stavby “Optimalizace trati Bystřice nad Olší-Český Těšín, 2. část – žst. Český Těšín”, Označení dílčí části stavby : 1 stavba není předmětem tohoto řízení.
Předmětem námitek uvedených pod bodem III.) čís. 6) je majetkoprávní část, smlouvy, ale dále nejsou námitky specifikovány, Drážní úřad neví co má namítající na mysli. Souhlas podle § 15 odst. 2 stavebního zákona vydaly místně a věcně příslušné orgány, Magistrát města Havířova v daném řízení tímto orgánem není. V koordinovaném závazném stanovisku MěÚ Český Těšín, odboru výstavby a ŽP čj. MUCT/17272/2012 ve vztahu k zákonu č. 20/1987 Sb. o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů a na základě vyjádření Národního památkového ústavu, územního pracoviště v Ostravě, byl předmětný stavební záměr shledán přípustným bez dalších podmínek. Dále, ve vztahu k zákonu č. 20/1987 Sb. o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů, byla doložena koordinovaná závazná stanoviska Magistrátu města Havířova, čj. OŽP/38117/Km/2012 a Magistrátu města Karviné, čj. MMK/068603/2012. Součástí projektové dokumentace je zpracovaná hluková studie, která byla odsouhlasena KHS Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě čj. KHSMS 14521/2012/OV/HOK ze dne 4. června 2006. Námitka, týkající se štěrkového lože, byla plně splněna v předchozím stupni projektu k územnímu řízení a není ani přenesena do podmínek územního rozhodnutí vydaného MěÚ Třinec, odborem ÚPaSŘ ze dne 29. 3. 2006 pod čj. 6552/2006/SŘaÚP. Silniční nadjezdy v povolované dílčí části stavby nejsou.
Ke stavebnímu řízení byly doloženy tyto doklady a náležitosti: • územní rozhodnutí MěÚ Třinec, odbor SŘaÚP čj. 6552/2006/SŘaÚP/Cze • souhlas MěÚ Třinec, odbor SŘaÚP čj. MěÚT/59635/2012/SŘaÚP/Si, čj. MěÚRT/29782/2013/SŘaÚP/Si • vyjádření MěÚ Český Těšín, odbor výstavby a ŽP, čj. MUCT/24280/2013 • územní rozhodnutí MěÚ Český Těšín, odbor výstavby a ŽP čj. MUCT/5289/2013 • souhlas MěÚ Český Těšín, odbor výstavby a ŽP čj. MUCT/33006/2013 • rozhodnutí MěÚ Český Těšín, čj. MUCT/21674/2012, MUCT/6258/2012, MUCT/31922/2010, MUCT/30092/2012, MUCT/30275/2012 • rozhodnutí Obecní úřad Chotěbuz, čj. OÚCH/297/2012 • rozhodnutí Magistrát města Karviné, odbor stavební a ŽP čj. MMK/083098/2012 • závazné stanovisko MěÚ Český Těšín čj. MUCT/5645/2013, MMK/002469/2013 • souhlas Magistrát města Havířova, odbor ŽP čj. OŽP-96331/2012 • souhlas MěÚ Český Těšín čj. MUCT/15235/2013, MUCT/22993/2013 • koordinované závazné stanovisko MěÚ Český Těšín, odbor výstavby a ŽP čj. MUCT/17278/2012 • závazné stanovisko Magistrát města Karviné čj. MMK/066624/2012 • koordinované závazné stanovisko Magistrát města Karviné, odbor stavební a ŽP čj. MMK/068603/2012 • koordinované závazné stanovisko Magistrát města havířova, čj. OŽP/38117/Km/2012 • sdělení KÚ Moravskoslezského kraje, odbor ŽP a zemědělství čj. MSK 65446/2012 • sdělení Magistrát města Havířova čj. OŽP/38749/2012, OŽP/38749/2012 • souhlas MěÚ Český Těšín, odbor výstavby a ŽP čj. MUCT/15235/2013 • sdělení KÚ Moravskoslezského kraje, odbor ŽP a zemědělství, ŽPZ/15119/2012/Šub, ŽPZ/21156/2013/Šub • stanovisko KÚ Moravskoslezského kraje, odbor ŽP a zemědělství čj. ŽPZ/5514/03/Ku, MSK 87405/2009, MSK 89103/2013
39 /42
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
závazné stanovisko KHS Moravskoslezského kraje Ostrava, čj. KHSMS 25981/2013/OV/HOK, KHSMS 14521/2012/OV/HOK stanovisko KHS Moravskoslezského kraje Ostrav čj. KHSMS 35547/2013/OV/HOK závazné stanovisko HZS Moravskoslezského kraje, ÚO Karviná čj. HSOS-7035-2/2012 stanovisko Obvodní báňský úřad Ostrava, čj. SBS/20057/2012/OBÚ-05/630/Ing.Kt, čj. SBS/13905/2013/OBÚ-05/630/Ing.Kt, SBS/27415/2013/OBÚ-05/630/Ing.Ja potvrzení souladu Magistrát města Karviné, odbor stavební a Ž čj. MMK/110106/2013 schválení Obecní úřad Chotěbuz čj. OÚCH/430/2013 potvrzení MěÚ Český Těšín, odbor výstavby a ŽP čj. MUCT/31433/2013 stanovisko KÚ Moravskoslezského kraje, odbor ŽP a zemědělství čj. ŽPZ/5514/03/Ku, MSK 87405/2009 souhrnné stanovisko České dráhy, a.s., GŘ Praha, čj. 417/2012-03 sdělení Město Český Těšín, čj. MUCT/8307/2012 souhlas Město Český Těšín, čj. MUCT/19997/2012 vyjádření MěÚ Český Těšín, čj. MUCT/39607/2012 vyjádření Povodí Odry s.p. Ostrava čj. 02389/9232/831/2012, 05810/9232/831/2013, 05050/923/2/831.08/2012, 0282/9232/831.08/2012 vyjádření ČEZ Distribuce, a.s. Děčín čj. 1043203520/15841 vyjádření Severomoravské vodovody a kanalizace Ostrava a.s., čj. 9773/V003775/2012/KR, 9773/V006129/2012/KR, 773/V006650/2013/BO, 773/V006651/2013/BO, 773/V00916/2013/BO, 9773/V006659/2013/BO, vyjádření RWE Distribuční služby s.r.o., Brno čj. 5000636151 vyjádření NET4GAS s.r.o., Praha čj. 2820/13/OVP/Z vyjádření ČEPS, a.s., Praha čj. 385/13/BRN, 13/2013/16114/Še smlouvy o právu provést stavbu s vlastníky pozemků České dráhy, a.s., Město Český Těšín, Ředitelství silnic a dálnic ČR, Obec Chotěbuz, Povodí Odry s.p., Walmark a.s Oldřichovice a Lesy ČR s.p. Hradec Králové a projektová dokumentace, vypracovaná firmou MORAVIA CONSULT Olomouc a.s., Legionářská 8, 772 00 Olomouc, autorizovaný inženýr pro dopravní stavby Ing. Petr Jemenka, ČKAIT 1201755.
Okruh účastníků stavebního řízení byl stanoven podle § 109 stavebního zákona. Drážní úřad vydává toto stavební povolení na základě kladného výsledku stavebního řízení. V tomto řízení Drážní úřad zjistil, že povolovaná stavba není v rozporu s veřejnými zájmy a neshledal důvody, které by bránily povolení stavby, a proto rozhodl tak, jak je uvedeno ve výrokové části tohoto rozhodnutí. Poučení o odvolání Proti tomuto rozhodnutí může účastník řízení podat odvolání podle §81 odst.1. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen “správní řád“), ve lhůtě 15 dnů ode dne jeho oznámení, k Ministerstvu dopravy, podáním učiněným u Drážního úřadu, stavební sekce oblast Olomouc, Nerudova 1, 779 00 Olomouc. Odvolání jen proti odůvodnění rozhodnutí je podle § 82 odst.1 správního řádu nepřípustné. Odvolání se podává s potřebným počtem vyhotovení tak, aby jeden stejnopis zůstal správnímu orgánu, a aby každý účastník dostal jeden stejnopis. Nepodá-li účastník potřebný počet stejnopisů, vyhotoví je Drážní úřad na náklady účastníka.
„Otisk úředního razítka“
Ing. Vladislav Kalup vedoucí oblasti Olomouc
40 /42
Informace pro stavebníka: Stavba nesmí být zahájena, dokud stavební povolení nenabude právní moci. Stavební povolení pozbývá platnosti, jestliže do dvou let ode dne, kdy nabylo právní moci, nebude stavba zahájena. Stavební povolení pozbývá platnosti též dnem, kdy Drážní úřad obdrží oznámení stavebníka o tom, že od provedení svého záměru upouští; to neplatí, jestliže stavba již byla zahájena. Stavebník uhradil Drážnímu úřadu správní poplatek stanovený podle sazebníku správních poplatků zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, položky 18 bod 1 písm. f), bankovním převodem ve výši 10000 Kč (PV 342/13). Toto rozhodnutí se doručuje k vyvěšení takto: Toto rozhodnutí musí být vyvěšeno po dobu 15 dnů na úřední desce. Poslední den vyvěšení se považuje za den jeho doručení. Rozhodující pro běh lhůty je vyvěšení na úřední desce Drážního úřadu. • Drážní úřad, Nerudova 1, 779 00 Olomouc – zde, zveřejnění na WWW.ducr.cz (elektronická úřední deska) podle § 25 odst. 2 správního řádu • Městský úřad Český Těšín, náměstí ČSA 1/1, 737 01 Český Těšín 1. • Magistrát města Karviné, Fryštátská 72/1, 733 24 Karviná – Fryštát. • Obecní úřad Chotěbuz, Chotěbuzská 250, 735 61 Chotěbuz. • Obecní úřad Albrechtice, Obecní 186, 735 43 Albrechtice u Českého Těšína.
Vyvěšeno dne:
Sejmuto dne:
Podpis: razítko
41 /42
Rozdělovník: Účastníci řízení: 1. Stavebník - Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1, Nové Město, organizační jednotka Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Stavební správa východ, Nerudova 1, 772 58 Olomouc. Ostatní účastníci řízení veřejnou vyhláškou 2. Drážní úřad, Nerudova 1, 779 00 Olomouc, úřední deska k vyvěšení - zde, zveřejnění na WWW.ducr.cz (elektronická úřední deska) podle § 25 odst. 2 správního řádu 3. Městský úřad Český Těšín, náměstí ČSA 1/1, 737 01 Český Těšín 1, úřední deska k vyvěšení a podání zprávy Drážnímu úřadu o datu vyvěšení a sejmutí oznámení 4. Magistrát města Karviné, Fryštátská 72/1, 733 24 Karviná – Fryštát, úřední deska k vyvěšení a podání zprávy Drážnímu úřadu o datu vyvěšení a sejmutí oznámení 5. Obecní úřad Chotěbuz, Chotěbuzská 250, 735 61 Chotěbuz, úřední deska k vyvěšení a podání zprávy Drážnímu úřadu o datu vyvěšení a sejmutí oznámení 6. Obecní úřad Albrechtice, Obecní 186, 735 43 Albrechtice u Českého Těšína, , úřední deska k vyvěšení a podání zprávy Drážnímu úřadu o datu vyvěšení a sejmutí oznámení Dotčené orgány: 7. Krajský úřad Moravskoslezského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství, 28. října 2771/117, 702 18 Ostrava. 8. Městský úřad Třinec, odbor stavebního řádu a územního plánování, Jablunkovská 160, 739 61 Třinec. 9. Městský úřad Třinec, odbor životního prostředí, Jablunkovská 160, 739 61 Třinec. 10. Městský úřad Český Těšín, odbor výstavby a životního prostředí, náměstí ČSA 1/1, 737 01 Český Těšín. 11. Magistrát města Havířova, odbor územního rozvoje, Svornosti 86/2, 736 01 Havířov 1. 12. Magistrát města Havířova, odbor životního prostředí, Svornosti 86/2, 736 01 Havířov 1. 13. Magistrát města Karviné, odbor životního prostředí, Fryštátská 72/1, 733 24 Karviná-Fryštát. 14. Magistrát města Karviné, odbor územního pánování a stavebního řádu, Fryštátská 72/1, 733 24 Karviná-Fryštát. 15. Obecní úřad Chotěbuz, Chotěbuzská 250, 735 61 Chotěbuz. 16. Obecní úřad Albrechtice, Obecní 186, 735 43 Albrechtice u Českého Těšína. 17. Hasičský záchranný sbor Moravskoslezského kraje, územní odbor Karviná, Ostravská 883/3, 733 01 Karviná 1. 18. Krajská hygienická stanice Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě, Na Bělidle 724/7, 702 00 Ostrava. 19. Obvodní báňský úřad v Ostravě, Veleslavínova 18, 728 03 Ostrava. 20. Policie České republiky - Krajské ředitelství policie Moravskoslezského kraje, územní odbor Karviná, dopravní inspektorát, Bohumínská 1876, 735 06 Karviná 6. Spis MO-SDO0442/13
42 /42