versie/version 2012.1
HIRSCHMANN, HET BESTE VOOR BEELD EN GELUID LE MEILLEUR POUR LE SON ET L’IMAGE
Hirschmann Multimedia B.V.
Hirschmann Multimedia B.V.
Het beste beeld en geluid begint met de beste verbinding
La meilleure image et le meilleur son grâce à la meilleure connectique
Het is vervelend als uw nieuwe LED- of LCDTV thuis veel minder kwaliteit laat zien dan in de winkel. De oorzaak van dit kwaliteitsverlies zit veelal in de kabels. De ether raakt vol met “nieuwe signalen” zoals LTE, draadloze internetverbindingen en storingen van LED-verlichting. Als de kabels naar uw televisie daar onvoldoende tegen zijn beschermd, kunt u last krijgen van interferentie dat strepen, sneeuw of blokjesbeeld kan veroorzaken.
Rien n’est plus fâcheux que de constater que, chez vous, l’image de votre nouveau téléviseur LED ou LCD est de moins bonne qualité qu’au magasin. Cette perte de qualité est bien souvent due aux câbles. Nos intérieurs sont « pollués » par de « nouveaux signaux » comme le LTE, les connexions internet sans fil et les interférences provoquées par l’éclairage LED. Si les câbles connectés à votre téléviseur ne sont pas suffisamment protégés, certaines interférences peuvent survenir et se traduire sur votre écran sous forme de lignes, de neige, ou de blocage et pixellisation de l’image.
Het gebruik van de juiste kabels en componenten is daarom cruciaal voor probleemloos (digitaal) tv kijken en voor een goed beeldkwaliteit. U heeft geïnvesteerd in geweldig apparatuur, haal er dan ook uit wat er in zit. Alle Hirschmann Multimedia connectoren, versterkers en verdelers zijn geschikt voor digitale TV en hebben een zeer hoge afscherming tegen storingssignalen. De componenten zijn onder andere te herkennen aan het Telenet Interkabel Certified keurmerk. Dit is een keurmerk dat wordt uitgegeven door de Vereniging van Kabelbedrijven en enkel de producten die voldoen aan hun uiterst strenge eisen, onder andere op het gebied van afscherming, ontvangen dit keurmerk. Eén goedgekeurd component is de versterker met een extreem laag energieverbruik. Omdat een versterker 24 uur per dag aanstaat, kan dit u al snel € 10,00 per jaar aan energiekosten besparen. Let op bij vervanging van één bestaand component, ook de rest van de CATV-installatie te controleren op storingsgevoeligheid en andere componenten, indien noodzakelijk, ook te vervangen. U kunt thuis probleemloos de Hirschmann Multimedia CATV huisinstallatie aanleggen. Wilt u toch liever dat er een installateur langskomt? U kunt dat eenvoudigweg regelen via www.hirschmann-multimedia.be. Type uw postcode in en vind de installateur bij u in de buurt.
Il est donc essentiel d’utiliser les bons câbles et le matériel approprié pour pouvoir regarder la télévision (numérique) en toute sérénité et obtenir une bonne qualité d’image. Vous avez investi dans du matériel haut de gamme, exploitez donc tout son potentiel ! Tous les connecteurs, amplificateurs et répartiteurs de la marque Hirschmann conviennent aux téléviseurs numériques et sont hautement protégés contre les signaux parasites. Nos produits sont notamment agréés « Telenet Interkabel Certified ». C’est un label octroyé par l’association des câblo-opérateurs. Seuls les produits qui répondent à leurs exigences les plus strictes, notamment en ce qui concerne le blindage des câbles, reçoivent ce label. On compte, parmi les équipements agréés, l’amplificateur à très faible consommation énergétique ; en effet, un amplificateur reste allumé 24h sur 24, et ce modèle peut vous faire économiser près de 10 EUR par an en frais énergétiques. Veillez, lorsque vous remplacez un élément existant par un autre, à contrôler la sensibilité aux interférences du reste de l’installation CATV, et à remplacer tout autre élément si cela s’avère nécessaire. Vous pouvez vous-même monter facilement l’installation CATV Hirschmann. Vous souhaitez tout de même le passage d’un installateur ? Pour cela, il vous suffit de vous rendre sur le site www.hirschmann-multimedia.be. Introduisez-y votre code postal et vous trouverez l’installateur le plus proche de chez vous.
www.hirschmann-multimedia.be
Het Hirschmann Huis La Maison Hirschmann
28
11
10
20
14
8
29 7
20 7
20 29
20
6 7
1 3 26
7
28
29 20
26 8
11
1
28
3 14
29
6
10
Toegepaste componenten / Composants utilisés 1 Signaal Overname Punt Point de raccordement
8
HDMI-kabel (diverse lengtes) Câble HDMI (différentes longueurs)
20 CATV R/TV wandcontactdoos Prise murale CATV R/TV
3 Push on F-connector Connecteur F Push-on
10 SCART aansluitkabel Câble péritel
26 CATV versterker, één retourgeschikte data ingang Amplificateur CATV, une entrée prévue pour la bande retour
6 Antenneconnector voor coaxkabel Antenne connecteur pour câble coaxial
11 Component-video kabel (diverse lengtes) Câble vidéo composite (différentes longueurs)
28 Luidsprekerkabel Câble haut-parleur
7
14 Stereo-audio kabel (diverse lengtes) Câble audio stéréo (différentes longueurs)
29 Coaxkabel 20 meter Câble coaxial 20 mètres
CATV-aansluitkabel (diverse lengtes) Câble CATV (différentes longueurs)
Ook verkrijgbaar / Également disponible 9 Aftakelement enkelvoudig Dérivateur une voie
19 Doorlus (rijg) wandcontactdoos Prise murale de passage
13 Tweede toestelversterker (niet retourgeschikt) Deuxième amplificateur (ne convient pas au retour)
30 Coax kabel honderd meter 21 Digitaal audio (coax) kabel (diverse lengtes Câble (coaxial) audionumérique (différentes longueurs) Câble coaxial cent mètres
15 Stripper voor coaxkabel Dénudeur pour câble coaxial
22 Digitaal audio (Toslink) kabel (diverse lengtes) Câble (Toslink) audionumérique (différentes longueurs)
18 Verdeler tweevoudig Répartiteur deux voies
23 Versterker enkelvoudig (niet retourgeschikt) Amplificateur une voie (ne convient pas au retour)
24 Aftakelement tweevoudig Dérivateur deux voies
*Telenet Interkabel Certified (indien van toepassing) *Telenet Interabel Certified (le cas échéant)
multim w wwwww. h. hi ri rsscchhmmaann nn -- m m ee ddiiaa. .bbee
Hallo, ik ben Dagmar!
Bonjour ! Permettez-moi de me présenter. Mon nom est Dagmar.
Misschien kunt u zich één van de volgende situaties wel voorstellen; na een dag werken wilt u ontspannen op de bank kunnen genieten van uw favoriete programma. Maar tot uw schrik ziet u dat uw beeldkwaliteit slecht is! Of u heeft net een prachtig nieuwe LED- of LCD-TV gekocht en thuis is het beeld veel minder mooi dan in de winkel.
Imaginez-vous la scène suivante : après une journée de dur labeur, vous n’avez qu’une envie, vous détendre dans votre canapé et regarder votre programme télévisé préféré… Mais, à votre plus grand effroi, vous constatez que la qualité de l’image est mauvaise ! Ou encore : vous venez d’acquérir un magnifique téléviseur LED ou LCD et ,chez vous, l’image est beaucoup moins belle qu’au magasin.
Dit is mij dus ook overkomen. Om deze problemen op te lossen én om het in de toekomst te voorkomen, ben ik mij gaan verdiepen in de wereld van de (digitale) kabel. Ik heb ontdekt hoe het komt dat een televisie kan gaan storen en wat je kunt doen om het in de toekomst te voorkomen zodat je altijd perfect beeld hebt op je flatscreen. Dit gaat veel verder dan alleen de juiste materialen aanschaffen! Wilt u ook weten wat u kunt doen om storingen te voorkomen en een perfect beeld te krijgen? Bezoek mij dan op www.hirschmann-multimedia.be.
Cela m’est déjà arrivé aussi. Pour remédier à ce problème et éviter que cela ne se reproduise à l’avenir, je me suis plongée à corps perdu dans le monde du câble (numérique). J’ai découvert ce qui pouvait provoquer des interférences sur une télévision et ce qu’il était possible de faire pour éviter que cela ne se reproduise et avoir en permanence une image parfaite sur mon écran plat. Il ne suffit pas pour cela d’acheter le bon matériel ! Vous voulez vous aussi savoir ce que vous pouvez faire pour éviter les interférences et obtenir une image parfaite ? Rendez-moi une petite visite sur le site www.hirschmann-multimedia.be !
www.hirschmann-multimedia.be
1 3 1 2 4 1 2 3 5 2 3 4 6 1 3 4 7 5 4 2 5 8 6 5 3 1 6 9 7 1 4 6 7 2 1 10 8 1 7 2 5 8 3 2 11 9 2 1 8 3 6 9 4 12 3 10 1 3 2 9 4 7 10 13 5 4 11 2 4 10 3 8 5 11 14 12 6 5 3 5 11 4 9 12 6 15 13 7 6 4 6 12 10 5 13 7 16 14 8 7 5 7 13 11 6 8 14 17 9 15 8 6 8 14 12 7 9 15 18 10 16 9 7 9 15 13 8 10 16 19 11 17 10 8 10 16 14 9 11 17 20 18 12 11 9 11 17 15 10 12 18 21 13 19 12 10 12 18 16 11 13 19 22 14 20 13 11 13 19 17 12 14 20 23 21 15 14 12 14 20 18 13 21 15 16 22 15 13 15 21 19 14 16 22 17 23 16 14 16 22 20 17 15 23 18 17 15 17 23 21 18 16 19 18 16 18 22 17 19 20 19 17 19 23 18 20 21 20 18 20 19 21 22 21 19 21 20 22 23 22 20 22
24 26 24 25 27
CATV Eéngatsdoos CATV R/TV ééngatsdoos dubbel galvanische scheiding. IEC-aansluiting 24 25 (male). 26 28 Prise de raccordement CATV R/TV Prise séparation galvanique. Connecteur IEC (mâle). 25 Type: TRAS 1000/B 26
27 29
F-connector 26 24Push-on connector. Voor montage op de kabel zonder gereedschap. 27 Connecteur Push-on. Pour un montage sur le câble sans outil. Connecteur-F 28 Type: POFC30 070
27 25 28
IEC-connectoren 29 31 IEC-connector male haaks. Afscherming klasse A. Connecteurs 28 26IEC Connecteur IEC mâle coudé, blindage Classe A. 29 243/KOSWI 3 Type: KOKWI
30 32 29
24 Aansluitkabel R/TV. Met haakse IEC-connectoren. 29 27 Aansluitkabels 30 25 24 Câbles de raccordement Câble de raccordement R/TV. 31 33 24 Avec connecteurs 25 30 IEC coudés. 28 31 26759 25 Type: FEKAB 32 34 25 24 26 31
29 Aansluitkabel R/TV. Aansluitkabels 32 27 26 24 33 35 Câbles de raccordement Câble de raccordement R/TV. 26 25 27 32 Type: FEKAB 30777 33 28 27 25 34 36
27 HDMI high speed with Ethernet 1,8 m aansluitkabel van professionele Aansluitkabel 26 28 33 31 kwaliteit. Geschikt 34 voor resolutie 4096 x 2160 (Ultra HD) en audio retour. Voorzien van 29 28 26 35 kern voor optimale afscherming. 37 dubbele ferriet 28 27 29 34 32 Câble de raccordement HDMI high speed with Ethernet 1,8 m câble de raccordement 35 30 29 de qualité professionnelle. Convient pour la résolution 4096 x 2160 (Ultra HD) et audio 27 36 38 29 retour. Avec blindage élevé (HDMI Ferrite Core). blindage élevé (HDMI Ferrite Core). 28 30 35 33 Type: HHE30 1,8 36 31 28 37 39 30
29 31 enkelvoudig Doorlus 0,8dB, aftakking 16dB. Met F-connector aansluiting. 36 34 Aftakelement 37 32 31 Dérivateur29 simple Passage 0,8 dB, atténuation -16dB. Avec connecteur F. 38 40 31 Type: AFC 30 1611 37 32 35 38 33 32 30
39 41 32 SCART aansluitkabel High Performance SCART/SCART kabel 21 polig aangesloten. 31 33Câble péritel haute performance 21 broches. 38 36 Câble péritel 39 34 33 31 Type: SCART/SCART 40 42 33 32 34 39 37
40 35 Aansluitkabel voor component video signalen. Aansluitkabel 34 32 41 43 34 Câble de raccordement Câble de raccordement pour signaux vidéo. 33 35 Video 40 38 Type: Component 41 36 35 33 42 44 35
34 Opsteekversterker Versterker 2 x 6dB hoogfrequent dicht. Niet te gebruiken bij 41 36 39 42 Inclusief 230V adapter. 37 36 retourverkeer. 34 43 Amplificateur 2 x 6dB Isolé aux Hautes fréquences. Ne convient pas pour 36 Amplificateur 35 37 42 Adapteur 230V inclus. 40 la bande retour. 43 38 37 44 Type: ZVA35 134 37 36 38 43 41
44 Aansluitkabel voor stereo audio. 39 38 Aansluitkabel 36 38 Câble de raccordement Câble de raccordement pour son stéréo. 37 39 44 42 Type: Stereo 40Audio 39 37 39
38 40 Kabelstripper 43 Om snel en gemakkelijk Koka PVC 6 en andere coax kabels te ontdoen van 41 en foam. 40 de buitenmantel 38 40 Pince à dénuder 39 41 Pour enlever rapidement et facilement la gaine et la mousse des câbles 44 Koka PVC 641 et autres câbles coaxiaux. 42 39 Type: KST 41 1 40 42 43 42 40 42 41 43 44 43 41 43 42 44 44 42 44 w w w .43 hirschmann-multimedia.be
12 15 14 16 11 12 16 13 15 17 12 13 17 14 16 18 13 14 18 15 17 19 14 15 19 16 18 20 15 16 20 17 19 21 16 17 21 18 20 22 17 18 22 19 21 23 18 19 23 20 22 19 20 21 23 20 21 22 21 22 23 22 23
34 35 38 37 34 39 35 36 39 38 35 40 36 Verdeelelement 2 x 3,8dB tweevoudig. Met F-connector aansluiting. Verdeelelement 37Répartiteur 2 x 3,8dB deux voies. Avec connecteur F. 40 39 Répartiteur 36 41 Type: VFC 37 2104 38 41 40 37 CATV-rijgdoos 42 Rijgwandcontactdoos CATV R/TV. Niet te gebruiken bij retourverkeer. 38 Prise de passage CATV CATV R/TV prise pour montage. Ne convient pas pour la 39 42 41 bande retour. 38 43 Type: GEDU 3915 40 43 42 39 44 Coax aansluitdoos TV/FM 45/45 frame. Geschikt voor analoge CATV einddoos 40 en digitale TV 41en radio ontvangst. Inclusief afdekplaatplaat en opbouwdoos. 44 43 Prise terminale CATV Prise coaxiale TV/FM. Convient à la réception de 40 signaux TV 41 et radio analogiques et numériques. Article sous emballage. 42 Boîtier et couvercle inclus. 44 Type: EDB41 02 42 43 Aansluitkabel 42 Aansluitkabel voor digitale audio signalen. 43 Câble de raccordement Câble de raccordement pour signaux audionumériques. 44audio coax Type: Digital 43 44
Aansluitkabel Aansluitkabel (Toslink) voor optische audio signalen. Câble de raccordement Câble de raccordement (Toslink) pour signaux audio optiques. 44 Type: Digital Audio
23 Versterker Versterker 21dB. Niet te gebruiken bij retourverkeer. 230 V/AC.
Amplificateur Amplificateur 21dB. Ne convient pas pour la bande retour. 230V/AC. Type: GHV 20E
1 1 1 2 2 2 3 1 3 3 4 2 4 4 5 1 3 5 5 6 2 4 6 6 7 3 5 7 7 8 4 8 6 8 9 5 9 7 9 10 6 10 8 10 11 7 11 9 11 12 8 12 10 12 13 9 13 11 13 14 10 12 14 14 15 11 13 15 15 16
24 24 24 25 25 25 26 24 26 26 27 25 27 27 28 24 26 28 28 29 25 27 29 29 30 26 28 30 30 31 27 29 31 31 32 28 30 32 32 33 29 31 33 33 34 30 32 34 34 35 31 33 35 35 36 32 34 36 36 37 33 35 37 37 38 34 36 38
Aftakelement Tweevoudig aftakelement. 2 x -16dB. Doorlus 1,4dB. Incl. 4x Push-on F-connectoren. Dérivateur Double dérivateur.atténuation 2 x -16dB, passage 1.8dB. 4 connecteurs Push-on inclus. Type: AFC 1621 Versterker CATV versterker, één ingang en vijf uitgangen. Voorzien van één retourgeschikte data-ingang. Amplificateur Amplificateur CATV, une entrée et cinq sorties. Doté d’une entrée prévue pour la bande retour. Type: GHV 51M Aansluitkabel Luidsprekerkabel 2 x 2,5 mm2. Witte kabel van hoge kwaliteit en voorzien van polariteits-aanduiding. Lengte 15 meter. Câble de raccordement Câble pour haut-parleur 2 x 2,5 mm2 sur dévidoir (100m). Qualité supérieure. Polarité indiquée. Longueur 15 metres. Type: LSK 225 Coaxkabel Binnenhuiskabel met meteraanduiding. Deze coaxkabel is geschikt voor zowel CATV- als voor satelliet. Lengte 20 meter. Câble coaxial Câble intérieur avec indication de mesure. Ce câble coaxial convient aussi bien aux installations CATV qu’aux installations satellites. Longueur 20 mètres. Type: KOKA PVC 6 Coaxkabel Binnenhuiskabel met meteraanduiding. Deze coaxkabel is geschikt voor zowel CATV- als voor satelliet. Lengte 100 meter. Câble coaxial Câble intérieur avec indication de mesure. Ce câble coaxial convient aussi bien aux installations CATV qu’aux installations satellites. Longueur 100 mètres. Type: KOKA PVC 6
www.hirschmann-multimedia.be