MULTIPLA1.QXD
25.8.2004
13:14
StrÆnka 1
Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zvolil značku Fiat a blahopřejeme Vám, že jste si vybrali právě vůz Fiat Multipla. Tento návod k použití a údržbě jsme sestavili tak, aby Vám pomohl správně používat Váš vůz Fiat Multipla a co nejlépe využívat jeho možnosti. Věříme, že si celý návod pozorně přečtete dříve, než se svým vozem poprvé vyjedete. Tento návod obsahuje informace, rady a upozornění důležité pro používání vozu a umožňující plné využití technických možností vozu Fiat Multipla.
Doporučujeme Vám, abyste si pozorně přečetli upozornění a pokyny uvedené na koncích stránek a označené symboly: bezpečnost osob; ochrana vozu; ochrana životního prostředí.
V přiložené ZÁRUČNÍ KNÍŽCE najdete kromě zákaznických služeb, které Fiat nabízí, také: ❒ záruční list s lhůtami a podmínkami platnosti záruky, ❒ řadu dalších služeb poskytovaných zákazníkům firmy Fiat.
Příjemné čtení a šastnou cestu! V tomto návodu jsou popsány všechny verze vozu Fiat Multipla, a proto berte v úvahu pouze informace vztahující se k výbavě, motoru a verzi Vašeho vozu.
MULTIPLA1.QXD
25.8.2004
13:14
StrÆnka 2
ČTĚTE POZORNĚ! ČERPÁNÍ PALIVA Zážehové motory: do vozu čerpejte výhradně bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) minimálně 95. Vznětové motory: do vozu čerpejte výhradně motorovou naftu splňující normu EN590.
STARTOVÁNÍ MOTORU Zážehové motory s mechanickou převodovkou: zkontrolujte, zda je zabrzděná parkovací brzda. Zařa te neutrál. Při uvolněném pedálu plynu sešlápněte pedál spojky, potom otočte klíč ve spínací skříňce do polohy AVV a uvolněte jej ihned, když motor naskočí. Vznětové motory: zkontrolujte, zda je zabrzděná parkovací brzda. Zařa te neutrál. Při uvolněném pedálu plynu sešlápněte pedál spojky, potom otočte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR a počkejte, až zhasne kontrolka . Otočte klíč ve spínací skříňce do polohy AVV a uvolněte jej ihned, když motor naskočí.
PARKOVÁNÍ NA HOŘLAVÝCH MATERIÁLECH Při běžícím motoru se katalyzátor zahřívá na vysokou teplotu. Proto neparkujte vůz na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém materiálu: nebezpečí vzniku požáru.
MULTIPLA1.QXD
25.8.2004
13:14
StrÆnka 3
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Z důvodu zajištění ochrany životního prostředí je vůz vybaven systémem, který průběžně provádí diagnostiku komponentů ovlivňujících emise škodlivin.
DODATEČNĚ MONTOVANÉ ELEKTRICKÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ Pokud chcete dodatečně vybavit svůj vůz trvale elektricky napájenými zařízeními, (kdy hrozí nebezpečí případného vybití baterie), obrate se na autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkový odběr proudu a ověří, zda elektrická soustava vozu snese požadované zatížení.
KÓDOVÁ KARTA (CODE card) Kódovou kartu uchovávejte na bezpečném místě mimo vůz. Doporučujeme Vám nosit u sebe trvale elektronický kód uvedený na kódové kartě (CODE card) pro případ nouzového startování motoru.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA Správná údržba umožňuje trvalé zachování výkonnosti vozu, jeho bezpečnosti, ochrany životního prostředí a nízkých provozních nákladů.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ … … najdete důležité informace, rady a upozornění ohledně správného používání, bezpečné jízdy a péče o vůz. Zvláštní pozornost věnujte symbolům (bezpečnost osob), (ochrana životního prostředí), (ochrana vozu).
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
4
25.8.2004
13:14
StrÆnka 4
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY PALUBNÍ DESKA .......................................................... 5 SYMBOLIKA ................................................................. 6 SYSTÉM FIAT CODE .................................................... 6 KLÍČE ............................................................................ 8 ELEKTRONICKÝ ALARM .............................................11 SDRUŽENÝ PŘÍSTROJ .................................................17 PALUBNÍ PŘÍSTROJE ...................................................18 MULTIFUNKČNÍ KONFIGUROVATELNÝ DISPLEJ ...... 22 SEDADLA ................................................................... 41 OPĚRKY HLAVY ......................................................... 44 VOLANT .................................................................... 45 ZPĚTNÁ ZRCÁTKA ..................................................... 46 SYSTÉM TOPENÍ/KLIMATIZACE ................................. 48 TOPENÍ A VĚTRÁNÍ ................................................... 50 MANUÁLNĚ ŘÍZENÁ KLIMATIZACE .......................... 52 AUTOMATICKÁ KLIMATIZACE ................................. 54 NEZÁVISLÉ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ ................................ 59 VNĚJŠÍ SVĚTLA ........................................................... 63 ČIŠTĚNÍ OKEN ........................................................... 65 VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ ................................................. 67 OVLÁDACÍ TLAČÍTKA A SPÍNAČE ............................ 69
VYBAVENÍ INTERIÉRU ............................................... 71 DVOJITÉ ELEKTRICKY OVLÁDANÉ STŘEŠNÍ OKNO .... 76 DVEŘE ........................................................................ 78 ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ OKEN ................................. 80 ZAVAZADLOVÝ PROSTOR ....................................... 82 KAPOTA ..................................................................... 88 STŘEŠNÍ NOSIČ ZAVAZADEL .................................... 90 SVĚTLOMETY ............................................................. 91 SYSTÉM ABS .............................................................. 93 SYSTÉM ESP ............................................................... 95 SYSTÉM EOBD ........................................................... 99 PARKOVACÍ ASISTENT ............................................ 100 MULTIPLA VAN ....................................................... 102 AUTORÁDIO ........................................................... 105 ČERPÁNÍ PALIVA ..................................................... 110 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ..................... 112
MULTIPLA1.QXD
25.8.2004
13:14
StrÆnka 5
TECHNICKÉ ÚDAJE
1 Nenastavitelné větrací otvory pro boční okna - 2 Nastavitelné a regulovatelné větrací otvory - 3 Houkačka - 4 Schránka v palubní desce - 5 Airbag řidiče - 6 Spínač výstražných světel - 7 Sdružený přístroj a kontrolky - 8 Nenastavitelný větrací otvor - 9 Nastavitelné větrací otvory - 10 Schránka v palubní desce - 11 Airbag spolujezdce (je-li ve výbavě) 12 Pákový přepínač vnějších světel - 13 Odkládací prostor - 14 Páka pro otevření kapoty - 15 Páka pro nastavení volantu - 16 Pákový přepínač pro ovládání stíračů/ostřikovačů - 17 Regulátor pro nastavení sklonu světlometů - 18 Řadicí páka - 19 Ovládací prvky topení a větrání - 20 Přihrádky na mince/kreditní karty - 21 Víko popelníku a zapalovače cigaret - 22 Zásuvka - 23 Odkládací prostor/držák nápojů
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
F0E0003m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
PALUBNÍ DESKA
5
25.8.2004
13:14
StrÆnka 6
SYMBOLIKA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Pod kapotou se nachází souhrnný štítek symbolů (A).
F0E0657m
SYSTÉM FIAT CODE Jedná se o elektronický imobilizér motoru (Fiat CODE), který slouží ke zvýšení ochrany vozu proti odcizení. Tento imobilizér se aktivuje automaticky po vytažení klíče ze spínací skříňky.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Na některých komponentech vozu Fiat Multipla nebo v jejich blízkosti jsou umístěny malé specifické barevné štítky, jejichž symbolika poukazuje na důležité zásady chování, které musíte u konkrétního komponentu dodržovat.
V NOUZI
Do rukojeti každého klíče od vozu je zabudován elektronický člen, který vysílá prostřednictvím zabudované antény kódovaný signál do řídicí jednotky. Kódovaný signál představuje „heslo“, které se mění při každém startování a podle něhož identifikuje řídicí jednotka klíč a dovolí nastartování motoru.
ÚDRŽBA A PÉČE
FUNKCE Při každém vytažení klíče ze spínací skříňky z polohy STOP nebo PARK aktivuje ochranný systém imobilizér.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Při startování motoru, při otočení klíče do polohy MAR:
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
❒ Je-li rozeznán kód, kontrolka (A) ve sdruženém přístroji krátce zabliká. Systém rozpoznal kód klíče a deaktivoval imobilizér. Otočením klíče ve spínací skříňce do polohy AVV můžete nastartovat motor.
6
F0E0379m
Za jízdy s klíčem ve spínací skříňce v poloze MAR:
UPOZORNĚNÍ Elektronické prvky uvnitř klíče mohou být při prudkém nárazu poškozeny. UPOZORNĚNÍ Všechny klíče dodávané s vozem obsahují svůj vlastní kód, který je nutno uložit do paměti řídicí jednotky systému. Ukládání kódů nových klíčů do paměti, maximálně sedmi, musíte svěřit pouze autorizovanému servisu Fiat. S sebou si vezměte všechny své klíče, kódovou kartu (CODE card), průkaz totožnosti a doklady potvrzující vlastnictví vozu.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
❒ Jestliže se kontrolka rozsvítí, systém provádí autodiagnostiku (např. z důvodu poklesu napětí). Při prvním zastavení vozu prove te test systému: vypněte motor otočením klíče ve spínací skříňce do polohy STOP, poté otočte klíč opět do polohy MAR: kontrolka se rozsvítí a za cca 1 sekundu musí zhasnout. Pokud kontrolka svítí trvale, zopakujte výše popsaný postup, přičemž nechte klíč ve spínací skříňce v poloze STOP déle než 30 sekund.
❒ Blikání kontrolky signalizuje, že vůz již není chráněn imobilizérem. Ihned vyhledejte autorizovaný servis Fiat, kde uloží do paměti systému všechny klíče.
BEZPEČNOST
Jestliže nelze nastartovat motor ani jiným klíčem, zkuste motor nastartovat nouzovým postupem (viz kapitola „V nouzi“) a obrate se na autorizovaný servis Fiat.
Pokud tento problém přetrvává i nadále, obrate se na autorizovaný servis Fiat.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ Pokud kontrolka svítí trvale (současně s kontrolkou , pouze u verzí se zážehovým motorem), nebyl rozpoznán kód klíče. V tom případě otočte klíč ve spínací skříňce zpět do polohy STOP a pak znovu do polohy MAR. Pokud ani tentokrát není kód rozpoznán, použijte jiný klíč.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 7
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
13:14
V NOUZI
25.8.2004
Elektronické prvky uvnitř klíče mohou být při prudkém nárazu poškozeny.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
7
25.8.2004
13:14
StrÆnka 8
KLÍČE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Kódová karta (CODE CARD) ❒ jeden klíč (B) a jeden klíč (A), je-li vůz vybaven dálkovým ovládáním centrálního zamykání ❒ dva klíče (B), je-li vůz vybaven elektronickým alarmem. F0E0004m
B - mechanický kód klíče, který musíte sdělit v autorizovaném servisu Fiat při žádosti o zhotovení duplikátů klíčů;
V NOUZI
C - políčko na nalepení nálepek dálkového ovladače, je-li vůz vybaven centrálním zamykáním s dálkovým ovládáním.
F0E0005m
Doporučujeme Vám poznamenat si a mít stále u sebe elektronický kód klíče uvedený na kódově kartě (CODE card), abyste v případě potřeby byli schopni nouzově nastartovat motor. UPOZORNĚNÍ Nevystavujte klíče přímému slunci, aby byla zajištěna perfektní funkce elektronických součástí klíče.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Kromě klíčů obdržíte kódovou kartu (CODE CARD), na níž jsou uvedeny: A - elektronický kód pro případ nouzového startování (viz „Nouzové startování“ v kapitole „V nouzi“);
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
S vozem obdržíte:
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Při prodeji vozu předejte novému majiteli všechny klíče a kódovou kartu (CODE card).
8
25.8.2004
13:14
StrÆnka 9
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MECHANICKÝ KLÍČ Klíč (A) (dodáván v jediném exempláři) je určen pro normální používání a ovládá:
BEZPEČNOST
❒ spínací skříňku ❒ zámky dveří ❒ dvířka hrdla palivové nádrže ❒ spínač pro deaktivaci airbagu spolujezdce.
F0E0004m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Klíč (B) s integrovaným dálkovým ovladačem plní stejné funkce jako klíč (A), když je vůz vybaven dálkovým ovládáním centrálního zamykání a/nebo elektronickým alarmem.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA1.QXD
KLÍČ S DÁLKOVÝM OVLADAČEM
V NOUZI
Dálkový ovladač integrovaný v klíči je vybaven tlačítkem (C) a LED diodou (D); tlačítko aktivuje ovladač, LED doda během vysílání kódu bliká. Dálkový ovladač pracuje na rádiové frekvenci.
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0600m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
V rámci splnění předpisů platných v jednotlivých zemích ohledně rádiových frekvencí upozorňujeme, že: homologační čísla pro jednotlivé země najdete na posledních stranách tohoto návodu a pro země, ve kterých je to legislativně přikázáno, je homologační číslo vyraženo přímo na rukojeti klíče.
ÚDRŽBA A PÉČE
Homologace
9
25.8.2004
13:14
StrÆnka 10
DUPLIKÁTY KLÍČŮ
DALŠÍ DÁLKOVÉ OVLADAČE
Při žádosti o zhotovení duplikátů klíčů se obrate na autorizovaný servis Fiat, s sebou si vezměte všechny své klíče a kódovou kartu (CODE card). V autorizovaném servisu Fiat provedou uložení kódů všech starých i nových klíčů do paměti systému (maximálně je možno uložit kód 7 klíčů). V autorizovaném servisu Fiat budou vyžadovat doložení vlastnictví vozu.
Přijímač je schopen rozpoznat maximálně 8 dálkových ovladačů.
Kódy nepředložených klíčů budou během nového ukládání kódů z paměti vymazány, aby jimi nebylo možno nastartovat motor, což je výhodné např. při ztrátě nebo odcizení klíče.
VÝMĚNA BATERIE
Přejete-li si v průběhu používání vozu vlastnit další dálkový ovladač, navštivte autorizovaný servis Fiat a s sebou vezměte všechny klíče a kódovou kartu (CODE card).
Pokud stisknete tlačítko dálkového ovladače a LED dioda na dálkovém ovladači pouze jednou blikne, nebo LED dioda (F) na palubní desce trvale svítí cca 2 minuty, musíte vyměnit baterii za novou, stejného typu: Otevřete plastový kryt páčením šroubovákem v místě (E). Vložte novou baterii, přitom dodržte polaritu. Zavřete plastový kryt.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
10
Použité baterie jsou škodlivé pro životní prostředí. Můžete je vyhodit do speciálních nádob v souladu s předpisy, nebo je odevzdat v autorizovaném servisu Fiat, který správnou likvidaci zajistí.
MULTIPLA1.QXD
25.8.2004
13:14
StrÆnka 11
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
ELEKTRONICKÝ ALARM Elektronický alarm plní následující funkce:
BEZPEČNOST
❒ dálkové ovládání centrálního zamykání ❒ obvodová ochrana, kontrola otevření dveří, kapoty a dveří zavazadlového prostoru
F0E0601m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ prostorová ochrana, kontrola pohybu v prostoru pro cestující.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
FUNKCE Elektronický alarm Vašeho vozu Fiat Multipla je řízen přijímačem v palubní desce, pod obložením pravé přední části a aktivován rádiovým ovladačem zabudovaným v klíči.
Řídicí jednotka elektronického alarmu ovládá také sirénu s vlastním zdrojem. Siréna může být odpojena. F0E0602m
TECHNICKÉ ÚDAJE
Zapnutí elektronického alarmu: stiskněte krátce tlačítko (C) dálkového ovladače. Uslyšíte „pípnutí“ a ukazatele směru se na přibližně tři sekundy rozsvítí (v zemích, kde to legislativa dovoluje). Po celou dobu, kdy je alarm zapnutý, LED dioda (F) bliká.
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Zapne se pouze tehdy, když je klíč vytažen ze spínací skříňky z polohy STOP nebo PARK.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Vypnutí elektronického alarmu: stiskněte opět tlačítko dálkového ovladače. Uslyšíte dvojí „pípnutí“ a ukazatele směru dvakrát bliknou (v zemích, kde to legislativa dovoluje).
F0E0603m
11
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
12
25.8.2004
13:14
StrÆnka 12
Vypnutí prostorové ochrany: před zapnutím elektronického alarmu můžete odpojit funkci prostorové ochrany. Postupujte následovně: z polohy STOP v rychlém sledu otočte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR a poté opět do polohy STOP. Klíč ze spínací skříňky potom vytáhněte. LED dioda (F) na palubní desce bude přibližně 2 sekundy svítit, aby potvrdila úspěšné odpojení prostorové ochrany. Prostorová ochrana se obnoví (před zapnutím elektronického alarmu) ponecháním klíče ve spínací skříňce minimálně 30 sekund v poloze MAR. Je-li prostorová ochrana odpojena a chcete použít některé elektrické příslušenství napájené při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR (např. elektrické ovládání oken), otočte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR, prove te požadovanou činnost a klíč během 30 sekund vrate do polohy STOP. Tak se funkce prostorové ochrany neobnoví. Odpojení sirény: Když je elektronický alarm zapnutý, stiskněte tlačítko dálkového ovladače a držte je přibližně 4 sekundy. Uslyšíte pět „pípnutí“, čímž systém potvrzuje odpojení sirény a zapnutí alarmu.
AUTODIAGNOSTIKA SYSTÉMU Pokud se po zapnutí alarmu a prvním „pípnutí“ po uplynutí asi 1 sekundy ozve ještě druhé, kratší „pípnutí“, zkontrolujte dveře, kapotu a dveře zavazadlového prostoru, zda jsou správně zavřené. Potom zkuste ještě jednou zapnout alarm. Opakuje-li se tato situace, nechte vůz zkontrolovat v autorizovaném servisu Fiat.
PROGRAMOVÁNÍ ALARMU Elektronický alarm nového vozu byl před předáním majiteli naprogramován v autorizovaném servisu Fiat. S případným novým programováním alarmu se obrate na autorizovaný servis Fiat. UPOZORNĚNÍ Elektronický alarm pracuje v souladu s předpisy země, pro kterou je vůz určen. Aby nedošlo k poškození elektronického systému, svěřte tento postup pouze autorizovanému servisu Fiat.
❒ Jsou otevřeny jedny ze dveří, kapota nebo dveře zavazadlového prostoru ❒ Je odpojena baterie nebo jsou přerušeny napájecí kabely elektronického alarmu ❒ Někdo nebo něco se pohybuje v prostoru pro cestující (prostorová ochrana) ❒ Se klíč ve spínací skříňce otočí do polohy MAR. Když je spuštěn poplach, zní přibližně 26 sekund siréna (max. třikrát s přestávkou 6 sekund, pokud příčina spuštění poplachu trvá) a ukazatele směru přibližně 5 minut blikají (dovolují-li to předpisy dané země). Po skončení poplachu se alarm vrátí k běžné ochranné funkci. Pokud chcete poplach ukončit, stiskněte tlačítko dálkového ovladače.
Chcete-li opět zapnout alarm, otočte klíč ve spínací skříňce do polohy STOP a vytáhněte jej, potom vystupte z vozu a zavřete dveře, následně stiskněte tlačítko dálkového ovladače. Jestliže se alarm nezapne a LED dioda na klíči pouze krátce blikne, zatímco LED dioda na palubní desce cca 2 minuty trvale svítí, vyměňte baterii v klíči za novou, ekvivalentní baterii běžně dostupnou na trhu. UPOZORNĚNÍ Jestliže nebudete vůz déle používat (déle než tři týdny) a bezpečnostní podmínky to umožňují, doporučujeme Vám zamknout vůz centrálním zamykáním v zámku dveří, aby se nezapnul alarm a abyste předešli vybití baterie vozu.
BEZPEČNOST
Poplach ukončíte stisknutím tlačítka dálkového ovladače integrovaného v klíči. Jestliže se poplach neukončí, z důvodu vybité baterie dálkového ovladače nebo poruchy v systému, otevřete po odemknutí klíčem v zámku dveře, potom zasuňte klíč do spínací skříňky a otočte jej do polohy MAR.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Když je alarm zapnutý, spustí se poplach, když:
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
UKONČENÍ POPLACHU
V NOUZI
SPUŠTĚNÍ POPLACHU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 13
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
13
25.8.2004
13:14
StrÆnka 14
JAK POZNÁTE, ŽE BYL SPUŠTĚN POPLACH
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Jestliže byl ve Vaší nepřítomnosti spuštěn poplach, po vypnutí alarmu signalizuje LED dioda (F), z jakého důvodu byl spuštěn poplach:
BEZPEČNOST
Signalizace spuštěného poplachu 1 bliknutí = pravé přední dveře
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
2 bliknutí = levé přední dveře F0E0602m
3 bliknutí = pravé zadní dveře 4 bliknutí = levé zadní dveře
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
5 bliknutí = čidla prostorové ochrany ve stropní svítilně 6 bliknutí = kapota 7 bliknutí = dveře zavazadlového prostoru
V NOUZI
8 bliknutí = manipulace se spínací skříňkou 10 bliknutí = nejméně 3 důvody spuštění poplachu. Signalizace kódů blikáním probíhá postupně, s přestávkami dlouhými 1,5 sekundy.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Trvalé svícení = vybitá baterie v dálkovém ovladači F0E0603m
14
Vzhledem k tomu, že elektronický alarm spotřebovává energii, doporučujeme Vám před odstavením vozu na dobu delší než jeden měsíc vypnout alarm dálkovým ovladačem.
StrÆnka 15
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA Klíč se může nacházet v jedné ze 4 poloh:
BEZPEČNOST
❒ STOP: motor neběží, klíč je možno vytáhnout, je zamknutý zámek řízení. Můžete zapnout některé elektrické spotřebiče (např. audiosystém, centrální zamykání, alarm, atd.). ❒ MAR: jízdní poloha. Můžete zapnout všechny elektrické spotřebiče. ❒ AVV: startování motoru.
F0E0010m
POZOR
V případě násilného poškození spínací skříňky (např. při pokusu o odcizení) nejprve nechte zkontrolovat bezchybnou funkci spínací skříňky v autorizovaném servisu Fiat.
Při opouštění vozu vždy vytáhněte klíč ze spínací skříňky, čímž zabráníte nežádoucímu zacházení s ovládacími prvky. Nezapomeňte zabrzdit parkovací brzdu a, stojí-li vůz do svahu, zařadit první rychlostní stupeň. Stojí-li vůz směrem ze svahu, zařate zpátečku. Nenechávejte ve voze děti bez dozoru.
TECHNICKÉ ÚDAJE
POZOR
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
❒ PARK: motor neběží, svítí obrysová světla, klíč je možno vytáhnout, je zamknuté řízení. Před otočením klíče ve spínací skříňce do polohy PARK stiskněte tlačítko (A).
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:14
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
15
25.8.2004
13:14
StrÆnka 16
ZÁMEK ŘÍZENÍ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Zamknutí: klíč ve spínací skříňce otočte do polohy STOP nebo PARK, vytáhněte klíč a pootočte volantem, až se zamkne.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Odemknutí: klíč ve spínací skříňce otočte do polohy MAR a zároveň lehce pootočte volantem.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0010m
16
POZOR
Nikdy nevytahujte klíč ze spínací skříňky za jízdy. Po prvním pohybu volantem by se automaticky zamklo řízení. To platí zejména pro případ odtahování vozu.
13:14
StrÆnka 17
SDRUŽENÝ PŘÍSTROJ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
25.8.2004
Verze s levostranným řízením
A. Tlačítko pro pohyb v menu multifunkčního displeje
BEZPEČNOST
B. Tlačítko pro pohyb v menu multifunkčního displeje
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
C. Multifunkční konfigurovatelný displej D. Rychloměr E. Tlačítko „trip“ pro pohyb v palubním počítači F. Tlačítko „mode“ pro konfiguraci multifunkčního displeje H. Palivoměr
F0E0374m
Verze s pravostranným řízením
V NOUZI
G. Otáčkoměr
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
MULTIPLA1.QXD
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
(Kontrolky a jsou přítomny pouze ve verzi JTD)
F0E0375m
17
25.8.2004
13:14
StrÆnka 18
PALUBNÍ PŘÍSTROJE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
RYCHLOMĚR
F0E0376m
E - prázdná nádrž F - plná nádrž Nikdy nevyje te zcela nádrž: případné přerušení dodávky paliva by mohlo způsobit poškození katalyzátoru.
V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE
PALIVOMĚR Ručka ukazuje množství paliva v nádrži. Rozsvítí-li se kontrolka rezervy paliva (B), zbývá v nádrži ještě cca 7 litrů paliva.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Ručka (A) ukazuje rychlost vozu.
F0E0377m
UPOZORNĚNÍ Na poruchu v systému kontroly hladiny paliva je řidič upozorněn trvalým blikáním kontrolky rezervy paliva a současným poklesem ručky k symbolu „E“.
TECHNICKÉ ÚDAJE
OTÁČKOMĚR Ručka (C) ukazuje otáčky motoru za minutu.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
UPOZORNĚNÍ Systém řízení elektronického vstřikování omezí progresivně přívod paliva do motoru, čímž způsobí pokles výkonu motoru, aby se předešlo „přetáčení“ motoru.
18
F0E0378m
StrÆnka 19
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
OVLÁDACÍ PRVKY
A - Tlačítko pro pohyb směrem nahoru na obrazovce a v příslušné volbě nebo, podle okolností, pro zvětšení zobrazené hodnoty (například při seřizování hodin). B - Tlačítko pro pohyb směrem dolů na obrazovce a v příslušné volbě nebo, podle okolností, pro snížení zobrazené hodnoty (například při seřizování hodin). UPOZORNĚNÍ Tlačítka a umožňují, když je aktivní standardní obrazovka a svítí obrysová světla, nastavit intenzitu osvětlení sdruženého přístroje a displeje (reostat).
F0E0044m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
jsou aktivní, když se nacházíte v MENU na displeji.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
a (B)
V NOUZI
Tlačítka (A)
BEZPEČNOST
K využívání informací, které je schopen poskytovat konfigurovatelný displej (je-li klíč ve spínací skříňce v poloze MAR), se nejprve seznamte s příslušnými ovládacími tlačítky, která se používají dále uvedeným způsobem. Dále Vám doporučujeme, abyste si před prováděním jakýchkoli činností přečetli pečlivě tuto kapitolu.
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
19
25.8.2004
13:14
StrÆnka 20
C - Tlačítko MODE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Stisknutí na dobu kratší než 1 sekunda (krátký impuls): označené v dalším návodu jako způsob „MODE 1“, na standardní obrazovce ke vstupu do menu a umožňuje různá nastavení nebo potvrzení požadované volby.
20
Stisknutí na dobu delší než 2 sekundy (dlouhý impuls), označené v dalším návodu jako způsob „MODE 2“, slouží k potvrzení požadované volby a návratu na standardní obrazovku. D - Tlačítko TRIP F0E0044m
Stisknutí na dobu kratší než 1 sekunda (krátký impuls): označené v dalším návodu jako způsob „TRIP 1“, slouží k posuvu následujících obrazovek funkce TRIP. Stisknutí na dobu delší než 2 sekundy (dlouhý impuls): označené v dalším návodu jako způsob „TRIP 2“, slouží k vynulování palubního počítače (reset) a spuštění nové trasy. UPOZORNĚNÍ Během nastavování je možné blikající znaky pouze změnit nebo potvrdit.
13:14
StrÆnka 21
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
HODINY Funkce a seřízení hodin, viz část „Hodiny“ v této kapitole.
BEZPEČNOST
POČÍTADLO KILOMETRŮ Můžete si vybrat, zda chcete zobrazit celkové nebo dílčí počítadlo kilometrů. Po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se zobrazí celkové počítadlo kilometrů. Není-li ve spínací skříňce klíč a otevřou nebo zavřou se jedny dveře, objeví se na displeji počítadlo kilometrů (celkové nebo dílčí) na displeji na cca 10 sekund. Potom zhasne a na displeji se opět objeví hodiny.
F0E0443i
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Přepnout na dílčí počítadlo kilometrů můžete stisknutím tlačítka TRIP způsobem TRIP 1 (držte tlačítko stisknuté po dobu kratší než 1 sekunda).
V NOUZI
Dílčí počítadlo kilometrů vynulujete stisknutím tlačítka TRIP způsobem TRIP 2 (držte tlačítko stisknuté déle než 2 sekundy). Celkové počítadlo kilometrů se znovu objeví po opětovném stisknutí tlačítka TRIP způsobem TRIP 1 (držte tlačítko stisknuté po dobu kratší než 1 sekunda) nebo stiskněte tlačítko MODE způsobem MODE 1.
INDIKÁTOR HLADINY MOTOROVÉHO OLEJE (pouze verze JTD)
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
F0E0446i
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
Popis funkce indikátoru hladiny motorového oleje najdete v části „Kontrola hladiny motorového oleje“ v této kapitole.
ÚDRŽBA A PÉČE
MULTIPLA1.QXD
F0E0433i
21
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
25.8.2004
13:14
StrÆnka 22
MULTIFUNKČNÍ KONFIGUROVATELNÝ DISPLEJ Multifunkční konfigurovatelný displej je schopen zobrazovat informace potřebné k jízdě a menu, které umožňuje provádět následující nastavení: ❒ HODINY; ❒ POČÍTADLO KILOMETRŮ; ❒ VENKOVNÍ TEPLOTA (je-li vůz vybaven klimatizací s automatickým řízením teploty, počítadlo ve sdruženém přístroji, které ve standardním režimu zobrazuje celkový počet kilometrů a digitální hodiny, může zobrazit také venkovní teplotu);
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
❒ INFORMACE O STAVU VOZU;
22
❒ Palubní počítač; ❒ Nastavení intenzity osvětlení sdruženého přístroje a displeje (reostat); ❒ Zobrazení hlášení o závadách ve spojení s příslušnou kontrolkou ve sdruženém přístroji; ❒ Zobrazení varovného hlášení; ❒ Hladina motorového oleje (pouze verze JTD);
Menu konfigurovatelného multifunkčního displeje TRIP B: aktivace/deaktivace příslušné funkce (ON/OFF) OROLOGIO: nastavení hodin, nastavení minut ORA ESTIVA: aktivace/deaktivace letního času MODO 12/24: výběr zobrazení hodin ve formátu 12 hodin nebo 24 hodin LINGUA: nastavení příslušného jazyka pro hlášení zobrazená na displeji UNITÁ: výběr následujících měrných jednotek: km, mi, ˚C, ˚F, km/l, l/100 km, mpg, km/h, mph BUZZER: nastavení hlasitosti akustického signálu MANUTENZIONE PROGRAMMATA: zobrazení informací příslušejících ke správné údržbě vozu, těsně spojeného s plánem údržby MENU OFF: opuštění menu.
13:14
StrÆnka 23
POPIS MENU
MENU
TRIP B
BZUČÁK
SPOTŘEBA
VZDÁLENOST
V NOUZI
VENKOVNÍ TEPLOTA (pouze v případě, že je vůz vybaven klimatizací s automatickým řízením teploty)
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
HODINY
ÚDRŽBA A PÉČE
LETNÍ ČAS
FORMÁT ČASU 12/24
JAZYK
Anglicky Francouzsky
Německy
Italsky
Španělsky Portugalsky
TECHNICKÉ ÚDAJE
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Menu sestává z řady cyklicky uspořádaných funkcí, které se volí tlačítky nebo a umožňují přístup k jednotlivým volbám a nastavením (viz níže uvedené příklady pro nastavení jazyka „Lingua“ ve schématu. Další podrobnosti viz rovněž „Přístup na obrazovku menu“ v této kapitole.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
23
25.8.2004
13:14
StrÆnka 24
POČÁTEČNÍ DIAGNOSTIKA Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se na multifunkčním konfigurovatelném displeji zobrazí hlášení DIAGNOSI IN CORSO (PROBÍHÁ DIAGNOSTIKA): je zahájena fáze diagnostiky všech elektronických systémů ve voze. Tato fáze trvá cca 4 sekundy. Pokud během této doby systém nezjistí žádnou poruchu a motor běží, na displeji se objeví hlášení OK. UPOZORNĚNÍ Objeví-li se na multifunkčním konfigurovatelném displeji případné hlášení o poruše, viz informace uvedené v části „Kontrolky a hlášení“ v této kapitole.
Otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR
Verze JTD
Běží motor
Standardní obrazovka
Nevyskytla se žádná porucha
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
24
Kontrola hladiny motorového oleje
Podle plánu údržby je nutné provádět údržbu vozu každých 20 000 km. Toto hlášení se objeví automaticky, když je klíč ve spínací skříňce v poloze MAR a do prohlídky zbývá 2000 km (nebo mil), poté po ujetí každých 200 km až do té doby, kdy zbývá pouze 200 km. Pak každých 100 km, 50 km, … atd. Vynulování tohoto údaje provedou v autorizovaném servisu Fiat.
StrÆnka 25
KONTROLA HLADINY MOTOROVÉHO OLEJE (verze JTD) Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se po provedení počáteční diagnostiky na multifunkčním konfigurovatelném displeji objeví na 5 sekund hlášení LIV. OLIO s grafickým zobrazením hladiny motorového oleje vyjádřené čtverečky.
V případě abnormality
Běží motor
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Standardní obrazovka
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
UPOZORNĚNÍ Objeví-li se na multifunkčním konfigurovatelném displeji případné hlášení o poruše, viz informace uvedené v části „Kontrolky a hlášení“.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
13:14
BEZPEČNOST
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
25
25.8.2004
StrÆnka 26
Jestliže vůz stojí a je zobrazena standardní obrazovka, je možné vstoupit na obrazovku menu: stiskněte tlačítko způsobem MODE 1. V menu se pohybujte pomocí tlačítek
a
.
Jestliže neprovedete déle než 10 sekund žádnou operaci, obnoví se automaticky standardní obrazovka nebo obrazovka aktivní před stisknutím tlačítka způsobem MODE 1. Všechna nastavení neuložená do paměti nebudou provedena. Všechna nastavení potvrzená způsobem MODE 1 jsou uložena do paměti.
ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
26
Standardní obrazovka
Standardní obrazovka Viz POČÁTEČNÍ DIAGNOSTIKA
Jede vůz?
ANO
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
13:14
PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Objeví-li se na displeji případné hlášení o poruše, viz informace uvedené v části „Kontrolky a hlášení“. Existují-li dvě nebo více poruch, objeví se na displeji hlášení postupně jedno po druhém. Hlášení zmizí z konfigurovatelného displeje, když stisknete tlačítko způsobem MODE 1, a to jednou pro každou zprávu. Zobrazí-li se hlášení „INTERRUT. INERZ. ON“ obnovte dodávku paliva postupem uvedeným v příslušné části. Objeví-li se hlášení „ERRORE CONFIGUR.“, obrate se na autorizovaný servis Fiat.
NE
TRIP B = TRIP B OROLOGIO = HODINY ORA ESTIVA = LETNÍ ČAS MODO 12/24 = FORMÁT ČASU 12/24 LINGUA = JAZYK DISTANZA = VZDÁLENOST CONSUMO = SPOTŘEBA TEMPERATURA ESTERNA = VENKOVNÍ TEPLOTA BUZZER = BZUČÁK MANUTENZIONE PROGRAMMATA = PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA MENU OFF
Následující obrazovka
25.8.2004
13:14
StrÆnka 27
TRIP B (zapnutí/vypnutí ON/OFF)
BEZPEČNOST
Touto volbou je možné bu zapnout (ON) nebo vypnout (OFF) funkci „trip b“ (dílčí trasa), která umožňuje zobrazit hodnoty vztahující se k průměrné spotřebě B, průměrné rychlosti B, době trvání jízdy B a ujeté vzdálenosti B během „dílčí trasy“ obsažené v „celkové trase“. Další informace, viz „Trip A - Trip B“ v této kapitole.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Návrat na standardní obrazovku
Obrazovka menu
Obrazovka menu
Následující obrazovka
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Tlačítky nebo zvolte zapnutí nebo vypnutí ON/OFF.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Není-li během 10 s provedená žádná činnost
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Viz PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU
27
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
28
25.8.2004
13:14
StrÆnka 28
❒ Nastavení uložíte a na standardní obrazovku se vrátíte (opuštění menu) stisknutím tlačítka MODE způsobem MODE 2 (stisknutí delší než 2 sekundy).
HODINY Při seřízení hodin (hodiny - minuty) postupujte následovně: Otočte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR, čímž vstoupíte na základní obrazovku multifunkčního displeje. Stiskněte tlačítko MODE způsobem MODE 1 (stisknutí kratší než 1 sekundu) a opakovaným tisknutím tlačítka vstupte na obrazovku OROLOGIO (hodiny).
❒ K uložení již nastavených hodin a přepnutí na nastavení minut stiskněte tlačítko MODE způsobem MODE 1 (stisknutí kratší než 1 sekunda); po stisknutí tlačítka MODE způsobem MODE 1 minuty blikají. Nastavte minuty tlačítky , případně .
Seřízení hodin a minut
Každé stisknutí příslušného tlačítka zvýší nebo sníží hodnotu o jednotku.
Stiskněte tlačítko MODE (způsobem MODE 1), blikají hodiny.
Když tlačítko podržíte stisknuté, bude se hodnota zvyšovat nebo snižovat rychleji.
Nastavte požadovanou hodnotu tlačítkem
nebo
.
Každé stisknutí příslušného tlačítka zvýší nebo sníží hodnotu o jednotku. Když tlačítko podržíte stisknuté, bude se hodnota zvyšovat nebo snižovat rychleji. Jakmile se přiblížíte k požadované hodnotě, tlačítko uvolněte a nastavování dokončete jednotlivými stisknutími tlačítka.
Jakmile se přiblížíte k požadované hodnotě, tlačítko uvolněte a nastavování dokončete jednotlivými stisknutími tlačítka. a) Nastavení uložíte a na standardní obrazovku se vrátíte (opuštění menu) stisknutím tlačítka MODE způsobem MODE 2 (stisknutí delší než 2 sekundy). b) K uložení již nastavených hodin a minut a přechodu do menu stiskněte tlačítko MODE způsobem MODE 1 (stisknutí kratší než 1 sekunda). K pohybu uvnitř menu použijte tlačítko .
25.8.2004
13:14
StrÆnka 29
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE
Návrat na obrazovku menu
TECHNICKÉ ÚDAJE
Každé stisknutí tlačítka nebo zvýší nebo sníží hodnotu o jednotku. Když tlačítko podržíte stisknuté, bude se hodnota zvyšovat nebo snižovat rychleji. Jakmile se přiblížíte k požadované hodnotě, tlačítko uvolněte a nastavování dokončete jednotlivými stisknutími tlačítka.
Následující obrazovka
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Obrazovka menu
Návrat na standardní obrazovku
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Viz PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU
29
25.8.2004
13:14
StrÆnka 30
LETNÍ ČAS Chcete-li zapnout/vypnout funkci letní čas (určen také „letní čas“, který odpovídá zimnímu času + hodina) , postupujte následovně:
Viz PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Návrat na standardní obrazovku
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Obrazovka menu
30
Když vyberete a zapnete funkci ORA ESTIVA ON, displej se automaticky nastaví na zimní/letní čas a naopak, bez nutnosti nastavení času manuálně ve funkci OROLOGIO, jež byla popsána dříve.
Návrat na obrazovku menu
Následující obrazovka
25.8.2004
13:14
StrÆnka 31
FORMÁT 12/24
BEZPEČNOST
Tato funkce umožňuje nastavit zobrazení času v režimu 12 hodin nebo 24 hodin. Toto nastavení provedete následovně:
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Návrat na standardní obrazovku
Následující obrazovka
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Návrat na obrazovku menu
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Obrazovka menu
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Viz PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU
31
25.8.2004
13:14
StrÆnka 32
JAZYK Požadovaný jazyk, v němž se mají zobrazovat texty a hlášení na displeji, nastavíte následovně:
Viz PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU
Návrat na standardní obrazovku
Obrazovka menu
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
32
Návrat na obrazovku menu
Následující obrazovka
25.8.2004
13:14
StrÆnka 33
MĚRNÉ JEDNOTKY
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Na displeji je možné zobrazit údaje v nastavených měrných jednotkách. Při nastavení měrných jednotek postupujte následovně:
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
(*)
Následující obrazovka
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
(*) Měrné jednotky vybrané na obrazovce DISTANZA (vzdálenost) určují automaticky měrné jednotky na obrazovce CONSUMO (spotřeba) (můžete volit mezi km/h a l/100 km v případě vzdálenosti v km nebo pouze mpg - míle na galon v případě vzdálenosti v mílích)
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Viz PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU
33
25.8.2004
13:14
StrÆnka 34
AKUSTICKÝ SIGNÁL Akustický signál, který doprovází povely ve voze a případnou signalizaci poruch, může být nastaven v předurčené stupnici prostřednictvím tlačítek a/nebo . Vypnutí (OFF) nebo nastavení prove te následovně:
Viz PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU
Návrat na standardní obrazovku
Obrazovka menu
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
34
UPOZORNĚNÍ Poruchy jsou akusticky signalizovány i v případě, že je akustický signál vypnutý (OFF).
Návrat na obrazovku menu
Následující obrazovka
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Obrazovka menu
UPOZORNĚNÍ Podle plánu údržby je nutné provádět údržbu vozu každých 20 000 km. Toto hlášení se objeví automaticky, když je klíč ve spínací skříňce v poloze MAR a do prohlídky zbývá 2000 km (nebo mil), poté po ujetí každých 200 km až do té doby, kdy zbývá pouze 200 km. Pak každých 100 km, 50 km, … atd. Vynulování tohoto údaje provedou v autorizovaném servisu Fiat.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Funkce MANUT. PROG. umožňuje zjistit údaje vztahující se ke správné údržbě vozu. Chcete-li tyto údaje zjistit, postupujte následovně:
Viz PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU
V NOUZI
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 35
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
Návrat na obrazovku menu
Návrat na standardní obrazovku
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
35
25.8.2004
13:14
StrÆnka 36
MENU OFF (opuštění menu) Poslední funkce v řadě cyklicky uspořádaných nastavení, jejichž seznam tvoří výchozí menu.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
36
Obrazovka menu Viz PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU Návrat na standardní obrazovku
TRIP A (HLAVNÍ) - TRIP B (DÍLČÍ) Funkce TRIP COMPUTER (palubní počítač) umožňuje zobrazit na multifunkčním konfigurovatelném displeji parametry funkčního stavu vozu. Celá funkce sestává z funkce TRIP A (hlavní), v jejímž rámci se shromaž ují údaje o celé jízdě, a z funkce TRIP B (dílčí), v jejímž rámci se shromaž ují údaje k dílčímu úseku jízdy. Funkce TRIP B je obsažena (jak je vidět na níže uvedeném obrázku) uvnitř kompletní jízdy. Obě funkce lze resetovat. TRIP A umožňuje zobrazit hodnoty vztahující se k průměrné spotřebě, dojezdu, průměrné rychlosti, době trvání jízdy a ujeté vzdálenosti. TRIP B umožňuje zobrazit hodnoty vztahující se k průměrné spotřebě B, průměrné rychlosti B, době trvání jízdy B, ujeté vzdálenosti B.
Postup při zahájení jízdy (reset) Při zahájení nové jízdy, kterou monitoruje TRIP A, s klíčem ve spínací skříňce v poloze MAR stiskněte tlačítko TRIP způsobem TRIP 1 (viz „Ovládací tlačítka“). Konec jízdy Začátek nové dílčí jízdy Reset TRIP A
Konec jízdy Začátek nové hlavní jízdy Reset TRIP A
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 37
BEZPEČNOST
13:14
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
MULTIPLA1.QXD
V NOUZI
TRIP A Reset TRIP B
TRIP B Reset TRIP B
TRIP B
Konec jízdy Začátek nové dílčí jízdy Konec jízdy Začátek nové dílčí jízdy
Konec jízdy Začátek nové dílčí jízdy Reset TRIP B
Resetováním (stisknutí tlačítka TRIP způsobem TRIP 2, viz „Ovládací tlačítka“ v této kapitole) na obrazovkách, které se vztahují k TRIP A, je možné vynulovat i parametry týkající se TRIP B. Resetováním (stisknutí tlačítka TRIP způsobem TRIP 2) provedeným na obrazovce, která se vztahuje k TRIP B, se vynulují pouze parametry související s touto funkcí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
TRIP B
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Konec jízdy Začátek nové dílčí jízdy Reset TRIP B
UPOZORNĚNÍ Parametr dojezd vynulovat nemůžete.
37
25.8.2004
13:14
StrÆnka 38
pokračování Při rozsvícených vnějších světlech se tlačítky a přepne z TRIP vždy na obrazovku nastavení intenzity osvětlení sdruženého přístroje. Viz „Nastavení intenzity osvětlení sdruženého přístroje“ v této kapitole.
Viz PŘÍSTUP NA OBRAZOVKU MENU
Ci sono anomalie?
Standardní obrazovka
NE
ANO
Viz část KONTROLKY A HLÁŠENÍ v této kapitole Je-li aktivní spotřeba km/l.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
38
Stisknutí tlačítka při zobrazených hodnotách TRIP A umožňuje současné provedení resetu TRIP A a TRIP B.
Stisknutím tlačítka MODE nastane automatický návrat na standardní obrazovku.
13:14
StrÆnka 39
pokračování
TRIP B ATTIVO
Návrat na standardní obrazovku NE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
25.8.2004
BEZPEČNOST
MULTIPLA1.QXD
Stisknutí tlačítka při zobrazených hodnotách TRIP B umožňuje reset samotného TRIP B.
Stisknete-li tlačítko MODE, vrátíte se automaticky na standardní obrazovku.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Při rozsvícených vnějších světlech se tlačítky a přepne z TRIP vždy na obrazovku nastavení intenzity osvětlení sdruženého přístroje. Viz „Nastavení intenzity osvětlení sdruženého přístroje“ v této kapitole.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
ANO
39
25.8.2004
13:14
StrÆnka 40
NASTAVENÍ INTENZITY OSVĚTLENÍ SDRUŽENÉHO PŘÍSTROJE Tato funkce umožňuje regulovat (snížit/zvýšit) intenzitu osvětlení sdruženého přístroje a příslušného displeje.
Otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR
Rozsvícení obrysových světel
Standardní obrazovka
Nastavení intenzity osvětlení
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
40
Po uplynu 10 s bez jakékoli činnosti
UPOZORNĚNÍ Při rozsvícení vnějších světel displej pohasne. Při případné poruše není možné nastavení intenzity osvětlení a nastaví se maximální intenzita osvětlení. Návrat na standardní obrazovku
13:14
StrÆnka 41
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
SEDADLA PŘEDNÍ SEDADLA
Zvedněte páku (A) (pod sedákem) a posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu: lehce pokrčené paže musejí dosáhnout na věnec volantu.
Nastavení bederní opěrky (je-li ve výbavě)
F0E0629m
Tato opěrka zajišuje lepší oporu páteře. Nastavení prove te otáčením růžice (C).
Nastavení sklonu opěradla
POZOR
POZOR
Jakékoli nastavování musíte provádět výhradně ve stojícím voze.
Po uvolnění páky se vždy přesvědčte, že je sedadlo správně zajištěno v kolejničkách, a to tak, že se sedadlo budete snažit posunout dopředu a dozadu. Nesprávné zajištění sedadla může způsobit neočekávaný pohyb sedadla a zapříčinit ztrátu kontroly nad vozem.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Zvedněte páku (B) a nastavte požadovaný sklon opěradla.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Podélné nastavení
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
41
25.8.2004
13:14
StrÆnka 42
Opěradlo sklopíte dopředu pomocí téže páčky. Na zadní části opěradla středového sedadla se nachází plastový díl, který můžete využít jako loketní opěrku, případně jako stolek a držák nápojů.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Pomocí této páčky také vrátíte opěradlo do původní polohy. Před sklopením opěradla středového sedadla zkontrolujte, zda je sedadlo posunuto dozadu (nadoraz) a opěrka hlavy je zcela zasunuta.
F0E0012m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Elektrické nastavení výšky sedadla řidiče (je-li ve výbavě) Nastavení je možné pouze tehdy, když je klíč ve spínací skříňce v poloze MAR.
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Tlačítkem (A) nastavte výšku sedadla.
F0E0013m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ZADNÍ SEDADLA
42
Nastavení sklonu a sklopení opěradla Zvedněte páčku (B) a nastavte sklon opěradla. Pomocí této páčky můžete opěradlo také sklopit. Na zadní straně opěradel všech zadních sedadel se nachází plastový stolek s příslušnými držáky nápojů.
25.8.2004
13:14
StrÆnka 43
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
Posuvné středové sedadlo (je-li ve výbavě) Zvedněte páku (A) a posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu. Po uvolnění páky se ujistěte, že je sedadlo správně zajištěno.
BEZPEČNOST
Přemístění sedadel Pro zvětšení objemu zavazadlového prostoru můžete zadní sedadla nastavit do dvou poloh (středové sedadlo do tří poloh). Chcete-li sedadlo přemístit dopředu oproti standardní poloze, musíte využít kotvící body v podlaze.
F0E0015m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Středové sedadlo můžete (pro maximální objem zavazadlového prostoru) posunout ještě více dopředu. Předtím však musíte přední středové sedadlo posunout zcela dopředu a sklopit opěradlo.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA1.QXD
Nyní můžete přemístit zadní sedadlo více dopředu a opěradlo umístit tak, jak je uvedeno na obrázku.
V NOUZI
Středové sedadlo lze přemístit o 100 mm dozadu. A - sedadlo nejdále vpředu C - sedadlo nejdále vzadu
F0E0016m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
Demontáž sedadel, viz část „Zvětšení zavazadlového prostoru“ v této kapitole.
ÚDRŽBA A PÉČE
B - standardní poloha
F0E0232m
43
25.8.2004
13:14
StrÆnka 44
OPĚRKY HLAVY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
PŘEDNÍ
BEZPEČNOST
Pro zvýšení bezpečnosti cestujících ve voze jsou opěrky hlavy výškově nastavitelné a automaticky se zajistí v požadované poloze.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Nastavení opěrky hlavy výš se provádí tahem za opěrku směrem nahoru. F0E0231m
Nastavení opěrky hlavy níž se provádí zatlačením opěrky dolů při stisknutém tlačítku (A). Po nastavení výšky zkontrolujte správné zajištění opěrky hlavy.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
ZADNÍ (jsou-li ve výbavě) Pouze zadní opěrky hlavy můžete demontovat. Demontáž opěrky hlavy:
V NOUZI
1 - vytáhněte opěrku hlavy na první doraz 2 - stiskněte dvě tlačítka (A) a (B) a opěrku vytáhněte.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Zvláštní tvar opěrky hlavy v zasunutém stavu značně omezuje možnost správného opření zad cestujícího na zadním sedadle o opěradlo. Toto řešení má za úkol cestujícího přinutit k vysunutí opěrky hlavy do správné výšky.
44
POZOR
Nezapomeňte, že opěrky hlavy jsou správně nastaveny tehdy, když jsou oporou pro týl hlavy a ne krk. Pouze v této poloze poskytnou účinnou ochranu při nárazu zezadu.
13:14
StrÆnka 45
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
VOLANT Volant výškově nastavitelný.
BEZPEČNOST
1) Přitáhněte páku (A) do polohy 1. 2) Nastavte volant. 3) Vrácením páky do polohy 1 zajistěte volant.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0018m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
POZOR
Jakékoli nastavování musíte provádět pouze ve stojícím voze.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
45
25.8.2004
13:14
StrÆnka 46
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
VNITŘNÍ ZPĚTNÉ ZRCÁTKO
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Je nastavitelné. Přemístěním páčky (A) dosáhnete: 1) normální polohy 2) polohy proti oslnění. F0E0019m
Zrcátko je vybaveno bezpečnostním mechanismem, který zrcátko uvolní při prudkém nárazu.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA Jsou rozdělena na dvě části. A - horní část, kterou můžete nastavit zevnitř vozu Pevná část levého zrcátka je tvořena panoramatickým zrcátkem, které prakticky odstranilo mrtvý úhel na levé straně vozu. F0E0020m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
B - dolní část, kterou nemůžete nastavit.
46
F0E0021m
Zrcátka můžete nastavovat pouze tehdy, když je klíč ve spínací skříňce v poloze MAR. Spínač (C) slouží k volbě zrcátka (levé, středová poloha, pravé), které chcete nastavit. K nastavení zrcátka použijte spínač (D) umístěný na stropní svítilně, pomocí kterého můžete zrcátko nastavit ve čtyřech směrech. Spínačem (E) můžete přiklopit elektricky ovládaná zrcátka z polohy 1 do polohy 2.
Zrcátka se při nárazu mohou sklopit v obou směrech. Chcete-li navrátit zrcátko do správné polohy, nejprve je zcela přiklopte (slyšíte cvaknutí), poté odklopte. Jestliže bylo zrcátko z funkční polohy přestaveno působením vnější síly (manuálně), lze je do původní polohy vrátit opět manuálně, ale nejvhodnější způsob je provést toto elektricky. Naopak, pokud bylo z funkční polohy přestaveno elektricky, je nezbytné je do funkční polohy vrátit elektricky. Je-li obtížné projet úzkým průjezdem, můžete vnější zpětná zrcátka přiklopit z polohy 1 do polohy 2.
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Elektricky ovládaná zrcátka jsou vybavena vyhříváním, které se zapne automaticky při zapnutí vyhřívání zadního okna.
BEZPEČNOST
V pevné části pravého zrcátka vidíte při parkování pravé zadní kolo.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 47
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:14
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
TECHNICKÉ ÚDAJE
Za jízdy musejí být vnější zpětná zrcátka v poloze (1).
Vnější zpětné zrcátko na straně řidiče má zakřivenou plochu, takže mírně zkresluje dojem vzdálenosti. ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
47
25.8.2004
13:14
StrÆnka 48
SYSTÉM TOPENÍ/KLIMATIZACE
F0E0045m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
48
1 Větrací otvory pro odstranění zamlžení nebo námrazy z čelního okna - 2 Větrací otvory pro odstranění zamlžení nebo námrazy z bočních oken - 3 Horní větrací otvor pro přívod vzduchu nad hlavy cestujících vpředu - 4 Nastavitelné boční větrací otvory - 5 Přední větrací otvory u podlahy - 6 Nastavitelné středové větrací otvory
MULTIPLA1.QXD
25.8.2004
13:14
StrÆnka 49
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
NASTAVITELNÉ BOČNÍ VĚTRACÍ OTVORY
F0E0046m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Množství vzduchu se nastavuje klapkami (A). Směr proudu vzduchu se nastavuje natáčením.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
NASTAVITELNÉ STŘEDOVÉ VĚTRACÍ OTVORY A - Ovládací kolečka pro nastavení množství vzduchu
TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
F0E0047m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
B - Hmatníky pro nastavení směru proudu vzduchu
49
25.8.2004
13:14
StrÆnka 50
TOPENÍ A VĚTRÁNÍ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
OVLÁDACÍ PRVKY
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
A - Knoflík pro nastavení teploty vzduchu (směšování horkého/studeného vzduchu)
50
B - Knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru F0E0048m
C - Posuvný ovladač recirkulace vzduchu, tj. vyloučení vstupu vnějšího vzduchu D -Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu
TOPENÍ 1) Knoflík pro nastavení teploty vzduchu: značka v červeném segmentu 2) Knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru: značka na požadované rychlosti 3) Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu: značka na: pro zahřátí prostoru nohou a současné zbavení čelního okna zamlžení a námrazy; pro zahřátí prostoru nohou a zachování chladného vzduchu v prostoru obličeje (tzv. „dvouúrovňová“ funkce); pro zahřátí prostoru nohou cestujících vpředu a vzadu. 4) Posuvný ovladač recirkulace vzduchu: za účelem rychlejšího zahřátí interiéru nastavte posuvný ovladač recirkulace do polohy , které odpovídá recirkulace vzduchu v interiéru vozu.
1) Knoflík pro nastavení teploty vzduchu: značka v červeném segmentu (až na dorazu vpravo) 2) Knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru: značka na maximální rychlosti 3) Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu: značka v poloze . 4) Posuvný ovladač recirkulace vzduchu v poloze , které odpovídá vstup vnějšího vzduchu Jestliže chcete okna rychle zbavit zamlžení/námrazy, nastavte všechny ovládací prvky na ideogram .
3) Knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru: značka na požadované rychlosti 4) Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu: značka v poloze 5) Posuvný ovladač recirkulace vzduchu: v poloze , které odpovídá vstup vnějšího vzduchu
Přídavné topení
Po odstranění zamlžení/námrazy nastavte ovládací prvky tak, aby zůstal zachován optimální výhled z vozu.
V oblastech s obzvláš chladným podnebím mohou být verze se vznětovým motorem vybaveny přídavným topením, které plně automaticky zajišuje tepelný komfort v interiéru vozu.
Vyhřívání zadního okna
RECIRKULACE
Stisknutím tlačítka se zapne vyhřívání zadního okna a současně i vyhřívání vnějších zpětných zrcátek.
Pokud je posuvný ovladač v poloze recirkulace vzduchu v interiéru vozu.
Po odstranění zamlžení/námrazy je vhodné vyhřívání zadního okna vypnout opětovným stisknutím tlačítka.
UPOZORNĚNÍ Funkce recirkulace vzduchu je užitečná zvláště v případech silného znečištění vnějšího vzduchu (v dopravní zácpě, v tunelu, apod.). Nedoporučuje se však dlouhodobé používání této funkce, zejména potom v případech, kdy je ve voze více osob.
, bude aktivní
UPOZORNĚNÍ Recirkulaci vzduchu nepoužívejte za vlhkého/chladného počasí, protože by docházelo k zamlžování oken.
BEZPEČNOST
2) Knoflík pro nastavení teploty vzduchu: značka v modrém segmentu
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Čelní okno a boční okna
1) Středové a boční větrací otvory: zcela otevřené
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VĚTRÁNÍ
V NOUZI
RYCHLÉ ODSTRANĚNÍ ZAMLŽENÍ A/NEBO NÁMRAZY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 51
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
51
25.8.2004
13:14
StrÆnka 52
MANUÁLNĚ ŘÍZENÁ KLIMATIZACE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
OVLÁDACÍ PRVKY
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
A - Knoflík pro nastavení teploty vzduchu (směšování horkého/studeného vzduchu)
52
B - Posuvný ovladač recirkulace vzduchu, tj. vyloučení vstupu vnějšího vzduchu F0E0233m
C - Knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru D - Spínač pro zapnutí/vypnutí klimatizace; při zapnutí se ventilátor spustí 1. rychlostí; klimatizace je zapnutá, pokud svítí kontrolka ve spínači E - Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu
KLIMATIZACE (CHLAZENÍ) 1) Knoflík pro nastavení teploty vzduchu: značka v modrém segmentu 2) Knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru: značka na požadované rychlosti 3) Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu: značka v poloze 4) Klimatizace: stiskněte spínač nastavte do polohy
a posuvný ovladač recirkulace vzduchu
Zmírnění účinku klimatizace: posuvný ovladač recirkulace vzduchu nastavte do polohy a snižte rychlost ventilátoru. UPOZORNĚNÍ Za účelem rychlého ochlazení interiéru vozu nastavte: 1) knoflík pro nastavení teploty vzduchu v modrém segmentu;
RYCHLÉ ODSTRANĚNÍ ZAMLŽENÍ A/NEBO NÁMRAZY Čelní okno a boční okna 1) Knoflík pro nastavení teploty vzduchu: značka v červeném segmentu (až na dorazu vpravo) 2) Knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru: značka na maximální rychlosti 3) Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu: značka v poloze 4) Stiskněte tlačítko klimatizace 5) Posuvný ovladač recirkulace vzduchu v poloze která odpovídá vstupu vnějšího vzduchu Po odstranění zamlžení/námrazy nastavte ovládací prvky tak, aby zůstal zachován optimální výhled z vozu. UPOZORNĚNÍ Klimatizace dokáže velmi urychlit odstranění zamlžení, protože vysouší vzduch. Stačí nastavit ovládací prvky výše uvedeným způsobem a stisknutím spínače zapnout klimatizaci (svítí kontrolka).
Po odstranění zamlžení/námrazy je vhodné vyhřívání zadního okna vypnout opětovným stisknutím tlačítka.
RECIRKULACE Pokud je posuvný ovladač v poloze recirkulace vzduchu v interiéru vozu.
, bude aktivní
UPOZORNĚNÍ Funkce recirkulace vzduchu je užitečná zvláště v případech silného znečištění vnějšího vzduchu (v dopravní zácpě, v tunelu, apod.). Nedoporučuje se však dlouhodobé používání této funkce, zejména potom v případech, kdy je ve voze více osob. UPOZORNĚNÍ Recirkulaci vzduchu nepoužívejte za vlhkého/chladného počasí, protože by docházelo k zamlžování oken. Jestliže je vůz vybaven klimatizací, je vybaven i pylovým filtrem, který zachycuje pevné částice a prach, které by jinak obtěžovaly cestující.
Systém klimatizace používá chladivo R134a, které v případě úniku nepoškozuje životní prostředí. V žádném případě nesmí být použito chladivo R12, které je nekompatibilní s komponenty systému klimatizace Vašeho vozu.
BEZPEČNOST
Stisknutím tlačítka se zapne vyhřívání zadního okna a současně i vyhřívání vnějších zpětných zrcátek.
.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
3) knoflík pro nastavení distribuce vzduchu v poloze
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Vyhřívání zadního okna
V NOUZI
2) knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru v poloze 4;
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 53
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
53
25.8.2004
13:14
StrÆnka 54
AUTOMATICKÁ KLIMATIZACE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Tento systém automaticky udržuje teplotu v interiéru vozu: ❒ ovládací knoflík ventilátoru (C) v poloze AUTO.
OVLÁDACÍ PRVKY F0E0050m
A - Knoflík pro nastavení požadované teploty má dorazové polohy, které aktivují funkce HI a LO (maximální a minimální teplota). B - Spínač recirkulace vzduchu, tj. vyloučení vstupu vnějšího vzduchu. Když svítí kontrolka ve spínači, je recirkulace zapnutá. C - Knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru: přepíná se jím manuální/automatický provoz.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
❒ požadovaná teplota se nastavuje knoflíkem (A);
54
Systém klimatizace používá chladivo R134a, které v případě úniku nepoškozuje životní prostředí. V žádném případě nesmí být použito chladivo R12, které je nekompatibilní s komponenty systému klimatizace Vašeho vozu.
pro zahřátí prostoru nohou cestujících vpředu a vzadu.
Systém je vybaven pylovým filtrem, který čistí vstupující vzduch. Výměna viz kapitola „Plánovaná údržba“.
4) Spínač recirkulace vzduchu:
TOPENÍ
za účelem rychlejšího zahřátí interiéru stiskněte spínač (svítí kontrolka), což odpovídá recirkulaci vzduchu v interiéru vozu.
1) Knoflík pro nastavení teploty: značka na požadované teplotě. 2) Knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru: – značka na požadované rychlosti; – značka v poloze AUTO: ventilátor bude řízen automaticky. Systém omezuje rychlost ventilátoru až do okamžiku dosažení provozní teploty chladicí kapaliny motoru, aby do interiéru neproudil nedostatečně zahřátý vzduch.
UPOZORNĚNÍ Za účelem dosažení maximálního výkonu topení: ❒ nastavte knoflík (A) do polohy HI; ❒ nastavte knoflík (C) do polohy 4.
ODSTRANĚNÍ ZAMLŽENÍ A/NEBO NÁMRAZY Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu: pro odstranění zamlžení z čelního okna a předních bočních oken.
BEZPEČNOST
pro zahřátí prostoru nohou a zachování chladného vzduchu v prostoru obličeje (tzv. „dvouúrovňová“ funkce);
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Jestliže je knoflík distribuce vzduchu v poloze MAX/DEF, systém se nastaví na odstranění zamlžení/námrazy.
pro zahřátí prostoru nohou a současné odstranění zamlžení a námrazy z čelního okna;
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
E - Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu: distribuce vzduchu se nastavuje manuálně.
3) Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu: značka na:
V NOUZI
D -Spínač pro zapnutí/vypnutí klimatizace; při zapnutí se ventilátor spustí 1. rychlostí v případě, že je knoflík (C) v poloze ; klimatizace je zapnutá, pokud svítí kontrolka ve spínači.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 55
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
55
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
25.8.2004
13:14
StrÆnka 56
RYCHLÉ ODSTRANĚNÍ ZAMLŽENÍ A/NEBO NÁMRAZY 1) Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu: značka na MAX/DEF
Systém se nastaví na rychlé odstranění zamlžení/námrazy z čelního okna a předních bočních oken automatickým provedením následujících činností:
UPOZORNĚNÍ Při vysoké vlhkosti vnějšího vzduchu a/nebo za deště a/nebo při velkém rozdílu teplot mezi interiérem a vnějškem se doporučuje z důvodu prevence zamlžování oken provést následující nastavení:
❒ maximální teplota
❒ vypnutá recirkulace (kontrolka nesvítí);
❒ zvýšená rychlost ventilátoru
❒ knoflík teploty vzduchu nastaven v poloze HI;
Systém omezuje rychlost ventilátoru až do okamžiku dosažení provozní teploty chladicí kapaliny motoru, aby do interiéru neproudil nedostatečně zahřátý vzduch.
❒ ventilátor běží nejméně rychlostí 2;
❒ vypnutá recirkulace (kontrolka nesvítí), tj. vstup vnějšího vzduchu; ❒ zapnutá klimatizace (svítí kontrolka);
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
❒ distribuce vzduchu na čelní okno.
56
UPOZORNĚNÍ Klimatizace se vyznačuje tím, že vysouší vzduch. Z důvodu prevence možného zamlžování oken je vhodné mít zapnutou klimatizaci stisknutím spínače (svítí kontrolka).
Po odstranění zamlžení/námrazy stačí nastavit knoflík distribuce vzduchu do požadované polohy.
❒ knoflík pro nastavení distribuce vzduchu na symbolu s možností přepnutí na v případě, kdy nedochází k zamlžování oken; ❒ zapnutá klimatizace
(svítí kontrolka).
2) Knoflík pro nastavení teploty: značka na požadované teplotě. 3) Knoflík pro nastavení rychlosti ventilátoru: ❒ značka na požadované rychlosti; ❒ značka v poloze AUTO, pokud si přejete automatické řízení ventilátoru. 4) Knoflík pro nastavení distribuce vzduchu: značka v poloze . 5) Klimatizace je zapnutá stisknutím spínače kontrolka).
(svítí
6) Recirkulace je zapnutá za účelem urychlení ochlazení interiéru stisknutím spínače (svítí kontrolka). Zmírnění účinku klimatizace: vypněte recirkulaci stisknutím spínače , nastavte vyšší požadovanou teplotu a snižte rychlost ventilátoru.
UPOZORNĚNÍ Funkce recirkulace vzduchu je užitečná zvláště v případech silného znečištění vnějšího vzduchu (v dopravní zácpě, v tunelu, apod.). Nedoporučuje se však dlouhodobé používání této funkce, zejména potom v případech, kdy je ve voze více osob. UPOZORNĚNÍ Recirkulaci vzduchu nepoužívejte za vlhkého/chladného počasí, protože by docházelo k zamlžování oken.
BEZPEČNOST
Stisknutím spínače se aktivuje recirkulace vzduchu v interiéru vozu (svítí kontrolka).
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
1) Zcela otevřené středové a boční větrací otvory.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
RECIRKULACE
V NOUZI
KLIMATIZACE (CHLAZENÍ)
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 57
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
57
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
58
25.8.2004
13:14
StrÆnka 58
V případě poruchy
Jestliže se porucha týká ovládání rychlosti ventilátoru (C), poběží ventilátor automaticky 1. rychlostí.
V případě zjištění poruchy systém automaticky zobrazí na displeji ve sdruženém přístroji hlášení „AVARIA IMP. CLIMA“.
Jestliže se porucha týká snímače teploty, bude knoflík pro nastavení požadované teploty (A) fungovat jako normální manuální ovladač směšování vzduchu.
Pokud je to možné, systém zůstane i nadále v činnosti.
Funkce systému klimatizace v automatickém režimu Činnost provedená uživatelem
Vizuální signalizace
Automaticky řízená funkce
Cíl
Nastartování motoru (klíč ve spínací skříňce v poloze MAR)
Svítí kontrolka
ve spínači
Zapnutí kompresoru v případě, že je požadovaná teplota nižší než vnější.
Dosažení požadované teploty v nejkratším možném čase po nastoupení do vozu
Změna požadované teploty
Svítí kontrolka
ve spínači
Zapnutí kompresoru v případě, že je požadovaná teplota nižší než vnější.
Rychlé dosažení nově požadované teploty
Zapnutí recirkulace
Svítí kontrolky spínačích
a
Zapnutí kompresoru
Zabránění vstupu obtížného zápachu nebo jedovatých plynů do interiéru; prevence zamlžování oken; urychlení ochlazení interiéru
Zapnutí funkce MAX/DEF
Svítí kontrolka ve spínači, zatímco kontrolka ve spínači nesvítí
Zapnutí kompresoru, maximální rychlost ventilátoru, maximální teplota, vypnutá recirkulace, distribuce vzduchu na okna
Rychlé odstranění zamlžení/námrazy z oken
ve
❒ odstranění námrazy z oken; ❒ zahřátí chladicí kapaliny motoru a tedy i celého motoru před startováním. Zařízení se skládá z následujících komponentů: ❒ naftový hořák pro ohřev chladicí kapaliny motoru, vybavený vlastním tlumičem výfuku; ❒ podávací čerpadlo připojené k palivové nádrži vozu, sloužící k dodávce paliva hořáku; ❒ řídicí jednotka integrovaná v jednotce topení/větrání interiéru, umožňující automatický provoz u verzí vybavených „automatickou klimatizací“, přičemž u verzí vybavených „topením a větráním“ nebo „manuálně řízenou klimatizací“ musí uživatel nastavit knoflík teploty do červeného sektoru (až nadoraz doprava);
Po zapnutí nezávislého přídavného topení elektronická řídicí jednotka kontrolovaným způsobem spustí oběhové čerpadlo chladicí kapaliny a hořák. Dopravní množství oběhového čerpadla chladicí kapaliny je rovněž řízeno řídicí jednotkou tak, aby byla doba náběhu topení zkrácena na minimum. UPOZORNĚNÍ Nezávislé přídavné topení je vybaveno tepelnou ochranou, která přeruší dodávku paliva v případě úniku nebo nedostatku chladicí kapaliny v systému. V případě jejího zásahu se obrate na autorizovaný servis Fiat, kde provedou kontrolu zařízení. Nezávislé přídavné topení se může samovolně vypnout z důvodu nedostatku paliva po zapnutí nebo z důvodu zhasnutí hořáku během provozu. V takovém případě nezávislé přídavné topení vypněte a pokuste se je zapnout znovu. Pokud je nebude možné zapnout, obrate se na autorizovaný servis Fiat.
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ vyhřátí interiéru vozu při vypnutém motoru;
Nezávislé přídavné topení se zapíná prostřednictvím specifického dálkového ovladače a během chladného období po přednastavenou dobu ohřívá chladicí kapalinu motoru a udržuje její teplotu tak, aby byly v okamžiku startování motoru vytvořeny optimální podmínky pro funkci motoru a pro pobyt v interiéru vozu.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Nezávislé přídavné topení je zcela nezávislé na chodu motoru a umožňuje:
❒ elektronická řídicí jednotka pro řízení hořáku, integrovaná v hořáku.
V NOUZI
NEZÁVISLÉ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ (u verzí s motorem JTD) (volitelná výbava)
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 59
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
59
25.8.2004
13:14
StrÆnka 60
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ NEZÁVISLÉHO PŘÍDAVNÉHO TOPENÍ DÁLKOVÝM OVLADAČEM
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
BEZPEČNOST
Nezávislé přídavné topení se zapíná a vypíná specifickým dálkovým ovladačem z výbavy vozu. Maximální spolehlivosti zapnutí dosáhnete tak, že dálkový ovladač podržíte s anténou směřující vzhůru a stisknete tlačítko (A) na dobu cca 2 sekund.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Nezávislé přídavné topení se vypne stisknutím tlačítka (B). Ovládací signál dálkového ovladače má na otevřeném prostranství dosah cca 600 metrů a v místech s překážkami je dosah menší. Ovládací signál dálkového ovladače je přijímán specifickou anténou vozu a přenášen do řídicí jednotky nezávislého přídavného topení.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0194m
60
POZOR
Hořák nezávislého přídavného topení spotřebovává vzdušný kyslík a vytváří jedované výfukové plyny - i když v mnohem menším množství než motor vozu - a proto nezávislé přídavné topení nikdy nezapínejte, ani krátkodobě, v uzavřené garáži nebo dílně nevybavené odtahem výfukových plynů.
❒ Teplota v blízkosti nezávislého přídavného topení nesmí přesáhnout 120 ˚C (např. během vypalování laku v peci). Vyšší teplota by mohla poškodit komponenty elektronické řídicí jednotky. ❒ Během provozu při vypnutém motoru nezávislé přídavné topení odebírá elektrickou energii z baterie vozu, a proto by měl následně motor dostatečně dlouho běžet, aby bylo zajištěno dobití baterie. ❒ Voda v systému nezávislého přídavného topení musí obsahovat minimálně 10 % nemrznoucí směsi. ❒ Údržbu a případné opravy svěřte výhradně autorizovanému servisu Fiat a používejte výhradně originální náhradní díly.
BEZPEČNOST
❒ Neparkujte s vozem na hořlavém materiálu, jako je papír nebo suchá tráva či listí, protože by hrozilo nebezpečí požáru.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ Během čerpání paliva a v blízkosti čerpacích stanic z důvodu prevence požáru nebo výbuchu vždy vypněte nezávislé přídavné topení.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Doba provozu nezávislého přídavného topení je z výroby nastavena na 30 minut, po jejichž uplynutí se nezávislé přídavné topení vypne. Dobu provozu je však možno naprogramovat až na maximálních 60 minut. To se provádí trojím současným stisknutím tlačítek (A) a (B) v rychlém sledu. Každé sekvenci trojího stisknutí tlačítek odpovídá bliknutí kontrolky (C) a doba provozu nezávislého přídavného topení 10 minut.
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
DOBA PROVOZU NEZÁVISLÉHO PŘÍDAVNÉHO TOPENÍ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 61
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
61
25.8.2004
13:14
StrÆnka 62
ÚDRŽBA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Nezávislé přídavné topení nechávejte pravidelně kontrolovat (na začátku chladného období) v autorizovaném servisu Fiat. Tím bude zaručen bezpečný a ekonomický provoz a rovněž dlouhá životnost.
F0E0194m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VÝMĚNA BATERIE V DÁLKOVÉM OVLADAČI Za účelem kontroly stavu baterií v dálkové ovladači stiskněte tlačítko (A), případně tlačítko (B). Blikání kontrolky (C) signalizuje stav následovně: ❒ baterie jsou v pořádku: kontrolka krátce blikne;
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
❒ baterie jsou téměř vybité: kontrolka zůstane rozsvícená cca tři sekundy;
62
❒ baterie jsou zcela vybité: kontrolka zůstane rozsvícená cca pět sekund. F0E0195m
Při výměně baterií otevřete víčko (D) posunutím ve směru šipky (je ve výlisku víčka), vyjměte dvě baterie (E) a založte baterie nové (stejného typu), přičemž dodržte předepsanou polaritu.
25.8.2004
13:14
StrÆnka 63
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
VNĚJŠÍ SVĚTLA LEVÝ PÁKOVÝ PŘEPÍNAČ
BEZPEČNOST
Obsahuje ovládací prvky vnějších světel a ukazatelů směru. Vnější světla svítí pouze při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR. Při rozsvícených vnějších světlech se rozsvítí i osvětlení sdruženého přístroje a symbolů na přístrojové desce. F0E0051m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA1.QXD
. Ve sdruženém
V NOUZI
Rozsvítí se otočením prstence z polohy do polohy přístroji se rozsvítí kontrolka .
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Obrysová světla
Potkávací světla do polohy
. F0E0052m
Dálková světla , zatlačením páky dopředu, k palubní
Ve sdruženém přístroji se rozsvítí kontrolka
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozsvítí se při prstenci v poloze desce.
ÚDRŽBA A PÉČE
Rozsvítí se otočením prstence z polohy
.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Zhasnou po přitažení páky směrem k volantu.
F0E0053m
63
25.8.2004
13:14
StrÆnka 64
Světelná houkačka
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
F0E0054m
Ukazatele směru
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Zapne se přitažením páky směrem k volantu (nearetovaná poloha).
Vychýlením páky: nahoru se zapnou pravé ukazatele směru; dolů se zapnou levé ukazatele směru.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Ve sdruženém přístroji bliká kontrolka
64
.
Ukazatele směru se automaticky vypnou po vrácení řízení do přímého směru. F0E0055m
Chcete-li signalizovat změnu jízdního pruhu (ke kterému je nutné jen nepatrné pootočení volantu), můžete páku vychýlit nahoru nebo dolů před aretovanou polohu. V takovém případě se páka po uvolnění vrátí do neutrální polohy.
StrÆnka 65
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
ČIŠTĚNÍ OKEN STÍRAČE/OSTŘIKOVAČ ČELNÍHO OKNA
BEZPEČNOST
Stírače a ostřikovač čelního okna funguje pouze při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR. A - Vypnuté stírače čelního okna B - Cyklovač C - Trvalý chod nižší rychlostí
F0E0056m
D -Trvalý chod vyšší rychlostí
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
E - Dočasný chod vyšší rychlostí (nearetovaná poloha): při uvolnění se páka vrátí do polohy (A) a stírače se automaticky zastaví.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:14
V NOUZI
Přitažením páky směrem k volantu se zapnou ostřikovače čelního okna a světlometů (jsou-li jejich ostřikovače ve výbavě) - jsou-li rozsvícená potkávací světla.
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0057m
ÚDRŽBA A PÉČE
25.8.2004
Nepoužívejte stírače k odstranění sněhu nebo ledu z čelního okna. V takovém případě by docházelo k nadměrnému namáhání mechanismu a došlo by k zásahu tepelné pojistky elektromotoru, která vyřazuje stírače z činnosti na několik sekund. Pokud nedojde k následné obnově funkčnosti stíračů, obrate se na autorizovaný servis Fiat.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
65
25.8.2004
13:14
StrÆnka 66
STÍRAČ/OSTŘIKOVAČ ZADNÍHO OKNA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Stírač a ostřikovač zadního okna funguje pouze při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR. 1) otočení prstence (A) z polohy do polohy
: trvalý chod stírače;
2) zatlačením páky směrem dopředu (nearetovaná poloha) se zapne ostřikovač zadního okna; při uvolnění páky se ostřikovač vypne. F0E0058m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Ovládání:
66
Nepoužívejte stírač k odstranění sněhu nebo ledu ze zadního okna. V takovém případě by docházelo k nadměrnému namáhání mechanismu a došlo by k zásahu tepelné pojistky elektromotoru, která vyřazuje stírače z činnosti na několik sekund. Pokud nedojde k následné obnově funkčnosti stíračů, obrate se na autorizovaný servis Fiat.
StrÆnka 67
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ PŘEDNÍ STROPNÍ SVÍTILNA Spínač (B) ovládá poloviny stropní svítilny. V závislosti na poloze spínačů nastávají následující stavy: ❒ při spínači (A) ve středové poloze se svítilny (C) a (D) rozsvěcejí při otevření předních dveří;
F0E0065m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ při spínači (A) stisknutém vlevo jsou svítilny (C) a (D) zhasnuté a nerozsvěcejí se ani při otevření nebo odemknutí dveří; ❒ při spínači (A) stisknutém vpravo jsou svítilny (C) a (D) trvale rozsvícené. Spínač (B) jednotlivě ovládá poloviny stropní svítilny:
V NOUZI
❒ při stisknutí vlevo se rozsvítí svítilna (C); ❒ při stisknutí vpravo se rozsvítí svítilna (D). UPOZORNĚNÍ Před opuštěním vozu zkontrolujte, zda jsou oba spínače ve středové poloze. Tím se zajistí, že bude při zavřených dveřích stropní svítilna zhasnutá a nebude se vybíjet baterie.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Spínač (A) slouží z zapnutí/vypnutí stropní svítilny.
F0E0236m
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
67
25.8.2004
13:14
StrÆnka 68
ZADNÍ STROPNÍ SVÍTILNY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Svítilny se rozsvítí při otevření zadních dveří. Při zavřených zadních dveřích je lze rozsvítit/zhasnout stisknutím v místě (A).
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
U vozů vybavených dvojitým střešním oknem jsou zadní stropní svítilny umístěny mezi střešními okny.
68
F0E0067m
StrÆnka 69
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA A SPÍNAČE VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA
Při zapnutých výstražných světlech bliká hmatník spínače. Výstražná světla se vypnou opětovným stisknutím spínače. F0E0630m
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA Ovládací tlačítka jsou umístěna ve středu palubní desky.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Jimi ovládané funkce pracují pouze při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR (s výjimkou výstražných světel).
V NOUZI
Zapnutí příslušné funkce je signalizováno rozsvícením kontrolky v tlačítku. Příslušná funkce se vypne opětovným stisknutím tlačítka.
Přední světla do mlhy Přední světla do mlhy se zapínají tlačítkem (A) při rozsvícených vnějších světlech.
Koncové světlo do mlhy Koncové světlo do mlhy se zapíná tlačítkem (B) při rozsvícených potkávacích světlech nebo předních světlech do mlhy.
Vyhřívání zadního okna Vyhřívání zadního okna se zapíná tlačítkem (C) a je řízeno časovým spínačem.
POZOR
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Výstražná světla se zapnou stisknutím spínače (D) v libovolné poloze klíče ve spínací skříňce.
Používání výstražných světel je upraveno předpisy země, ve které se nacházíte.
F0E0235m
ÚDRŽBA A PÉČE
13:14
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
69
25.8.2004
13:14
StrÆnka 70
NÁRAZOVÝ SPÍNAČ PRO ODPOJENÍ PŘÍVODU PALIVA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Je umístěn pod palubní deskou na straně řidiče, zasáhne pouze při nárazu a způsobí:
BEZPEČNOST
přerušení dodávky paliva s následným zhasnutím motoru.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
V takovém případě důkladně prohlédněte vůz a zjistěte, zda např. v motorovém prostoru, pod vozem nebo u palivové nádrže neuniká palivo. F0E0061m
Jestliže nespatříte úniky paliva a vůz je schopen jízdy, stisknutím tlačítka (A) obnovte funkci systému dodávky paliva a rozsvícení světel.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Po nehodě otočte klíč ve spínací skříňce do polohy STOP, aby nedocházelo k vybíjení baterie.
70
POZOR
Pokud po nárazu ucítíte zápach paliva nebo spatříte jeho únik, neobnovujte funkci systému dodávky paliva stisknutím tlačítka (A), protože by hrozilo nebezpečí požáru.
25.8.2004
13:14
StrÆnka 71
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
VYBAVENÍ INTERIÉRU SCHRÁNKA NA STRANĚ ŘIDIČE
BEZPEČNOST
Otvírá se odklopením víka (A).
F0E0063m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA1.QXD
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
SCHRÁNKA NA STRANĚ SPOLUJEZDCE
TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
F0E0062m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Otvírá se odklopením víka (A).
71
25.8.2004
13:14
StrÆnka 72
SCHRÁNKY NAD SLUNEČNÍMI CLONAMI
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Zpřístupní se odklopením slunečních clon.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ Tyto schránky jsou určeny k uložení drobných předmětů (brýle, dálkový ovladač vrat, dokumenty, apod.). Těžké předměty by mohly způsobit samovolné otevření schránky při jízdě po nerovné vozovce.
F0E0065m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
ZÁSUVKA POD SEDADLEM SPOLUJEZDCE (je-li ve výbavě) Otvírá se stisknutím madla (A) a zatažením směrem dopředu.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Zavírá se zatlačením zásuvky dozadu, až se ozve klapnutí zajišovacího mechanismu.
72
F0E0071m
25.8.2004
13:14
StrÆnka 73
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
ZAPALOVAČ CIGARET Zapalovač cigaret funguje pouze při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR. Otevřete víko (A) odklopením směrem dozadu a dolů.
BEZPEČNOST
Stiskněte tlačítko (B) zapalovače cigaret; po uplynutí cca 15 sekund se tlačítko zapalovače vrátí do výchozí polohy a zapalovač je připraven k použití. UPOZORNĚNÍ Vždy zkontrolujte vrácení tlačítka zapalovače do výchozí polohy. F0E0068m
POPELNÍKY
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Pro cestující vpředu
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA1.QXD
Otevřete víko (A) odklopením směrem dozadu a dolů. Vložka popelníku (C) je vyjímatelná.
V NOUZI
Pro cestující vzadu Jsou umístěny ve dveřích.
Zapalovač cigaret dosahuje vysoké teploty, a proto s ním manipulujte opatrně a zabraňte dětem v manipulaci s ním, protože by hrozilo nebezpečí požáru nebo popálení.
POZOR
Popelníky nepoužívejte jako odpadkový koš na papír, protože by mohlo dojít ke vznícení odloženými nedopalky cigaret.
TECHNICKÉ ÚDAJE
POZOR
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
F0E0604m
Popelník je vyjímatelný.
ÚDRŽBA A PÉČE
Otevřete víko (D) odklopením dovnitř vozu.
73
25.8.2004
13:14
StrÆnka 74
SLUNEČNÍ CLONY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Sluneční clony jsou umístěny po stranách vnitřního zpětného zrcátka. Mohou být umístěny bu u čelního okna nebo u bočních oken.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Na zadní straně sluneční clony řidiče se nachází kapsa na dokumenty. Na zadní straně sluneční clony spolujezdce je toaletní zrcátko.
F0E0237m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY Umístění: ❒ zásuvka (A) se nachází v palubní desce vedle popelníku;
V NOUZI
❒ zásuvka (B) se nachází v zavazadlovém prostoru, na levé straně (volitelná výbava) Zásuvky jsou pod napětím při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Před použitím sejměte ze zásuvky ochrannou krytku.
74
F0E0072m
UPOZORNĚNÍ Při vypnutém motoru a klíči ve spínací skříňce v poloze MAR se může při dlouhodobém používání příslušenství o velkém odběru (delším než např. 1 hodina) stát, že se sníží startovací schopnost baterie a nastanou problémy se startováním motoru. Správná funkce je zaručena pouze u příslušenství vybaveného homologovanou vidlicí, jíž je vybaveno veškeré značkové příslušenství Lineaccessori Fiat.
K zásuvce je možno připojit příslušenství s maximálním příkonem 180 W (proud 15 A).
13:15
StrÆnka 75
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
CHLADICÍ/OHŘÍVACÍ BOX (volitelná výbava) Chladicí/ohřívací box vozu Fiat Multipla má objem cca 18 litrů a pojme až tři láhve o objemu 1,5 litru.
Z důvodu prevence přílišného vybití baterie je chladicí/ohřívací box připojen k elektrické soustavě přes spínací skříňku a funguje pouze za chodu motoru. Potraviny podléhající zkáze je vhodné vyjmout při přestávce delší než 2 hodiny.
BEZPEČNOST
Umožňuje ohřev nebo chlazení svého vnitřního prostoru dle přání uživatele. V režimu chlazení umožňuje ochlazení vnitřního prostoru na teplotní rozdíl 20 ˚C oproti interiéru vozu. Této teploty dosáhne po cca 1 hodině trvalého provozu. Minimální dosažitelná teplota však nemůže klesnout pod 8 až 10 ˚C. F0E0073m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
MULTIPLA1.QXD
ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
spínač v poloze 2 = provoz v režimu chlazení.
V NOUZI
Spínač v poloze 1 = provoz v režimu ohřívání;
75
25.8.2004
13:15
StrÆnka 76
DVOJITÉ ELEKTRICKY OVLÁDANÉ STŘEŠNÍ OKNO
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Spínače (A) a (B) ovládají všechny funkce otvírání, zavírání, zvedání a snižování obou střešních oken. F0E0074m
INICIALIZACE BEZPEČNOSTNÍHO SYSTÉMU
V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
76
Při uvolnění spínače se střešní okno zastaví v právě dosažené poloze. Po každém odpojení a opětovném připojení baterie nebo kabeláže zadního střešního okna (konektor elektromotoru a/nebo konektor řídicí jednotky), je třeba provést inicializaci bezpečnostního systému zadního střešního okna, zabraňujícího přivření.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Dvojité elektricky ovládané střešní okno funguje pouze při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR.
1) Otočte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR. F0E0605m
2) Stiskněte spínač (B) do polohy „otvírání“ a držte jej až do okamžiku úplného otevření zadního střešního okna a ještě následující nejméně 3 sekundy. 3) Stiskněte spínač (B) do polohy „zavírání“ a držte jej až do okamžiku úplného zavření zadního střešního okna a ještě následující nejméně 3 sekundy. Po provedení této inicializace bude bezpečnostní systém zabraňující přivření fungovat.
StrÆnka 77
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
Přední ovládací panel Přední střešní okno: stisknutím spínače (A) v místě symbolu ▲ se otevře, stisknutím v místě ▼ se zavře.
Sluneční clonu je třeba otevřít před otvíráním střešního okna a nesmí být ponechána zavřená za jízdy vozu při otevřeném střešním okně. Neotvírejte střešní okno, pokud je pokryté sněhem nebo ledem, protože by mohlo dojít k jeho poškození.
POZOR
POZOR
Zadní střešní okno je vybaveno bezpečnostním systémem, který automaticky přeruší zavírání při přítomnosti překážek v dráze zavírajícího se panelu střešního okna. Přesto však může být nesprávné používání střešního okna nebezpečné. Před a během ovládání se vždy ujistěte, že cestující nejsou vystaveni nebezpečí ohrožení jak samotným pohybujícím se panelem střešního okna, tak i různými jím zachycenými nebo do pohybu uvedenými předměty. Střešní okno otvírejte a zavírejte jen při stojícím voze. Při opouštění vozu vždy vytáhněte klíč ze spínací skříňky, čímž zabráníte nežádoucí manipulaci se střešním oknem, která by mohla představovat nebezpečí pro cestující setrvávající ve voze.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0606m
Střešní okno je vybaveno na spodní ploše sluneční clonou, která zabraňuje vstupu slunečních paprsků; lze ji manuálně posouvat uchopením za výčnělek.
V NOUZI
V případě poruchy elektrického ovládání sejměte krytku (C) umístěnou mezi oběma střešními okny. Na zadní straně této krytky je klíč (E), který zasuňte do unašeče (D) a jeho otáčením ovládejte otvírání/zavírání okna.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Zadní střešní okno: stisknutím spínače (B) v místě symbolu ▲ se otevře, stisknutím v místě ▼ se zavře.
ÚDRŽBA A PÉČE
13:15
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
77
25.8.2004
13:15
StrÆnka 78
DVEŘE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Vůz Fiat Multipla je vybaven centrálním zamykáním bočních dveří.
BEZPEČNOST
Otevření zvenku Otočte klíč do polohy (1) a nadzvedněte kliku.
F0E0077m
Otočte klíč do polohy (2).
Odemknutí/zamknutí předních dveří zevnitř Odemknutí: zatáhněte za kliku (A).
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Zamknutí zvenku
F0E0078m
Odemknutí/zamknutí zadních dveří zevnitř
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Zamknutí: zavřete dveře a zatlačte zamykací kolík (B).
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Odemknutí: zkontrolujte, zda je dětská pojistka (F) vypnutá. Povytáhněte zamykací kolík (C) a zatáhněte za kliku (D).
78
F0E0607m
13:15
StrÆnka 79
UPOZORNĚNÍ Systém centrálního zamykání bude pracovat i při otevřených jedněch nebo obojích zadních dveřích, pokud stisknete tlačítko dálkového ovladače (nebo otočíte klíčem v zámku). V takovém případě dojde k zasunutí zamykacích kolíků u všech dveří. Při zavření otevřených zadních dveří dojde k jejich zamknutí.
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
UPOZORNĚNÍ Jestliže nejsou některé dveře správně zavřené nebo má systém poruchu, centrální zamykání nebude fungovat a po osmi až devíti po sobě bezprostředně následujících pokusech se systém na cca 30 sekund vyřadí z činnosti. Během těchto 30 sekund lze dveře zamknout nebo odemknout manuálně, bez působení elektrického systému. Po uplynutí 30 sekund je řídicí jednotka opět připravena přijímat povely. Jestliže byla odstraněna příčina problému, systém obnoví svou normální funkci; v opačném případě nastane opět vyřazení systému z činnosti. F0E0608m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
MULTIPLA1.QXD
Dětské pojistky zabraňují otevření zadních dveří zevnitř. Zapnou se zasunutím špičky čepele klíče do štěrbiny (F) a otočením:
V NOUZI
DĚTSKÉ POJISTKY
POZOR
Při přepravě dětí vždy používejte dětské pojistky.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
Poloha 2 - dětská pojistka zapnutá
ÚDRŽBA A PÉČE
Poloha 1 - dětská pojistka vypnutá
79
25.8.2004
13:15
StrÆnka 80
ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ OKEN
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
VPŘEDU
BEZPEČNOST
Na madle dveří řidiče jsou umístěny dva spínače: A - ovládání okna řidiče;
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
B - ovládání okna spolujezdce. F0E0081m
Pokud na straně řidiče podržíte spínač (A) déle než jednu sekundu, aktivuje se automatická funkce: okenní sklo se bude pohybovat až nadoraz (pohyb je možno zastavit následným stisknutím nebo povytažením spínače).
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V madle dveří spolujezdce je spínač, který ovládá okno těchto dveří.
80
POZOR
Nesprávné používání elektrického ovládání oken může být nebezpečné. Před a během ovládání se vždy ujistěte, že cestující nejsou vystaveni nebezpečí ohrožení jak samotným pohybujícím se okenním sklem, tak i různými jím zachycenými nebo do pohybu uvedenými předměty. Při opouštění vozu vždy vytáhněte klíč ze spínací skříňky, čímž zabráníte nežádoucí manipulaci elektrickým ovládáním oken, která by mohla představovat nebezpečí pro cestující setrvávající ve voze.
13:15
StrÆnka 81
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
VZADU Na madlech obojích zadních dveří jsou umístěny spínače (D), které ovládají okna příslušných dveří.
BEZPEČNOST
Na palubní desce je umístěn spínač (E) (LOCK), který po stisknutí (svítí kontrolka) blokuje ovládání zadních oken spínači v těchto dveřích. U verzí vybavených ESP jako volitelnou výbavou je spínač (F) pro blokování ovládání zadních oken umístěn pod ovládacími prvky topení.
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0609m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0610m
ÚDRŽBA A PÉČE
MULTIPLA1.QXD
F0E0611m
81
25.8.2004
13:15
StrÆnka 82
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
OTEVŘENÍ/ZAVŘENÍ DVEŘÍ ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Dveře zavazadlového prostoru jsou vybaveny elektrickým zámkem. Při jejich otvírání odemkněte přední dveře klíčem a stiskněte páčku (A) pod madlem pro otvírání. Při zamknutých dveřích tedy není možné dveře zavazadlového prostoru otevřít. Otvírání dveří zavazadlového prostoru je usnadněno plynovými vzpěrami. Při zavírání dveří zavazadlového prostoru použijte oko ve vnitřním obložení.
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0658m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
F0E0659m
82
POZOR
Nejezděte s otevřenými dveřmi zavazadlového prostoru, protože by do interiéru mohly vnikat výfukové plyny. Při otvírání dejte pozor, aby dveře zavazadlového prostoru nenarazily do předmětů na střešním nosiči.
POZOR
Při používání zavazadlového prostoru nepřekračujte povolená zatížení (viz kapitola „Technické údaje“). Kromě toho dbejte i na důkladné zajištění předmětů v zavazadlovém prostoru, aby nemohlo při prudkém brzdění dojít k jejich pohybu vpřed a zranění cestujících.
25.8.2004
13:15
StrÆnka 83
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
UKOTVENÍ NÁKLADU
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0660m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
V zavazadlovém prostoru jsou oka pro připojení poutacích lan, umožňující bezpečné ukotvení přepravovaného nákladu.
POZOR
Těžký neukotvený náklad může v případě nehody způsobit těžká zranění cestujících.
Jestliže cestujete oblastí s obtížnou dostupností čerpacích stanic a povezete s sebou rezervní kanystr s palivem, dodržujte přitom platné předpisy a použijte schválený kanystr, který připoutejte k okům pro ukotvení nákladu. Avšak i takto je vyšší riziko požáru v případě nehody.
TECHNICKÉ ÚDAJE
POZOR
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
83
25.8.2004
13:15
StrÆnka 84
ZVĚTŠENÍ ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Zavazadlový prostor je možno zvětšovat dle potřeby následujícími způsoby: 2) vyjmutím krytu zavazadlového prostoru; 3) sklopením zadních sedadel dopředu; 4) vyjmutím sedadel. F0E0089m
Přemístění zadních sedadel ❒ Pomocí mince vyjměte krytky z předních otvorů pro ukotvení zadního sedadla v podlaze;
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
1) přemístěním zadních sedadel dopředu (o 15 cm);
❒ zatáhněte za páčku (A), sklopte opěradlo a vyjměte opěrku hlavy;
❒ pomocí páky (D) odjistěte přední část sedadla; F0E0612m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
❒ zatažením za červené oko (B) odjistěte zadní část sedadla; uchopením za rukoje (C) zvedněte a dopředu odklopte sedadlo;
84
F0E0613m
❒ uvolněné sedadlo umístěte do ukotvení nacházejícího se o 15 cm více vpředu (způsobem uvedeným na následující straně).
25.8.2004
13:15
StrÆnka 85
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
Usazení zadních sedadel Zkontrolujte čistotu vyznačených bodů pro ukotvení zadního sedadla v podlaze.
BEZPEČNOST
❒ Usa te přední úchyty sedadla do příslušných otvorů pro ukotvení v podlaze vozu; ❒ přiklopte sedadlo do výšky 10 cm nad podlahu a nechte jej dopadnout vlastní vahou. Tímto způsobem se správně zajistí zadní část sedadla v ukotvení.
F0E0016m
Při usazování zadních sedadel dbejte na jejich správné umístění, které je uvedeno na štítcích na jejich zadní straně:
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
➊ levé sedadlo ➋ středové sedadlo ➌ pravé sedadlo
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA1.QXD
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Krajní sedadla musejí mít zámek bezpečnostního pásu černé barvy u dveří.
F0E0026m
85
25.8.2004
13:15
StrÆnka 86
Vyjmutí krytu zavazadlového prostoru
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Při vyjímání krytu zavazadlového prostoru nejprve uvolněte opěradla zadních sedadel a sklopte je dopředu, potom mírně nadzvedněte přední díl (1) na odkládání deštníků a kryt (2) zatlačte dopředu, až se čepy (A) uvolní z uložení; potom kryt zavazadlového prostoru vyjměte. Vyjmutý kryt zavazadlového prostoru lze uložit napříč za opěradla. Kryt zavazadlového prostoru je vybaven nahoru odklápěcí přední částí, umožňující větší záklon opěradel zadních sedadel. F0E0393m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ zatažením za červené oko (B) odjistěte zadní část sedadla; uchopením za rukoje (C) sedadlo zvedněte a odklopte dopředu;
❒ Pomocí páčky (A) sklopte opěradlo a vytáhněte opěrku hlavy;
F0E0239m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Při sklopeném opěradle středového sedadla zkontrolujte, zda je toto sedadlo posunuté až nadoraz vzadu a má zasunutou opěrku hlavy.
V NOUZI
Sklopení sedadla
86
F0E0612m
25.8.2004
13:15
StrÆnka 87
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
❒ na tyčku přední opěrky hlavy zavěste hák (B) přídržného pryžového provazce s opletem (A), umístěného pod zadním sedadlem. Přitom hák (B) otevřete zatlačením shora dolů, způsobem uvedeným na obrázku.
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ Přídržný pryžový provazec (A) po jeho použití umístěte způsobem uvedeným na obrázku a dbejte na to, aby nevedl přes uvolňovací páku (D) opatřenou červenými nálepkami.
F0E0614m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0655m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA1.QXD
TECHNICKÉ ÚDAJE
Vyjmutí zadních sedadel Postupujte způsobem popsaným pro přemístění zadních sedadel.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
U verzí vybavených posuvným středovým zadním sedadlem zatáhněte za páku (A), sedadlo posuňte až nadoraz dozadu a následně postupujte způsobem popsaným pro přemístění zadních sedadel.
F0E0097m
87
25.8.2004
13:15
StrÆnka 88
KAPOTA MOTORU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Otevření kapoty motoru: 2) Zatlačte páčku (B) směrem nahoru. 3) Zvedněte kapotu motoru a současně uvolněte opěrnou tyčku (C) z příchytky (D). F0E0615m
1) Jednou rukou držte kapotu zvednutou, druhou rukou uvolněte opěrnou tyčku (C) z uložení (E) a umístěte ji zpět do příchytky (D). 3) Nechte kapotu vlastní vahou spadnout; zavře se automaticky. F0G0661m
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
2) Přivřete kapotu do výšky cca 20 cm nad motorový prostor.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
88
4) Zasuňte konec opěrné tyčky do uložení (E) v kapotě motoru a umístěte ji do zajištěné polohy v tomto uložení.
Zavření kapoty motoru:
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
1) Zatáhněte za páčku (A) pod palubní deskou.
F0G0662m
StrÆnka 89
Při nesprávném umístění opěrné tyčky v uložení může dojít k náhlému spadnutí kapoty motoru.
POZOR
Před zvedáním kapoty motoru se ujistěte, že nejsou raménka stíračů odklopená od čelního okna.
POZOR
Při zahřátém motoru pracujte v motorovém prostoru opatrně, protože jinak by hrozilo nebezpečí zranění. Nepřibližujte se rukama k ventilátoru chladiče, protože se může rozběhnout i při vytaženém klíči ze spínací skříňky. Nechte motor vychladnout.
POZOR
Dbejte na to, aby obuv, kravata, čepice nebo jiná nepřiléhající část oděvu nepřišla do kontaktu s pohyblivými komponenty, protože při zachycení by mohlo dojít k těžkému zranění.
POZOR
Z bezpečnostních důvodů musí být kapota motoru za jízdy vždy zavřená. Proto vždy zkontrolujte správné zavření kapoty. Pokud za jízdy zjistíte, že není kapota dovřená, okamžitě zastavte a kapotu zavřete.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
POZOR
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
13:15
BEZPEČNOST
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
89
25.8.2004
13:15
StrÆnka 90
STŘEŠNÍ NOSIČ ZAVAZADEL
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
BEZPEČNOST
Střešní nosič zavazadel se upevňuje na střechu v místech vyznačených šipkami na obrázku, po vyjmutí čtyř krytek. Krytky je třeba nejprve na jednom konci zatlačit a několik milimetrů zasunout pod střešní lištu.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Při této příležitosti Vám sdělujeme, že v rámci značkového příslušenství Lineaccessori Fiat jsou k dispozici speciální střešní nosiče zavazadel určené pro vůz Fiat Multipla. UPOZORNĚNÍ Při otvírání dejte pozor, aby dveře zavazadlového prostoru nenarazily do předmětů na střešním nosiči.
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0G0663m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
F0E0102m
90
POZOR
Po ujetí několika kilometrů zkontrolujte správné dotažení upevňovacích šroubů střešního nosiče.
Nepřekračujte povolená zatížení (viz kapitola „Technické údaje“).
StrÆnka 91
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
SVĚTLOMETY SEŘÍZENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Seřízení světlometů zkontrolují a případně upraví v autorizovaném servisu Fiat.
KOMPENZACE NÁKLONU VOZU Když vůz naložíte, nakloní se směrem dozadu. To znamená, že světlomety směřují nahoru. V tom případě musíte seřídit jejich správný sklon. Na palubní desce se nachází elektrický regulátor (A).
Správná poloha v závislosti na naložení vozu
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ Správné nastavení sklonu světlometů je velmi důležité pro Vaše pohodlí a bezpečnost i pro bezpečnost ostatních účastníků silničního provozu. Kromě toho tato povinnost vyplývá z dopravních předpisů. Nejlepší podmínky viditelnosti zajistíte sobě i ostatním řidičům včasným rozsvícením světel, ovšem jen za předpokladu, že jsou světlomety správně seřízeny. F0E0103m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:15
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
V NOUZI
MULTIPLA1.QXD
Poloha 1 - až šest osob
ÚDRŽBA A PÉČE
Poloha 0 - jedna až tři osoby na předních sedadlech
Čtyřmístné a pětimístné verze VAN mohou v zavazadlovém prostoru přepravovat náklad o hmotnosti do 350 kg. UPOZORNĚNÍ Aby bylo možno nastavit správně sklon potkávacích světel, nesmíte překročit povolené hodnoty zatížení uvedené v části „Hmotnosti“ v kapitole „Technické údaje“.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Poloha 3 - řidič + náklad pouze v zavazadlovém prostoru, max. 300 kg.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Poloha 2 - až šest osob + náklad max. 130 kg v zavazadlovém prostoru
91
25.8.2004
13:15
StrÆnka 92
SEŘÍZENÍ SVĚTLOMETŮ PŘI JÍZDĚ V ZAHRANIČÍ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Obrázky platí pro přechod ze země s levostranným provozem do země s pravostranným provozem.
F0G0631m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Potkávací světla jsou seřízena pro jízdu v zemích s pravostranným provozem. Jedete-li do země s levostranným provozem, dle dispozic uvedených na obrázku zakryjte příslušné plochy světlometů neprůhlednými nálepkami.
92
F0G0632m
SYSTÉM ABS (je-li ve výbavě) ABS je nedílnou součástí brzdové soustavy, zabraňující na jakémkoliv povrchu vozovky a při jakémkoliv brzdění blokování a následnému smyku jednoho nebo několika kol, čímž umožňuje zachování kontroly nad vozem i při nouzovém brzdění.
ZÁSAH SYSTÉMU Zásah systému ABS řidič pozná podle lehkých pulzací pedálu brzdy, doprovázených provozním zvukem. Zásah ABS je upozorněním pro řidiče, aby přizpůsobil rychlost jízdy stavu vozovky.
Zásah ABS je příznakem dosažení meze adheze pneumatik na povrchu vozovky, a proto zpomalením přizpůsobte způsob jízdy dostupné adhezi.
POZOR
ABS optimálně využívá dostupnou adhezi, ale nedokáže ji zvýšit. Proto na kluzkém povrchu jezděte opatrně a zbytečně neriskujte.
POZOR
Jakmile podle pulzací pedálu ucítíte zásah ABS, nepovolte tlak na pedál brzdy, naopak jej bez obav držte nadále sešlápnutý. Tak zastavíte s nejkratší brzdnou dráhou při daném stavu povrchu vozovky.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
POZOR
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Součástí zřízení je systém EBD (Electronic Brake Distribution) umožňující rozdělení brzdné síly mezi přední a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ K dosažení maximální účinnosti brzdové soustavy je zapotřebí provést záběh cca 500 km. Během záběhu se doporučuje nebrzdit příliš prudce, opakovaně ani dlouhodobě.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 93
BEZPEČNOST
13:15
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
93
25.8.2004
13:15
StrÆnka 94
SIGNALIZACE ABNORMALIT
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
Porucha ABS
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Porucha ABS je signalizována kontrolkou ve sdruženém přístroji, spolu se zobrazeným hlášením na multifunkčním konfigurovatelném displeji (viz kapitola „Kontrolky a hlášení“).
F0G0633m
V takovém případě si brzdová soustava zachová svou účinnost, ale bez protiblokovacího účinku poskytovaného systémem ABS. Je te opatrně do nejbližšího autorizovaného servisu Fiat, kde provedou kontrolu systému.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Porucha EBD Porucha EBD je signalizována kontrolkami a ve sdruženém přístroji, spolu se zobrazeným hlášením na multifunkčním konfigurovatelném displeji (viz kapitola „Kontrolky a hlášení“).
V NOUZI
V takovém případě může při prudkém brzdění dojít k zablokování zadních kol a následnému smyku. Je te proto s nejvyšší opatrností do nejbližšího autorizovaného servisu Fiat, kde provedou kontrolu systému.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
F0G0634m
94
POZOR
Při rozsvícení kontrolky ve sdruženém přístroji, spolu se zobrazeným hlášením na multifunkčním konfigurovatelném displeji, okamžitě zastavte a obrate se na nejbližší autorizovaný servisu Fiat. Případný únik brzdové kapaliny z hydraulického systému totiž narušuje funkčnost brzdové soustavy, a to jak konvenční, tak i vybavenou ABS.
SYSTÉM ESP (Electronic Stability Program) (je-li ve výbavě) ESP je systémem jízdní stability vozu, který pomáhá udržet směrovou kontrolu v případě ztráty adheze pneumatik.
Zásah systému ESP je signalizován blikáním kontrolky ve sdruženém přístroji, čímž je řidič informován o mezních podmínkách stability a adheze.
ZAPNUTÍ SYSTÉMU Systém ESP se automaticky zapne při startování motoru a nelze jej vypnout.
POZOR
Řidič se nesmí pouštět do zbytečných neomluvitelných rizik ani přes výhody, které systém poskytuje z hlediska aktivní bezpečnosti. Musí jízdu průběžně přizpůsobovat stavu povrchu vozovky, viditelnosti a dopravní situaci. Odpovědnost za bezpečnost jízdy leží vždy jen na řidiči.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Působení ESP je zvláště užitečné na takových vozovkách, kde se mění adhezní vlastnosti.
ZÁSAH SYSTÉMU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 95
BEZPEČNOST
13:15
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
95
25.8.2004
13:15
StrÆnka 96
SIGNALIZACE PORUCH SYSTÉMU ESP
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
BEZPEČNOST
Při případné poruše se systém ESP automaticky vyřadí z funkce, rozsvítí se trvale kontrolka (A) na přístrojové desce a na konfigurovatelném multifunkčním displeji se zobrazí příslušné hlášení (viz kapitola „Kontrolky a hlášení“).
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
V takovém případě se při nejbližší příležitosti obrate na autorizovaný servis Fiat.
POZOR
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0384m
96
POZOR
Systém ESP je funkční i při případném použití nouzového rezervního kola. Nicméně je nutno upozornit na skutečnost, že vzhledem k menším rozměrům nouzového rezervního kola oproti normálnímu kolu je adheze tohoto rezervního kola menší než u ostatních kol vozu.
Pro správnou funkci systému ESP je zcela nezbytné používat na všech kolech pneumatiky stejné značky a typu. Pneumatiky musejí být v dokonalém stavu a musejí být předepsaného typu, značky a rozměrů.
StrÆnka 97
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
PROTIPROKLUZOVÝ SYSTÉM ASR
BEZPEČNOST
(Antislip Regulation) Systém ASR sleduje trakci (tažnou sílu) vozu a automaticky zasahuje, jakmile dojde k proklouznutí jednoho nebo obou hnacích kol. Je součástí systému ESP. Podle podmínek prokluzu je aktivován jeden ze dvou řídicích systémů: ❒ pokud prokluzují obě hnací kola, systém ASR sníží výkon motoru; ❒ pokud prokluzuje pouze jedno hnací kolo, systém je automaticky přibrzdí. Systém ASR je užitečný především za následujících podmínek: ❒ prokluzování vnitřního kola v zatáčce účinkem dynamického kolísání jeho zatížení nebo nadměrné akcelerace; ❒ nadměrný výkon přenášený na kola, i vzhledem ke stavu povrchu vozovky; ❒ akcelerace na nesoudržném, zasněženém nebo zledovatělém povrchu; ❒ ztráta adheze na mokrém povrchu (aquaplaning).
F0E0390m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:15
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
V NOUZI
MULTIPLA1.QXD
ASR se automaticky zapne při každém nastartování motoru.
ÚDRŽBA A PÉČE
Zapnutí/vypnutí ASR
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
Zapnutí/vypnutí systému je signalizováno kontrolkou ve spínači (A).
97
25.8.2004
13:15
StrÆnka 98
Za jízdy lze ASR vypnout a opět zapnout stisknutím tlačítka (A) na středovém panelu.
Je-li systém ASR za jízdy vypnut, zapne se automaticky při následném startování motoru.
Vypnutý stav je signalizován rozsvícením kontrolky v tomto spínači.
Při jízdě na zasněženém podkladu se sněhovými řetězy je výhodnější ASR vypnout, protože prokluzováním hnacích kol při rozjezdu se naopak dosahuje vyšší tažné síly.
POZOR
Řidič nesmí zbytečně riskovat ani přes výhody, které systém poskytuje z hlediska aktivní bezpečnosti. Musí způsob jízdy průběžně přizpůsobovat stavu povrchu vozovky, viditelnosti a dopravní situaci. Odpovědnost za bezpečnost jízdy leží vždy na řidiči.
POZOR
Pro správnou funkci ASR je zcela nezbytné používat na všech kolech pneumatiky stejné značky a typu. Pneumatiky musejí být v dokonalém stavu a musejí být předepsaného typu, značky a rozměrů.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
98
MULTIPLA1.QXD
25.8.2004
13:15
StrÆnka 99
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
SYSTÉM EOBD
BEZPEČNOST
Systém EOBD (European On Board Diagnosis) provádí průběžnou diagnostiku komponentů, jež mají ve voze vliv na emise škodlivin. Systém kromě toho signalizuje rozsvícením kontrolky ve sdruženém přístroji, spolu s hlášením na multifunkčním konfigurovatelném displeji (viz kapitola „Kontrolky a hlášení“) stav opotřebení těchto komponentů.
❒ signalizovat závadu, jež způsobí zvýšení emisí škodlivin nad stanovenou hodnotu; ❒ signalizovat nutnost výměny poškozených komponentů. Součástí systému je i diagnostická zásuvka, ke které lze připojit příslušné diagnostické přístroje, které umožňují načíst jednak poruchové kódy uložené v paměti řídicí jednotky, jednak řadu specifických diagnostických a provozních parametrů motoru.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0G0382m
V NOUZI
❒ sledovat účinnost zařízení;
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Cílem je:
Jestliže se po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR kontrolka nerozsvítí nebo se rozsvítí trvale či bliká během jízdy (spolu s hlášením a symbolem na multifunkčním konfigurovatelném displeji), je nutno vyhledat co nejrychleji autorizovaný servis Fiat.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
UPOZORNĚNÍ Po odstranění poruchy mají autorizované servisy Fiat povinnost provést test na zkušební stolici a v případě potřeby i zkušební jízdu, kdy bude možná třeba ujet větší počet kilometrů.
ÚDRŽBA A PÉČE
Takovéto kontroly mohou provádět i oprávněné orgány.
99
25.8.2004
13:15
StrÆnka 100
PARKOVACÍ SENZORY (je-li ve výbavě)
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
BEZPEČNOST
Parkovací senzory jsou umístěny v zadním nárazníku a jejich úkolem je zjišovat přítomnost překážek za vozem a přerušovaným akustickým signálem oznamovat tuto skutečnost řidiči.
AKTIVACE
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Parkovací senzory se automatiky aktivují při zařazení zpátečky. F0G0664m
Zmenšení vzdálenosti od překážky za vozem odpovídá zkrácení periody přerušovaného akustického signálu.
AKUSTICKÁ SIGNALIZACE Při zařazení zpátečky se automaticky aktivuje přerušovaný akustický signál (krátké pípnutí signalizuje aktivaci systému).
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Perioda akustické signalizace:
100
❒ se zkracuje se zmenšující vzdáleností vozu od překážky; ❒ pokud je vzdálenost vozu od překážky menší než cca 30 cm, je akustický signál nepřerušovaný, zatímco při zvětšení vzdálenosti od překážky akustický signál okamžitě utichne; ❒ při nezměněné vzdálenosti od překážky zůstane nezměněn i akustický signál.
Detekční rozsah: Dosah ve středové části Dosah v rozích Rozsah
150 cm 60 cm 25 až 180 cm
Jestliže překážku detekuje několik senzorů, řídicí jednotka bude signalizovat nejmenší zjištěnou vzdálenost.
VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ
Případné abnormality parkovacích senzorů jsou signalizovány 3 sekundy trvajícím akustickým signálem při zařazení zpátečky.
❒ Při parkovacím manévru vždy věnujte pozornost překážkám, které se mohou nacházet pod nebo nad oblastí sledovanou senzory.
FUNKCE PŘI PŘIPOJENÉM PŘÍVĚSU
❒ Přítomnost některých blízkých předmětů nemusí být senzory zjištěna, a proto byste mohli vozidlo poškodit nebo jím poškození způsobit.
Parkovací senzory se automaticky vyřadí z činnosti při připojení elektrické zásuvky přívěsu.
❒ Signály senzorů se mohou měnit vlivem jejich poškození, znečištění, zakrytí blátem, sněhem nebo ledem. Dále může být signál senzorů rušen blízkými zdroji ultrazvuku (např. vzduchotlakové brzdy nákladních automobilů nebo pneumatická kladiva).
POZOR
Za průběh parkovacího manévru odpovídá vždy pouze řidič. Vždy se ujistěte o tom, že v místě parkování nejsou osoby (zvláště děti) ani zvířata. Systém považujte za usnadňující pomůcku, která však nesmí vést k snížení pozornosti při potenciálně nebezpečném manévru, by prováděného nízkou rychlostí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Systém správně funguje pouze tehdy, když jsou senzory čisté, tj. nejsou pokryté blátem, sněhem nebo ledem. Při čištění senzorů dbejte na to, abyste je nepoškodili; vyvarujte se použití suché, abrasivní nebo tvrdé tkaniny. Senzory je třeba mýt čistou vodou, s případným přídavkem autošampónu. Při mytí vozu pomocí vysokotlakého stroje umyjte senzory rychle, přičemž trysku držte ve vzdálenosti větší než 10 cm.
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Po odpojení přívěsu se parkovací senzory automaticky opět aktivují.
BEZPEČNOST
SIGNALIZACE ABNORMALIT
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 101
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:15
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
101
13:15
StrÆnka 102
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
25.8.2004
MULTIPLA VAN
BEZPEČNOST
MULTIPLA1.QXD
❒ Třímístná (verze Bipower a JTD 115)
Tato verze se dodává v následujícím provedení:
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ Pětimístná (verze 100 16v a JTD 115) ❒ Čtyřmístná (verze Bipower)
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Všechny mají oddělovací přepážku mezi prostorem pro cestující a zavazadlovým prostorem.
F0G0666m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
F0G0665m
102
POZOR
Jízda s otevřenými dveřmi zavazadlového prostoru se nedoporučuje, protože do interiéru mohou vnikat výfukové plyny.
StrÆnka 103
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
RADY PRO NAKLÁDÁNÍ Vůz Fiat Multipla Van byl projektován a homologován pro následující povolená zatížení:
BEZPEČNOST
❒ pohotovostní hmotnost ❒ užitečná hmotnost ❒ celková hmotnost ❒ zatížení přední nápravy
F0E0388m
❒ zatížení zadní nápravy ❒ hmotnost přívěsu
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Je nutné respektovat všechny tyto hmotnostní limity a nikdy je nepřekračovat.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:15
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
POZOR
Při prudkém brzdění nebo nárazu může pohyb nákladu ohrozit řidiče nebo cestující, a proto před jízdou náklad upevněte ukotvením k okům na podlaze a na oddělovací přepážce pomocí lan nebo popruhů dimenzovaných úměrně hmotnosti nákladu.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
103
25.8.2004
13:15
StrÆnka 104
Ke zvýšení bezpečnosti jízdy, komfortu jízdy a životnosti vozu přispívají také následující jednoduché zásady:
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
❒ Rozložte náklad po podlaze rovnoměrně. Pokud je náklad nutné soustředit na jedno místo, umístěte jej mezi nápravy.
BEZPEČNOST
❒ Připomínáme Vám, že čím níže je náklad umístěn, tím níže je těžiště vozu a jízda je tak bezpečnější. Těžší předměty tedy umisujte níže.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ Připomínáme Vám, že dynamické vlastnosti vozu jsou ovlivněny hmotností nákladu. Prodlužuje se brzdná dráha, zvláště z vysoké rychlosti.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
REZERVNÍ KOLO Rezervní kolo je „plnohodnotné“, tj. má stejné charakteristiky a rozměry jako kola vozu. Je umístěno na oddělovací přepážce zavazadlového prostoru (pouze u třímístné verze Bipower).
V NOUZI
Použití rezervního kola: ❒ sejměte potah rezervního kola;
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
❒ demontujte prstenec (A) a sejměte rezervní kolo.
104
F0E0008m
U ostatních verzí zůstává rezervní kolo v provedení popsaném v kapitole „V nouzi“. Při výměně kola postupujte způsobem uvedeným v kapitole „V nouzi“, část „Defekt pneumatiky“.
StrÆnka 105
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
AUDIOSYSTÉM STANDARDNÍ VYBAVENÍ
Autorádio se instaluje do prostoru v palubní desce, odkud se po zatlačení na dva přídržné jazýčky (A) vyjme schránka.
BEZPEČNOST
Systém se u všech verzí skládá z napájecích kabelů autorádia, kabelů k předním a zadním reproduktorům, anténního kabelu, prostoru pro autorádio, prostorů pro umístění předních a zadních reproduktorů a masky sloužící k přizpůsobení prostoru pro autorádio autorádiu standardních rozměrů. F0E0109m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Jsou zde k dispozici napájecí kabely, kabely k reproduktorům a anténní kabel.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:15
REPRODUKTORY
V NOUZI
Vysokotónové reproduktory (tweeter) se instalují do uložení (A) v předních sloupcích. Při instalaci je třeba demontovat obložení (B) sloupků a reproduktory upevnit. Tuto činnost doporučujeme svěřit autorizovanému servisu Fiat.
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0110m
ÚDRŽBA A PÉČE
25.8.2004
Pokud si přejete nainstalovat autorádio dodatečně po zakoupení vozu, obrate se na autorizovaný servis Fiat, který Vám poskytne potřebné informace související s životností baterie. Příliš vysoký klidový odběr totiž baterii poškozuje a může způsobit zánik záruky baterie.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
105
25.8.2004
13:15
StrÆnka 106
Instalace reproduktorů do předních dveří:
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
1) Vyjměte mřížku instalovanou zatlačením. 2) Nainstalujte reproduktor do uložení. Instalace reproduktorů do zadních dveří: 1) Demontujte dva šrouby pod krytkami (D) a dva šrouby (E) a sejměte kapsu ze dveří. F0E0635m
2) Nainstalujte reproduktor do uložení a kapsu namontujte zpět. UPOZORNĚNÍ Tuto činnost doporučujeme svěřit autorizovanému servisu Fiat.
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
3) Nasa te zpět mřížku tak, aby byly čepy usazeny ve vedení.
F0E0616m
TECHNICKÉ ÚDAJE
ANTÉNA Instalace: 1) Sejměte plastovou krytku (A) zašroubovanou ve střeše.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
2) Zašroubujte anténu.
106
F0E0113m
StrÆnka 107
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
PŘÍPRAVA PRO MOBILNÍ TELEFON Jestliže je vůz vybaven přípravou pro autorádio, obsahuje příprava následující komponenty:
BEZPEČNOST
Vybavení se šesti reproduktory: ❒ 2 vysokotónové reproduktory (tweeter) vpředu; ❒ 2 širokopásmové reproduktory (full-range) vzadu; ❒ 2 nízkotónové reproduktory (woofer) vpředu; ❒ dvoufunkční anténa (A) pro autorádio a mobilní telefon, umístěná vpředu na střeše;
F0E0114m
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ anténní kabel pro mobilní telefon (C) a kabelový svazek s 10pólovým konektorem (B) pro napájení autorádia a připojení reproduktorů - umístěno vpravo pod palubní deskou.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:15
POZNÁMKA Pro použití mobilního telefonu je nezbytné, aby dodatečně zakoupené autorádio dokázalo pracovat s elektrickým signálem telefonu.
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0617m
ÚDRŽBA A PÉČE
25.8.2004
POZOR
Anténa dokáže přenášet výkon do 20 W.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
107
25.8.2004
13:15
StrÆnka 108
Přiřazení vývodů je následující:
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
1 Telefon MUTE 5 Telefon AF IN+
BEZPEČNOST
6 Telefon AF IN– 7 Kladné napájecí napětí (+) přes spínací skříňku
F0E0116m
9 Kladné napájecí napětí (+30) trvale 10 Ukostření elektroniky Mikrofon se doporučuje umístit do blízkosti přední stropní svítilny tak, aby nebyl omezen výhled z vozu. Doporučené místo pro držák mobilního telefonu je uvedeno na obrázku. Vyobrazený držák je třeba demontovat vyšroubováním šroubu ve spodní části.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
8 Kladné napájecí napětí (+) osvětlení
108
Zakoupení sady hands-free je věcí zákazníka, protože je nutné zajistit její kompatibilitu s konkrétním mobilním telefonem.
Instalaci mobilního telefonu a jeho připojení k přípravě ve voze svěřte výhradně autorizovanému servisu Fiat. Tím bude zaručen správný výsledek a nebudou moci nastat problémy, které by narušily provozní bezpečnost vozu.
DODATEČNĚ INSTALOVANÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Mobilní telefony a další vysílačky (např. radiostanice CB) smějí být používány uvnitř vozu pouze tehdy, je-li na voze instalována zvláštní venkovní anténa.
Jestliže chcete svůj vůz dodatečně vybavit dalším příslušenstvím, které je trvale napájeno (např. alarm, systém satelitního vyhledávání odcizených vozidel, atd.), případně zařízením silně zatěžujícím elektrickou soustavu vozu, navštivte autorizovaný servis Fiat. Zde vyhodnotí spotřebu, poradí nejvhodnější typ tohoto příslušenství, posoudí schopnost stávající baterie snášet zvýšené zatížení a případně i doporučí použití baterie s větší kapacitou.
UPOZORNĚNÍ Používání mobilních telefonů, radiostanic CB nebo podobných vysílačů uvnitř prostoru pro cestující (bez venkovní antény) produkuje elektromagnetické pole; je-li zesilováno rezonancemi uvnitř prostoru pro cestující, může způsobit ohrožení zdraví nebo funkční poruchy elektronických systémů a tím také ohrožení bezpečnosti Vašeho vozu.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Kvalita vysílání i příjmu může být také nepříznivě ovlivněna stínicím efektem karosérie vozu.
BEZPEČNOST
VYSÍLAČKY A MOBILNÍ TELEFONY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 109
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:15
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
Instalaci mobilního telefonu a jeho připojení k přípravě ve voze svěřte výhradně autorizovanému servisu Fiat.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
109
25.8.2004
13:15
StrÆnka 110
ČERPÁNÍ PALIVA
VZNĚTOVÉ MOTORY
ZÁŽEHOVÉ MOTORY
Za mrazů začne motorová nafta běžně dostupná na trhu tuhnout a může dojít k ucpání palivového filtru.
Používejte výhradně bezolovnatý benzín. Plnicí hrdlo zabraňuje nechtěnému načerpání olovnatého benzínu tím, že má osazení o menším průměru a neumožňuje tak zasunutí pistole stojanu s olovnatým benzínem. Oktanové číslo (RON) používaného benzínu nesmí být nižší než 95.
Aby k těmto problémům nedocházelo, jsou čerpací stanice v závislosti na ročním období zásobeny letní nebo zimní naftou. Pokud je v u čerpací stanice prodávána nafta neodpovídající aktuální vnější teplotě, doporučujeme přidat do letní nafty aditivum pro snížení bodu tuhnutí DIESEL MIX v množství uvedeném na plechovce. Aditivum musíte přidat před čerpáním nafty.
UPOZORNĚNÍ Neúčinný katalyzátor umožní vypouštění škodlivin a tedy znečišování ovzduší. UPOZORNĚNÍ Nikdy, ani v nejvyšší nouzi, nečerpejte do palivové nádrže sebemenší množství olovnatého benzínu. Nenapravitelně byste poškodili katalyzátor.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
110
Vůz smí být provozován pouze na motorovou naftu odpovídající evropské normě EN590. Používání jiného paliva nebo směsi může neopravitelně poškodit motor a způsobit ztrátu záruky. Pokud omylem načerpáte jiné palivo, nestartujte motor a vyprázdněte nádrž. Nastartujete-li motor, a to i na krátkou dobu, musíte potom kromě nádrže vyprázdnit také palivovou soustavu.
13:15
StrÆnka 111
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
VÍČKO PALIVOVÉ NÁDRŽE Víčko palivové nádrže (B) je zamykatelné a je opatřeno lankem (C) zabraňujícím jeho ztrátě.
BEZPEČNOST
Při otvírání přidržte víčko (B), otočte klíčem v zámku doleva, pootočte víčko cca o půl otáčky doleva a sejměte je. Během čerpání paliva zavěste víčko na háček na dvířkách (A) hrdla palivové nádrže. UPOZORNĚNÍ Hermeticky uzavřené víčko může lehce zvýšit tlak v nádrži: eventuální syčivý zvuk při odšroubování víčka je proto zcela normální.
F0G0667m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Při zavírání nasa te víčko (s klíčem) na hrdlo a otočte doprava, až jednou nebo víckrát cvakne; víčko přidržte, otočte klíč doprava a vytáhněte jej.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0668m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
UPOZORNĚNÍ Musíte-li víčko palivové nádrže vyměnit, použijte pouze originální náhradní díl, aby nedošlo ke snížení účinnosti systému jímání palivových par.
POZOR
Nepohybujte se v blízkosti otevřené nádrže s otevřeným ohněm nebo zapálenou cigaretou: nebezpečí požáru. Nepřibližujte se obličejem k hrdlu, protože byste se mohli nadýchat škodlivých palivových par.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA1.QXD
111
25.8.2004
13:15
StrÆnka 112
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Zařízení na snížení obsahu škodlivin zážehových motorů jsou:
Ochrana životního prostředí vedla celý proces projektování i výroby tohoto vozu. Výsledkem je použití takových materiálů a technologií, které podstatně omezují škodlivý vliv na životní prostředí.
❒ lambda sonda;
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA1.QXD
❒ třícestný katalyzátor výfukových plynů; ❒ systém jímání palivových par. Zařízení na snížení obsahu škodlivin vznětových motorů jsou: ❒ oxidační katalyzátor výfukových plynů; ❒ systém recirkulace výfukových plynů (EGR);
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Vůz Fiat Multipla tedy s rezervou splňuje požadavky přísných mezinárodních norem na obsah škodlivin.
112
POZOR
Za chodu motoru dosahuje katalyzátor výfukových plynů vysokých teplot, a proto neparkujte na hořlavém podkladu (suchá tráva, listí, jehličí, apod.), protože by hrozilo nebezpečí požáru.
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ A JÍZDA KONTROLKY A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY ............................................. 114 PŘEDPÍNAČE BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ ................. 119 BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ .................................... 122 PŘÍPRAVA PRO INSTALACI DĚTSKÝCH SEDAČEK „ISOFIX“ .................................................. 128 ČELNÍ AIRBAGY ....................................................... 131 BOČNÍ AIRBAGY (SIDE BAG, FRONT WINDOW BAG) ...................... 134
V NOUZI
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 113
ÚDRŽBA A PÉČE
13:29
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA2.QXD
113
25.8.2004
13:29
StrÆnka 114
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
Vůz Fiat Multipla je vybaven tříbodovými bezpečnostními pásy také na středových sedadlech (předním a zadním).
BEZPEČNOST
Specifický držák bezpečnostního pásu (A) je umístěn na sloupku dveří spolujezdce a umožňuje zajištění bezpečnostního pásu v době, kdy není používán.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Pás se zasune do otevřené strany (B) držáku. Pokud není bezpečnostní pás spolujezdce používán, zajistěte jej držákem, protože jinak by za jízdy obtěžoval hlukem.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0092m
114
POZOR
Před použitím bezpečnostní pás spolujezdce vždy uvolněte z držáku.
25.8.2004
13:29
StrÆnka 115
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
POUŽÍVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ (přední sedadla) Bezpečnostní pásy musejí být zapnuté, trup vzpřímený a opřený o opěradlo.
BEZPEČNOST
Při zapínání bezpečnostního pásu uchopte sponu (A) a zasuňte ji do zámku (B), až se ozve cvaknutí. Jestliže se odvíjení pásu při jeho vytahování zablokuje, nechte jej krátký úsek navinout zpět a následně jej znovu vytahujte bez prudkých pohybů.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Pás rozepněte stisknutím tlačítka (C). Při navíjení zpět bezpečnostní pás přidržujte, abyste předešli překroucení pásu.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Bezpečnostní pásy se, díky navíječi, automaticky přizpůsobují tělu cestujících a poskytují dostatečnou volnost pohybu. Stojíte-li s vozem v prudkém svahu, navíječ se zablokuje; jde o normální jev.
V NOUZI
Kromě toho mechanismus navíječe bezpečnostního pásu zablokuje pás při prudkém vytažení nebo při prudkém zabrzdění, nárazu a průjezdu zatáčkou vysokou rychlostí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
F0E0022m
POZOR
Netiskněte tlačítko (C) během jízdy.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA2.QXD
115
25.8.2004
13:29
StrÆnka 116
POUŽÍVÁNÍ ZADNÍCH BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
Bezpečnostní pásy vnějších sedadel
F0E0024m
➊ levé sedadlo ➋ středové sedadlo ➌ pravé sedadlo
V NOUZI
Po montáži sedadel musí být černý zámek bezpečnostního pásu u dveří.
F0E0025m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Pokud vnější zadní sedadla demontujete, nechte navinout bezpečnostní pásy do navíječe a spony nasuňte na čepy, které se nacházejí na levé a pravé straně vozu. Při opětovné montáži sedadel dbejte na to, abyste nezaměnili jejich umístění. Na štítku na zadní straně sedadel je vyznačena správná poloha sedadla:
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Bezpečnostní pás je vybaven dvěma sponami. Pás vytáhněte z navíječe a zapněte nejprve sponu (C) do zámku (D), poté sponu (A) do zámku (B); přesvědčte se, zda jsou obě spony správně zapnuty.
116
F0E0026m
25.8.2004
13:29
StrÆnka 117
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
Bezpečnostní pás středového zadního sedadla
BEZPEČNOST
Bezpečnostní pás je vybaven dvěma sponami. Pás vytáhněte z navíječe (A), zapněte sponu (D) do zámku (E), poté sponu (B) do zámku (C). Přesvědčte se, zda jsou obě spony správně zapnuty. Není-li zadní sedadlo obsazeno, nechte celý pás navinout do navíječe a spony zasuňte do uložení v dílu (A).
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Při opětovné montáži sedadel dbejte na to, abyste nezměnili jejich umístění: středové sedadlo je vybaveno stolkem na opěradle.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
F0E0027m
POZOR
Nezapomeňte, prosím, že v případě prudkého nárazu představují nepřipoutaní cestující na zadních sedadlech vážné nebezpečí pro cestující na předních sedadlech.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA2.QXD
117
25.8.2004
13:30
StrÆnka 118
VÝŠKOVÉ NASTAVENÍ UKOTVENÍ BEZPEČNOSTNÍHO PÁSU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
BEZPEČNOST
Nastavte výšku ukotvení bezpečnostního pásu podle tělesné výšky cestujícího. Tímto nastavením se totiž může podstatně snížit nebezpečí zranění v případě nárazu. Pás je správně nastaven, když vede přibližně v polovině vzdálenosti mezi ramenem a krkem.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Ukotvení můžete nastavit do jedné ze 4 poloh. F0E0023m
Nastavení výš
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Posuňte ukotvení (A) do požadované polohy.
Nastavení níž Stiskněte tlačítko (B) a současně posuňte ukotvení (A) dolů do požadované polohy.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Po výškovém nastavení zkontrolujte, zda je ukotvení dobře zajištěno v nastavené poloze tak, že se pokusíte posunout ukotvení (A), ale nestisknete tlačítko (B).
118
POZOR
POZOR
Výškové nastavení ukotvení bezpečnostního pásu provádějte pouze ve stojícím voze.
Po každém nastavení ukotvení bezpečnostního pásu zkontrolujte, zda je ukotvení správně zajištěno v jedné z aretovaných poloh. Po uvolnění tlačítka zkuste posunout ukotvení nahoru nebo dolů, aby se správně zajistilo v jedné z aretovaných poloh.
13:30
StrÆnka 119
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
PŘEDPÍNAČE BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
F0E0656m
POZOR
Předpínače působí pouze jednorázově. Po aktivaci předpínačů se obrate na autorizovaný servis Fiat, kde provedou výměnu. Životnost předpínačů je 10 let od data výroby: před koncem této lhůty se obrate na autorizovaný servis Fiat, kde zajistí jejich výměnu.
Práce, při kterých dochází k nárazům, vibracím nebo vyvíjení tepla (nad 100 ˚C po dobu maximálně 6 hodin) v prostoru kolem předpínače, mohou vést k jeho poškození nebo aktivaci. Vibrace vzniklé nerovnostmi cesty nebo náhodné nárazy zapříčiněné nerovnou dlažbou, atd. nemohou předpínač aktivovat. V případě jakékoli závady nebo nesprávné funkce se obrate na autorizovaný servis Fiat.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Pod středové sedadlo neukládejte žádné předměty, aby nedošlo k poškození. Předpínače prostřednictvím senzoru „cítí“, že došlo k prudkému nárazu a zkrátí bezpečnostní pás navinutím zpět do navíječe o několik centimetrů. Tak ještě před působením setrvačnosti zaručí dokonalé přilnutí bezpečnostního pásu na tělo cestujícího. Aktivaci předpínače poznáte podle zablokovaného navíječe bezpečnostního pásu. Pás se již nebude navíjet, a to ani v případě, že jej zkusíte zasouvat rukou.
BEZPEČNOST
Ke zvýšení bezpečnosti osob je vůz Fiat Multipla na všech třech předních sedadlech vybaven předpínači bezpečnostních pásů.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA2.QXD
119
25.8.2004
13:30
StrÆnka 120
UPOZORNĚNÍ Z důvodu zajištění maximální ochrany cestujících při aktivaci předpínačů je třeba, aby bezpečnostní pásy pevně obepínaly hrudník a boky. Při aktivaci předpínačů se může uvolnit malé množství kouře. Tento kouř není škodlivý a nesignalizuje ani počátek požáru. Předpínače nevyžadují žádnou údržbu ani mazání. Jakýkoliv zásah do originálního předpínače sníží jeho účinnost. V případě, že se dovnitř mechanismu vlivem deště nebo živelné pohromy (záplava, mořský příliv atd.) dostane voda nebo bláto, musí být celý systém vyměněn.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
OMEZOVAČE TAHU Za účelem zvýšení ochranného účinku v případě nárazu jsou navíječe bezpečnostních pásů vybaveny zařízením, které umožňuje vhodné dávkování síly pásu, působící na hrudník a ramena při čelním nárazu.
OBECNĚ PLATNÁ UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ Řidič musí dodržovat všechny místní dopravní předpisy, týkající se povinnosti a způsobu používání bezpečnostních pásů (a je zodpovědný za jejich dodržování i cestujícími ve voze).
POZOR
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Bezpečnostní pásy si vždy zapněte před začátkem jízdy.
120
POZOR
Pro zajištění maximální ochrany při aktivaci předpínače dbejte na to, aby bezpečnostní pás přiléhal pevně k hrudníku a bokům. Připoutat se musejí všichni cestující ve voze, na předních i zadních sedadlech! Cestování bez zapnutých bezpečnostních pásů zvyšuje nebezpečí vážného zranění nebo smrti v případě nárazu.
Je přísně zakázána demontáž nebo zásah do systému předpínačů bezpečnostních pásů. Je povolen pouze zásah kvalifikované a autorizované osoby. Vždy se obrate na autorizovaný servis Fiat.
MULTIPLA2.QXD
25.8.2004
13:30
StrÆnka 121
F0E0030m
F0E0028m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
UPOZORNĚNÍ Jedním bezpečnostním pásem musí být připoutána pouze jedna osoba: nikdy necestujte s dítětem na klíně a nepřipoutávejte se s ním jedním bezpečnostním pásem. Společně s osobou nesmějí být připoutány žádné předměty.
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní pás nesmí být překroucený. Horní část pásu musí vést přes rameno a šikmo přes hrudník. Spodní část musí pevně obepínat boky cestujícího, ne břicho. Nikdy nepoužívejte pomocné prostředky (zarážky, spony atd.), které by znemožnily těsné přilnutí bezpečnostního pásu na tělo cestujícího.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
Bezpečnostními pásy se musejí připoutat také těhotné ženy: nebezpečí zranění pro ně i pro dítě je při nehodě mnohem menší, než když se nepřipoutají. Samozřejmě, že spodní část pásu musí vést těhotná žena co nejníže tak, aby pás procházel až pod břichem.
F0E0029m
121
25.8.2004
13:30
StrÆnka 122
UDRŽOVÁNÍ FUNKČNOSTI BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ
❒ Bezpečnostní pás nesmí být překroucený a musí těsně obepínat tělo. Zkontrolujte, že se odvíjí plynule.
Pro co nejlepší ochranu v případě nárazu musejí všichni cestující ve voze sedět a být připoutáni ve vhodném zádržném systému.
❒ Po vážnější dopravní nehodě nechte bezpečnostní pás vždy vyměnit, i když nejeví známky poškození. Nechte jej vyměnit také při aktivaci předpínače. ❒ Budete-li pásy čistit, omyjte je vodou a neutrálním mýdlem, opláchněte je a nechte je ve stínu uschnout. Nepoužívejte silné průmyslové čistící prostředky, bělidla nebo barviva ani jiné chemické přípravky, které by mohly poškodit vlákna pásu. ❒ Zabraňte navlhčení navíjecího mechanismu: jeho správná funkce je zaručena pouze v případě, že je suchý. ❒ Bezpečnostní pás vyměňte v případě, že vykazuje opotřebení nebo poškození.
To platí v první řadě pro děti. Děti mají proti dospělým v poměru ke zbytku těla větší a těžší hlavu a svaly a kosti nemají zcela vyvinuté. Musejí být proto pro případ nárazu vozu chráněny správným zádržným systémem a ne pouze bezpečnostními pásy jako dospělí. Výsledky výzkumu, pokud jde o nejlepší ochranu dětí, jsou shrnuty v evropské normě ECE-R44, ve které je popsáno použití dětských zádržných systémů a systémy jsou rozděleny do pěti skupin: Skupina 0
- hmotnost do 10 kg
Skupina 0+
- hmotnost do 13 kg
Skupina 1
- hmotnost 9 - 18 kg
Skupina 2
- hmotnost 15 - 25 kg
Skupina 3
- hmotnost 22 - 36 kg
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
122
POZOR
Jestliže byl pás vystaven velkému namáhání, např. při nehodě, musí být vyměněn včetně ukotvení, všech upevňovacích šroubů a předpínače. Nemusí totiž vykazovat viditelné poškození, ale jeho pevnost může být snížena.
StrÆnka 123
VÁŽNÉ NEBEZPEČÍ (čtěte pozorně)
Existuje mnoho dětských zádržných systémů Lineaccessori Fiat pro každou hmotnostní skupinu. Doporučujeme Vám jejich používání, protože jsou určeny přímo pro použití ve vozech Fiat.
VÁŽNÉ NEBEZPEČÍ: Neumisujte dětskou sedačku používanou zády ke směru jízdy na přední sedadlo spolujezdce, před kterým se nachází airbag, jež není deaktivován. Airbag by v případě naplnění mohl způsobit dítěti v sedačce smrtelné zranění. Doporučujeme Vám přepravovat dítě na zadním sedadle , kde je v případě nárazu lépe chráněno. Dětskou sedačku nesmíte nikdy umístit na přední sedadlo vozu vybaveného airbagem spolujezdce, který může dítěti způsobit smrtelné zranění, bez ohledu na sílu nárazu, který naplnění airbagu vyvolal. V nutném případě můžete dítě přepravovat na předním sedadle vozu, ve kterém je možno airbag spolujezdce deaktivovat. V takovém případě se musíte vždy přesvědčit, že příslušná kontrolka ve sdruženém přístroji svítí, čímž signalizuje, že je airbag deaktivován (viz část „Čelní airbagy“, heslo „Čelní airbag spolujezdce“). Kromě toho musíte sedadlo spolujezdce posunout co nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka nedotýkala palubní desky.
TECHNICKÉ ÚDAJE
POZOR
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Na všech zádržných systémech musí být upevněn štítek, který není možno sejmout, a je na něm uvedena doba použitelnosti systému, homologační údaje a značka zkušebny.
Děti těžší než 36 kg nebo vyšší než 150 cm již nepoužívají dětské zádržné systémy, ale používají bezpečnostní pásy jako dospělí.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
13:30
BEZPEČNOST
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA2.QXD
123
25.8.2004
13:30
StrÆnka 124
SKUPINA 0 a 0+
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
BEZPEČNOST
Děti o hmotnosti do 13 kg musejí být přepravovány v dětských zádržných systémech zády ke směru jízdy, které brání zranění hlavy při náhlém zatížení krku.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Dětská sedačka je připevněna bezpečnostními pásy vozu, jak vidíte na obrázku, a dítě je připoutáno pásy, které jsou integrovány v sedačce.
F0E0636m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
SKUPINA 1
V NOUZI
Děti o hmotnosti 9 kg až 18 kg mohou cestovat ve speciálních bezpečnostních sedačkách umístěných čelem ke směru jízdy s předním polštářovým stolkem. Tato sedačka i dítě jsou upevněny bezpečnostními pásy vozu.
ÚDRŽBA A PÉČE
F0E0637m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
POZOR
124
POZOR
Obrázek slouží pouze jako příklad instalace sedačky. Sedačku musíte vždy instalovat podle přiloženého návodu.
Existují také dětské sedačky, které jsou určeny pro skupiny 0 a 1, jsou vybaveny zadním držákem pro bezpečnostní pásy vozu a vlastními pásy pro připoutání dítěte. Z důvodu vlastní hmotnosti je sedačka nebezpečná, když není bezpečnostní pás vozu správně veden sedačkou (např. když je připoutána s vložením polštáře). Pečlivě dodržujte přiložený návod k instalaci sedačky.
25.8.2004
13:30
StrÆnka 125
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
SKUPINA 2 Děti o hmotnosti 15 až 25 kg mohou být připoutány přímo pásy vozu.
BEZPEČNOST
Sedačka slouží pouze k zajištění správné polohy dítěte pro vedení bezpečnostního pásu, přičemž pás vede šikmo přes hrudník, bez toho, že by se dotýkal krku dítěte. Spodní část pásu vede přes pánev, ne přes břicho dítěte.
F0E0638m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA2.QXD
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
SKUPINA 3 Děti o hmotnosti 22 až 36 kg mají hrudník již dostatečně široký, takže nemusejí používat doplňkové opěradlo. Obrázek slouží pouze jako příklad instalace sedačky na zadním sedadle.
POZOR
Obrázek slouží pouze jako příklad instalace sedačky. Sedačku musíte vždy instalovat podle přiloženého návodu.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0639m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Děti vyšší než 150 cm používají bezpečnostní pás stejným způsobem jako dospělí.
125
25.8.2004
KONTROLKY A HLÁŠENÍ V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
StrÆnka 126
Vůz odpovídá nové evropské směrnici 2000/3/CE, která upravuje umisování dětských zádržných systémů na jednotlivá sedadla vozu dle následující tabulky. Legenda platí pro následující tabulku. U = vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie „Univerzální“ podle evropské normy ECE-R44 pro vyznačené „Skupiny“
Rozmezí hmotnosti
Středové sedadlo spolujezdce
Vnější sedadlo spolujezdce
Středové zadní sedadlo
Vnější zadní sedadlo
Skupina 0, 0+
do 13 kg
U
U
U
U
Skupina 1
9 - 18 kg
U
U
U
U
Skupina 2
15 - 25 kg
U
U
U
U
Skupina 3
22 - 36 kg
U
U
U
U
Skupina
126
13:30
VHODNOST JEDNOTLIVÝCH SEDADEL VOZU K UMÍSTĚNÍ DĚTSKÉHO ZÁDRŽNÉHO SYSTÉMU
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
❒ Zatažením za pás vždy přezkoušejte správné upevnění sedačky.
❒ Doporučujeme umístit dětskou sedačku na zadní sedadlo, kde je dítě při nárazu lépe chráněno.
❒ Každý zádržný systém je určen pouze pro jedno dítě; nikdy v něm nepřepravujte dvě děti najednou.
❒ Jestliže airbag spolujezdce deaktivujete, vždy zkontrolujte prostřednictvím příslušné kontrolky ve sdruženém přístroji, zda je airbag skutečně deaktivován.
❒ Vždy zkontrolujte, že se bezpečnostní pás nedotýká krku dítěte. ❒ Vždy dbejte na to, aby dítě během jízdy nezaujímalo žádnou abnormální polohu a nemělo rozepnuté pásy. ❒ Nikdy nepřepravujte děti, a to ani kojence, na klíně. Ani nejsilnější osoba je v případě nárazu neudrží. ❒ Po nehodě dětský zádržný systém vyměňte.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
❒ Při instalaci dětského zádržného systému musíte přesně dodržovat pokyny výrobce. Spolu s doklady k vozu a touto příručkou pro majitele uložte návod na instalaci ve voze. Nepoužívejte žádný dětský zádržný systém bez návodu k obsluze.
BEZPEČNOST
Nyní uvádíme stručné shrnutí bezpečnostních norem, které musíte při přepravě dětí dodržovat:
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 127
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:30
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
POZOR
Je-li vůz vybaven čelním airbagem spolujezdce, neumisujte na sedadlo spolujezdce dětskou sedačku, protože dítě nesmí cestovat na předním sedadle.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA2.QXD
127
25.8.2004
13:30
StrÆnka 128
PŘÍPRAVA PRO INSTALACI DĚTSKÉHO ZÁDRŽNÉHO SYSTÉMU „ISOFIX“
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
BEZPEČNOST
Vůz je vybaven přípravou pro instalaci dětské sedačky Isofix, nového evropského unifikovaného systému pro přepravu dětí. Isofix je další možností, která nevylučuje použití tradičních dětských zádržných systémů.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Sedačky Isofix pokrývají tři hmotnostní skupiny: 0, 0+ a 1. F0E0217m
Z důvodu odlišného systému upevnění musí být sedačka připoutána prostřednictvím odpovídajících kovových třmenů (A), které se nacházejí mezi opěradly a sedáky zadního sedadla.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Je možná smíšená montáž, např. jedna tradiční dětská sedačka a jedna sedačka typu Isofix. Je také možné umístit na zadní sedadla maximálně dvě sedačky typu Isofix, upevněné v příslušných třmenech. Na přední sedadlo spolujezdce je možné instalovat pouze tradiční dětskou sedačku.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Nezapomeňte, že při používání sedaček Isofix mohou být používány výhradně speciální sedačky, které byly vyvinuty, testovány a homologovány pro tento vůz.
128
POZOR
Sedačku upevňujte pouze ve stojícím voze. Sedačka je správně upoutána ve třmenech, když uslyšíte cvaknutí, které potvrzuje zajištění sedačky. Vždy dodržujte pokyny výrobce pro instalaci, vyjmutí a umístění sedačky, které jste obdrželi zároveň se sedačkou.
StrÆnka 129
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MONTÁŽ SEDAČKY ISOFIX Skupiny 0 a 0+
BEZPEČNOST
Pro děti těchto hmotnostních skupin (pro děti o hmotnosti do 13 kg) je sedačka otočená zády ke směru jízdy a dítě je připoutáno pásy (D) sedačky. Při správné instalaci sedačky postupujte následovně:
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ sedadlo, na které má být dětská sedačka umístěna, posuňte zcela dopředu a přední sedadlo nastavte tak, aby bylo opěradlo v kontaktu s profilem dětské sedačky; ❒ ujistěte se, že je odjišovací páka (B) v klidové poloze;
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ zjistěte umístění třmenů (A) a nastavte sedačku poutacími oky (C) proti třmenům;
V NOUZI
❒ zatlačte sedačku do třmenů až uslyšíte cvaknutí, potvrzující zajištění sedačky; ❒ ověřte si zajištění sedačky tak, že se sedačkou pokusíte silou pohnout: vestavěné bezpečnostní mechanismy brání nesprávnému upoutání sedačky pouze do jednoho třemene. F0E0640m
ÚDRŽBA A PÉČE
13:30
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA2.QXD
129
25.8.2004
13:30
StrÆnka 130
Skupina 1
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
BEZPEČNOST
Když dítě vyroste a patří do hmotnostní skupiny 1 (9 - 18 kg), musí být sedačka umístěna po směru jízdy a musejí být dodrženy veškeré pokyny výrobce sedačky. Při správné instalaci sedačky postupujte následovně:
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ ujistěte se, že je odjišovací páka (B) v klidové poloze;
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ sedadlo, na které chcete umístit dětskou sedačku posuňte co nejvíce dozadu;
❒ zatlačte sedačku do třmenů až uslyšíte cvaknutí, potvrzující zajištění sedačky;
❒ zajistěte umístění třmenů (A) a nastavte sedačku poutacími oky (C) proti třmenům;
V NOUZI
❒ ověřte si zajištění sedačky tak, že se sedačkou pokusíte silou pohnout: vestavěné bezpečnostní mechanismy brání nesprávnému upoutání sedačky pouze do jednoho třmene.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
F0E0641m
130
Při této konfiguraci je dítě zajištěno také pásy vozu. V návodu k používání sedačky najdete informace o správném vedení bezpečnostních pásů vozu sedačkou. Nastavte přední sedadlo v podélném směru do poloviny vzdálenosti mezi krajními polohami.
Čelní airbagy (řidiče a spolujezdce) chrání cestující na předních sedadlech při středně silném čelním nárazu, a to vytvořením „polštářů“ mezi cestujícími a volantem nebo palubní deskou. Nenaplnění airbagů při jiných typech nárazu (boční, náraz zezadu, převrácení vozu, atd.) není možno považovat za závadu systému. Při čelním nárazu aktivuje v případě potřeby elektronická řídicí jednotka naplnění airbagu. Čelní airbag se naplní ihned a vytvoří ochranný polštář mezi trupem cestujících na předních sedadlech a pevnými částmi vozu, o které by se cestující mohli zranit. Poté se vak okamžitě vyprázdní.
POZOR
Čelní airbagy se nenaplní v následujících případech: ❒ při nárazu do deformovatelné překážky, když není zasažena horní čelní část vozu (např. při nárazu blatníkem do svodidel); ❒ při zaklínění vozu pod jiný vůz nebo ochrannou bariéru (např. pod kamión nebo svodidla); protože neposkytnou ochranu, kterou zajišují zapnuté bezpečnostní pásy a jejich aktivace by nebyla na místě. Nenaplnění airbagu v těchto situacích proto neznamená poruchu systému.
Na volant ani na kryt airbagu spolujezdce ani kryty airbagů ve stropu nesmíte umístit žádné nálepky ani jiné předměty. Na palubní desku na straně spolujezdce nepokládejte žádné předměty (např. mobilní telefony), protože by mohly bránit správnému naplnění airbagu spolujezdce a způsobit cestujícím ve voze vážná zranění.
BEZPEČNOST
Není-li osoba ve voze při srážce připoutána, dojde v okamžiku nárazu ke kontaktu s plnícím se airbagem. V této situaci poskytuje airbag pouze sníženou ochranu.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
ČELNÍ AIRBAGY
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Váš vůz je vybaven čelním airbagem řidiče a spolujezdce a předními bočními airbagy (bočními - side bag/okenními - window bag, v rámci volitelné výbavy).
Čelní airbagy (řidiče a spolujezdce) nenahrazují bezpečnostní pásy, ale zvyšují jejich účinnost. Doporučujeme Vám, abyste se před každou jízdou připoutali, jak je ostatně přikázáno dopravními předpisy v Evropě a většině mimoevropských zemí.
V NOUZI
AIRBAGY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 131
ÚDRŽBA A PÉČE
13:30
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA2.QXD
131
25.8.2004
13:30
StrÆnka 132
Čelní airbagy řidiče a spolujezdce jsou konstruovány ke zvýšení bezpečnosti osob na předních sedadlech připoutaných bezpečnostními pásy.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
BEZPEČNOST
Proto mají v okamžiku maximálního naplnění takový objem, aby vyplnily prostor mezi řidičem a volantem a mezi spolujezdcem a palubní deskou.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Při slabších čelních nárazech (kdy stačí zadržovací účinek bezpečnostních pásů) se airbagy nenaplní. Je proto nutné vždy používat bezpečnostní pásy, které při bočním nárazu zajišují správnou polohu těla cestujícího a zabrání vymrštění z vozu v případě velmi prudkého nárazu. F0E0221m
ČELNÍ AIRBAG ŘIDIČE
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Je tvořen rychle plnitelným vakem uloženým ve středu volantu.
ČELNÍ AIRBAG SPOLUJEZDCE
V NOUZI
Je tvořen rychle plnitelným vakem uloženým v palubní desce. Jeho objem je větší než objem čelního airbagu spolujezdce.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
F0E0222m
132
POZOR
VÁŽNÉ NEBEZPEČÍ: Neumisujte na přední sedadlo spolujezdce dětský zádržný systém orientovaný proti směru jízdy, není-li deaktivovaný airbag spolujezdce. Airbag by v případě naplnění mohl způsobit dítěti v sedačce smrtelné zranění. Musíte-li v nutném případě přepravovat dítě na předním sedadle, vždy deaktivujte airbag spolujezdce. Dále musíte posunout sedadlo co nejvíce dozadu, aby nedošlo ke kontaktu dětské sedačky s palubní deskou. Když na předním sedadle spolujezdce již nebudete dítě přepravovat, airbag spolujezdce opět aktivujte, aby byl dospělý cestující na předním sedadle spolujezdce v případě dopravní nehody chráněn, i když toto není nařízeno žádnými předpisy.
StrÆnka 133
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MANUÁLNÍ DEAKTIVACE ČELNÍHO AIRBAGU SPOLUJEZDCE
Deaktivace/opětovná aktivace se provádí, když je spínací skříňka v poloze STOP, klíčem zapalování ve spínači, který se nachází v horní schránce v palubní desce na straně řidiče. Klíč můžete zasunout a vytáhnout v obou polohách. F0E0105m
UPOZORNĚNÍ Spínač obsluhujte pouze při vypnutém motoru a tehdy, když klíč není ve spínací skříňce.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Spínač má dvě polohy: ❒ čelní airbag spolujezdce je aktivní (poloha ON ): kontrolka ve sdruženém přístroji nesvítí; je přísně zakázáno přepravovat dítě na předním sedadle
ve sdruženém přístroji svítí, dokud airbag spolujezdce opět
Deaktivací čelního airbagu spolujezdce není ovlivněna funkce bočního airbagu spolujezdce.
V NOUZI
❒ airbag spolujezdce je deaktivován (poloha OFF ): kontrolka ve sdruženém přístroji svítí. Můžete přepravovat na předním sedadle dítě ve vhodném dětském zádržném systému. Kontrolka neaktivujete.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Pro případ, že musíte v nutném případě přepravovat dítě na předním sedadle spolujezdce, je vůz vybaven možností deaktivace airbagu spolujezdce.
F0E0642m
ÚDRŽBA A PÉČE
13:30
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA2.QXD
133
25.8.2004
13:30
StrÆnka 134
BOČNÍ AIRBAGY (Side bag/Window bag - volitelná výbava)
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
Jsou tvořeny rychle plnitelnými vaky, umístěnými v opěradlech předních sedadel a chrání hrudník cestujících ve voze v případě středně silného bočního nárazu. F0E0223m
UPOZORNĚNÍ Při bočním nárazu jste nejlépe chráněni, když sedíte na sedadle ve správné poloze, umožňující správné naplnění okenních airbagů.
V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
134
WINDOW BAG (okenní airbagy) Jsou tvořeny dvěma vaky - „záclonami“, které jsou uloženy na stranách obložení stropu a jsou překryty lištou; jejich úlohou je chránit hlavy cestujících na předních a zadních sedadlech v případě bočního nárazu, protože se rozvinou do velké plochy.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
SIDE BAG (boční airbagy)
F0E0224m
Před likvidací vozu nechte systém airbagů deaktivovat v autorizovaném servisu Fiat. Pokud vůz prodáváte nebo pronajímáte, musíte seznámit nového majitele s výše uvedenými pokyny a předat mu tento „Návod k použití a údržbě“. UPOZORNĚNÍ Aktivace předpínačů bezpečnostních pásů, čelních a bočních airbagů je řízena elektronickou řídicí jednotkou, podle typu nárazu. Proto, pokud nedojde k aktivaci jednoho nebo více těchto bezpečnostních prvků, nejde o žádnou známku závady systému.
POZOR
Neopírejte hlavu, lokty ani kolena o dveře, okna ani v oblasti plnění okenních airbagů, aby během plnění airbagů nedošlo ke zranění.
POZOR
Neopírejte hlavu, lokty ani kolena o okna.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Pyrotechnický vyvíječ plynu airbagu má životnost 14 let, spirálová propojka má životnost 10 let. Když se blíží konec životnosti airbagů, nechte je v autorizovaném servisu Fiat vyměnit.
Veškeré kontroly, opravy a výměny airbagů smí provádět pouze autorizovaný servis Fiat.
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ Při naplnění airbagu se uvolní malé množství prachu. Tento prach není zdraví škodlivý a neznamená počátek požáru. Povrch naplněných vaků a interiér vozu mohou být tímto prachem pokryty: tento prach může podráždit pokožku a oči. V tom případě opláchněte zasažené části těla neutrálním mýdlem a vodou.
UPOZORNĚNÍ Po nehodě, při které došlo k aktivaci bezpečnostních systémů, nechte v autorizovaném servisu Fiat tyto systémy vyměnit a zkontrolovat integritu zařízení.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
UPOZORNĚNÍ Aktivace čelních a/nebo bočních airbagů je možná, je-li vůz vystaven silnému nárazu nebo dojde k nárazu do spodku vozu, jako je např. silný náraz způsobený schody, obrubníky nebo pevnými výstupky v zemi, nebo při pádu vozu do velkého výmolu nebo propadliny ve vozovce.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 135
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
13:30
V NOUZI
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA2.QXD
135
25.8.2004
13:30
POZOR
Pokud se kontrolka nerozsvítí při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR nebo zůstane rozsvícená za jízdy, byla v zádržných systémech zjištěna abnormalita. V takovém případě se airbagy a předpínače bezpečnostních pásů při nehodě nemusejí aktivovat nebo, v malém počtu případů, se mohou aktivovat chybně. Před pokračováním v jízdě se obrate na autorizovaný servis Fiat, který provede okamžitou kontrolu systému.
POZOR
Ve voze vybaveném bočními airbagy nesmíte na opěradla předních sedadel používat potahy, které nejsou určeny pro používání s bočními airbagy (side bag).
POZOR
Při jízdě nemějte nic v ústech, tj. předměty jako dýmku, tužku, apod. Při nárazu a naplnění airbagu byste byli vážně zraněni.
POZOR
Řite vždy s oběma rukama na věnci volantu, aby se při aktivaci mohl airbag volně rozvinout a chránit Vás. Nejezděte s tělem nakloněným nad volant, ale sete vzpřímeně, opřeni o opěradlo.
POZOR
Pokud byl Váš vůz odcizen nebo došlo k pokusu o odcizení, případně se stal obětí vandalů nebo byl zaplaven, nechte systém airbagů zkontrolovat v autorizovaném servisu Fiat.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
StrÆnka 136
VŠEOBECNÉ POKYNY
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA2.QXD
136
Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se rozsvítí kontrolka (je-li spínač deaktivace airbagu spolujezdce v poloze ON), která svítí a bliká několik sekund, aby signalizovala připravenost airbagu pro případ nárazu, potom musí kontrolka zhasnout.
POZOR
Nemyjte opěradla sedadel vodou ani párou pod tlakem v zařízeních pro čištění sedadel (ručně nebo v servisech zajišujících čištění sedadel).
POZOR
Čelní airbag se naplní při nárazu, jehož síla překročila hranici pro spuštění předpínačů. Při nárazu, jehož síla je v oblasti mezi mezními hodnotami obou zařízení, je normální, že se aktivují pouze předpínače.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY ÚDRŽBA A PÉČE
POZOR
BEZPEČNOST
Nezapomeňte, že když je klíč ve spínací skříňce v poloze MAR, mohou se při běžícím i vypnutém motoru naplnit airbagy i ve stojícím voze, např. když do vozu narazí jiný vůz jedoucí dostatečně rychle. Proto i ve stojícím voze je přísně zakázáno, aby seděly na předních sedadlech děti. Dále mějte na paměti, že ve stojícím voze, když je klíč ve spínací skříňce v poloze STOP, se bezpečnostní zařízení (airbagy a předpínače) neaktivují. To však není možno, v tomto případě, považovat za závadu systému.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
POZOR
StrÆnka 137
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
13:32
V NOUZI
25.8.2004
POZOR
Na volant ani kryt airbagu spolujezdce nesmíte umístit žádné nálepky ani jiné předměty.
Airbagy nenahrazují bezpečnostní pásy, pouze zvyšují jejich účinnost. Všichni cestující ve voze musejí být proto připoutáni bezpečnostními pásy, protože čelní airbagy se nenaplní při čelní srážce menší rychlostí, při bočním nárazu, řetězové srážce nebo převrácení vozu. V těchto případech jsou cestující ve voze chráněni pouze bezpečnostními pásy.
TECHNICKÉ ÚDAJE
POZOR
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA3.QXD
137
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA3.QXD
138
25.8.2004
13:32
StrÆnka 138
STARTOVÁNÍ A JÍZDA STARTOVÁNÍ MOTORU ......................................... 139 PARKOVÁNÍ ............................................................ 142 ŘAZENÍ - MECHANICKÁ PŘEVODOVKA ................ 144 ÚSPORA PALIVA ..................................................... 145 JÍZDA S PŘÍVĚSEM ................................................... 147 ZIMNÍ PNEUMATIKY ............................................... 151 SNĚHOVÉ ŘETĚZY ................................................... 152 DLOUHODOBÉ ODSTAVENÍ VOZU ...................... 153
UPOZORNĚNÍ Je důležité, abyste až do nastartování motoru nesešlápli pedál plynu. ❒ Ujistěte se, že je zabrzděná parkovací brzda. ❒ Zařa te neutrál.
V prvních chvílích po nastartování, především po dlouhém odstavení vozu, může být motor hlučnější.
❒ Sešlápněte pedál spojky až na podlahu, pedálu plynu se nedotýkejte.
Tento jev, který neohrožuje funkčnost a spolehlivost, je charakteristický pro hydraulická zdvihátka. Použitý systém rozvodu zážehového motoru Vašeho vozu Fiat Multipla přispívá k omezení potřeby údržby.
❒ Otočte klíč ve spínací skříňce do polohy AVV a ihned po nastartování motoru jej uvolněte. Jestliže motor na první pokus nenaskočí, otočte před dalším pokusem klíč ve spínací skříňce zpět do polohy STOP.
Když je motor vypnutý, nenechávejte klíč ve spínací skříňce v poloze MAR, aby nedocházelo k vybíjení baterie.
POZOR
Je nebezpečné nechat běžet motor v uzavřeném prostoru. Motor spotřebovává kyslík a produkuje oxid uhelnatý, oxid uhličitý a další toxické plyny.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Doporučujeme Vám, abyste během prvních kilometrů nepožadovali od vozu maximální výkony (například prudkou akceleraci, dlouhou jízdu v maximálních otáčkách, intenzivní brzdění, atd.).
BEZPEČNOST
Vůz je vybaven elektronickým imobilizérem - blokováním startování motoru: při poruše imobilizéru, viz popis v části „Systém Fiat CODE“ v kapitole „Palubní deska a ovládací prvky“.
STARTOVÁNÍ ZÁŽEHOVÉHO MOTORU
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
STARTOVÁNÍ MOTORU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 139
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
13:32
V NOUZI
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA3.QXD
139
25.8.2004
13:32
StrÆnka 140
Když je klíč ve spínací skříňce v poloze MAR a zůstane rozsvícená kontrolka ve sdruženém přístroji spolu s kontrolkou , doporučujeme Vám otočit klíč ve spínací skříňce do polohy STOP a poté opět do polohy MAR. Jestliže kontrolka zůstane rozsvícená, pokuste se nastartovat jiným klíčem.
STARTOVÁNÍ VZNĚTOVÉHO MOTORU
Pokud se Vám nepodaří nastartovat motor, prove te postup nouzového startování (viz „Nouzové startování motoru“ v kapitole „V nouzi“) a obrate se na autorizovaný servis Fiat.
❒ Otočte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR. Ve sdruženém přístroji se rozsvítí kontrolky a .
UPOZORNĚNÍ Když je motor vypnutý, nenechávejte klíč ve spínací skříňce v poloze MAR.
UPOZORNĚNÍ Při startování nesmíte sešlápnout pedál plynu. ❒ Ujistěte se, že je zabrzděná parkovací brzda. ❒ Zařa te neutrál.
❒ Vyčkejte na zhasnutí kontrolek chleji, když je motor zahřátý.
a
: zhasnou ry-
❒ Sešlápněte pedál spojky až na podlahu. ❒ Otočte klíč ve spínací skříňce do polohy AVV ihned po zhasnutí kontrolky . Příliš dlouhé čekání znamená zbytečně dlouhé žhavení žhavicích svíček. Ihned po nastartování motoru klíč uvolněte.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA3.QXD
140
Blikání kontrolky po dobu 60 sekund po nastartování motoru nebo dlouhodobé svícení signalizuje poruchu v systému žhavení. Pokud lze motor nastartovat, můžete vůz používat, avšak co možno nejdříve vyhledejte autorizovaný servis Fiat a nechte závadu odstranit.
Když je klíč ve spínací skříňce v poloze MAR a zůstane rozsvícená kontrolka ve sdruženém přístroji, doporučujeme Vám otočit klíč ve spínací skříňce do polohy STOP a poté opět do polohy MAR. Jestliže kontrolka zůstane rozsvícená, pokuste se nastartovat jiným klíčem.
Postupujte následovně:
Pokud se vám přesto nepodaří motor nastartovat, kontaktujte autorizovaný servis Fiat. UPOZORNĚNÍ Při nízké venkovní teplotě se použitím motorového oleje s nižší viskozitou usnadňuje startování. Proto v zimním období postupujte dle doporučení v kapitole „Technické údaje“, část „Charakteristiky maziv a provozních kapalin“.
❒ během prvních kilometrů jízdy motor nezatěžujte na plný výkon.
NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ Pokud systém Fiat CODE nerozpozná kód vysílaný klíčem (kontrolka ve sdruženém přístroji trvale svítí), můžete provést za použití kódu uvedeného na kódové kartě (CODE card) nouzové startování. Další informace kapitola „V nouzi“.
Nikdy nesmíte startovat motor vozu roztlačením, roztažením nebo jízdou vozu z kopce. Tyto způsoby startování mohou způsobit přívod paliva do katalyzátoru a neopravitelné poškození katalyzátoru.
POZOR
Nezapomeňte, že když motor neběží, nefunguje posilovač brzd ani posilovač řízení. Při brzdění i řízení proto musíte vyvinout mnohem větší sílu než obvykle.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
UPOZORNĚNÍ Když je motor vypnutý, nenechávejte klíč ve spínací skříňce v poloze MAR.
❒ zpočátku neje te příliš rychle, motor udržujte ve středních otáčkách, nepřidávejte prudce plyn;
BEZPEČNOST
ZAHŘÁTÍ MOTORU PO NASTARTOVÁNÍ (motory zážehové i vznětové)
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Jestliže motor na první pokus nenaskočí, vrate před dalším pokusem klíč ve spínací skříňce do polohy STOP.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 141
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
13:32
V NOUZI
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA3.QXD
141
25.8.2004
13:32
StrÆnka 142
VYPNUTÍ MOTORU
PARKOVÁNÍ
Když motor běží ve volnoběžných otáčkách, otočte klíč ve spínací skříňce do polohy STOP.
Postupujte následovně:
UPOZORNĚNÍ Po náročné jízdě je lepší nechat motor „nabrat dech“ ve volnoběžných otáčkách předtím, než jej vypnete, aby klesla teplota v motorovém prostoru.
❒ vypněte motor a zabrzděte parkovací brzdu; ❒ zařa te rychlostní stupeň (1. rychlostní stupeň, stojíteli do kopce nebo zpátečku, stojíte-li z kopce) a natočte kola. Parkujete-li v prudkém svahu, zajistěte kola klíny nebo podobnými předměty. Nenechávejte klíč ve spínací skříňce v poloze MAR, protože by se zbytečně vybíjela baterie a při opouštění vozu vždy vytáhněte klíč ze spínací skříňky. Nenechávejte ve vozidle děti bez dozoru. Při opouštění vozu vždy vytáhněte klíč ze spínací skříňky a vezměte si jej s sebou.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA3.QXD
142
Krátké sešlápnutí pedálu plynu před vypnutím motoru nemá praktický význam, pouze zvyšuje spotřebu paliva a, zejména pro motory s turbodmychadlem, je dokonce škodlivé.
StrÆnka 143
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
PARKOVACÍ BRZDA Páka parkovací brzdy se nachází vlevo od sedadla řidiče.
Při odbrzdění parkovací brzdy postupujte následovně: ❒ lehce nadzvedněte páku parkovací brzdy a stiskněte uvolňovací tlačítko (A); ❒ držte uvolňovací tlačítko stále stisknuté a páku parkovací brzdy vrate do vodorovné polohy. Kontrolka ve sdruženém přístroji zhasne. Aby nedošlo k náhodnému pohybu vozu, provádějte tento postup při sešlápnutém pedálu brzdy.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0669m
Pokud otočíte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR a je zabrzděna parkovací brzda, ve sdruženém přístroji se rozsvítí kontrolka .
V NOUZI
UPOZORNĚNÍ Pokud parkovací brzda takto nefunguje, nechte ji zkontrolovat a seřídit v autorizovaném servisu Fiat.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Zatáhněte páku parkovací brzdy nahoru tak, aby bylo zaručeno dostatečné zabrzdění vozu. Normálně stačí zabrzdění na čtyři nebo pět zubů v mírném svahu, zatímco v prudším svahu a/nebo při naloženém vozu je nutné zabrzdění na devět nebo deset zubů.
ÚDRŽBA A PÉČE
13:32
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA3.QXD
143
25.8.2004
13:32
StrÆnka 144
ŘAZENÍ - MECHANICKÁ PŘEVODOVKA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA3.QXD
Při řazení sešlápněte pedál spojky až na podlahu a řadicí páku uve te do požadované polohy (schéma řazení je uvedeno na hlavici řadicí páky).
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Při řazení zpátečky (R) vyčkejte na úplné zastavení vozu, poté z neutrálu zatlačte řadicí páku doprava a pak dozadu.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0243m
UPOZORNĚNÍ Zpátečku je možno zařadit pouze tehdy, když vůz stojí. Při běžícím motoru před zařazením zpátečky počkejte se sešlápnutým pedálem spojky alespoň 2 sekundy, čímž zabráníte poškození ozubení a hlučnému řazení.
144
POZOR
Ke snadnému řazení rychlostních stupňů je nutné sešlápnout pedál spojky až na podlahu. Je proto důležité, aby na podlaze nebyly žádné překážky. Ujistěte se, že případné koberečky na podlaze jsou dobře natažené a nepřekážejí pohybu pedálů.
Nenechávejte za jízdy ruku položenou na řadicí páce, protože by vyvíjená, i když malá, síla mohla vést k opotřebení vnitřních komponentů převodovky.
Příslušenství montované na střešní ližiny
Následující pokyny Vám pomohou udržovat nízké provozní náklady a nízký obsah škodlivin ve výfukových plynech.
Jakmile příslušenství - příčné nosníky, střešní nosič zavazadel/lyží, atd. nepotřebujete, demontujte je. Toto příslušenství zvyšuje aerodynamický odpor vozu a zvyšuje spotřebu paliva. Pro přepravu objemných předmětů využijte, pokud možno, přívěs.
Pneumatiky Pravidelně, nejméně jednou za 4 týdny, kontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách: pokud je tlak vzduchu příliš nízký, zvýší se v důsledku velkého valivého odporu spotřeba paliva.
Nepotřebný náklad Nejezděte s přetíženým vozem. Hmotnost vozu (zvláště potom v městském provozu) a rozložení zatížení má velký vliv na spotřebu paliva a stabilitu.
Používejte elektrické spotřebiče pouze po nezbytně dlouhou dobu. Vyhřívání zadního okna, přídavné světlomety, stírače čelního okna, ventilátor topení vyžadují velké množství elektrické energie a zvyšují tak spotřebu paliva (při jízdě ve městě až o 25%).
Klimatizace Klimatizace představuje další zatížení motoru, které znatelně ovlivňuje spotřebu (v průměru až o 20%). Pokud to venkovní teplota dovolí, nechávejte klimatizaci vypnutou.
Aerodynamické příslušenství Použití neschváleného aerodynamického příslušenství může zhoršit aerodynamiku vozu a zvýšit spotřebu paliva.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Provádějte potřebné kontroly a práce uvedené v „Plánu údržby“.
Elektrické spotřebiče
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Údržba vozu
V NOUZI
VŠEOBECNÉ INFORMACE
BEZPEČNOST
ÚSPORA PALIVA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 145
ÚDRŽBA A PÉČE
13:32
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA3.QXD
145
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA3.QXD
25.8.2004
13:32
StrÆnka 146
STYL JÍZDY Startování Nezahřívejte motor při stojícím voze nebo při volnoběžných nebo vysokých otáčkách: při takovém zahřívání motoru se zvyšuje spotřeba paliva i obsah škodlivin. Ihned se rozje te, je te nízkou rychlostí a motor nevytáčejte: tak se motor zahřeje rychleji.
Zbytečné úkony Nevytáčejte motor při čekání na zelenou nebo před vypnutím motoru. Tyto úkony, stejně jako meziplyn, jsou u moderních vozů zbytečné, pouze zvyšují spotřebu paliva a obsah škodlivin.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Řazení rychlostních stupňů
146
Jakmile to dopravní podmínky a povaha vozovky dovolí, zařa te vyšší rychlostní stupeň. Používání nízkých rychlostních stupňů pro zrychlení velice zvyšuje spotřebu paliva. Také nesprávné řazení vyšších rychlostních stupňů zvyšuje spotřebu paliva, obsah škodlivin a opotřebení motoru.
Maximální rychlost Spotřeba paliva se zvyšuje v závislosti na rychlosti jízdy. Je te, pokud možno, ustálenou rychlostí a vyvarujte se zbytečného brzdění a akcelerace, nebo tak se zvyšuje spotřeba paliva i obsah škodlivin.
Akcelerace Prudká akcelerace zvyšuje spotřebu paliva a obsah škodlivin: akcelerujte tedy zvolna a nevytáčejte motor do maximálních otáček.
PROVOZNÍ PODMÍNKY Studené starty Časté studené starty neumožní motoru dosáhnout optimální provozní teploty. V důsledku toho bude vyšší spotřeba paliva (ve městě až o 15 až 30%), i vyšší obsah škodlivin.
Dopravní situace a stav vozovky Hustá doprava a vyšší spotřeba spolu úzce souvisejí: například, při pomalé jízdě s častým využíváním nižších rychlostních stupňů nebo ve velkých městech s velkým počtem semaforů. Také klikaté vozovky, horské silnice a nerovný povrch negativně ovlivňují spotřebu paliva.
Vynucené zastavení Během delší přestávky (např. železniční přejezd) vypněte motor.
Při jízdě z kopce zařa te nižší rychlostní stupeň a místo trvalého brzdění využijte brzdného účinku motoru.
UPOZORNĚNÍ
Svislé zatížení kulové hlavy snižuje o stejnou hodnotu užitečnou hmotnost vozu.
Vůz musí být vybaven homologovaným tažným zařízením a vhodným elektrickým systémem pro tažení přívěsu nebo karavanu. Instalaci tažného zařízení musí provést kvalifikovaná osoba, která Vám také vydá dokumentaci pro zápis do technického průkazu. Namontujte speciální a/nebo přídavná zpětná zrcátka, požadovaná platnými předpisy.
Nepřekračujte nejvyšší povolenou rychlost pro vůz s přívěsem, platnou v zemi, po které právě cestujete. Nikdy nepřekračujte při jízdě s přívěsem rychlost 100 km/h.
POZOR
Systém ABS, kterým je vůz vybaven, nemá žádný vliv na brzdovou soustavu přívěsu. Na kluzké vozovce jete velmi opatrně.
POZOR
Za žádných okolností neupravujte brzdovou soustavu vozu za účelem zlepšení brzdění přívěsu. Brzdová soustava přívěsu musí být zcela nezávislá na hydraulické soustavě vozu.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Nezapomeňte, že hmotnost připojeného přívěsu snižuje maximální stoupavost, prodlužuje brzdnou dráhu a dráhu potřebnou pro předjíždění.
Ujistěte se, že nepřekročíte maximální užitečnou hmotnost (uvedenou v technickém průkazu) a nezapomeňte, že musíte vzít v úvahu hmotnost plně naloženého přívěsu, veškerého příslušenství a osobních zavazadel.
BEZPEČNOST
JÍZDA S PŘÍVĚSEM
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 147
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:32
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA3.QXD
147
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA3.QXD
148
25.8.2004
13:32
StrÆnka 148
INSTALACE TAŽNÉHO ZAŘÍZENÍ Tažné zařízení musí být ke karosérii vozu připojeno odborně, a to v souladu s následujícími pokyny a/nebo pokyny výrobce tažného zařízení. Instalaci tažného zařízení svěřte autorizovanému servisu Fiat. Tažné zařízení musí splňovat požadavky normy 94/20/EU a jejích pozdějších změn. U jakékoli verze vozu je nutné instalovat tažné zařízení odpovídající přípustné hmotnosti přívěsu. Pro elektrické spojení je nutno použít normalizovanou zásuvku, která se připevní do držáku, jež je obvykle součástí tažného zařízení a do vozu musí být instalována speciální řídicí jednotka pro vnější světla přívěsu. Je-li instalované tažné zařízení, nefunguje parkovací asistent.
Elektrické propojení přívěsu s vozem musí být provedeno sedmipólovou zásuvkou napájenou stejnosměrným proudem 12V (normy CUNA/UNI a ISO/DIN), přičemž je třeba dodržovat pokyny výrobce vozu a/nebo pokyny výrobce přívěsu. Elektrické brzdy nebo jiné zařízení (elektrický vrátek, atd.) musejí být napájeny přímo z baterie vodičem o průřezu min. 2,5 mm2. UPOZORNĚNÍ Elektrickou brzdu nebo případný naviják můžete používat pouze za chodu motoru. Kromě povinného elektrického příslušenství smí být k elektrickému systému vozu přímo připojeno pouze napájení elektrických brzd a osvětlení interiéru přívěsu o příkonu maximálně 15 W. Pro připojení použijte vodič o průřezu min. 2,5 mm2. Existují dva typy tažného zařízení, jak je vidět na následujících stranách.
StrÆnka 149
Vnitřní desky 5 musejí mít tloušku nejméně 5 mm, vnější desky 2, 3 a 4 musejí mít tloušku nejméně 5 mm. Ve výši kulové hlavy tažného zařízení je třeba připevnit jasně viditelný štítek z vhodného materiálu s následujícím nápisem:
Při zatížení
Upevňovací body 1 musejí být vybaveny podložkami o průměru 25 x 6 mm.
ŘEZ A-A Osa zadních kol
Tažné zařízení musí být upevněno v označených bodech ( ) celkem šesti šrouby M8 a šesti šrouby M10.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MONTÁŽNÍ SCHÉMA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
NEJVYŠŠÍ PŘÍPUSTNÉ ZATÍŽENÍ KULOVÉ HLAVY TAŽNÉHO ZAŘÍZENÍ: 70 kg.
BEZPEČNOST
13:32
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
Po provedení instalace utěsněte otvory, aby do vozu nepronikaly výfukové plyny.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Kulová hlava
V NOUZI
MULTIPLA3.QXD
F0E0192m
149
25.8.2004
13:32
StrÆnka 150
MONTÁŽNÍ SCHÉMA Tažné zařízení musí být upevněno v označených bodech ( ) celkem šesti šrouby M8 a šesti šrouby M10. Upevňovací body I musejí být vybaveny podložkami o průměru 21 x 4 mm. Při zatížení
Osa zadních kol
ŘEZ A-A
Kulová hlava
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
NEJVYŠŠÍ PŘÍPUSTNÉ ZATÍŽENÍ KULOVÉ HLAVY TAŽNÉHO ZAŘÍZENÍ: 70 kg.
F0E0193m
150
Vnitřní desky 5 musejí mít tloušku nejméně 5 mm, vnější desky 2 a 3 musejí mít tloušku nejméně 5 mm. Vnější podložka 4 musí mít tloušku nejméně 2 mm. Ve výši kulové hlavy tažného zařízení je třeba připevnit jasně viditelný štítek z vhodného materiálu s následujícím nápisem:
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA3.QXD
Po provedení instalace utěsněte otvory, aby do vozu nepronikaly výfukové plyny.
Používejte zimní pneumatiky téhož rozměru, jako jsou pneumatiky standardně montované na vůz.
Proto omezte použití zimních pneumatik na podmínky, pro které jsou určeny.
V autorizovaném servisu Fiat Vám velmi rádi poradí s výběrem pneumatik, které budou nejvhodnější pro předpokládané používání vozu.
UPOZORNĚNÍ Používáte-li zimní pneumatiky, pro které je maximální dovolená rychlost nižší než rychlost, které může dosáhnout vůz (zvýšená o 5 %), musí být v zorném poli řidiče umístěno upozornění na nejvyšší povolenou rychlost těchto zimních pneumatik (jak je také předepsáno normami EU).
Ohledně typu, tlaku vzduchu a charakteristik zimních pneumatik postupujte přesně podle pokynů uvedených v části „Kola“ v kapitole „Technické údaje“.
V zájmu maximální bezpečnosti při brzdění, lepšího držení stopy a lepší ovladatelnosti musíte použít na všechna čtyři kola stejné pneumatiky (výrobce a vzorek). Nezapomeňte, že není vhodné měnit směr otáčení pneumatik.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Je-li hloubka vzorku zimních pneumatik menší než 4 mm, znatelně se zhorší jejich vlastnosti. V tom případě je bezpečnější, když pneumatiky vyměníte.
BEZPEČNOST
Zimní pneumatiky jsou vyvinuty speciálně pro jízdu na sněhu a ledu; montují se místo standardně na voze dodávaných pneumatik.
Specifickou vlastností zimních pneumatik je, že jejich výkon za normálních podmínek nebo při delší jízdě po dálnici je nižší než u standardně montovaných pneumatik. Proto používejte zimní pneumatiky pouze za podmínek, pro které jsou určeny.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
ZIMNÍ PNEUMATIKY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 151
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
13:32
V NOUZI
25.8.2004
POZOR
Se zimními pneumatikami označenými „Q“ nesmíte jet rychleji než 160 km/h; vždy musíte dodržovat dopravní předpisy.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA3.QXD
151
25.8.2004
13:32
StrÆnka 152
SNĚHOVÉ ŘETĚZY Používání sněhových řetězů je v každé zemi upraveno platnými předpisy. Sněhové řetězy smíte používat pouze na předních kolech (poháněná kola).
Sněhové řetězy smíte použít na tyto zimní pneumatiky: – 185/65 R15 88H – 195/60 R15 88H. Smíte použít pouze nízkoprofilové řetězy s maximální výškou nad pneumatikou 10 mm.
Zkontrolujte upevnění sněhových řetězů po ujetí několika metrů. UPOZORNĚNÍ Na nouzové kolo, které je menší než normální kolo, nesmíte sněhové řetězy nasadit. Při defektu předního kola musíte nouzové rezervní kolo nasadit na zadní nápravu a kolo ze zadní nápravy nasadit místo předního kola. Tak budou na přední poháněné nápravě dvě normální kola, na která můžete nasadit sněhové řetězy.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA3.QXD
152
Nasadíte-li sněhové řetězy, musíte přizpůsobit i rychlost jízdy; nepřekračujte rychlost 50 km/h. Vyhýbejte se výmolům, obrubníkům a nejezděte po příliš dlouhých úsecích vozovky bez sněhu. Předejdete tak poškození vozu i vozovky.
❒ pryžové části stírátek stíračů čelního a zadního okna ošetřete speciálním práškem a stírače odklopte od skla;
❒ zařa te rychlostní stupeň;
❒ pootevřete okna;
❒ zkontrolujte, že není zabrzděna parkovací brzda;
❒ vůz přikryjte látkou nebo perforovanou plastikovou plachtou. Nepoužívejte plastikovou plachtu bez perforace, protože by se z karosérie vozu nemohla odpařovat vlhkost.
❒ odpojte kabely od pólů baterie (nejprve od záporného pólu) a zkontrolujte stav jejího nabití. Během odstavení vozu kontrolujte stav nabití jednou za tři měsíce. Baterii dobijte, když napětí klesne pod 12,5 V. UPOZORNĚNÍ Pokud je vůz vybaven elektronickým alarmem, vypněte alarm dálkovým ovladačem.
❒ pneumatiky nahustěte o 0,5 bar nad normální hodnotu tlaku a pravidelně je kontrolujte; ❒ nevypouštějte chladicí kapalinu.
BEZPEČNOST
❒ vůz zaparkujte na krytém, suchém a pokud možno dobře větraném místě;
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ umyjte a ošetřete kovové lesklé části vozu speciálním přípravkem, který je k dostání na trhu;
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Nebudete-li používat vůz déle než jeden měsíc, prove te následující opatření:
❒ lakované plochy očistěte a ošetřete ochranným voskem;
V NOUZI
DLOUHODOBÉ ODSTAVENÍ VOZU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 153
ÚDRŽBA A PÉČE
13:33
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA4.QXD
153
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA4.QXD
154
25.8.2004
13:33
StrÆnka 154
KONTROLKY A HLÁŠENÍ VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ ................................... 155 PŘÍLIŠ VYSOKÁ TEPLOTA CHLADICÍ KAPALINY MOTORU ............................................... 156
NÁRAZOVÝ SPÍNAČ PRO ODPOJENÍ PŘÍVODU PALIVA ................................................... 161 ŽHAVENÍ ................................................................. 162
PŘÍLIŠ NÍZKÁ HLADINA BRZDOVÉ KAPALINY ...... 156
UKAZATELE SMĚRU ................................................ 162
NEDOSTATEČNÉ DOBÍJENÍ BATERIE ...................... 157 NEZAPNUTÝ BEZPEČNOSTNÍ PÁS ......................... 157
VYŘAZENÍ AIRBAGU SPOLUJEZDCE Z ČINNOSTI ............................................................. 162
PORUCHA AIRBAGŮ .............................................. 157
VNĚJŠÍ SVĚTLA ......................................................... 163
NEDOVŘENÉ DVEŘE ............................................... 158
DÁLKOVÁ SVĚTLA .................................................. 163
OPOTŘEBENÍ PŘEDNÍCH BRZDOVÝCH DESTIČEK ................................................................. 158
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ........................................... 163
NEDOSTATEČNÝ TLAK MOTOROVÉHO OLEJE ..... 158
PŘÍTOMNOST VODY V PALIVOVÉM FILTRU ......... 163
NEFUNKČNÍ PROTIBLOKOVACÍ SYSTÉM BRZD (ABS) .............................................................. 159 NEFUNKČNÍ ELEKTRONICKÝ ROZDĚLOVAČ BRZDNÉ SÍLY (EBD) ................................................. 159 STABILIZAČNÍ SYSTÉM ESP ..................................... 160 PORUCHA SYSTÉMU ŘÍZENÍ MOTORU EOBD ...... 160 FIAT CODE .............................................................. 161 MOŽNOST VÝSKYTU NÁMRAZY NA VOZOVCE ..... 161
SIGNALIZACE ABNORMALIT KONTROLEK ............ 163
13:33
StrÆnka 155
VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Hlášení o poruchách zobrazovaná na multifunkčním konfigurovatelném displeji, současně s rozsvícením příslušné kontrolky ve sdruženém přístroji, jsou doprovázena specifickými upozorňujícími pokyny (např. „recarsi in officina“ (vyhledejte servis), „spegnere il motore“ (vypněte motor), „vedere il manuale“ (vyhledejte informace v příručce), atd.). Tato hlášení mají řidiči sdělit nutnost provedení okamžité následné činnosti v případě nesprávné funkce vozu. Obsah těchto hlášení není možno považovat za vyčerpávající a nelze je rovněž považovat za alternativu informací uvedených v této příručce, kde je nutné si příslušné informace vždy pozorně a důkladně přečíst. V případě hlášení o poruše vždy vyhledejte příslušné informace v této kapitole. Zde vyobrazená zobrazení displeje jsou příklady možných zobrazení:
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
25.8.2004
BEZPEČNOST
MULTIPLA4.QXD
Dvě zobrazení („hlášení o poruše“ a „upozorňující pokyn“) se střídavě zobrazují v určitém časovém sledu.
Upozorňující pokyn
Hlášení o poruše
Upozorňující pokyn
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
Hlášení o poruše
V NOUZI
Upozorňující pokyn
ÚDRŽBA A PÉČE
Hlášení o poruše
155
25.8.2004
13:33
StrÆnka 156
UPOZORNĚNÍ Přítomnost jednotlivých kontrolek závisí na typu pohonné jednotky a vybavení vozu. Rozsvěcí se v následujících případech:
Kontrolka ve sdruženém přístroji
Zobrazení na displeji PŘÍLIŠ VYSOKÁ TEPLOTA CHLADICÍ KAPALINY MOTORU (červená)
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA4.QXD
Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka musí rozsvítit, ale po uplynutí cca 4 sekund musí zhasnout.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Tato kontrolka se rozsvítí spolu se zobrazeným hlášením v případě přehřátí motoru. Jestliže se rozsvítí za jízdy, zastavte vůz a nechte motor běžet s mírně zvýšenými volnoběžnými otáčkami za účelem dosažení rychlejšího oběhu chladicí kapaliny. Jestliže kontrolka během 2 až 3 minut nezhasne, vypněte motor a obrate se na autorizovaný servis Fiat.
V NOUZI
PŘÍLIŠ NÍZKÁ HLADINA BRZDOVÉ KAPALINY A/NEBO ZABRZDĚNÁ PARKOVACÍ BRZDA (červená)
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka musí rozsvítit, ale po uplynutí cca 4 sekund musí zhasnout. Tato kontrolka se rozsvítí spolu se zobrazeným hlášením v případě poklesu hladiny brzdové kapaliny ve vyrovnávací nádržce pod minimální úroveň vlivem možného úniku z hydraulického systému a při zabrzděné parkovací brzdě.
156
POZOR
Jestliže se kontrolka rozsvítí za jízdy, zkontrolujte zda není zabrzděná parkovací brzda. Pokud tato kontrolka zůstane rozsvícená při odbrzděné parkovací brzdě a je zobrazeno hlášení, okamžitě zastavte a obrate se na autorizovaný servis Fiat.
Jestliže zůstane rozsvícená spolu se zobrazeným hlášením, co možno nejdříve se obrate na autorizovaný servis Fiat, protože jinak by mohlo dojít k úplnému vybití baterie. NEZAPNUTÝ BEZPEČNOSTNÍ PÁS (červená) (pouze u verzí s pravostranným řízením) Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka trvale rozsvítí, pokud není bezpečnostní pás řidiče správně zapnutý. PORUCHA AIRBAGŮ (červená) Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka musí rozsvítit, ale po uplynutí cca 4 sekund musí zhasnout. Tato kontrolka se trvale rozsvítí v případě funkční abnormality systému airbagů.
POZOR
POZOR
Jestliže se kontrolka při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR nerozsvítí, případně zůstane rozsvícená za jízdy, je možné, že se jedná o abnormalitu zádržných systémů. V takovém případě nemusí při nárazu dojít k naplnění airbagů nebo k aktivaci předpínačů bezpečnostních pásů nebo - což je však podstatně méně pravděpodobné k jejich nesprávnému zásahu. Před pokračováním v jízdě se obrate na autorizovaný servis Fiat za účelem provedení okamžité kontroly systému.
Porucha kontrolky (zhasnutá kontrolka) je signalizována i blikáním kontrolky pro vyřazení čelního airbagu spolujezdce z činnosti po dobu přesahující normální 4 sekundy.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY BEZPEČNOST
Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka musí rozsvítit, ale musí zhasnout po nastartování motoru.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
NEDOSTATEČNÉ DOBÍJENÍ BATERIE (červená)
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Zobrazení na displeji
V NOUZI
Kontrolka ve sdruženém přístroji
StrÆnka 157
ÚDRŽBA A PÉČE
13:33
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA4.QXD
157
25.8.2004
13:33
Kontrolka ve sdruženém přístroji
StrÆnka 158
Zobrazení na displeji NEDOVŘENÉ DVEŘE (červená) Tato kontrolka se rozsvítí spolu se zobrazeným hlášením v případě nedovření jedněch nebo několika dveří nebo dveří zavazadlového prostoru.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
OPOTŘEBENÍ PŘEDNÍCH BRZDOVÝCH DESTIČEK (červená)
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA4.QXD
UPOZORNĚNÍ Vůz je vybaven signalizací opotřebení pouze u předních brzdových destiček. Při jejich výměně zkontrolujte i stav zadních brzdových destiček.
Tato kontrolka se při sešlápnutí pedálu brzdy rozsvítí spolu se zobrazeným hlášením v případě opotřebení předních brzdových destiček. V takovém případě nechte brzdové destičky co nejdříve vyměnit.
NEDOSTATEČNÝ TLAK MOTOROVÉHO OLEJE (červená)
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka musí rozsvítit, ale musí zhasnout po nastartování motoru.
158
POZOR
Jestliže zůstane kontrolka autorizovaný servis Fiat.
rozsvícená spolu se zobrazeným hlášením, obrate se na
Kontrolka ve sdruženém přístroji
StrÆnka 159
Zobrazení na displeji NEFUNKČNÍ PROTIBLOKOVACÍ SYSTÉM BRZD (ABS) (červená) Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka musí rozsvítit, ale po uplynutí cca 4 sekund musí zhasnout. Tato kontrolka se rozsvítí spolu se zobrazeným hlášením při nefunkčnosti systému ABS. V takovém případě zůstává účinnost brzdové soustavy beze změny, ale bez protiblokovacího účinku vytvářeného systémem ABS. Doporučujeme Vám jízdu se zvýšenou opatrností, zvláště potom za nepříznivých adhezních podmínek. Proto je nutné se co možno nejdříve obrátit na autorizovaný servis Fiat.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
13:33
BEZPEČNOST
25.8.2004
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA4.QXD
Vůz je vybaven elektronickým rozdělovačem brzdné síly (EBD). Současné rozsvícení kontrolek a spolu se zobrazeným hlášením při běžícím motoru signalizuje abnormalitu systému EBD. V takovém případě může při prudkém brzdění docházet k blokování zadních kol a smyku. S maximální opatrností doje te do nejbližšího autorizovaného servisu Fiat, kde provedou kontrolu systému.
Rozsvícení samotné kontrolky spolu se zobrazeným hlášením při běžícím motoru znamená normálně abnormalitu pouze v systému ABS. V takovém případě zůstává účinnost brzdové soustavy beze změny, ale bez protiblokovacího účinku vytvářeného systémem ABS. Za těchto podmínek může být omezena i funkčnost EBD. I v takovém případě Vám doporučujeme dojet do nejbližšího autorizovaného servisu Fiat za účelem provedení kontroly systému; přitom se vyvarujte prudkého brzdění.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
POZOR
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
+
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
NEFUNKČNÍ ELEKTRONICKÝ ROZDĚLOVAČ BRZDNÉ SÍLY (EBD)
159
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA4.QXD
160
25.8.2004
Kontrolka ve sdruženém přístroji
13:33
StrÆnka 160
Zobrazení na displeji STABILIZAČNÍ SYSTÉM ESP (je-li ve výbavě) (žlutá) Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka musí rozsvítit, ale po uplynutí několika sekund musí zhasnout. Jestliže tato kontrolka nezhasne nebo zůstane rozsvícená za jízdy, obrate se na autorizovaný servis Fiat. Blikání této kontrolky za jízdy signalizuje zásah systému ESP. PORUCHA SYSTÉMU ŘÍZENÍ MOTORU EOBD (žlutá) Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka musí rozsvítit, ale po nastartování motoru musí zhasnout. Počáteční rozsvícení signalizuje správnou funkci této kontrolky. Jestliže zůstane tato kontrolka rozsvícená nebo se rozsvítí za jízdy spolu se zobrazeným hlášením na multifunkčním konfigurovatelném displeji: ❒ trvalé svícení - signalizuje nesprávnou funkci systému řízení motoru, čehož důsledkem je zvýšení obsahu škodlivin ve výfukových plynech, možný pokles výkonu, zhoršení jízdních vlastností a zvýšení spotřeby paliva. Za těchto podmínek můžete pokračovat v jízdě, ale bez velkých požadavků na výkon motoru a rychlost jízdy. Dlouhodobý provoz vozu s trvale rozsvícenou touto kontrolkou může způsobit poškození. Co možno nejdříve se obrate na autorizovaný servis Fiat. Kontrolka zhasne po zániku poruchy, ale v paměti systému zůstanou uloženy údaje o jejím rozsvícení; ❒ blikání - signalizuje možnost poškození katalyzátoru (viz „Systém EOBD“ v této kapitole). V případě blikání kontrolky postupně uberte plyn a snižte otáčky motoru tak, aby kontrolka přestala blikat. Pokračujte v jízdě sníženou rychlostí a vyvarujte se vzniku takových jízdních podmínek, kdy by kontrolka začala opět blikat. Co možno nejdříve se obrate na autorizovaný servis Fiat.
Jestliže se kontrolka při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR nerozsvítí, případně se rozsvítí za jízdy trvale nebo začne za jízdy blikat, obrate se co možno nejdříve na autorizovaný servis Fiat.
Zobrazení na displeji FIAT CODE (žlutá) Existují tři možnosti signalizace (při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR): 1. Jedno bliknutí - signalizuje rozpoznání kódu klíče. Je možno nastartovat motor. 2. Trvalé rozsvícení, spolu se zobrazeným hlášením - signalizuje nerozpoznání kódu klíče. K nastartování motoru je nutné provést postup nouzového startování (viz kapitola „V nouzi“). 3. Blikání - signalizuje, že vůz není chráněn imobilizérem Fiat Code. Je možno nastartovat motor.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
Kontrolka ve sdruženém přístroji
StrÆnka 161
BEZPEČNOST
13:33
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
Toto hlášení se zobrazí na displeji po zásahu nárazového spínače pro odpojení přívodu paliva.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Hlášení „INTERUT. INERZ. ON“ je jediné hlášení, které nelze zrušit stisknutím tlačítka. Zůstává na displeji zobrazené až do okamžiku obnovení dodávky paliva stisknutím tlačítka nárazového spínače.
V NOUZI
NÁRAZOVÝ SPÍNAČ PRO ODPOJENÍ PŘÍVODU PALIVA
ÚDRŽBA A PÉČE
U vozů vybavených klimatizací se objeví symbol spolu se zobrazeným hlášením na displeji a akustickým signálem v případě poklesu teploty pod 3 ˚C. Tato signalizace má řidiče upozornit na možnost výskytu námrazy na vozovce.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
MOŽNOST VÝSKYTU NÁMRAZY NA VOZOVCE
POZOR
Pokud po nárazu ucítíte zápach paliva nebo spatříte jeho únik, neobnovujte funkci systému dodávky paliva stisknutím tlačítka nárazového spínače, protože by hrozilo nebezpečí požáru.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA4.QXD
161
25.8.2004
13:33
Kontrolka ve sdruženém přístroji
ŽHAVENÍ (žlutá) (verze se vznětovým motorem) Rozsvítí se při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR. Zhasne po dosažení přednastavené teploty žhavicích svíček.
UKAZATELE SMĚRU (zelená) (bliká) Bliká při rozsvícení ukazatelů směru.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
StrÆnka 162
Zobrazení na displeji
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA4.QXD
VYŘAZENÍ AIRBAGU SPOLUJEZDCE Z ČINNOSTI (žlutá) Tato kontrolka svítí při vyřazeném čelním airbagu spolujezdce z činnosti.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Při aktivovaném čelním airbagu spolujezdce tato kontrolka po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR bliká cca 4 sekundy a následně musí zhasnout.
162
POZOR
Kontrolka signalizuje i případné abnormality kontrolky . Tento stav je signalizován blikáním kontrolky delším než 4 sekundy. V takovém případě se může stát, že kontrolka nebude signalizovat případné abnormality zádržných systémů. Před pokračováním v jízdě se obrate na autorizovaný servis Fiat za účelem okamžitého provedení kontroly systému.
StrÆnka 163
Zobrazení na displeji VNĚJŠÍ SVĚTLA (zelená) Svítí při rozsvícených obrysových světlech.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
Kontrolka ve sdruženém přístroji
13:35
BEZPEČNOST
25.8.2004
Svítí při rozsvícených dálkových světlech.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
DÁLKOVÁ SVĚTLA (modrá)
PŘÍTOMNOST VODY V PALIVOVÉM FILTRU (žlutá) (verze se vznětovým motorem) Toto hlášení se zobrazí při přítomnosti zkondenzované vody v palivovém filtru.
Přítomnost vody v motorové naftě může způsobit těžké poškození systému dodávky paliva. Proto Vám doporučujeme obrátit se na autorizovaný servis Fiat ihned po rozsvícení této kontrolky.
V NOUZI
Toto hlášení se zobrazí na multifunkčním konfigurovatelném displeji při zjištění abnormality jedné z uvedených kontrolek.
ÚDRŽBA A PÉČE
SIGNALIZACE ABNORMALIT KONTROLEK
TECHNICKÉ ÚDAJE
Toto hlášení se na multifunkčním konfigurovatelném displeji zobrazí při zbývajících 2000 km do údržby prováděné dle Plánu údržby (s intervalem 20000 km) a bude se po určitou dobu opět zobrazovat při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR po ujetí každých 200 km až do 200 km a následně každých 100 km, 50 km, atd. Reset tohoto zobrazení provede autorizovaný servis Fiat.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA5.QXD
163
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
164
25.8.2004
13:35
StrÆnka 164
V NOUZI STARTOVÁNÍ MOTORU ......................................... 165 VÝMĚNA KOLA ....................................................... 167 SADA PRO RYCHLOU OPRAVU PNEUMATIK FIX & GO ................................................................. 175 VÝMĚNA ŽÁROVKY ................................................ 181 VÝMĚNA ŽÁROVKY VNĚJŠÍHO SVĚTLA ................. 184 VÝMĚNA ŽÁROVKY VNITŘNÍHO OSVĚTLENÍ .......... 190 VÝMĚNA POJISTKY .................................................. 192 DOBÍJENÍ BATERIE ................................................... 200 ZVEDÁNÍ VOZU ...................................................... 201 TAŽENÍ VOZU ......................................................... 201
Doporučujeme Vám, abyste si nejdříve podrobně přečetli celý postup a teprve pak provedli nouzové startování motoru. V případě chyby je nutno otočit klíč ve spínací skříňce do polohy STOP a zopakovat postup od začátku. Postupujte následovně: ❒ Přečtěte si pětimístný elektronický kód uvedený na kódové kartě (CODE card).
❒ Po zadání poslední číslice podržte sešlápnutý pedál plynu. Počkejte, až se kontrolka rozsvítí cca na 4 sekundy a pak zhasne. Nyní můžete uvolnit pedál plynu. ❒ Rychlé blikání kontrolky (po dobu cca 4 sekund) indikuje, že byl postup proveden správně. ❒ Nastartujte motor otočením klíče ve spínací skříňce z polohy MAR do polohy AVV.
❒ Otočte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR.
Jestliže však kontrolka nadále svítí, otočte klíč do polohy STOP a zopakujte celý postup od prvního bodu.
❒ Sešlápněte pedál plynu a držte jej sešlápnutý. Ve sdruženém přístroji se rozsvítí kontrolka , která cca po 8 sekundách zhasne. Uvolněte pedál plynu a počítejte bliknutí kontrolky .
UPOZORNĚNÍ Po nouzovém nastartování motoru Vám doporučujeme vyhledat autorizovaný servis Fiat, nebo jinak musíte tento postup opakovat při každém startování motoru.
❒ Vyčkejte, až se počet bliknutí kontrolky rovná první číslici kódu na kódové kartě (CODE card), pak znovu sešlápněte pedál plynu a držte jej sešlápnutý, až se rozsvítí kontrolka (na 4 sekundy) a potom zhasne. Nyní uvolněte pedál plynu.
BEZPEČNOST
❒ Postupujte stejným způsobem i u ostatních číslic kódu uvedeného na kódové kartě (CODE card).
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Jestliže se systému Fiat CODE nepodaří deaktivovat imobilizér, kontrolky a ve sdruženém přístroji trvale svítí a motor není možno nastartovat. Motor můžete nastartovat pouze nouzovým postupem.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ
❒ Kontrolka opět začne blikat; když se počet bliknutí kontrolky rovná druhé číslici kódu na kódové kartě (CODE card), sešlápněte pedál plynu a držte jej sešlápnutý.
V NOUZI
STARTOVÁNÍ MOTORU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 165
ÚDRŽBA A PÉČE
13:35
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA5.QXD
165
25.8.2004
13:35
StrÆnka 166
STARTOVÁNÍ S POMOCNOU BATERIÍ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
BEZPEČNOST
Je-li baterie ve Vašem voze vybitá, můžete při startování využít baterii jinou, jejíž kapacita musí být stejná nebo vyšší, než kapacita vybité baterie. Při startování postupujte následovně: ❒ Propojte vhodným vodičem kladné póly (označeny značkou „+“ v blízkosti pólu) obou baterií.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ Druhým vodičem spojte záporný (–) pól pomocné baterie a bod pro ukostření na motoru nebo převodovce vozu s vybitou baterií. F0E0670m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
UPOZORNĚNÍ Nepropojujte přímo záporné póly obou baterií: případné jiskry mohou zapálit výbušný plyn unikající z baterie. Pokud je pomocná baterie instalována v jiném voze, musíte zajistit, aby se oba vozy žádnou kovovou částí nedotýkaly. ❒ Nastartujte motor.
V NOUZI
❒ Po nastartování motoru odpojte vodiče v opačném pořadí jejich připojování.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Pokud motor ani po několika pokusech nenastartujete, nepokračujte a vůz nechte zkontrolovat v autorizovaném servisu Fiat.
166
Za žádných okolností nepoužívejte pro nouzové startování motoru nabíječku baterií. Mohli byste poškodit elektronické systémy a řídicí jednotku motoru.
POZOR
Tento postup neprovádějte, nemáte-li dostatek zkušeností; při nesprávném postupu můžete způsobit velmi silné elektrické výboje. Elektrolyt baterie je jedovatý a korozivní. Vyvarujte se kontaktu elektrolytu s pokožkou a očima. V blízkosti baterie se nepohybujte s otevřeným ohněm nebo zapálenou cigaretou, protože hrozí nebezpečí výbuchu a požáru.
VÝMĚNA KOLA
Absolutně zakázáno je startování roztlačením, roztažením nebo jízdou z kopce.
VŠEOBECNÉ INFORMACE
Při tomto způsobu startování by se do katalyzátoru mohlo dostat palivo a došlo by k jeho neopravitelnému poškození. UPOZORNĚNÍ Když motor neběží, nefunguje posilovač brzd ani posilovač řízení, proto musíte při brzdění i řízení vyvinout mnohem větší sílu než obvykle.
Vůz může být v závislosti na verzi/zemi určení vybaven sadou pro rychlou opravu pneumatik nazvanou „FIX & GO“, nahrazující sadu nářadí, naviják pro zvednutí rezervního kola pod karosérii a nouzové rezervní kolo. Na přání může být vůz vybaven normálním nouzovým rezervním kolem. Jeho použití je popsáno dále. Verze VAN jsou sériově vybaveny plnohodnotným rezervním kolem s ráfkem z lisované oceli. Toto rezervní kolo má stejné charakteristiky a rozměry jako kola vozu.
POZOR
Řádně označte odstavený vůz podle platných předpisů: výstražnými světly, výstražným trojúhelníkem, atd. Je vhodné, aby cestující vystoupili z vozu a vyčkali mimo něj v bezpečné vzdálenosti s ohledem na silniční provoz. Pokud je vůz odstaven ve svahu nebo na nezpevněné vozovce, je nutno zajistit kola klíny nebo jinými vhodnými prostředky.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Postup výměny kola a správné použití zvedáku vyžadují dodržování určitých zásad, které jsou uvedeny dále.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ SETRVAČNOSTÍ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 167
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:35
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA5.QXD
167
25.8.2004
13:35
POZOR
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
POZOR
168
StrÆnka 168
Nouzové rezervní kolo (je-li ve výbavě) je specifické pro Váš vůz; nepoužívejte je pro vozy jiného modelu, ani nepoužívejte pro svůj vůz rezervní kolo jiného modelu. Nouzové rezervní kolo je určeno pouze pro použití v nouzi. Maximální povolená rychlost s nouzovým rezervním kolem je 80 km/h. Na nouzovém rezervním kole je upevněn oranžový štítek s hlavními upozorněními týkajícími se jeho používání a příslušná omezení použití. V žádném případě štítek neodstraňujte ani nezakrývejte. Na nouzové rezervní kolo nikdy nemontujte ozdobný kryt kola. Na štítku jsou uvedena ve čtyřech jazycích následující upozornění: Pozor! Pouze pro dočasné použití! Max. 80 km/h! Co nejdříve vyměňte za standardní kolo. Toto upozornění nezakrývejte. Při případné změně typu používaných kol (z lehké slitiny místo lisovaných z ocelového plechu) je nutné vyměnit i celou sadu upevňovacích šroubů kol za šrouby příslušných jiných rozměrů.
Po namontování nouzového rezervního kola se změní jízdní vlastnosti vozu. Vyvarujte se prudké akcelerace či brzdění a rychlého projíždění zatáček. Celková životnost rezervního kola je cca 3000 km. Po ujetí této vzdálenosti je nutno vyměnit pneumatiku za novou stejného typu. Na ráfek určený pro rezervní kolo nikdy nemontujte plnohodnotnou (normální) pneumatiku. Kolo s defektem nechte opravit a vyměnit v co nejkratší době. Není povoleno používat současně dvě nebo více nouzových rezervních kol. Před montáží nemažte závity šroubů, protože by se mohly samovolně uvolnit.
Nesprávně nasazený ozdobný kryt může za jízdy odpadnout. Při práci nesmíte poškodit ventilek. Mezi ráfek a pneumatiku nevkládejte žádné nářadí. Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách, a to včetně rezervního kola. Tlak musí odpovídat hodnotám uvedeným v kapitole „Technické údaje“.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ A JÍZDA KONTROLKY A HLÁŠENÍ
POZOR
Zvedák slouží výhradně pro výměnu kol na voze, s nímž je dodáván nebo na voze stejného modelu. Nesmí se používat pro žádný jiný účel, např. pro výměnu kol na voze jiného modelu. V žádném případě se nesmí používat pro práce pod vozem. Při nesprávném umístění zvedáku může vůz spadnout. Nepoužívejte zvedák pro zvedání vyšších hmotností než těch, jež jsou uvedeny na štítku. Sněhové řetězy nesmějí být nasazeny na nouzové rezervní kolo, a proto musíte při defektu předního (poháněného) kola namontovat na přední nápravu kolo ze zadní nápravy a na zadní nápravu namontovat nouzové rezervní kolo. Tak budou na přední nápravě dvě normální kola, na která můžete nasadit sněhové řetězy.
V NOUZI
POZOR
StrÆnka 169
ÚDRŽBA A PÉČE
13:35
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA5.QXD
169
25.8.2004
13:35
StrÆnka 170
Musíte ještě vědět, že:
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
❒ zvedák váží 3,5 kg; ❒ zvedák nevyžaduje žádné seřízení;
BEZPEČNOST
❒ zvedák není možno opravovat; při defektu zvedáku zakupte originální nový zvedák; ❒ na zvedák nesmíte instalovat žádné nářadí s výjimkou kliky.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Při výměně kola postupujte následovně:
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ Zastavte vůz na bezpečném místě mimo vozovku, abyste mohli kolo bezpečně vyměnit. Povrch musí být rovný a dostatečně pevný. V noci pokud možno zvolte osvětlené místo. ❒ Vypněte motor a zabrzděte parkovací brzdu. ❒ Zařa te první rychlostní stupeň nebo zpátečku.
V NOUZI
❒ Vyjměte nářadí, zvedák a nouzové rezervní kolo.
ÚDRŽBA A PÉČE
F0E0618m
TECHNICKÉ ÚDAJE
❒ Na vnitřní straně krytu se nachází štítek (D) s návodem na vyjmutí nářadí a jeho opětovné uložení. ❒ Nouzové rezervní kolo se nachází v zadní části vozu, pod karosérií.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
170
❒ Nářadí se nachází ve schránce po levé straně zavazadlového prostoru. Zpřístupní se otočením dvou zajišovacích uzávěrů (A) doleva a sejmutím krytu (B). Nářadí je upevněno popruhem (C), který před vyjmutím nářadí vyvěste.
F0E0122m
13:35
StrÆnka 171
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
❒ Při vyjímání nouzového rezervního kola otáčejte klíčem (A) na šrouby kol z výbavy vozu. Při otáčení doleva bude rezervní kolo klesat, až dosáhne země, kde musíte před vyjmutím rezervního kola z držáku otočit aretační závěs z polohy 1 do polohy 2.
❒ U vozů vybavených ráfky z lehké slitiny zahýbejte vozem, abyste usnadnili oddělení ráfku od náboje kola.
BEZPEČNOST
❒ Kryt kola (je-li ve výbavě) uvolněte páčením šroubovákem, který vložíte pod okraj krytu kola. Klíčem povolte šrouby vyměňovaného kola přibližně o jednu otáčku. F0E0123m
❒ Otáčením rýhovaného kolečka pootevřete zvedák.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ Zvedák umístěte do místa označeného šipkou, nacházejícího se v blízkosti předního nebo zadního podběhu, které je nejblíže vyměňovanému kolu a zkontrolujte správné usazení horního zářezu (B) v dosedací plošce zvedáku na výčnělek (C) podélníku vozu.
V NOUZI
❒ Veškeré osoby nacházející se ve voze musí vystoupit a opustit bezprostřední okolí vozu až do jeho opětovného spuštění na kola. ❒ Otáčením kliky zvedejte vůz až do okamžiku, kdy bude kolo několik centimetrů nad zemí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0124m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Přitom zkontrolujte, zda se klika otáčí volně, nebo jinak byste si odřeli ruce. Vyvarujte se rovněž kontaktu s pohyblivými díly zvedáku (závitové vřeteno a klouby), protože byste se o ně mohli zranit. Pokud se umažete vazelínou, pečlivě se umyjte.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
ÚDRŽBA A PÉČE
MULTIPLA5.QXD
F0E0671m
171
25.8.2004
13:35
StrÆnka 172
❒ Zcela vyšroubujte čtyři upevňovací šrouby a sejměte kolo.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
❒ Namontujte nouzové rezervní kolo tak, aby otvory (E) byly nasazeny na středící kolíky (D). ❒ Otáčením kliky zvedáku spuste vůz na zem a zvedák odstraňte. ❒ Dotáhněte šrouby kola křížovým způsobem v pořadí uvedeném na obrázku. F0E0672m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
❒ Zašroubujte čtyři upevňovací šrouby kola.
UPOZORNĚNÍ Na nouzové rezervní kolo neinstalujte ozdobný kryt. F0E0127m
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
UPOZORNĚNÍ K manipulaci se šroubem (A) zvedacího navijáku používejte výhradně klíč z výbavy vozu. Nepoužívejte pneumatické nástroje, protože byste mohli mechanismus poškodit. Kolo je dobře upevněno, když slyšíte asi 6 cvaknutí mechanismu navijáku a šroub není již možno utahovat.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
172
❒ Nasa te do poškozeného kola držák zvedacího navijáku rezervního kola (toto platí jak pro ráfky z lehké slitiny, tak pro ráfky lisované z ocelového plechu) a dále postupujte opačně, než je tomu v případě vyjímání nouzového rezervního kola.
F0E0123m
Nouzové rezervní kolo je užší než běžné kolo a smíte je proto použít pouze pro nouzové dojetí do nejbližšího pneuservisu, kde poškozené kolo opraví.
25.8.2004
13:35
StrÆnka 173
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
OPĚTOVNÁ MONTÁŽ NORMÁLNÍHO KOLA ❒ Již uvedeným postupem zvedněte vůz a demontujte nouzové rezervní kolo.
BEZPEČNOST
❒ Nasa te normální kolo. Ujistěte se, že je dosedací plocha normálního kola čistá a že na ní nejsou zachycena žádná cizí tělesa, která by mohla způsobit uvolnění upevňovacích šroubů kola. ❒ Pomocí klíče zašroubujte šrouby kola.
F0E0619m
❒ Vůz spuste na zem a zvedák vyjměte.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ Šrouby kola dotáhněte v již uvedeném pořadí. ❒ Přesvědčte se, že je pružná obruč (B) nasazena v uložení ozdobného krytu tak, že je vyhnuté místo u symbolu vylisovaného na vnitřní straně krytu kola. , vylisovaný na
V NOUZI
❒ Přitlačte ozdobný kryt kola na ráfek tak, aby symbol vnitřní straně krytu kola, byl přímo u ventilku.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA5.QXD
TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
F0E0247m
ÚDRŽBA A PÉČE
Při nesprávné montáži může ozdobný kryt za jízdy upadnout.
173
25.8.2004
13:35
StrÆnka 174
Po skončení práce:
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
❒ upevněte nouzové rezervní kolo opět pod karosérii a přesvědčte se, zda je správně zajištěno.
F0E0123m
UPOZORNĚNÍ Do bezdušových pneumatik nepoužívejte duše.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách, včetně nouzového rezervního kola.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
174
❒ nářadí vrate do brašny, kterou uložte do schránky v zavazadlovém prostoru způsobem uvedeným na štítku (D); ❒ před zavřením krytu (B) zajistěte nářadí popruhem (C).
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ K manipulaci se šroubem (A) zvedacího navijáku používejte výhradně klíč z výbavy vozu. Nepoužívejte pneumatické nástroje, protože byste mohli mechanismus poškodit. Kolo je dobře upevněno, když slyšíte asi 21 cvaknutí mechanismu navijáku a šroub není již možno utahovat.
F0E0643m
13:35
StrÆnka 175
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
SADA PRO RYCHLOU OPRAVU 1/&6."TIK FIX & GO
Sada pro rychlou opravu pneumatik (A) je umístěna pod pravým zadním sedadlem a je k podlaze upevněna suchým zipem („velcro“). Ve schránce je kromě sady pro rychlou opravu pneumatik umístěno i tažné oko a šroubovák. Schránka se zpřístupní odklopením sedadla. Sada pro rychlou opravu pneumatik se skládá z následujících komponentů:
BEZPEČNOST
Vůz může být v závislosti na verzi/zemi určení vybaven sadou pro rychlou opravu pneumatik nazvanou „FIX & GO“, nahrazující sadu nářadí, naviják pro zvednutí rezervního kola pod karosérii a nouzové rezervní kolo.
F0E0061m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ láhev (B) obsahující těsnicí kapalinu, vybavená plnicí hadičkou a nálepkou (C) s nápisem „MAX. 80 km/h“, kterou musíte po opravě pneumatiky nalepit do zorného pole řidiče (na palubní desku);
V NOUZI
❒ kompresor (C) s manometrem, přípojkami a přípravkem pro demontáž vložky ventilku; přípojky a přípravek pro demontáž vložky ventilku jsou umístěny v prostoru pod bočním víkem (E) kompresoru.
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0620m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
UPOZORNĚNÍ Po propíchnutí pneumatiky cizím předmětem je možné opravit pneumatiku pouze tehdy, není-li průměr otvoru větší než 4 mm.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
ÚDRŽBA A PÉČE
MULTIPLA5.QXD
F0E0621m
175
25.8.2004
13:35
StrÆnka 176
Na obrázku jsou uvedeny:
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
(A) opravitelná oblast pneumatiky (otvory nebo poškození o průměru maximálně 4 mm);
BEZPEČNOST
(B) neopravitelné oblasti.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
UPOZORNĚNÍ Není možno opravit poškození v bocích pneumatiky a není zaručeno trvalé utěsnění poškození v běhounu ve vzdálenosti do 25 mm od boku pneumatiky. Vždy pečlivě zkontrolujte především boky pneumatiky.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
UPOZORNĚNÍ Sadu pro rychlou opravu nepoužívejte tehdy, je-li poškození pneumatiky způsobeno jízdou s podhuštěnou pneumatikou. Vždy pečlivě zkontrolujte především boky pneumatiky. Musíte vědět, že:
V NOUZI
Těsnicí kapalina sady pro rychlou opravu je účinná při teplotě mezi –30 ˚C až +80 ˚C, a není vhodná k definitivní opravě. Kapalina uvnitř pneumatiky může být lehce odstraněna vodou. Doba použitelnosti těsnící kapaliny není omezena.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
F0E0206m
176
POZOR
V případě poškození ráfku kola (deformace patky způsobující únik vzduchu) nebo pneumatiky ve vymezené, dříve vyznačené oblasti není možno opravu provést. Nevytahujte cizí tělesa (šrouby nebo hřebíky), které pronikly do pneumatiky.
13:35
StrÆnka 177
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
POSTUP OPRAVY Postupujte následovně:
BEZPEČNOST
❒ Kolo s defektem otočte ventilkem (A) do polohy uvedené na obrázku, potom zabrzděte parkovací brzdu. ❒ Našroubujte pružnou plnicí hadičku (B) na láhev (C);
POZOR
Láhev obsahuje propylénglykol. Tato substance může být škodlivá a dráždivá, nesmíte ji požít, vyvarujte se kontaktu této látky s očima, kůží a oděvem. Po náhodném kontaktu omyjte okamžitě zasažené místo vodou. Při alergické reakci vyhledejte lékaře. Láhev mějte uloženou v příslušném prostoru, mimo zdroje tepla a mimo dosah dětí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0207m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0248m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA5.QXD
177
25.8.2004
13:35
StrÆnka 178
❒ Sejměte čepičku ventilku a demontujte vložku ventilku přípravkem (D). Nepokládejte vložku ventilku na písek a do nečistot.
F0E0249m
❒ Nasa te pružnou plnicí hadičku (B) na ventilek, držte láhev (C) hadičkou směrem dolů, potom ji stiskněte a držte tak, až veškerá těsnicí kapalina nateče do pneumatiky.
F0E0250m
❒ Zašroubujte vložku ventilku pomocí přípravku (D) zpět.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
178
F0E0251m
13:35
StrÆnka 179
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
❒ Připojte a páčkou (E) zajistěte pružnou hadičku kompresoru (F) k ventilku pneumatiky.
Jestliže se Vám nepodařilo dosáhnout předepsaného tlaku, popoje te s vozem asi o deset metrů dopředu nebo dozadu, aby se těsnicí kapalina rozlila uvnitř pneumatiky, a potom opakujte postup huštění.
BEZPEČNOST
❒ Nastartujte motor, zasuňte vidlici (G) do zdířky zapalovače cigaret (nebo zásuvky 12 V) a naplňte pneumatiku vzduchem na správnou hodnotu tlaku, viz část „Kola“ v kapitole „Technické údaje“. Doporučujeme Vám zkontrolovat hodnotu tlaku vzduchu v pneumatice manometrem (H) při vypnutém kompresoru, aby byla naměřená hodnota přesná. F0E0252m
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0212m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Pokud se Vám ani takto nepodaří dosáhnout předepsaného tlaku vzduchu, nepokračujte v jízdě; obrate se na autorizovaný servis Fiat.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
POZOR
Nenechávejte kompresor souvisle běžet déle než 20 minut, protože by se mohl přehřát.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA5.QXD
179
25.8.2004
13:35
StrÆnka 180
❒ Po dosažení správného tlaku vzduchu v pneumatice se ihned rozje te, aby byla rovnoměrně distribuována těsnicí kapalina uvnitř pneumatiky. Po uplynutí asi 10 minut zastavte a opět zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatice. Nezapomeňte zabrzdit parkovací brzdu.
❒ Je te se zvýšenou opatrností do nejbližšího autorizovaného servisu Fiat, kde zkontrolují stav poškozené pneumatiky, kterou bu opraví nebo vymění. Musíte zde v každém případě sdělit, že pneumatika je opravena pomocí sady pro rychlou opravu. UPOZORNĚNÍ Pneumatiky opravené sadou pro rychlou opravu se smějí používat pouze krátkodobě.
POZOR
POZOR
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
180
POZOR
Do zorného pole řidiče nalepte štítek upozorňující na skutečnost, že pneumatika byla opravena pomocí sady pro rychlou opravu „Fix & Go“. Jete opatrně, zejména v zatáčkách. Nepřekračujte rychlost 80 km/h a vyvarujte se prudké akcelerace a prudkého brzdění.
Pokud tlak vzduchu klesne pod hodnotu 1,3 bar, nepokračujte v jízdě, ale obrate se na autorizovaný servis Fiat. Pokud je tlak vzduchu vyšší než 1,3 bar, obnovte správný tlak vzduchu (za chodu motoru a při zabrzděné parkovací brzdě) a pokračujte se zvýšenou opatrností v jízdě.
Pokud během huštění pneumatiky nedosáhnete tlaku vyššího než 1,8 bar, nepokračujte v jízdě, ale obrate se na autorizovaný servis Fiat.
StrÆnka 181
VÝMĚNA ŽÁROVKY
❒ Po výměně žárovky ve světlometu vždy z bezpečnostních důvodů zkontrolujte seřízení světlometů.
VŠEOBECNÉ POKYNY
❒ Když přestane nějaká žárovka svítit, před případnou výměnou žárovky zkontrolujte nejprve pojistku jejího obvodu. Umístění pojistek je uvedeno v odstavci „Výměna pojistky“ v této kapitole.
❒ Před výměnou žárovky se přesvědčte, zda se nejedná pouze o zoxidované kontakty.
POZOR
Halogenové žárovky obsahují stlačený plyn, což znamená, že při rozbití žárovky dojde k rozptylu střepů do větší vzdálenosti.
V NOUZI
Změny nebo opravy elektroinstalace, prováděné nesprávně a bez znalosti systému, mohou způsobit poruchu s následným nebezpečím vzniku požáru.
Při výměně halogenových žárovek se dotýkejte pouze jejich kovových částí (patic). Dotek skleněné baňky žárovky snižuje intenzitu vydávaného světla a může také zkrátit životnost žárovky. Pokud se skleněné části žárovky dotknete, otřete ji kouskem látky navlhčeným v lihu a nechte oschnout.
Pokud je to možné, nechávejte žárovky vyměnit v autorizovaném servisu Fiat. Správná funkce a seřízení vnějších světel jsou nutné podmínky pro bezpečnost jízdy a splnění předpisů.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
POZOR
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ Nefunkční žárovka musí být nahrazena žárovkou téhož typu a příkonu.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
13:35
BEZPEČNOST
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA5.QXD
181
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
25.8.2004
13:35
StrÆnka 182
TYPY ŽÁROVEK Ve voze je instalováno několik různých typů žárovek. A Celoskleněné žárovky Instalují se zatlačením. Demontují se vytažením.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
B Bajonetové žárovky Demontují se zatlačením dovnitř, otočením doleva a vytažením.
E Halogenové žárovky Demontují se po uvolnění přídržné pružiny. UPOZORNĚNÍ Vnitřní povrch světlometu nebo svítilny se může zamlžit. Nejde o poruchu, ale přírodní jev způsobený nízkou teplotou a vlhkostí vzduchu. Zamlžení zmizí brzy po rozsvícení světlometů. Přítomnost kapek vody uvnitř světlometů signalizuje pronikání vody do světlometu; obrate se na autorizovaný servis Fiat.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
C Trubicové žárovky Demontují se uvolněním z kontaktů. D Halogenové žárovky
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Demontují se po uvolnění přídržné pružiny.
182
F0E0622m
Jmenovité napětí a příkon
Přední obrysová světla
A
W5W
12 V; 5 W
Potkávací světla
D
H7
12 V; 55 W
Dálková světla
E
H1
12 V; 55 W
Přední ukazatele směru
B
P21W
12 V; 21 W
Boční ukazatele směru
A
WY5W
12 V; 5 W
Přední světla do mlhy (jsou-li ve výbavě)
E
H1
12 V; 55 W
Zadní sdružené svítilny – koncová světla – světlo zpátečky – koncové světlo do mlhy – ukazatele směru
B B B B
R5W P21W P21W P21W
12 V; 21/5 W 12 V; 21 W 12 V; 21/5 W 12 V; 21 W
Třetí brzdové světlo
A
–
12 V; 2,3 W
Osvětlení registrační značky
A
W5W
12 V; 5 W
Přední stropní svítilna
C
C10W
12 V; 10 W
Zadní stropní svítilna
C
C5W
12 V; 10 W (*)
Osvětlení toaletního zrcátka
C
–
12 V; 1 W
Osvětlení zavazadlového prostoru
A
W5W
12 V; 5 W
BEZPEČNOST
Typ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Obr.
Žárovka
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 183
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
13:35
V NOUZI
25.8.2004
ÚDRŽBA A PÉČE
MULTIPLA5.QXD
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
(*) 12 V; 5 W je-li vůz vybaven střešním oknem.
183
25.8.2004
13:35
StrÆnka 184
VÝMĚNA ŽÁROVKY VNĚJŠÍHO SVĚTLA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
Typ žárovky a příslušný příkon jsou uvedeny v části „Výměna žárovky“.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PŘEDNÍ OPTICKÉ SKUPINY Přední optické skupiny obsahují žárovky předních obrysových světel, potkávacích, dálkových světel, ukazatelů směru a předních světel do mlhy. F0E0644m
Při výměně žárovek předních obrysových světel, potkávacích světel, ukazatelů směru a předních světel do mlhy je třeba uvolnit zajištění (B) a sejmout kryt (A).
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Umístění žárovek přední optické skupiny: C: potkávací světlo D: přední světlo do mlhy
V NOUZI
E: obrysové světlo F: dálkové světlo
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
G: ukazatel směru
184
F0E0645m
Po výměně žárovky nainstalujte zpět správně příslušný kryt a zkontrolujte jeho zajištění.
25.8.2004
13:35
StrÆnka 185
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
DÁLKOVÉ SVĚTLO Při výměně žárovky postupujte následovně: ❒ pootočte kryt (A) doleva a sejměte jej;
BEZPEČNOST
❒ rozpojte elektrický konektor (B); ❒ vyvěste přídržnou pružinu (C); ❒ vyjměte žárovku (D) a vyměňte ji; ❒ zavěste přídržnou pružinu (C), propojte elektrický konektor (B), nasa te kryt (A) a pootočte jej doprava; odvětrávací otvor (H) musí směřovat dolů.
F0E0646m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
POTKÁVACÍ SVĚTLO
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA5.QXD
Při výměně žárovky postupujte následovně: ❒ rozpojte elektrický konektor (F); ❒ vyvěste přídržnou pružinu (E); ❒ vyjměte žárovku (G);
F0E0647m
TECHNICKÉ ÚDAJE
❒ nainstalujte novou žárovku tak, aby se výčnělek na její patici usadil do vybrání v parabole světlometu, potom zavěste přídržnou pružinu (E) a propojte elektrický konektor (F);
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
❒ uvolněte zajištění a sejměte kryt;
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
❒ nainstalujte kryt.
F0E0648m
185
25.8.2004
13:35
StrÆnka 186
UKAZATELE SMĚRU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
Přední ❒ uvolněte zajištění a sejměte kryt; ❒ pootočte držák žárovky (A) doleva a vytáhněte jej; F0E0649m
❒ zasuňte držák žárovky, pootočte jej doprava a zkontrolujte jeho správné zajištění; ❒ nainstalujte kryt.
Boční
V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
186
❒ lehce zatlačte žárovku (B) dovnitř, pootočte ji doleva a vyjměte (má bajonetový uzávěr); ❒ vyměňte žárovku;
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Při výměně žárovky postupujte následovně:
Při výměně žárovky postupujte následovně: F0E0650m
❒ posuňte rukou prosvětlovací kryt (A) ve směru jízdy vozu tak, aby se stlačila upevňovací pružina; ❒ vyjměte svítilnu; ❒ pootočte držák žárovky (B) doleva, vytáhněte žárovku (C) instalovanou zatlačením a vyměňte ji; ❒ zasuňte držák žárovky (B) zpět do svítilny, svítilnu nainstalujte do blatníku a zkontrolujte její zajištění upevňovací pružinou.
25.8.2004
13:35
StrÆnka 187
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
PŘEDNÍ OBRYSOVÉ SVĚTLO Při výměně žárovky postupujte následovně: ❒ uvolněte zajištění a sejměte kryt;
BEZPEČNOST
❒ vytáhněte držák žárovky (A), vytáhněte žárovku (B) instalovanou zatlačením a vyměňte ji; ❒ nainstalujte držák žárovky (A) a zatlačením jej zajistěte; ❒ nainstalujte kryt.
F0E0651m
PŘEDNÍ SVĚTLO DO MLHY (jsou-li ve výbavě)
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA5.QXD
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Při výměně žárovky postupujte následovně: ❒ rozpojte elektrický konektor (C); ❒ vyvěste přídržnou pružinu (D);
TECHNICKÉ ÚDAJE
F0E0652m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
❒ zavěste přídržnou pružinu (D) a propojte elektrický konektor (C).
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
❒ vyjměte žárovku (E) a vyměňte ji;
187
25.8.2004
13:35
StrÆnka 188
ZADNÍ SDRUŽENÁ SVÍTILNA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
Při výměně žárovky postupujte následovně:
❒ demontujte dvě na obrázku viditelné matice (D) a třetí matici skrz otvor (E) a vyjměte sdruženou svítilnu; F0E0673m
❒ rozpojte elektrické konektory, demontujte tři šrouby (F) a otevřete nosič žárovek; ❒ lehkým zatlačením a následným pootočením doleva vyjměte spálenou žárovku.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
❒ v zavazadlovém prostoru pootočte uzávěr (B), sejměte kryt (A) a vytažením kolíku (C) zpřístupněte třetí upevňovací místo;
Tímto způsobem postupujte i u levé sdružené svítilny. Žárovky jsou: H - 12 V; 21 W pro světlo zpátečky I F0E0674m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
188
- 12 V; 21 W pro ukazatel směru
L - 12 V; 21 W pro koncové světlo do mlhy Po výměně žárovky nainstalujte sdruženou svítilnu zpět v opačném pořadí činností její demontáže.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
G - dvouvláknová 12 V; 5/21 W pro koncové a brzdové světlo
F0E0675m
25.8.2004
13:35
StrÆnka 189
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
TŘETÍ BRZDOVÉ SVĚTLO Při výměně žárovky 12 V; 3 W postupujte následovně:
BEZPEČNOST
❒ při otevřených dveřích zavazadlového prostoru demontujte čtyři upevňovací šrouby nacházející se pod krytkami vyznačenými šipkami na obrázku a sejměte krycí panel; ❒ rozpojte konektor (A); ❒ demontujte čtyři upevňovací šrouby svítilny a sejměte kryt (B); ❒ vytáhněte příslušnou žárovku (C) instalovanou zatlačením.
F0E0254m
F0E0146m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Po výměně žárovky namontujte svítilnu s krytem, propojte konektor a nakonec namontujte krycí panel na dveře zavazadlového prostoru.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA5.QXD
TECHNICKÉ ÚDAJE
OSVĚTLENÍ REGISTRAČNÍ ZNAČKY Při výměně žárovky 12 V; 5 W postupujte následovně: ❒ posuňte svítilnu šroubovákem ve směru šipky a stlačte tak pružinku (F); ❒ vyjměte svítilnu (D) s držákem žárovky;
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
❒ pootočte a vytáhněte držák žárovky a vyměňte žárovku (E).
F0E0676m
189
25.8.2004
13:35
StrÆnka 190
VÝMĚNA ŽÁROVKY VNITŘNÍHO OSVĚTLENÍ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
Typ žárovky a příslušný příkon jsou uvedeny v části „Výměna žárovky“.
Při výměně trubicové žárovky 12 V; 10 W postupujte následovně: ❒ pomocí šroubováku sejměte dvě krytky (A) a těleso (B); F0E0255m
❒ pomocí šroubováku zvedněte reflektor (E); ❒ vyměňte žárovku; ❒ propojte elektrický konektor, usa te zpět svítilnu až zaklapne a následně ji upevněte šrouby. Nainstalujte zpět plastové krytky (A) a těleso (B).
V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
190
❒ demontujte čtyři šrouby (dva v místě A a dva v místě B) a svítilnu sejměte směrem dolů; ❒ rozpojte konektor (D) v místě (C);
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PŘEDNÍ STROPNÍ SVÍTILNA
F0E0623m
25.8.2004
13:35
StrÆnka 191
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
ZADNÍ STROPNÍ SVÍTILNA Při výměně trubicové žárovky 12 V; 10 W postupujte následovně: ❒ páčením šroubovákem v místě (C) sejměte prosvětlovací kryt (A);
BEZPEČNOST
❒ vyměňte žárovku (B). U verzí vybavených dvojitým střešním oknem je svítilna umístěna na středovém příčníku a výměna žárovky se provádí stejným způsobem. F0E0150m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA5.QXD
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
OSVĚTLENÍ ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU Při výměně žárovky 12 V; 5 W postupujte následovně: ❒ páčením šroubovákem v místě (D) sejměte prosvětlovací kryt;
TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
F0E0624m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
❒ odklopte plastový kryt (E) a vyměňte žárovku (F).
191
25.8.2004
13:35
StrÆnka 192
VÝMĚNA POJISTKY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
VŠEOBECNÉ INFORMACE
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Pojistky slouží k ochraně elektrického zařízení, zasahují v případě poruchy nebo nesprávné funkce chráněného zařízení.
F0E0625m
(B): pojistka je v pořádku
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
(C): pojistka s přerušeným vodičem. K výměně pojistek používejte pinzetu (D), která se nachází v pojistkové skříňce na levé straně palubní desky.
Přepálenou pojistku nikdy nenahrazujte kovovým drátkem nebo podobným materiálem.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Pokud některé elektrické zařízení nefunguje, přesvědčte se, zda je v pořádku pojistka. Vodič pojistky (A) nesmí být přerušený. Pokud je vodič přerušený, nahra te přepálenou pojistku pojistkou stejné hodnoty (stejné barvy) jmenovitého proudu.
192
POZOR
Nikdy pojistku nenahrazujte pojistkou s vyšším jmenovitým proudem; NEBEZPEČÍ POŽÁRU. V případě opětovného přepálení pojistky se obrate na autorizovaný servis Fiat.
POZOR
Dojde-li k přepálení hlavní pojistky (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE), svěřte vůz autorizovanému servisu Fiat. Před výměnou pojistky se přesvědčte, že je vytažený klíč ze spínací skříňky a všechny spotřebiče jsou vypnuté a/nebo odpojené.
Při výměně takovýchto pojistek nejprve šroubovákem sejměte mřížku, pojistku vyměňte a mřížku nainstalujte zpět. K určení pojistek jednotlivých obvodů použijte tabulky uvedené na následujících stranách.
POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA V PALUBNÍ DESCE Tato pojistková skříňka se nachází pod úložnou schránkou na straně řidiče. Zde zobrazené umístění pojistek v pojistkové skříňce v palubní desce (od č. 16 do č. 28) není závazné. Při případné výměně přepálené pojistky je třeba vždy respektovat jak barvu pojistky, tak barvu držáku pojistky, které musejí být bezpodmínečně shodné. Zpřístupnění pojistek:
Grafické symboly, které znázorňují hlavní elektrické zařízení přiřazené pojistce, jsou uvedeny na spodní straně víka úložné schránky. ❒ Pootočte dva uzávěry (A) a vyjměte dno úložné schránky.
BEZPEČNOST
Některé pojistky jsou překryty plastovou mřížkou.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 193
Skupina pojistek (B) jsou rezervní pojistky. K usnadnění vytažení pojistky slouží pinzeta (C), která se nachází v pojistkové skříňce na levé straně palubní desky. Po použití pinzetu vrate do uložení. UPOZORNĚNÍ Při vytažené pojistce neotáčejte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR, protože by se mohla rozsvítit kontrolka a do paměti řídicí jednotky airbagů by se uložila informace o poruše. V takovém případě se obrate na autorizovaný servis Fiat, kde provedou reset řídicí jednotky airbagů.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
❒ Otevřete úložnou schránku v palubní desce.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
13:35
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
V NOUZI
MULTIPLA5.QXD
F0E0694m
193
25.8.2004
13:35
StrÆnka 194
POJISTKY V MOTOROVÉM PROSTORU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
Pojistky u baterie
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Pojistková skříňka se zpřístupní stlačením dvou zajišovacích pružinek a sejmutím víka.
Pojistky na přepážce motorového prostoru Vyměňovaná pojistka se zpřístupní sejmutím příslušného víčka. F0E0628m
Po výměně pojistky nainstalujte víčko zpět.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Hlavní pojistky (MAXI-FUSE) Vůz je vybaven řadou hlavních pojistek (MAXI-FUSE), které samostatně chrání, vedle pojistek jednotlivých obslužných funkcí, různé funkce elektrické soustavy.
Nedoporučujeme Vám provádět svépomocnou výměnu těchto pojistek; obrate se na autorizovaný servis Fiat. F0E0692m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Tyto pojistky se zpřístupní stisknutím dvou bočních výčnělků a sejmutím víčka.
194
F0E0627m
F0E0626m
10
1
Levé dálkové světlo
10
2
Kontrolka dálkových světel
10
2
Koncové světlo do mlhy
20
3
Kontrolka koncového světla do mlhy
20
3
Napájení obrysových světel
20
3
Levé potkávací světlo
10
4
Ventilátor interiéru
30
5
Pravé osvětlení registrační značky
10
6
Pravé obrysové světlo
10
6
Osvětlení zapalovače cigaret
10
6
Osvětlení popelníku
10
6
Kontrolka obrysových světel
10
6
Osvětlení autorádia
10
6
Levé koncové světlo
10
6
Levé osvětlení registrační značky
10
7
Levé obrysové světlo
10
7
Pravé koncové světlo
10
7
Osvětlení ovládacích prvků topení
10
7
Pravé dálkové světlo
10
8
Kontrolka hladiny brzdové kapaliny
10
8
Regulátor sklonu světlometů
10
8
Cívka relé ostřikovače světlometů
10
8
Zapalovač cigaret
15
9
Kompresor klimatizace
15
9
Ostřikovač světlometů
20
10
BEZPEČNOST
Pravé dálkové světlo
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Číslo pojistky
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Jmenovitý proud (A)
V NOUZI
Pojistková skříňka v palubní desce
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 195
ÚDRŽBA A PÉČE
13:35
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA5.QXD
195
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
196
25.8.2004
13:35
StrÆnka 196
Pojistková skříňka v palubní desce
Jmenovitý proud (A)
Číslo pojistky
Stírače čelního okna
20
10
Stírač zadního okna
20
10
Houkačka
20
11
+30 sdružený přístroj
10
12
+30 přední stropní svítilna
10
12
+30 Fiat tester EOBD
10
12
+30 zadní stropní svítilna
10
12
+30 autorádio
10
12
+30 Connect Nav
10
12
+30 navigační systém
10
12
+30 hodiny
10
12
+30 střešní okno
10
12
+30 přídavné topení Webasto
10
12
+30 řídicí jednotka alarmu
10
12
Světlo zpátečky
15
13
Přední ukazatele směru
15
13
Brzdová světla
15
13
Třetí brzdové světlo
15
13
Zadní ukazatele směru
15
13
Kontrolka ukazatelů směru
15
13
Boční ukazatele směru
15
13
Kontrolka výstražných světel
15
13
+15 mobilní telefon
15
13
+15 autorádio
15
13
+ 15 Connect Nav
15
13
15
13
Řídicí jednotka alarmu
15
13
Napájení výstražných světel
10
14
Kontrolka alarmu
10
14
Řídicí jednotka alarmu
10
14
Vyhřívání zadního okna
30
15
Vyhřívání vnějších zpětných zrcátek
30
15
Přední světla do mlhy
15
16
Ovládání vnějších zpětných zrcátek
7,5
17
Recirkulace vzduchu
7,5
17
Cívka relé zapalovače cigaret
7,5
17
Cívka relé stíračů čelního okna
7,5
17
Cívka relé elektrického ovládání sedadla
7,5
17
Cívka relé topení
7,5
17
Cívka relé vyhřívání zadního okna
7,5
17
Cívka relé napájecí zásuvky 12 V
7,5
17
Ovládání předních oken
30
18
Napájecí zásuvka 12 V na palubní desce
25
19
Napájecí zásuvka 12 V v zavazadlovém prostoru
25
19
Příprava pro chladicí box
25
20
Ovládání sedadla
25
20
Vyhřívání vnějších zpětných zrcátek
7,5
21
Airbagy
7,5
22
Tlačítko ASR
7,5
23
Řídicí jednotka ABI (ovládání předních oken / zamykání dveří)
20
24
BEZPEČNOST
+15 navigační systém
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Číslo pojistky
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Jmenovitý proud (A)
V NOUZI
Pojistková skříňka v palubní desce
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 197
ÚDRŽBA A PÉČE
13:35
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA5.QXD
197
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
25.8.2004
13:35
StrÆnka 198
Pojistková skříňka v palubní desce
Jmenovitý proud (A)
Číslo pojistky
+15 příprava pro telefon
7,5
25
+15 autorádio
7,5
25
+15 cívka relé střešního okna
7,5
25
+15 navigační systém
7,5
25
+15 přijímač dálkového ovládání
7,5
25
+15 taxametr
7,5
25
+15 airbagy
7,5
25
+15 GSM box
7,5
25
+15 řídicí jednotka ABI
7,5
25
+30 taxametr
7,5
26
+30 střešní okno
25
27
Ovládání zadních oken
25
28
7,5
29
Přídavné topení Webasto
20
30
Hlavní relé
7,5
31
ABS
10
32
Vyhřívání palivového filtru
25
33
+15 CCM a řídicí jednotka Fiat Code
7,5
34
Čerpadlo ostřikovačů světlometů
30
35
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Pojistková skříňka v motorovém prostoru (u baterie, pouze u verzí se vznětovým motorem)
198
Fiat Code
13:35
StrÆnka 199
Pojistková skříňka v motorovém prostoru (u baterie, pouze u verzí se zážehovým motorem)
Jmenovitý proud (A)
Číslo pojistky
Lambda sonda
15
36
+15 CCM a řídicí jednotka Fiat Code
7,5
37
+30 řídicí jednotka Fiat Code
7,5
38
+15 ABS
7,5
39
Čerpadlo ostřikovačů světlometů
20
40
Ventilátor chladiče motoru (verze s topením)
40
41
Ventilátor chladiče motoru (verze s klimatizací)50
41
Žhavicí svíčky
60
42
ABS
60
43
Spínací skříňka (EFI)
30
44
Elektronické vstřikování (IGN)
30
45
Jištění podružné rozvodné skříňky
60
46
Jištění rozvodné skříňky v interiéru
80
47
Radiotaxi
7,5
48
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
25.8.2004
BEZPEČNOST
MULTIPLA5.QXD
KONTROLKY A HLÁŠENÍ V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Pojistky v motorovém prostoru (MAXI-FUSE u baterie)
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Pojistky v motorovém prostoru (na přepážce)
199
25.8.2004
13:35
StrÆnka 200
DOBÍJENÍ BATERIE UPOZORNĚNÍ Níže popsaný postup dobíjení baterie uvádíme pouze pro informaci. Provedení doporučujeme svěřit autorizovanému servisu Fiat. Doporučujeme Vám dobíjet baterii pomalým způsobem po dobu asi 24 hodin, nízkým proudem. Dlouhodobé nabíjení by mohlo baterii poškodit.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
Při dobíjení baterie postupujte následovně: ❒ Odpojte kabel od záporného pólu baterie (–). UPOZORNĚNÍ Je-li vůz vybaven alarmem, deaktivujte alarm dálkovým ovladačem. ❒ Připojte kabely nabíječky k pólům baterie, přičemž dodržte správnou polaritu. ❒ Zapněte nabíječku. ❒ Po ukončení nabíjení vypněte nejprve nabíječku, teprve potom odpojte její kabely od baterie.
POZOR
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ Připojte kabel k zápornému pólu baterie (–).
200
POZOR
Elektrolyt v baterii je jedovatý a korozivní. Dbejte proto, abyste si nepotřísnili pokožku nebo nedošlo ke kontaktu s očima. Dobíjení baterie se musí provádět v dobře větraném prostoru. K baterii se nesmíte přiblížit s otevřeným ohněm nebo zdrojem jisker, nebo hrozí nebezpečí výbuchu a požáru.
Nedobíjejte zamrzlou baterii. Nechte ji před dobíjením rozmrznout, jinak hrozí nebezpečí výbuchu. U baterie, která zamrzla, před nabíjením zkontrolujte, zda nejsou články baterie popraskané, a zda není prasklý pláš baterie, protože by hrozil únik jedovatého a žíravého elektrolytu.
25.8.2004
13:35
StrÆnka 201
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
ZVEDÁNÍ VOZU V případě, že je nutné zvedat vůz, obrate se na autorizovaný servis Fiat, který je vybaven ramenovým zvedákem nebo dílenským zvedákem.
BEZPEČNOST
Vůz smí být zvedán pouze ze strany opřením koncovek ramen nebo dílenského zvedáku, a to na místech označených na obrázku.
F0E0667m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA5.QXD
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
TAŽENÍ VOZU Vůz je vybaven tažným okem, které je umístěno v sadě nářadí nebo ve schránce sady pro rychlou opravu pneumatik FIX & GO (je-li ve výbavě).
V NOUZI
MONTÁŽ TAŽNÉHO OKA Postupujte následovně: ❒ uchopte tažné oko (C);
F0E0678m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
❒ našroubujte tažné oko až nawdoraz na závitový čep v předním nebo zadním nárazníku.
ÚDRŽBA A PÉČE
❒ vyjměte přední (A) nebo zadní (B) krytku;
F0E0679m
201
25.8.2004
13:35
POZOR
POZOR
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA5.QXD
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
POZOR
202
StrÆnka 202
Před tažením vozu musíte klíč ve spínací skříňce taženého vozu otočit do polohy MAR a poté zpět do polohy STOP. Klíč ze spínací skříňky nevytahujte. Vytažením klíče ze spínací skříňky automaticky dojde k zamknutí řízení a vůz bude neřiditelný.
Během tažení vozu nesmíte zapomenout na to, že nefunguje posilovač brzd ani posilovač řízení, a proto musíte při řízení i brzdění vyvíjet větší sílu než obvykle. Pro tažení nepoužívejte pružné lano a vyvarujte se náhlého škubání vozem. Během tažení se ujistěte, že lano upevněné k vozu se nedostane do styku se součástkami vozu. Při tažení vozu dodržujte dopravní předpisy týkající se jak pomůcek pro tažení, tak chování v silničním provozu.
Během tažení vozu nestartujte motor.
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ A JÍZDA KONTROLKY A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA .................................................................. 204 PLÁN ÚDRŽBY ........................................................ 205 PLÁN ROČNÍCH PROHLÍDEK ................................. 207 ČINNOSTI NAVÍC .................................................... 208 KONTROLA HLADINY PROVOZNÍCH KAPALIN ...... 210 VZDUCHOVÝ FILTR ................................................ 218 PYLOVÝ FILTR ......................................................... 218 PALIVOVÝ FILTR ...................................................... 218 BATERIE ................................................................... 219 KOLA A PNEUMATIKY ............................................ 222 PRYŽOVÁ POTRUBÍ ................................................ 224 STÍRAČE ČELNÍHO/ZADNÍHO OKNA ..................... 224 KAROSÉRIE .............................................................. 227 INTERIÉR .................................................................. 230
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 203
ÚDRŽBA A PÉČE
14:05
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
203
25.8.2004
14:05
StrÆnka 204
ÚDRŽBA Správná údržba vozu je základem pro uchování perfektního stavu vozu po dlouhá léta. Pro tento model vozu Fiat je předepsáno provádění plánované údržby a výměn v intervalu 20000 km. Plánovaná údržba nepokrývá kompletně všechny nároky vozu: také před první kontrolou prováděnou po najetí 20000 kilometrů a následně mezi touto a dalšími prohlídkami musíte věnovat patřičnou pozornost například pravidelné kontrole a případnému doplnění provozních kapalin, kontrole a úpravě tlaku vzduchu v pneumatikách, atd.
UPOZORNĚNÍ Výrobce požaduje, aby prohlídky byly prováděny přesně podle plánu údržby. Při nesplnění této podmínky hrozí ztráta záruky na vůz. Plánovanou údržbu vykonávají všechny autorizované servisy Fiat v příslušných normočasech. Pokud se zjistí, že kromě běžných prací je potřeba provést ještě další výměny či opravy, stane se tak až po obdržení souhlasu ze strany zákazníka. UPOZORNĚNÍ Doporučujeme vám, abyste se spojili s autorizovaným servisem Fiat ihned, jakmile se u vozu vyskytnou sebemenší funkční problémy a nečekali až na další předepsanou prohlídku.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Používáte-li vůz často k tažení přívěsu, zkracuje se interval pravidelných prohlídek.
204
60
80
100
120
140
160
180
Kontrola stavu a opotřebení pneumatik a případná úprava tlaku vzduchu
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Kontrola funkce osvětlení (světlomety, ukazatele směru, výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér, schránka v palubní desce, kontrolky na přístrojové desce, atd.)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Kontrola funkce stíračů a ostřikovačů, seřízení trysek
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Kontrola polohy stírátek a jejich opotřebení
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Kontrola stavu a opotřebení předních brzdových destiček
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Kontrola stavu a opotřebení zadních brzdových destiček
●
●
●
Kontrola stavu a opotřebení obložení zadních bubnových brzd
●
●
●
●
Kontrola napnutí a případná úprava hnacích řemenů příslušenství (neplatí pro motory s automatickými napínači)
●
●
●
●
●
●
●
●
Vizuální kontrola stavu hnacích řemenů příslušenství
●
●
●
●
Kontrola a seřízení zdvihu nebo výšky pedálu spojky
●
●
●
●
Kontrola čistoty zámku kapoty motoru a dveří zavazadlového prostoru, vyčištění a namazání mechanismů
●
●
●
●
●
●
●
●
●
TECHNICKÉ ÚDAJE
Vizuální kontrola stavu: vnějšek karosérie, ochranný nástřik spodku, pevná a ohebná potrubí (výfuk, dodávka paliva), pryžové díly (manžety, měchy, atd.), ohebná potrubí brzdové soustavy a systému dodávky paliva
BEZPEČNOST
40
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
20
Tisíce kilometrů
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
PLÁN ÚDRŽBY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 205
V NOUZI
14:05
ÚDRŽBA A PÉČE
25.8.2004
●
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
205
14:05
StrÆnka 206
40
●
●
●
●
●
Kontrola a seřízení zdvihu páky parkovací brzdy
●
●
●
●
Kontrola emisí/kouřivosti (verze JTD 115)
●
●
●
●
Výměna palivového filtru (verze JTD 115)
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
20
BEZPEČNOST
25.8.2004
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
Tisíce kilometrů Kontrola a seřízení vůle ventilů (verze JTD 115)
Kontrola systému zpětného nasávání palivových par (verze se zážehovým motorem) ●
●
V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE
100
120
140
●
●
160
180
● ●
●
Výměna vzduchového filtru (verze se zážehovým motorem)
●
●
●
●
● ●
Výměna vzduchového filtru (verze JTD 115)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Kontrola a případné doplnění kapaliny (chlazení motoru, brzdy, ostřikovač, baterie, atd.)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
● ●
Výměna rozvodového řemene (*) Výměna zapalovacích svíček (verze se zážehovým motorem)
●
●
●
●
Kontrola funkce systémů řízení motoru (prostřednictvím diagnostické zásuvky)
●
●
●
●
●
Kontrola hladiny oleje v převodovce
●
Výměna motorového oleje
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Výměna olejového filtru
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Výměna brzdové kapaliny (případně každé 2 roky) Výměna pylového filtru (nebo nejméně jednou ročně)
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
80
●
Kontrola stavu rozvodového řemene
206
60
●
●
●
● ●
●
●
● ●
●
●
(*) Případně každé tři roky za ztížených provozních podmínek (chladné podnebí, městský provoz s dlouhým chodem na volnoběh) Případně každých pět let bez ohledu na kilometrický proběh
❒ Kontrola funkce osvětlení (světlomety, ukazatele směru, výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér, schránka v palubní desce, kontrolky na přístrojové desce, atd.)
❒ Výměna motorového oleje
❒ Kontrola funkce stíračů a ostřikovačů, seřízení trysek ❒ Kontrola polohy stírátek a jejich opotřebení ❒ Kontrola stavu a opotřebení předních brzdových destiček ❒ Kontrola čistoty zámku kapoty motoru a dveří zavazadlového prostoru, vyčištění a namazání mechanismů
❒ Doplnění kapaliny (chlazení motoru, brzdy, ostřikovače, baterie, atd.) ❒ Výměna olejového filtru ❒ Výměna pylového filtru
BEZPEČNOST
❒ Vizuální kontrola stavu hnacích řemenů příslušenství
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
❒ Kontrola stavu nabití baterie
❒ Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případná úprava tlaku vzduchu (včetně rezervního kola)
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
U vozidel s ročním kilometrickým proběhem nižším než 20000 km (např. cca 10000 km), je doporučen plán ročních prohlídek, obsahující následující položky:
❒ Vizuální kontrola stavu: motor, převodovka, potrubí (výfuk, dodávka paliva, brzdy), pryžové díly (manžety, měchy, atd.), ohebné části potrubí (brzdy, dodávka paliva)
V NOUZI
PLÁN ROČNÍCH PROHLÍDEK
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 207
ÚDRŽBA A PÉČE
14:05
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
207
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
25.8.2004
14:05
StrÆnka 208
ČINNOSTI NAVÍC
UPOZORNĚNÍ - motorový olej
Každých 1000 km nebo před dlouhou cestou je třeba zkontrolovat a případně doplnit:
Motorový olej vyměňujte častěji než je uvedeno v plánu údržby v případě, že je vůz převážně používán za následujících ztížených podmínek:
❒ hladinu chladicí kapaliny motoru;
❒ jízda s přívěsem;
❒ hladinu brzdové kapaliny;
❒ prašné prostředí;
❒ hladinu kapaliny posilovače řízení;
❒ opakované krátké jízdy (méně než 7 - 8 km) při teplotě pod bodem mrazu
❒ hladinu elektrolytu baterie; ❒ hladinu kapaliny ostřikovačů; ❒ tlak vzduchu a stav pneumatik. Každých 3000 km nebo před dlouhou cestou zkontrolovat hladinu a případně doplnit: ❒ motorový olej. Každých 5 000 km (pouze u verzí se vznětovým motorem)
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
❒ vypuste zkondenzovanou vodu z palivového filtru.
208
Doporučujeme Vám používat výrobky FL Selenia, které byly vyvinuty a vyrobeny speciálně pro vozy Fiat (viz tabulka „Provozní náplně“ v kapitole „Technické údaje“).
❒ dlouhodobý chod motoru na volnoběh nebo dlouhodobá jízda nízkou rychlostí (např. taxi, vozy rozvážkové služby), případně dlouhodobá nečinnost vozu.
UPOZORNĚNÍ - vzduchový filtr Při používání vozu v prašném prostředí je třeba měnit vzduchový filtr častěji než je uvedeno v plánu údržby. Při pochybnostech ohledně intervalu výměny motorového oleje a vzduchového filtru v závislosti na provozních podmínkách vozu se obrate na autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ - baterie
Při používání vozu v prašném nebo silně znečištěném prostředí je vhodné měnit pylový filtr častěji. Tento je třeba v každém případě vyměnit v případě, že se vlivem jeho zanesení omezí průtok vzduchu zvenku do interiéru vozu.
Doporučuje se kontrola stavu nabití baterie obzvláště před začátkem chladných ročních období proto, aby nezamrzl elektrolyt.
UPOZORNĚNÍ - palivový filtr (naftový)
V případě použití vozu v oblastech s horkým klimatem nebo za obzvláš těžkých podmínek je třeba provádět kontrolu hladiny elektrolytu častěji než je uvedeno v plánu údržby.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Odchylka čistoty motorové nafty od normy EN590 může způsobit potřebu častější výměny palivového filtru než je uvedeno v plánu údržby.
Výše uvedenou kontrolu je třeba provádět častěji v případě, že je vůz používán převážně na krátké jízdy, případně má instalovány trvale zapnuté elektrické spotřebiče, které nejsou napájeny přes spínací skříňku, obzvláště spotřebiče instalované dodatečně.
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ - pylový filtr
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 209
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
14:05
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
Údržbu vozu svěřujte výhradně autorizovanému servisu Fiat. Při svépomocných činnostech dbejte na to, abyste měli originální náhradní díly Fiat a předepsané provozní kapaliny. Každopádně platí, že veškerou údržbu svépomocí můžete provádět pouze za předpokladu, že máte potřebné zkušenosti.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
209
MULTIPLA6.QXD
25.8.2004
14:05
StrÆnka 210
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
KONTROLA HLADINY PROVOZNÍCH KAPALIN 1. Motorový olej 3. Brzdová kapalina 4. Kapalina do ostřikovačů 5. Chladicí kapalina motoru Verze 100 16v
F0E0680m
6. Hydraulická kapalina posilovače řízení
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
2. Baterie
210
POZOR
Při práci v motorovém prostoru nekuřte: mohlo by dojít ke vznícení hořlavých plynů a výparů, s nebezpečím vzniku požáru.
Pozor! Při doplňování nesmíte zaměnit různé druhy kapalin: nejsou navzájem kompatibilní a mohou vážně poškodit vůz.
StrÆnka 211
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
1. Motorový olej 2. Baterie 3. Brzdová kapalina
BEZPEČNOST
4. Kapalina do ostřikovačů 5. Chladicí kapalina motoru
F0E0681m
V NOUZI
Verze JTD 115
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
6. Hydraulická kapalina posilovače řízení
ÚDRŽBA A PÉČE
14:05
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
211
MULTIPLA6.QXD
25.8.2004
14:05
StrÆnka 212
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MOTOROVÝ OLEJ Kontrola hladiny oleje se musí provádět při stojícím voze, když je motor ještě zahřátý, několik minut (cca 5) po vypnutí motoru. ❒ Otřete měrku tkaninou nepouštějící vlas ani jiné nečistoty. ❒ Zasuňte měrku zpět do vodicí trubky až nadoraz. Verze 100 16v
F0E0166m
Doplňování motorového oleje. Pokud je hladina oleje na značce MIN, nebo dokonce pod ní, doplňte olej plnicím otvorem až ke značce MAX.
V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
212
❒ Vytáhněte měrku a zkontrolujte výšku hladiny, která musí dosahovat mezi značky MIN a MAX na měrce. Vzdálenost mezi značkami MIN a MAX reprezentuje přibližně jeden litr oleje.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
❒ Vytáhněte měrku.
Hladina oleje nesmí být nikdy nad značkou MAX.
Verze JTD 115
F0E0167m
SPOTŘEBA MOTOROVÉHO OLEJE Maximální spotřeba motorového oleje je 400 gramů na 1000 km. V prvním období používání se vůz zabíhá, a proto je možné považovat spotřebu motorového oleje za stabilizovanou až po ujetí prvních 5000 až 6000 km.
UPOZORNĚNÍ Po doplňování nebo výměně oleje na několik sekund nastartujte motor a po jeho vypnutí několik minut počkejte. Až poté kontrolujte hladinu. UPOZORNĚNÍ Pokud při pravidelné kontrole zjistíte, že je hladina motorového oleje nad značkou MAX, vyhledejte autorizovaný servis Fiat a nechte upravit hladinu na předepsanou úroveň.
Při zahřátém motoru se chovejte během práce v motorovém prostoru velmi opatrně, nebo hrozí nebezpečí popálení. Nezapomeňte, že u zahřátého motoru se zapíná ventilátor chladiče automaticky v závislosti na teplotě chladicí kapaliny: nebezpečí zranění. Dávejte pozor na šálu, kravatu nebo volnou část oděvu: mohly by být zachyceny pohybujícími se součástmi.
Nedoplňujte olej s odlišnými charakteristikami od oleje, který je již v motoru.
Použité motorové oleje a filtry obsahují látky, které jsou škodlivé pro životní prostředí. Proto Vám doporučujeme, abyste výměnu oleje a filtru svěřili autorizovanému servisu Fiat, nebo ten je vybaven pro likvidaci použitých olejů i filtrů odpovídající předpisům.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
POZOR
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
UPOZORNĚNÍ Spotřeba oleje závisí na stylu jízdy a na provozních podmínkách vozu.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 213
BEZPEČNOST
14:05
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
213
25.8.2004
14:05
StrÆnka 214
CHLADICÍ KAPALINA MOTORU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
Hladinu chladicí kapaliny musíte kontrolovat při studeném motoru. Hladina kapaliny musí dosahovat mezi značky MIN a MAX na nádržce.
BEZPEČNOST
Pokud v nádržce není dostatečné množství chladicí kapaliny, plnicím hrdlem vyrovnávací nádržky dolijte pomalu směs destilované vody a nemrznoucí směsi PARAFLU UP od společnosti FL Selenia v poměru 1:1.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Směs PARAFLU UP a destilované vody v poměru 1:1 je mrazuvzdorná do –35 ˚C.
V chladicí soustavě se používá nemrznoucí směs PARAFLU UP. Při případném doplňování používejte výhradně nemrznoucí směs stejného typu, který je obsažen v chladicí soustavě. Nemrznoucí směs PARAFLU UP je nekompatibilní s jinými typy nemrznoucích směsí, a proto se s nimi nesmí mísit. Jestliže dojde k jejímu smísení s jiným typem nemrznoucí směsi, v žádném případě nestartujte motor a kontaktujte autorizovaný servis Fiat.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0682m
214
POZOR
Chladicí soustava je pod tlakem. Používejte pouze originální víčko vyrovnávací nádržky, nebo jinak by došlo ke snížení účinnosti chladicí soustavy. Nikdy nesnímejte víčko vyrovnávací nádržky při zahřátém motoru, protože by hrozilo nebezpečí opaření.
14:05
StrÆnka 215
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
KAPALINA OSTŘIKOVAČŮ ČELNÍHO/ZADNÍHO OKNA A OSTŘIKOVAČŮ SVĚTLOMETŮ
BEZPEČNOST
Chcete-li kapalinu doplnit, otevřete víčko a nalijte směs kapaliny TUTELA PROFESSIONAL SC 35 a destilované vody v poměru: ❒ 30 % TUTELA PROFESSIONAL SC 35 a 70 % destilované vody v letním období; ❒ 50 % TUTELA PROFESSIONAL SC 35 a 50 % destilované vody v zimním období.
F0E0683m
POZOR
Nikdy nejezděte s prázdnou nádržkou ostřikovače: čisté okno je základním předpokladem dobrého výhledu z vozu.
POZOR
Některé složky kapaliny do ostřikovače jsou hořlavé. V motorovém prostoru se nacházejí horké díly, které mohou způsobit při styku s kapalinou její vznícení.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Jestliže teplota klesne pod –20 ˚C, použijte kapalinu TUTELA PROFESSIONAL SC 35 neředěnou.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
215
25.8.2004
14:05
StrÆnka 216
HYDRAULICKÁ KAPALINA POSILOVAČE ŘÍZENÍ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
BEZPEČNOST
Při voze zaparkovaném na vodorovné ploše zkontrolujte, zda je při studeném motoru hladina hydraulické kapaliny mezi značkami MIN a MAX na vyrovnávací nádržce. Při zahřáté hydraulické kapalině může být hladina i nad značkou MAX.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
V případě potřeby doplňte hydraulickou kapalinu stejných charakteristik.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
F0E0684m
216
Spotřeba hydraulické kapaliny je velmi nízká. Pokud je ji nutné nedlouho po doplnění doplnit znovu, nechte vůz zkontrolovat v autorizovaném servisu Fiat, zda nedochází k úniku.
POZOR
Hydraulická kapalina nesmí přijít do kontaktu s horkými díly v motorovém prostoru, protože je hořlavá.
14:05
StrÆnka 217
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
BRZDOVÁ KAPALINA Sejměte víčko (A) a zkontrolujte, zda je kapalina ve vyrovnávací nádržce mezi značkami MIN a MAX.
BEZPEČNOST
Hladina brzdové kapaliny ve vyrovnávací nádržce nesmí přesahovat značku MAX. Potřebujete-li doplnit brzdovou kapalinu, používejte pouze třídu DOT 4. Doporučujeme Vám používat brzdovou kapalinu TUTELA TOP 4, kterou je brzdová soustava naplněna ve výrobním závodě. F0E0685m
Symbol na nádržce označuje brzdovou kapalinu syntetického typu a odlišuje ji tak od typu minerálního. Brzdová kapalina minerálního typu může nenapravitelně poškodit pryžová těsnění brzdové soustavy.
POZOR
Brzdová kapalina je jedovatá a vysoce korozivní. Po náhodném kontaktu ihned zasažené místo omyjte vodou a neutrálním mýdlem a opláchněte velkým množstvím vody. Při požití se obrate ihned na lékaře.
ÚDRŽBA A PÉČE
POZOR
TECHNICKÉ ÚDAJE
Dbejte na to, aby vysoce korozivní brzdová kapalina nepotřísnila lakované plochy. Pokud k potřísnění přesto dojde, ihned zasažené místo omyjte vodou.
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
UPOZORNĚNÍ Brzdová kapalina absorbuje vlhkost. Proto je třeba v případě, že vůz jezdí zejména v oblastech s vysokou vlhkostí vzduchu, měnit tuto kapalinu častěji než je uvedeno v plánu údržby.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
217
MULTIPLA6.QXD
25.8.2004
14:05
StrÆnka 218
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
VZDUCHOVÝ FILTR VÝMĚNA
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Demontujte čtyři šrouby, sejměte víko (A) a vyjměte filtrační vložku (B), kterou vyměňte.
Verze se zážehovým motorem
F0E0172m
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
PYLOVÝ FILTR
Verze se vznětovým motorem
F0E0173m
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Při používání vozu v prašném nebo silně znečištěném prostředí je vhodné měnit pylový filtr častěji než je uvedeno v plánu údržby. Tento je třeba v každém případě vyměnit v případě, že se vlivem jeho zanesení omezí průtok vzduchu zvenku do interiéru vozu.
218
F0E0686m
Při výměně pomocí šroubováku uvolněte a sejměte víko (A), demontujte čtyři upevňovací šrouby druhého krytu sejměte druhý kryt a vyjměte filtrační vložku (B).
BATERIE
VYPUŠTĚNÍ ZKONDENZOVANÉ VODY (verze se vznětovým motorem)
Baterie vozu Fiat Multipla je typu „s omezenou údržbou“, to znamená, že za normálních podmínek nevyžaduje žádné dolévání destilované vody.
UPOZORNĚNÍ Přítomnost zkondenzované vody v systému dodávky paliva může způsobit vážné poškození tohoto systému a nepravidelný chod motoru. Doporučujeme Vám, abyste se ihned po rozsvícení kontrolky ve sdruženém přístroji obrátili na autorizovaný servis Fiat, kde provedou vypuštění kondenzátu.
KONTROLA HLADINY ELEKTROLYTU BATERIE Kontrola hladiny elektrolytu (a případné doplňování) se provádí dle plánu údržby uvedeného v této kapitole. Tuto činnost svěřte autorizovanému servisu Fiat.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Baterie obsahují látky, které jsou životnímu prostředí velmi škodlivé. Doporučujeme proto svěřit výměnu baterie autorizovanému servisu Fiat, který je vybaven pro ekologickou likvidaci použitých baterií v souladu s předpisy.
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
Pokud se objeví tato signalizace bezprostředně po doplnění paliva, je možné, že se při posledním čerpání paliva dostala do palivové nádrže voda. V takovém případě ihned vypněte motor a kontaktujte autorizovaný servis Fiat.
BEZPEČNOST
PALIVOVÝ FILTR
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 219
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
14:05
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
POZOR
Kapalina uvnitř baterie je jedovatá a žíravá. Chraňte před ní pokožku a oči. Do blízkosti baterie se nepřibližujte s otevřeným ohněm nebo možným zdrojem jisker: hrozí nebezpečí výbuchu a požáru.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
219
25.8.2004
14:05
StrÆnka 220
VÝMĚNA BATERIE Při výměně baterie musíte použít baterii shodných charakteristik, jako měla baterie původní.
V případě náhrady baterií odlišných charakteristik ztrácejí platnost údaje uvedené v plánu údržby. Pro odpovídající údržbu je nutné dbát všech pokynů výrobce baterie.
Nesprávné připojení elektrického i elektronického příslušenství může vůz vážně poškodit. Jestliže chcete svůj vůz dodatečně vybavit dalším příslušenstvím (alarm, autorádio, atd.), navštivte autorizovaný servis Fiat. Zde Vám poradí nejvhodnější typ tohoto příslušenství a případně i doporučí použití baterie s větší kapacitou.
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
Pokud za extrémně nízkých teplot vůz delší dobu nepoužíváte, baterii demontujte a uložte na teplé místo, abyste předešli zamrznutí elektrolytu.
POZOR
Při práci s baterií nebo v její blízkosti používejte ochranné brýle.
POZOR
Používání s příliš nízkou hladinou elektrolytu baterii neopravitelně poškodí, přičemž může dojít i k explozi.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
POZOR
220
❒ Při parkování vozu se přesvědčte, zda jsou dveře, kapota i dveře zavazadlového prostoru správně zavřené, aby byly stropní svítilny zhasnuté.
Jestliže chcete svůj vůz dodatečně vybavit dalším příslušenstvím, které je trvale napájeno (např. alarmem, sadou hands-free, atd.) nebo příslušenstvím, které představuje velké zatížení elektrické soustavy, navštivte autorizovaný servis Fiat. Zde Vám poradí nejvhodnější typ tohoto příslušenství z řady Lineaccessori Fiat, změří klidový proud a případně i doporučí použití baterie s větší kapacitou.
❒ Zhasněte stropní svítilny: v každém případě je vůz vybaven systémem automatického zhasínání vnitřních světel.
Tato zařízení odebírají proud z baterie i při vypnutém motoru a může tak docházet k postupnému vybíjení baterie.
❒ Nenechávejte elektrické spotřebiče (např. autorádio, výstražná světla, atd.) příliš dlouho zapnuté při vypnutém motoru. ❒ Před prováděním prací na elektrické soustavě vozu odpojte kabel od záporného pólu baterie.
Celkový klidový odběr veškerého příslušenství (sériově a dodatečně montovaného) musí být nižší než 0,6 mA x Ah (kapacita baterie), jak je vysvětleno v následující tabulce.
❒ Svorky na pólech musejí být stále správně utažené.
ÚDRŽBA A PÉČE
UPOZORNĚNÍ Je-li baterie delší dobu nabita na méně než 50 % kapacity (optický indikátor je tmavě zabarven a je bez zeleného středu), poškodí se sulfatací, sníží její kapacita a startovací schopnost. Kromě toho se zvyšuje riziko zamrznutí elektrolytu (nastává již při –10 ˚C).
BEZPEČNOST
Předejděte zbytečnému a rychlému vybití baterie a zajistěte si dlouhodobě správnou funkci baterie dodržováním následujících pokynů:
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
V případě delšího nepoužívání vozu viz část „Dlouhodobé odstavení vozu“ v kapitole „Startování a jízda“.
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
UŽITEČNÉ RADY K PRODLOUŽENÍ ŽIVOTNOSTI BATERIE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 221
V NOUZI
14:05
Baterie
Max. klidový odběr
40 Ah
24 mA
50 Ah
30 mA
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
221
25.8.2004
14:06
StrÆnka 222
KOLA A PNEUMATIKY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Každý druhý týden a před delší jízdou zkontrolujte tlak ve všech pneumatikách včetně rezervního kola. Tlak je nutno měřit ve studených pneumatikách, které jsou delší dobu v klidu. Při jízdě tlak vzduchu v pneumatikách obvykle vzroste. Hodnoty tlaku vzduchu v pneumatikách jsou uvedeny v části „Kola“, v kapitole „Technické údaje“. F0E0177m
Nesprávný tlak vzduchu v pneumatikách způsobuje nerovnoměrné opotřebení pneumatik:
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
(A) - předepsaný tlak: pneumatika je opotřebována rovnoměrně
222
(B) - podhuštěná pneumatika: opotřebení je větší po stranách běhounu pneumatiky (C) - přehuštěná pneumatika: opotřebení je větší uprostřed běhounu pneumatiky Pokud je vzorek pneumatik nižší než 1,6 mm, pneumatiky vyměňte. Vždy však dodržujte předpisy země, ve které je vůz provozován.
UPOZORNĚNÍ ❒ Vyhněte se, pokud možno, prudkému brzdění a protáčení kol při startu, dávejte pozor, abyste kolem nenajeli na obrubník, výmol či jinou tvrdou překážku. Dlouhá jízda po nerovných vozovkách může pneumatiky poškodit. ❒ Pravidelně kontrolujte, zda pneumatiky nejsou na boku naříznuté, abnormálně vyboulené a zda nemají rovnoměrně opotřebený běhoun. Pokud něco takového zjistíte, nechte vůz odborně prohlédnout v autorizovaném servisu Fiat.
❒ Dojde-li k defektu, okamžitě zastavte a poškozené kolo vyměňte. Ochráníte tím před poškozením pneumatiku, ráfek, zavěšení kola a řízení. ❒ Pneumatiky stárnou i tehdy, nejsou-li používány. Projevem tohoto stárnutí jsou praskliny ve vzorku a na bocích pneumatiky. Jsou-li pneumatiky používány bez výměny již 6 let, musejí být odborně prohlédnuty. Pamatujte, že je třeba pravidelně kontrolovat rovněž rezervní kolo.
❒ Při výměně pneumatik používejte pneumatiky nové. Nepoužívejte pneumatiky, jejichž původem si nejste jisti. ❒ Při výměně pneumatiky je vhodné vyměnit též ventilek. ❒ Abyste dosáhli stejného opotřebení pneumatik na přední i zadní nápravě, doporučujeme Vám zaměnit pneumatiky mezi nápravami každých 10000 až 15000 km, přičemž musíte dodržet stranu vozu, aby se nezměnil směr otáčení pneumatik.
Nezapomeňte, že správný tlak vzduchu v pneumatikách má vliv rovněž na přilnavost kola k povrchu vozovky.
POZOR
Při nízkém tlaku se pneumatika přehřívá a hrozí nebezpečí jejího vážného poškození.
POZOR
Nikdy pneumatiky neměňte křížovým způsobem, tzn. např. levou zadní za pravou přední a naopak.
POZOR
Při lakování ráfků z lehkých slitin nepoužívejte technologie, při nichž se dosahuje teploty vyšší než 150 ˚C. Mohly by být nepříznivě ovlivněny mechanické vlastnosti ráfků.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
POZOR
BEZPEČNOST
❒ Vůz nepřetěžujte, protože příliš velké zatížení by mohlo způsobit poškození kol a pneumatik.
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 223
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
14:06
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
223
25.8.2004
14:06
U pružných pryžových potrubí brzdové a palivové soustavy postupujte přesně podle plánu údržby uvedeného v této kapitole. V důsledku působení ozónu, vysokých teplot a dlouhodobé absence kapaliny v systému může však dojít k poškozování jednotlivých částí, což může způsobit únik kapaliny. Proto je nezbytné provádět důkladné kontroly.
STÍRAČE ČELNÍHO/ZADNÍHO OKNA STÍRÁTKA Pryžové části stírače pravidelně čistěte vhodným přípravkem. Doporučujeme Vám používat TUTELA PROFESSIONAL SC 35. Jakmile je pryžová část opotřebovaná nebo zdeformovaná, stírátko vyměňte. V každém případě byste stírátka měli měnit alespoň jednou za rok. Dále uvádíme několik jednoduchých rad, které vám pomohou snížit riziko poškození stírátek:
V NOUZI
❒ Pokud teplota vzduchu klesne pod nulu, přesvědčte se, že stírátka nejsou přimrzlá k oknu. V případě potřeby použijte k jejich uvolnění rozmrazovací prostředek.
ÚDRŽBA A PÉČE
❒ Ze skleněné plochy odstraňte veškerý sníh. Kromě stírátek tím šetříte i elektrický pohon stíračů, nebo motor nebude tolik namáhán a tím pádem nebude hrozit jeho přehřátí. ❒ Nikdy nepoužívejte stírače čelního ani zadního okna nasucho.
TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
224
StrÆnka 224
PRYŽOVÁ POTRUBÍ
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
POZOR
Jízda s opotřebenými stírátky stíračů čelního okna je velmi nebezpečná, nebo v případě špatného počasí máte zhoršený výhled z vozu.
25.8.2004
14:06
StrÆnka 225
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
Výměna stírátek stíračů čelního okna ❒ Zvedněte rameno stírače (B) z čelního okna a stírátko nastavte tak, aby svíralo s ramenem stírače úhel 90 ;
BEZPEČNOST
❒ Uvolněte stírátko (A) ve směru šipky a sejměte je z ramene stírače (B). ❒ Nainstalujte nové stírátko, které zasuňte do uložení. Ujistěte se, že je pojistka zajištěna. F0E0687m
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA6.QXD
Výměna stírátka stírače zadního okna KONTROLKY A HLÁŠENÍ
❒ Odklopte krytku (C). ❒ Demontujte matici (D).
TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
F0E0688m
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
❒ Sejměte stírátko a namontujte nové tak, aby za chodu mělo úvra na nejspodnějším topném vodiči.
225
25.8.2004
14:06
StrÆnka 226
TRYSKY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
BEZPEČNOST
Pokud z trysek ostřikovače nestříká žádná kapalina, zkontrolujte nejprve hladinu kapaliny v nádržce; viz část „Kontrola hladiny provozních kapalin“ v této kapitole. Poté se přesvědčte, zda trysky nejsou ucpané. V případě potřeby použijte ke zprůchodnění trysky špendlík.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Trysky ostřikovače čelního okna mají nastavitelný sklon. F0E0689m
Proud stříkající kapaliny by měl dopadat cca 250 mm od horního okraje okna.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Tryska ostřikovače zadního okna je umístěna pod spodním okrajem okna.
226
F0E0690m
❒ sůl a vlhkost v ovzduší (přímořské nebo velmi teplé oblasti a krajiny s vysokou vlhkostí vzduchu);
❒ nástřik spodní části karosérie, vnitřků podběhů a dalších dílů produkty na bázi vosku s ochranným účinkem;
❒ vlivy prostředí specifické v jednotlivých ročních obdobích.
❒ nástřik plastem s ochranným účinkem v nejexponovanějších místech pod dveřmi, vnitřek blatníků, hrany, atd.;
Kromě toho nelze podceňovat ani abrazivní vliv polétavého prachu a písečných zrn přenášených větrem, stejně jako bláta a kamení, které odlétá od jiných vozů.
❒ využití metody „otevřených dutin“, která zabraňuje vodě a sražené páře, aby se hromadila uvnitř součástí a způsobovala jejich korozi.
Firma Fiat použila pro Váš vůz jedinečnou prvotřídní technologii, která má za cíl účinně ochránit karosérii proti korozi.
ZÁRUKA NA KAROSÉRII A SPODEK VOZU Váš vůz je kryt zárukou proti proděravění původní karosérie nebo některé z jejích částí v důsledku koroze. Všeobecné podmínky této záruky jsou uvedeny v servisní knížce.
BEZPEČNOST
❒ znečištění ovzduší;
❒ použití pozinkovaných ocelových plechů, které jsou vysoce odolné vůči korozi;
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Hlavními příčinami koroze jsou:
❒ ochranné nátěry a laky, které karosérii vozu chrání před korozí a oděrkami;
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
OCHRANA KAROSÉRIE PŘED ATMOSFÉRICKÝMI VLIVY
Tuto technologii tvoří:
V NOUZI
KAROSÉRIE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 227
ÚDRŽBA A PÉČE
14:06
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
227
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
25.8.2004
14:06
StrÆnka 228
TIPY PRO UDRŽENÍ KAROSÉRIE V DOBRÉM STAVU
❒ houbou namočenou ve slabém roztoku čisticího prostředku otírejte karosérii; houbu často proplachujte.
Lak
❒ Karosérii řádně opláchněte vodou a osušte proudem vzduchu nebo jelenicí.
Cílem lakování není pouze atraktivní vzhled vašeho vozu, nýbrž i ochrana jeho ocelových částí. Pokud dojde k hlubšímu poškrábání či odření karosérie, je třeba co nejdříve znovu nanést lak na postižená místa a zabránit tak tvorbě rzi. Pro drobné opravy laku používejte výhradně originální výrobky (viz kapitola „Technické údaje“). Běžná údržba laku spočívá v jeho omývání. Frekvence této činnosti závisí na podmínkách a prostředí, v němž je vůz používán. Například pokud jezdíte v oblastech s vyšší úrovní znečištění ovzduší, pokud jezdíte na vozovkách ošetřovaných chemickým posypem, nebo pokud parkujete po stromy, je třeba vůz mýt častěji.
ÚDRŽBA A PÉČE
Při správném mytí vozu postupujte následovně: ❒ Pokud budete mýt vůz v automatické myčce, demontujte anténu ze střechy, aby nedošlo k poškození.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
❒ Namočte karosérii nízkotlakým proudem vody.
228
Při sušení vozu dbejte na to, abyste se dostali i k částem, které nejsou tak lehce vidět, jako například rámy dveří, kapota a nejbližší okolí světlometů, v nichž se voda může hromadit. Doporučujeme Vám neodstavovat vůz v uzavřeném prostranství bezprostředně po sušení, avšak ponechat jej v otevřeném prostoru, aby se voda mohla snáze odpařit. Nemyjte vůz poté, co stál delší dobu na slunci nebo pokud je kapota horká, nebo by mohlo dojít ke zmatnění laku. Vnější plastové části je třeba omývat obvyklým postupem používaným při mytí vozu. Neparkujte, pokud možno, vůz pod stromy: stromy produkují agresivní výměšky poškozující lak a způsobující počátek koroze, vůz musíte těchto výměšků vždy co nejdříve zbavit. UPOZORNĚNÍ Ptačí trus je třeba okamžitě a pečlivě z karosérie odstranit, nebo kyselina v něm obsažená je obzvláště agresivní.
Saponáty znečišují vodu. Proto je nutné vůz mýt v zařízení vybaveném lapači a čističi použitých chemických přípravků.
K čištění oken používejte speciální čistící prostředky. K mytí používejte pouze velmi jemné tkaniny, které sklo nepoškrábou ani nenaruší jeho průhlednost.
UPOZORNĚNÍ Při čištění plastových prosvětlovacích krytů předních optických skupin (světlometů) nepoužívejte aromatické uhlovodíky (např. benzín) ani ketony (např. aceton).
UPOZORNĚNÍ Abyste předešli poškození vyhřívání zadního okna, otírejte vnitřní stranu okna opatrně ve směru topných vodičů.
Motorový prostor Na konci každého zimního období pečlivě omyjte motorový prostor, přičemž však nesměrujte proud vody přímo na elektronické řídicí jednotky. Tuto činnost nechte provést nejlépe v některém ze specializovaných servisů.
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
UPOZORNĚNÍ Při mytí vozu by měl být motor studený a klíč ve spínací skříňce v poloze STOP. Po skončení mytí zkontrolujte, zda nedošlo k odstranění nebo porušení různých ochranných částí (např. pryžové manžety, kryty, apod.).
BEZPEČNOST
Přední optické skupiny
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Okna
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 229
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
14:06
V NOUZI
25.8.2004
Saponáty znečišují vodu. Proto je nutné vůz mýt v zařízení vybaveném lapači a čističi použitých chemických přípravků.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA6.QXD
229
25.8.2004
14:06
StrÆnka 230
INTERIÉR
PLASTOVÉ ČÁSTI V INTERIÉRU
Pravidelně kontrolujte, zda se pod rohožemi nehromadí voda (z bot, deštníků, atd.), která by mohla způsobit rezivění ocelových částí.
ČIŠTĚNÍ SEDADEL A TKANIN ❒ Prach odstraňte jemným navlhčeným kartáčem nebo vysavačem. ❒ Sedadla otřete houbou navlhčenou v roztoku vody a neutrálního čisticího prostředku.
Doporučujeme Vám, abyste nečistotu z plastových částí v interiéru odstraňovali pouze roztokem vody a neutrálního mýdla, za pomoci měkké tkaniny. K odstranění mastných nebo odolných skvrn použijte speciální přípravky na čištění plastů, které neobsahují rozpouštědla a činidla ovlivňující vzhled a barvu plastových komponentů. UPOZORNĚNÍ K čištění průhledného krytu sdruženého přístroje nikdy nepoužívejte líh ani benzín.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA6.QXD
230
POZOR
Při čištění interiéru nikdy nepoužívejte hořlavé výrobky, jako např. éter nebo technický benzín. Elektrostatický náboj vznikající při kartáčování může způsobit požár.
POZOR
Nevozte uvnitř vozu aerosolové přípravky, nebo hrozí nebezpečí výbuchu. Aerosolové přípravky nesmějí být vystaveny teplotě vyšší než 50 ˚C. Za horkého letního počasí může být teplota uvnitř vozu daleko vyšší.
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ A JÍZDA KONTROLKY A HLÁŠENÍ
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE VOZU ................................ 232 KÓDY MOTORU - VERZE KAROSÉRIE .................... 234 MOTOR ................................................................... 235 SYSTÉM DODÁVKY PALIVA .................................... 236 PŘEVODOVÉ ÚSTROJÍ ............................................ 236 BRZDY ..................................................................... 237 ZAVĚŠENÍ KOL ........................................................ 237 ŘÍZENÍ ...................................................................... 237 KOLA ....................................................................... 238 ROZMĚRY ................................................................ 242 JÍZDNÍ VÝKONY ...................................................... 244 HMOTNOSTI ........................................................... 245 OBJEMY PROVOZNÍCH NÁPLNÍ ............................ 247 PROVOZNÍ KAPALINY A MAZIVA .......................... 248 SPOTŘEBA PALIVA .................................................. 250 EMISE CO2 VE VÝFUKOVÝCH PLYNECH ............... 251 HOMOLOGACE MINISTERSTEV ............................. 252
V NOUZI
TECHNICKÉ ÚDAJE
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 231
ÚDRŽBA A PÉČE
14:08
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA7.QXD
231
25.8.2004
14:08
StrÆnka 232
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE VOZU
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA7.QXD
1 - Souhrnný štítek s identifikačními údaji 2 - Označení karosérie F0E0654m
3 - Identifikační štítek laku 4 - Označení motoru
SOUHRNNÝ ŠTÍTEK S IDENTIFIKAČNÍMI ÚDAJI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Doporučujeme Vám, abyste si identifikační údaje poznamenali. Identifikační údaje jsou vyraženy a uvedeny na štítcích, jejichž umístění je následující:
Je upevněn v motorovém prostoru a obsahuje následující údaje: A - Jméno výrobce
V NOUZI
B - Národní homologační číslo C - Identifikační kód typu vozu
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
D - Pořadové výrobní číslo karosérie F0E0186m
E - Maximální celková hmotnost vozu F - Maximální celková hmotnost vozu a přívěsu G - Maximální zatížení přední nápravy H - Maximální zatížení zadní nápravy I
- Typ motoru
L - Kód verze karosérie M - Číslo pro objednávání náhradních dílů N - Korigovaný součinitel kouřivosti (verze se vznětovým motorem)
232
25.8.2004
14:08
StrÆnka 233
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK LAKU Tento štítek je umístěn na vnitřní straně dveří zavazadlového prostoru a jsou na něm uvedeny následující údaje:
BEZPEČNOST
A - Výrobce laku B - Označení barvy C - Kód barvy Fiat D - Kód barvy pro drobné opravy nebo přelakování F0E0187m
OZNAČENÍ KAROSÉRIE
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Je vyraženo na podlaze u sedadla spolujezdce. Je vidět po odklopení krytu (A) a obsahuje následující údaje:
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
MULTIPLA7.QXD
❒ typové označení vozu: ZFA 186 000
F0E0184m
TECHNICKÉ ÚDAJE
Označení je vyraženo na bloku motoru pod termostatem a skládá se z typového označení motoru a pořadového výrobního čísla.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
OZNAČENÍ MOTORU
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
❒ pořadové výrobní číslo karosérie.
233
25.8.2004
KONTROLKY A HLÁŠENÍ V NOUZI ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
234
14:08
StrÆnka 234
KÓDY MOTORU - VERZE KAROSÉRIE Kód motoru
Kód verze karosérie
100 16v
182B6.000
186AXC1A 02D
JTD 115
186A8.000
186AXE1A 04D
VAN 100 16v
dvoumístná třímístná čtyřmístná pětimístná
186B6.000 186B6.000 186B6.000 186B6.000
186BXC1A 00L 186BXC1A 00M 186BXC1A 00N 186BXC1A 00P
VAN JTD 115
dvoumístná třímístná čtyřmístná pětimístná
186A8.000 186A8.000 186A8.000 186A8.000
186BXE1A 01R 186BXE1A 01S 186BXE1A 01T 186BXE1A 01U
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA7.QXD
Počet a uspořádání válců Počet ventilů na válec
182B6.000
186A8.000
Otto
Diesel
4 v řadě
4 v řadě
4
2
Vrtání a zdvih
mm
80,5 x 78,4
82 x 90,4
Zdvihový objem
cm
1596
1910
10,5
18,45
3
Kompresní poměr Maximální výkon (EC) při otáčkách
kW k 1/min
76 103 5750
85 115 4000
Maximální točivý moment (EC) při otáčkách
Nm kgm 1/min
145 14,8 4000
203 20,7 1500
BKR5EZ RC10YCC
– –
Bezolovnatý benzín, oktanové číslo 95
Motorová nafta (norma EN590)
Zapalovací svíčky Palivo
NGK CHAMPION
BEZPEČNOST
Pracovní cyklus
JTD 115
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Typové označení motoru
100 16v
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
OBECNÉ CHARAKTERISTIKY
V NOUZI
MOTOR
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 235
ÚDRŽBA A PÉČE
14:08
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA7.QXD
235
25.8.2004
14:08
StrÆnka 236
SYSTÉM DODÁVKY PALIVA
Dodávka paliva
100 16v
1.9 JTD
Vícebodové elektronické sekvenční, fázované vstřikování, integrované se zapalováním
Elektronicky řízené přímé vstřikování Unijet „Common Rail”, přeplňování turbodmychadlem s variabilní geometrií, mezichladič
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA7.QXD
PŘEVODOVÉ ÚSTROJÍ 100 16v, 1.9 JTD Převodovka
Automatické seřizování vůle pedálu
Poháněná náprava
Přední
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
Spojka
Pět synchronizovaných rychlostních stupňů pro jízdu vpřed a zpátečka.
236
Nesprávně provedené úpravy nebo opravy systému dodávky paliva, provedené bez přihlédnutí k technickým charakteristikám, mohou způsobit poruchy funkce s nebezpečím vzniku požáru.
– zadní
Bubnové se automatickým středěním čelistí a mechanismem pro vymezování vůle Kotoučové u verzí vybavených ESP
Parkovací brzda
Ovládaná pákou, působí na zadní kola
UPOZORNĚNÍ Voda, led a posypová sůl na vozovce mohou ulpívat na brzdových kotoučích a snižovat účinnost brzdění při prvním zabrzdění.
ZAVĚŠENÍ KOL 100 16v, 1.9 JTD Přední náprava
Nezávislé zavěšení kol, typ McPherson Vyosené vinuté pružiny s variabilní tuhostí, stabilizační tyč Nezávislé zavěšení kol Vinuté pružiny s variabilní tuhostí, stabilizační tyč
Zadní náprava
ŘÍZENÍ 100 16v, 1.9 JTD Typ Průměr otáčení (stopový)
BEZPEČNOST
Kotoučové s vnitřní ventilací
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Provozní brzdy. – přední
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
100 16v, 1.9 JTD
V NOUZI
BRZDY
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 237
ÚDRŽBA A PÉČE
14:08
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
Hřebenové, hydraulický posilovač řízení m
11
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA7.QXD
237
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA7.QXD
238
25.8.2004
14:08
StrÆnka 238
KOLA
ZIMNÍ PNEUMATIKY
RÁFKY A PNEUMATIKY
Používejte zimní pneumatiky uvedené v kapitole „Startování a jízda”, část „Zimní pneumatiky”.
Ráfky z lisované oceli nebo ráfky z lehké slitiny (jsou-li ve výbavě). Bezdušové radiální pneumatiky.
SNĚHOVÉ ŘETĚZY
V technickém průkazu vozu jsou uvedeny všechny homologované rozměry pneumatik.
Používejte pouze sněhové řetězy s malými články, viz kapitola „Startování a jízda”, část „Sněhové řetězy”.
UPOZORNĚNÍ V případě nesrovnalostí mezi tímto návodem a technickým průkazem vozu platí údaje uvedené v technickém průkazu.
OZNAČENÍ PNEUMATIK
Pro bezpečnost jízdy je nezbytné, aby byl vůz vybaven pneumatikami stejné značky a stejného typu na všech kolech.
185 =
Nominální šířka (vzdálenost mezi bočnicemi v milimetrech)
UPOZORNĚNÍ Do bezdušových pneumatik nikdy nepoužívejte duše.
65 =
Poměr výška/šířka v procentech
R
Radiální pneumatika
GEOMETRIE KOL
15 =
Průměr ráfku v palcích
Sbíhavost předních kol, měřeno od okrajů ráfků: –3 ± 1 mm
88 =
Index nosnosti
H
Index maximální rychlosti
NOUZOVÉ REZERVNÍ KOLO. Ráfek z lisované oceli. Bezdušová pneumatika.
Příklad: 185/65 R15 88H
=
=
84 = 500 kg
R = do 170 km/h
61 = 257 kg
85 = 515 kg
62 = 265 kg
86 = 530 kg
63 = 272 kg
87 = 545 kg
64 = 280 kg
88 = 560 kg
S = do 180 km/h T = do 190 km/h U = do 200 km/h
65 = 290 kg
89 = 580 kg
H = do 210 km/h
66 = 300 kg
90 = 600 kg
V = přes 210 km/h
67 = 307 kg
91 = 615 kg
68 = 315 kg
92 = 630 kg
69 = 325 kg
93 = 650 kg
Indexy maximální rychlosti zimních pneumatik Q M + S = do 160 km/h
70 = 335 kg
94 = 670 kg
T M + S = do 190 km/h
71 = 345 kg
95 = 690 kg
H M + S = do 210 km/h
72 = 355 kg
96 = 710 kg
73 = 365 kg
97 = 730 kg
74 = 375 kg
98 = 750 kg
75 = 387 kg
99 = 775 kg
76 = 400 kg
100 = 800 kg
77 = 412 kg
101 = 825 kg
78 = 425 kg
102 = 850 kg
79 = 437 kg
103 = 875 kg
80 = 450 kg
104 = 900 kg
81 = 462 kg
105 = 925 kg
82 = 475 kg
106 = 950 kg
BEZPEČNOST
60 = 250 kg
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Q = do 160 km/h
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Indexy zatížení (nosnosti)
V NOUZI
Indexy maximální rychlosti
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 239
ÚDRŽBA A PÉČE
14:08
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA7.QXD
83 = 487 kg
239
MULTIPLA7.QXD
25.8.2004
14:08
StrÆnka 240
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
OZNAČENÍ RÁFKŮ Uvádíme zde význam identifikačního označení uvedeného na ráfku; viz obrázek.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
Příklad: 6 J x 15 H2
F0E0228m
6
= šířka ráfku v palcích (1)
J
= profil patky (část, která přichází do styku s pneumatikou) (2)
15 = průměr ráfků v palcích (odpovídá průměru pneumatiky, která musí být namontována) (3 = průměr)
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
H2 = tvar a počet „zaoblení” (celoobvodový výstupek, který udržuje patku bezdušové pneumatiky v kontaktu s ráfkem)
240
Ráfek
Pneumatika
100 16v, JTD 115
6J x 15 6J x 15 7J x 17
185/65 R15 88H 195/60 R15 88H (*) 205/45 R17 88V (***)
VAN 100 16v, VAN JTD 115
6J x 15 6J x 15
185/65 R15 88H 195/60 R15 88H (*)
Zimní pneumatika
Nouzové rezervní kolo (**) Ráfek
Pneumatika
185/65 R15 88Q 195/60 R15 88Q
4B x 15
125/80 R15 95M
185/65 R15 88Q 195/60 R15 88Q
(**)
(**)
(*) Je-li ve výbavě (**) Verze VAN jsou vybaveny „plnohodnotným” rezervním kolem, které má rozměry a charakteristiky shodné se standardním kolem vozu. (***) Tato pneumatika se dodává výhradně v rámci příslušenství Lineaccessori Fiat.
Tlak vzduchu v zahřátých pneumatikách musí být o 0,3 bar vyšší než je předepsaná hodnota. Tlak vzduchu zkontrolujte opětovně za studena. V zimních pneumatikách musí být tlak vzduchu o 0,2 bar vyšší než je předepsáno pro standardní pneumatiky.
185/65 R15 88H 195/60 R15 88H 205/45 R17 88V
1 osoba (řidič) plus 500 kg v zadním prostoru s vyjmutými zadními sedadly, bez překročení povoleného zatížení zadní nápravy
vpředu
vzadu
vpředu
vzadu
vpředu
vzadu
2,3 2,3 2,7
2,3 2,3 2,7
2,5 2,5 2,8
2,5 2,5 2,9
2,5 2,5 2,7
3,0 3,0 2,9
Nouzové rezervní kolo STARTOVÁNÍ A JÍZDA
od 4 osob plus 40 kg nákladu v zavazadlovém prostoru do max. 6 osob plus 60 kg nákladu v zavazadlovém prostoru
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
1 osoba (řidič) až 4 osoby, plus 40 kg nákladu v zavazadlovém prostoru
4,2 4,2 4,2
V NOUZI
Rozměr pneumatik
BEZPEČNOST
TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH ZA STUDENA (bar)
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 241
ÚDRŽBA A PÉČE
14:08
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA7.QXD
241
MULTIPLA7.QXD
25.8.2004
14:08
StrÆnka 242
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
ROZMĚRY Objem zavazadlového prostoru (norma VDA):
BEZPEČNOST
❒ normálně 430 dm3; ❒ po střechu při vyjmutých zadních sedadlech 1900 dm3.
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Výška platí pro nezatížený vůz.
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Rozměry jsou uvedeny v milimetrech.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
F0E0653m
242
A
B
C
D
E
F
G
H
100 16v
837
2666
586
4089
1695
1515
1871
1520
JTD 115
837
2666
586
4089
1695
1515
1871
1520
Délka
mm
690
1470
690
Maximální šířka
mm
1440
1540
1440
Šířka mezi podběhy
mm
1215
1215
1215
Světlá výška
mm
1168
1168
1168
Objem zavazadlového prostoru: – do výšky ukotvení pásů – do výšky krytu zavazadlového prostoru – ke stropu
dm3 dm3 dm3
– 355 495
982 – 1876
– 355 495
BEZPEČNOST
pětimístná
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
třímístná
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
čtyřmístná
V NOUZI
Zavazadlový prostor
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 243
ÚDRŽBA A PÉČE
14:08
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA7.QXD
243
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA7.QXD
244
25.8.2004
14:08
StrÆnka 244
JÍZDNÍ VÝKONY Maximální rychlost v km/h přípustná až po záběhu vozu.
100 16v VAN 100 16v
170
JTD 115 VAN JTD 115
176
Pohotovostní hmotnost (včetně provozních náplní, rezervního kola, nářadí a vybavení):
1300
1370
Užitečná hmotnost (*) včetně řidiče:
690
680
Povolené maximální hmotnosti (**) – přední náprava: – zadní náprava: – celková hmotnost:
1050 1050 1990
1100 1050 2050
Nejvyšší přípustná hmotnost přívěsu – brzděný: – nebrzděný:
1200 (900) 560
1300 (900) 560
Nejvyšší přípustné zatížení střechy:
80
80
Nejvyšší přípustné zatížení kulové hlavy tažného zařízení (brzděný přívěs):
70
70
(*) Je-li vůz vybaven speciálními doplňky (střešní okno, tažné zařízení, atd.), zvýší se pohotovostní hmotnost vozu a o stejnou hodnotu se sníží užitečná hmotnost, aby nebyla překročena celková povolená hmotnost vozu. (**) Tyto hodnoty nesmějí být v žádném případě překročeny. Řidič si musí náklad v zavazadlovém prostoru a/nebo v nákladovém prostoru upravit tak, aby byly stanovené limity dodrženy. Při jízdě s rozsvícenými světly nesmějí být překročeny hodnoty uvedené v části „Světlomety” v kapitole „Palubní deska a ovládací prvky”. ( ) Pro určité země
BEZPEČNOST
JTD 115
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
100 16v
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Hmotnost (kg)
V NOUZI
HMOTNOSTI
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 245
ÚDRŽBA A PÉČE
14:08
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA7.QXD
245
25.8.2004
14:08
StrÆnka 246
VAN JTD 115
VAN 100 16v čtyřmístná
pětimístná
třímístná
čtyřmístná
pětimístná
1300
1320
1350
1390
1420
1420
2 os. + 385 3 os. + 310
4 os. + 290
5 os. + 255
2 os. + 385 3 os. + 310
4 os. + 280
5 os. + 245
Povolené maximální hmotnosti (**) – přední náprava: – zadní náprava: – celková hmotnost:
1050 1050 1855
1050 1050 1940
1050 1050 1980
1050 1050 1925
1050 1050 2000
1050 1050 2040
Nejvyšší přípustná hmotnost přívěsu – brzděný: – nebrzděný:
1200 560
1200 560
1200 560
1200 560
1300 560
1300 560
Nejvyšší přípustné zatížení střechy:
80
80
80
80
80
80
Nejvyšší přípustné zatížení kulové hlavy tažného zařízení (brzděný přívěs):
70
70
70
70
70
70
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
BEZPEČNOST
třímístná
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Hmotnost (kg)
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA7.QXD
246
Pohotovostní hmotnost (včetně provozních náplní, rezervního kola, nářadí a vybavení): Užitečná hmotnost (*) včetně řidiče:
(*) Je-li vůz vybaven speciálními doplňky (střešní okno, tažné zařízení, atd.), zvýší se pohotovostní hmotnost vozu a o stejnou hodnotu se sníží užitečná hmotnost, aby nebyla překročena celková povolená hmotnost vozu. (**) Tyto hodnoty nesmějí být v žádném případě překročeny. Řidič si musí náklad v zavazadlovém prostoru a/nebo v nákladovém prostoru upravit tak, aby byly stanovené limity dodrženy. Při jízdě s rozsvícenými světly nesmějí být překročeny hodnoty uvedené v části „Světlomety” v kapitole „Palubní deska a ovládací prvky”.
Palivová nádrž: včetně rezervy
litry litry
63 7
63 (■) 7 (■)
Bezolovnatý benzín s oktanovým číslem minimálně 95 (■) Motorová nafta (norma EN590)
Chladicí soustava – s topením: – s klimatizací:
litry litry
7 6,7
6,3 6,6
Olejová vana motoru: Olejová vana motoru a filtr: Olejová vana motoru, filtr a potrubí (plnění ze suchého stavu):
litry litry
3,5 3,8
4,2 () 4,5 ()
litry
4,5
4,8 ()
Mechanická převodovka/diferenciál:
litry
1,98
1,98
TUTELA CAR ZC 75 SYNTH
Hydraulický posilovač řízení:
kg
0,8
0,8
TUTELA G1/A
Stejnoběžné klouby hnacích hřídelů kol (každý):
kg
0,003
0,003
TUTELA MRM 2
Hydraulický okruh brzd
litry
0,40
0,40
TUTELA TOP 4
Hydraulický okruh brzd s ABS
litry
0,45
0,45
TUTELA TOP 4
Nádržka ostřikovačů
litry
4,9
4,9
Směs destilované vody a kapaliny TUTELA PROFESSIONAL SC 35
Směs destilované vody a kapaliny PARAFLU UP v poměru 1:1 SELENIA 20K (❒) () SELENIA TURBO DIESEL (❍)
(❒) Pro používání ve velmi tvrdých klimatických podmínkách Vám doporučujeme používat motorový olej SELENIA PERFORMER MULTIPOWER. (❍) Pro používání ve velmi tvrdých klimatických podmínkách Vám doporučujeme používat motorový olej SELENIA WR.
BEZPEČNOST
Předepsané palivo Doporučené výrobky
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
JTD 115
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
100 16v
V NOUZI
OBJEMY PROVOZNÍCH NÁPLNÍ
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 247
ÚDRŽBA A PÉČE
14:08
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA7.QXD
247
25.8.2004
ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
248
14:08
StrÆnka 248
PROVOZNÍ KAPALINY A MAZIVA DOPORUČENÉ VÝROBKY A JEJICH CHARAKTERISTIKY Použití
Motorové oleje pro zážehové motory (*)
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA7.QXD
Motorové oleje pro vznětové motory (**)
Kvalitativní charakteristiky kapalin a maziv pro správné fungování vozu
Doporučené kapaliny a maziva
Motorové oleje na syntetické bázi třídy SAE 10W-40, které s rezervou splňují požadavky norem ACEA A3 a API SL
SELENIA 20K
Motorové oleje na syntetické bázi třídy SAE 5W-30, které s rezervou splňují požadavky norem ACEA A1, A5, API SL a FIAT 9.55535-M1
SELENIA PERFORMER MULTIPOWER
Motorové oleje na syntetické bázi oleje třídy SAE 10W-40, které s rezervou splňují požadavky norem ACEA B3 a API CD
SELENIA TURBO D IESEL
Motorové oleje na syntetické bázi oleje třídy SAE 5W-40, které s rezervou splňují požadavky norem ACEA B4, API CF a FIAT 9.55535-M2
SELENIA WR
Aplikace
(*) Pro používání ve velmi tvrdých klimatických podmínkách Vám doporučujeme používat motorový olej SELENIA PERFORMER MULTIPOWER. (**) Pro používání ve velmi tvrdých klimatických podmínkách Vám doporučujeme používat motorový olej SELENIA WR. UPOZORNĚNÍ U motorů provozovaných na alternativní palivo (metan) je třeba používat vícerozsahový olej s nižší viskozitou: SAE 5W-30. Doporučujeme použít olej SELENIA PERFORMER MULTIPOWER.
TUTELA CAR ZC 75 SYNTH
Mechanické převodovky a diferenciály
Olej typu ATF DEXRON II D LEV
TUTELA G1/A
Hydraulický posilovač řízení
Vodovzdorný tuk na bázi lithiového mýdla s obsahem síranu molybdeničitého, konzistence NLGI 2
TUTELA MRM 2
Stejnoběžné klouby na straně kola
Brzdová kapalina
Syntetická kapalina, FMVSS 116 DOT 4, ISO 4925, SAE J 1704, CUNA NC 956-01
TUTELA TOP 4
Hydraulické brzdy a spojka
Nemrznoucí směs do chladicí soustavy
Nemrznoucí červené barvy na bázi glykolu s inhibitory koroze, s organickou bází technologie O.A.T. S rezervou splňuje normu CUNA NC 956-16, ASTM D 3306
PARAFLU UP (●)
Chladicí soustava Směs destilované vody a kapaliny PARAFLU UP 1:1
Kapalina do ostřikovačů
Roztok lihu a smáčedla, norma CUNA NC 956-11
TUTELA PROFESSIONAL SC 35
Používat ředěný nebo neředěný
Maziva a tuky pro přenos hnací síly
(●) UPOZORNĚNÍ Nedoplňujte ani nesměšujte s kapalinami odlišných charakteristik od zde uvedených.
BEZPEČNOST
Olej na syntetické bázi třídy SAE 75W-80 EP, který s rezervou splňuje normy API GL5 a MIL-L-2105 D LEV
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Aplikace
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Doporučené kapaliny a maziva
V NOUZI
Kvalitativní charakteristiky kapalin a maziv pro správné fungování vozu
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 249
ÚDRŽBA A PÉČE
Použití
14:08
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA7.QXD
249
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA7.QXD
250
25.8.2004
14:08
StrÆnka 250
SPOTŘEBA PALIVA V následující tabulce jsou uvedeny hodnoty spotřeby paliva zjištěné v souladu s normou Evropské unie. Tato norma popisuje postup kalkulace spotřeby paliva: ❒ městský cyklus: začíná studeným startem a pokračuje simulovanou jízdou městem; ❒ mimoměstský cyklus: simuluje se jízda s častou akcelerací při všech rychlostních stupních; rychlost se mění v rozmezí 0 až 120 km/h; ❒ kombinovaná průměrná spotřeba: vypočtená jako 37 % městského cyklu a 63 % mimoměstského cyklu. UPOZORNĚNÍ Vlastnosti vozovky, hustota provozu, atmosférické podmínky, způsob jízdy, celkový stav vozu, vybavení/ zvláštní vybavení/příslušenství, používání klimatizace, zatížení vozu, namontovaný střešní nosič zavazadel, jiné předměty ovlivňující odpor vzduchu nebo jízdní odpor, mohou podstatně změnit hodnoty spotřeby oproti zde uváděným.
14:08
StrÆnka 251
Spotřeba paliva podle směrnice 1999/100/EU (litry/100 km) JTD 115
Město
11,1
8,0
Mimo město
7,2
5,5
Kombinovaná
8,6
6,4
100 16v
205
JTD 115
170
ÚDRŽBA A PÉČE
Emise CO2 podle směrnice 1999/100/EU (gramy/100 km)
TECHNICKÉ ÚDAJE
Hodnoty emisí CO2, uvedené v následující tabulce, se vztahují k průměrné spotřebě v kombinovaném cyklu.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
EMISE CO2 VE VÝFUKOVÝCH PLYNECH
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
100 16v
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
25.8.2004
BEZPEČNOST
MULTIPLA7.QXD
251
MULTIPLA7.QXD
25.8.2004
14:08
StrÆnka 252
RÁDIOVÝ DÁLKOVÝ OVLADAČ: HOMOLOGACE MINISTERSTEV Mezinárodní poznávací značka
Stát
A
Rakousko
B
Belgie
CH
Švýcarsko
D
Německo
DK
Dánsko
E
Španělsko
F
Francie
GB
Velká Británie
GR
Řecko
I
Itálie
IRL
Irsko
IS
Island
L
Lucembursko
N
Norsko
NL
Holandsko
P
Portugalsko
S
Švédsko
SF
Finsko
Homologační číslo
MULTIPLA8.QXD
25.8.2004
14:16
StrÆnka 253
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA8.QXD
254
25.8.2004
14:17
StrÆnka 254
ABECEDNÍ REJSTŘÍK ABS.............................................. 93 Baterie ....................................... 219 Airbagy........................................ 131 – boční ...................................... 134 – čelní ....................................... 131 – deaktivace .............................. 133 – popis a funkce ........................ 131 – všeobecná upozornění............ 136 Alarm ............................................ 11 – autodiagnostika......................... 12 – funkce....................................... 11 – programování ........................... 12 – spuštění poplachu..................... 14 – vypnutí poplachu...................... 13 Anténa......................................... 106 Automatická klimatizace ............... 54 Autorádio .................................... 105 – anténa..................................... 106 – příprava pro mobilní telefon..... 107 – příslušenství ............................ 109 – reproduktory ........................... 105 – standardní výbava................... 105 – vysílačky a mobilní telefony ..... 109
– dobíjení .................................. 200 – hladina elektrolytu .................. 219 – rady pro prodloužení životnosti ................................ 221 – startování s pomocnou baterií ..................................... 166 – výměna................................... 220 Bezpečná přeprava dětí............... 122 – dětské pojistky .......................... 79 – sedačky Isofix ..........................128 – zádržné systémy ..................... 126 Bezpečnost ................................. 113 – airbag ..................................... 131 – bezpečnostní pásy .................. 114 – dětské pojistky .......................... 79 – dětské sedačky Isofix............... 128 – dětské zádržné systémy........... 126 – předpínače bezpečnostních pásů ........................................ 119 – přeprava dětí........................... 122
Bezpečnostní pásy....................... 114 – bezpečná přeprava dětí........... 122 – dětská sedačka Isofix............... 128 – omezovače tahu...................... 120 – používání zadních bezpečnostních pásů .............. 116 – používání................................ 115 – předpínače.............................. 119 – údržba .................................... 122 – všeobecná upozornění............ 120 – výškové nastavení ................... 118 Brzdová světla – výměna žárovky...................... 188 Brzdy........................................... 237 – hladina kapaliny ..................... 217 – provozní a parkovací .............. 177
Dálková světla.............................. 63 – ovládání.................................... 63 – světelná houkačka..................... 64 – výměna žárovky...................... 185 Dálkový ovladač ............................. 9 – homologace ministerstev ........ 252 – popis ........................................... 9
Fiat Code........................................ 8 Fix & Go...................................... 175
Geometrie kol (sbíhavost)........... 238 Hladina brzdové kapaliny .......... 217 Hladina hydraulické kapaliny posilovače řízení ......................... 216 Hladina chladicí kapaliny ........... 214 Hladina kapaliny ostřikovače ...... 215 Hladina motorového oleje........... 121 – indikátor u vznětového motoru... 21 Hmotnosti.................................... 245 Hodiny .......................................... 28
BEZPEČNOST
Kapaliny a maziva ..................... 248 Kapota motoru............................... 88 Karosérie ..................................... 227 – identifikační štítek ................... 232 – kódy verzí ............................... 234 – lak........................................... 228 – motorový prostor..................... 229 – mytí ........................................ 228 – okna........................................ 229 – světlomety............................... 229 – údržba .................................... 228 – záruka..................................... 227 Karosérie, označení ..................... 233 Klíče ................................................ 8 – duplikát klíče ............................ 10 – kódová karta ............................... 8 – mechanický klíč.......................... 8 – s dálkovým ovladačem ............... 9 – výměna baterie ......................... 10 Kódy karosérie............................. 234 Kódy motoru ............................... 234 Kola............................................. 238
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
EGR............................................ 112 Elektrické ovládání oken................ 12 – přední ....................................... 80 – zadní......................................... 81 Emise CO2 ................................... 251 EOBD ............................................ 99 ESP ................................................ 95
– čištění plastových dílů ............ 230 – čištění textilních dílů............... 230
– nouzové rezervní kolo ............ 238 – ráfky a pneumatiky ................. 240 – sada pro rychlou opravu pneumatik............................... 175 – tlak vzduchu v pneumatikách... 241 – výměna kola ........................... 167 – zimní pneumatiky ................... 151 Koncová světla – výměna žárovky...................... 188 Kontrola hladiny.......................... 210 – brzdová kapalina .................... 217 – hydraulická kapalina posilovače řízení..................... 216 – chladicí kapalina..................... 214 – kapalina ostřikovačů ............... 215 – motorový olej.......................... 212 – spotřeba motorového oleje ..... 213 Kontrolky a hlášení ..................... 154 – dálková světla ......................... 163 – Fiat Code ................................ 161 – možnost výskytu námrazy....... 161 – nárazový spínač pro přerušení dodávky paliva ........ 161 – nedostatečné dobíjení baterie..................................... 157 – nefunkční ABS ........................ 158
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Interiér
V NOUZI
Děti, bezpečná přeprava ............. 122 Diferenciál................................... 236 Dlouhodobé odstavení vozu ....... 153
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 255
ÚDRŽBA A PÉČE
14:17
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA8.QXD
255
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA8.QXD
256
25.8.2004
14:17
StrÆnka 256
– nefunkční elektronický rozdělovač brzdné síly EBD.... 159 – nezapnuté bezpečnostní pásy ........................................ 158 – nízká hladina brzdové kapaliny .................................. 156 – nízký tlak motorového oleje ... 157 – opotřebení předních brzdových destiček ................. 158 – porucha airbagů...................... 157 – porucha systému řízení motoru EOBD ......................... 160 – pravidelná údržba ................... 163 – příliš vysoká teplota chladicí kapaliny .................................. 156 – přítomnost vody v palivovém filtru ........................................ 162 – signalizace abnormalit kontrolek................................. 163 – systém ESP .............................. 160 – ukazatele směru ...................... 162 – vnější světla ............................ 163 – všeobecná upozornění............ 155 – vyřazení airbagu spolujezdce z činnosti ................................ 162 – žhavení ................................... 162 Kryt zavazadlového prostoru ......... 86
Lak ............................................. 228 – identifikační štítek.................. 233 – údržba .................................... 228
Manuálně řízená klimatizace....... 52 Maximální rychlost...................... 244 Maziva (charakteristiky)............... 248 Mobilní telefon, příprava ............. 107 Motor ......................................... 235 – identifikační kód ..................... 234 – systém dodávky paliva ............ 236 – technické údaje....................... 235 Motorový olej.............................. 212 – kontrola hladiny...................... 212 – spotřeba .................................. 213 – technické údaje....................... 212 Motorový prostor (mytí) ............... 228 Multifunkční konfigurovatelný displej............................................ 22 – bzučák (nastavení akustické signalizace) ............................... 34 – diagnostika................................ 24 – hodiny ...................................... 28 – jazyk ......................................... 32 – kontrola hladiny motorového oleje (verze JTD) ....................... 25
– letní čas .................................... 30 – měrné jednotky ......................... 33 – nastavení intenzity osvětlení ..... 40 – opuštění menu .......................... 36 – ovládací tlačítka........................ 19 – popis menu ............................... 23 – pravidelná údržba vozu ............ 35 – přístup na obrazovku menu ...... 26 – trip A, trip B .............................. 37 – trip B (on/off)............................. 27 – zobrazení 12/24 h..................... 31 Multipla VAN .............................. 102 – nakládání ................................ 103 – rezervní kolo........................... 104
Naftový filtr ................................ 218 Nárazový spínač pro přerušení dodávky paliva ............................ 208 Nezávislé topení............................ 59 – doba zapnutí............................. 61 – údržba ...................................... 62 – upozornění ............................... 61 – výměna baterie v dálkovém ovladači .................................... 62 – vypnutí...................................... 60 – zapnutí...................................... 60
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ A JÍZDA
– levý ........................................... 63 – pravý......................................... 65 Palivo .......................................... 250 – nárazový spínač pro přerušení přívodu paliva........................... 70 – palivoměr.................................. 18 – spotřeba paliva........................ 250 Palivový filtr ................................ 218 Palubní deska a ovládací prvky ...... 4 – alarm ........................................ 11 – automatická klimatizace ........... 54 – autorádio ................................ 105 – čerpání paliva ......................... 110 – čištění oken............................... 65 – dveře......................................... 78 – dvojité střešní okno................... 76 – elektrické ovládání oken ........... 80 – kapota motoru........................... 88 – klíče ............................................ 8 – manuálně řízená klimatizace...... 52 – multifunkční konfigurovatelný displej ....................................... 22 – ochrana životního prostředí .... 112 – opěrky hlavy ............................. 44 – ovládací prvky .......................... 69
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
– ovládání.................................... 63 – výměna žárovky...................... 187 Odstranění zamlžení a námrazy ......................... 51, 53, 55 – čelní okno a boční okna ..... 51, 53 – zadní okno.......................... 51, 53 Okna (čištění) .............................. 229 Opěrky hlavy................................. 44 Ostřikovač – hladina kapaliny ..................... 215 Ostřikovač čelního okna................ 65 Ostřikovač zadního okna, ovládání ........................................ 63 Osvětlení interiéru......................... 67 Osvětlení registrační značky........ 189 Ovládací prvky.............................. 69 – nárazový spínač pro přerušení přívodu dodávky paliva ............ 70 – světlomety do mlhy................... 69 – vyhřívání zadního okna ............ 69 – výstražná světla......................... 69 – zadní světlo do mlhy................. 69 Označení karosérie ..................... 233 Označení motoru ........................ 233
– palubní deska.............................. 5 – sdružený přístroj ....................... 11 – stropní svítilny........................... 67 – střešní nosič .............................. 90 – světlomety................................. 91 – systém Fiat Code......................... 6 – topení a větrání......................... 50 – topení/klimatizace..................... 48 – vnější světla .............................. 63 – vybavení interiéru ..................... 71 – zavazadlový prostor .................. 82 Parkovací brzda........................... 143 Parkovací senzory ....................... 100 – aktivace .................................. 100 – akustická signalizace............... 100 – signalizace abnormalit ............ 101 – všeobecná upozornění............ 101 Parkování – parkovací brzda ...................... 143 Počítadlo kilometrů ....................... 21 Pojistky, výměna ......................... 192 Posilovač řízení ........................... 237 – hladina hydraulické kapaliny... 216 Potkávací světla............................. 63 – ovládání.................................... 63 – výměna žárovky...................... 185
V NOUZI
Obrysová světla............................ 63 Pákové přepínače u volantu......... 63
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 257
ÚDRŽBA A PÉČE
14:17
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA8.QXD
257
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA8.QXD
258
25.8.2004
14:17
StrÆnka 258
Přední světla do mlhy.................... 69 – ovládání.................................... 69 – ovládání.................................... 69 – výměna žárovky...................... 187 – výměna žárovky...................... 188 Převodovka.................................. 144 – řazení...................................... 144 – typ .......................................... 236 Přístroje ......................................... 18 – hodiny ...................................... 21 – otáčkoměr................................. 18 – palivoměr.................................. 18 – počítadlo kilometrů................... 21 – rychloměr ................................. 18 – tlačítka ...................................... 19 Pylový filtr ................................... 218
Ráfky.......................................... 240 Roční prohlídky........................... 207 Rozměry vozu ............................. 242 Rychloměr ..................................... 18
Řízení......................................... 237
Sedadla ........................................ 41 – čištění ..................................... 230 – přední ....................................... 41 – přemístění ................................. 84 – vyjmutí...................................... 87 – zadní......................................... 42 Seřízení světlometů ....................... 91 Schránky........................................ 71 – na straně řidiče ......................... 71 – na straně spolujezdce ............... 71 – pod sedadlem ........................... 72 – pod sluneční clonou ................. 72 Sluneční clony............................... 74 Sněhové řetězy ............................ 152 Spínací skříňka .............................. 15 – polohy klíče .............................. 15 – zámek řízení ............................. 16 Spojka ......................................... 236 Spotřeba motorového oleje ......... 213 Spotřeba paliva............................ 250 Startování a jízda.........................138 – dlouhodobé odstavení ............ 153 – jízda s přívěsem ...................... 147 – parkování................................ 142 – používání převodovky ............ 144 – sněhové řetězy ........................ 152
– startování motoru .................... 139 – úsporná jízda .......................... 145 – zimní pneumatiky ................... 151 Startování motoru ........................ 139 – nouzové startování.......... 141, 165 – postup u vznětového motoru.... 140 – postup u zážehového motoru ... 139 – spínací skříňka .......................... 15 – startování s pomocnou baterií ... 166 – startování setrvačností ............. 167 – vypnutí motoru ....................... 142 – zahřátí motoru po nastartování ....................... 141 Stírač zadního okna....................... 66 – ovládání.................................... 66 – stírátko .................................... 224 – tryska ...................................... 226 – výměna stírátka ....................... 225 Stírače čelního okna ...................... 65 – ovládání.................................... 65 – stírátka .................................... 224 – trysky ostřikovačů ................... 226 – výměna stírátek ....................... 225 Stírátka stíračů ............................. 224 Střešní okno................................... 76 – ovládání.................................... 77
Štítek .......................................... 232 Štítek laku.................................... 233
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ A JÍZDA
– instalace tažného zařízení....... 148 – montážní schéma tažného zařízení................................... 149 – upozornění ............................. 147 Tažení vozu................................. 201 Technické údaje ......................... 231 – brzdy ...................................... 237 – emise CO2 .............................. 251 – hmotnosti................................ 245 – homologace ministerstev ........ 252 – identifikační údaje .................. 232 – jízdní výkony .......................... 244 – kódy karosérie......................... 234 – kódy motoru ........................... 234 – kola......................................... 247 – motor ...................................... 235 – provozní náplně...................... 248 – přenos hnací síly..................... 236 – rozměry .................................. 242 – řízení ...................................... 237 – spotřeba paliva........................ 250 – systém dodávky paliva ............ 236 – zavěšení kol ............................ 237 Telefon mobilní, příprava ............ 107
Topení a klimatizace ..................... 48 – automatický systém................... 54 – chlazení .............................. 52, 57 – manuálně řízený systém............ 52 – odstranění zamlžení ..... 51, 53, 55 – ovládací prvky .............. 50, 52, 54 – recirkulace.................... 51, 53, 57 – topení a větrání......................... 50 – topení ................................. 50, 55 – větrací otvory ............................ 49 – větrání....................................... 51 Třetí brzdové světlo ..................... 189
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
Tažení přívěsu ............................ 147
Ukazatele směru ........................... 64 – ovládání.................................... 64 – výměna žárovky, boční........... 186 – výměna žárovky, přední.......... 186 – výměna žárovky, zadní ........... 188
Údržba a péče ........................... 203 – baterie..................................... 219 – činnosti navíc.......................... 208 – interiér .................................... 230 – karosérie ................................. 227 – kola a pneumatiky .................. 222
V NOUZI
Světlo zpátečky – výměna žárovky...................... 188 Světlomety..................................... 91 – seřízení sklonu .......................... 91 – seřízení ..................................... 91 – úprava pro levostranný provoz ...................................... 92 Světlomety do mlhy....................... 69 Symboly .......................................... 6 Systém ABS ................................... 93 – působení ................................... 93 – signalizace poruch .................... 94 Systém EOBD ................................ 99 Systém ESP .................................... 95 – ASR ........................................... 97 – signalizace poruch .................... 96 – zapnutí...................................... 95 – zásah ........................................ 95 Systém Fiat Code ............................. 6 – funkce ......................................... 6
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 259
ÚDRŽBA A PÉČE
14:17
TECHNICKÉ ÚDAJE
25.8.2004
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
MULTIPLA8.QXD
259
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
TECHNICKÉ ÚDAJE
ÚDRŽBA A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BEZPEČNOST
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
MULTIPLA8.QXD
260
25.8.2004
14:17
StrÆnka 260
– kontrola hladiny provozních náplní ..................................... 210 – palivový filtr............................ 218 – plán ročních prohlídek............ 207 – plán údržby............................. 204 – pryžová potrubí....................... 224 – pylový filtr............................... 218 – stírač zadního okna................. 224 – vzduchový filtr ........................ 218 Údržba vozu ............................... 204 Úspora paliva .............................. 145 – provozní podmínky................. 146 – styl jízdy ................................. 146 – všeobecně............................... 145
V nouzi ...................................... 164 – dobíjení baterie....................... 200 – Fix & Go (sada pro rychlou opravu pneumatik) .................. 175 – startování motoru .................... 165 – tažení vozu ............................. 201 – výměna kola ........................... 167 – výměna pojistky ...................... 192 – výměna žárovky vnějšího světla ...................................... 184
– výměna žárovky vnitřního světla ...................................... 190 – výměna žárovky...................... 181 – zvedání vozu .......................... 201 Verze VAN .................................. 102 Větrací otvory................................ 49 Větrání........................................... 51 Víčko palivové nádrže................. 111 Vnější světla .................................. 63 – dálková ..................................... 63 – levá páka .................................. 63 – obrysová ................................... 63 – potkávací .................................. 63 – pravá páka ................................ 65 – světelná houkačka..................... 64 – ukazatele směru ........................ 64 Vnitřní osvětlení ............................ 67 – přední ....................................... 67 – toaletní zrcátko ......................... 68 – výměna žárovky, přední.......... 190 – výměna žárovky, zadní ........... 191 – zadní......................................... 68 Volant (nastavení).......................... 45 Vybavení interiéru ......................... 71 – elektrické zásuvky..................... 74 – popelník.................................... 73
– schránka na straně řidiče .......... 71 – schránka na straně spolujezdce............................... 71 – schránka pod sedadlem ............ 72 – schránka pod sluneční clonou ...................................... 72 – sluneční clony........................... 74 – zapalovač cigaret ...................... 73 Vyhřívání zadního okna ................ 69 – ovládání.................................... 69 Výměna kola ............................... 167 Výměna pojistky.......................... 192 – pojistková skříňka v interiéru .... 193 – pojistková skříňka v motorovém prostoru............. 194 – všeobecné informace .............. 192 Výměna žárovky – typy žárovek ........................... 182 – všeobecné informace .............. 181 Výměna žárovky vnějšího světla ... 184 – dálková světla ......................... 185 – obrysová světla ....................... 187 – osvětlení registrační značky .... 189 – potkávací světla ...................... 185 – přední optické skupiny............ 184 – přední světla do mlhy ............. 187
– třetí brzdové světlo ................. 189 – ukazatele směru ...................... 186 – zadní sdružené svítilny ........... 188 Výměna žárovky vnitřního osvětlení ...................................... 190 – osvětlení zavazadlového prostoru .................................. 191 – přední stropní svítilna ............. 191 – zadní stropní svítilna............... 191 Výměna žárovky.......................... 181 Výstražná světla............................. 69 Vzduchový filtr............................ 218
Žárovka, typy............................. 182 Žárovka, výměna......................... 181 Životní prostředí (ochrana) .......... 112
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
StrÆnka 261
BEZPEČNOST
14:17
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
25.8.2004
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
MULTIPLA8.QXD
ÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJE ABECEDNÍ REJSTŘÍK
Zapalovací svíčky........................ 235 Zapalovač cigaret .......................... 73 Zavazadlový prostor ...................... 82 – otevření a zavření ..................... 82 – ukotvení nákladu ...................... 83 – zvětšení..................................... 84 Zavěšení kol ................................ 237 Zpětná zrcátka............................... 46 – vnější ........................................ 46 – vnitřní ....................................... 46 Zvedání vozu .............................. 201
V NOUZI
Zámek řízení ............................... 16
261
MULTIPLA8.QXD
25.8.2004
14:17
StrÆnka 262
Je v srdci Vašeho motoru.
Váš mechanik žádá
MULTIPLA8.QXD
25.8.2004
14:17
StrÆnka 263
Výměna oleje? Odborníci doporučují Selenia. Motor Vašeho vozu se zrodil s olejem Selenia, což je řada motorových olejů splňující požadavky nejpřísnějších mezinárodních norem. Specifické zkoušky a vysoké výkonnostní parametry činí motorový olej Selenia vhodným pro dosažení výkonu Vašeho motoru. Kvalita Selenia je obsažena v řadě technologicky vyspělých výrobků: SELENIA 20K
SELENIA TURBO DIESEL
Motorový olej API SL umožňuje dosahování vysokého výkonu a poskytuje maximální ochranu zážehových atmosférických, přeplňovaných nebo víceventilových motorů.
Olej pro vznětové atmosférické, přeplňované nebo víceventilové motory. Zajišuje maximální čistotu motoru a stabilitu při vysoké teplotě.
SELENIA PERFORMER
SELENIA WR
Ideální olej pro ochranu zážehových motorů nové generace i za extrémních klimatických podmínek. Zaručuje snížení spotřeby paliva (Energy conserving).
Speciální olej pro vznětové motory Common Rail a Multijet. Ideální pro studené startování, zajišuje maximální ochranu proti opotřebení, stabilitu při vysoké teplotě, funkčnost hydraulických zdvihátek ventilů a snižuje spotřebu paliva.
Řada Selenia je ještě doplněna o Selenia 20K Alfa Romeo. Selenia Performer 5W-40, Selenia Racing a Selenia Digitech. Další informace o výrobcích Selenia najdete na www.flselenia.com.
MULTIPLA8.QXD
25.8.2004
14:17
StrÆnka 264
TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH ZA STUDENA (bar) Tlak vzduchu v zahřátých pneumatikách musí být o 0,3 bar vyšší než je předepsaná hodnota. Tlak vzduchu zkontrolujte opětovně za studena. Rozměr pneumatik
185/65 R15 88H 195/60 R15 88H 205/45 R17 88V
1 osoba (řidič) až 4 osoby, plus 40 kg nákladu v zavazadlovém prostoru
od 4 osob plus 40 kg nákladu v zavazadlovém prostoru do max. 6 osob plus 60 kg nákladu v zavazadlovém prostoru
vpředu
vzadu
vpředu
vzadu
vpředu
vzadu
2,3 2,3 2,7
2,3 2,3 2,7
2,5 2,5 2,8
2,5 2,5 2,9
2,5 2,5 2,7
3,0 3,0 2,9
Nouzové rezervní kolo
1 osoba (řidič) plus 500 kg v zadním prostoru s vyjmutými zadními sedadly, bez překročení povoleného zatížení zadní nápravy
4,2 4,2 4,2
VÝMĚNA MOTOROVÉHO OLEJE (litry) Olejová vana
Olejová vana a filtr
Plnění ze suchého stavu
100 16v
3,5
3,8
4,5
JTD 115
4,2
4,5
4,98
ČERPÁNÍ PALIVA (litry)
100 16v, JTD 115
Objem nádrže
Rezerva
63
7
Do vozu se zážehovým motorem čerpejte výhradně bezolovnatý benzín s oktanovým číslem minimálně 95. Do vozu se vznětovým motorem čerpejte výhradně motorovou naftu (norma EN590).