X20 Multimediální projektor Návod k obsluze
V tomto návodu k obsluze jsou použity následující symboly. Významy těchto symbolů jsou popsány v dalším textu. i VAROVÁNÍ
Tento symbol indikuje informaci, která, bude-li ignorována, může velmi pravděpodobně vyústit ve zranění osob nebo dokonce smrt v důsledku nesprávné manipulace se zařízením.
i UPOZORNĚNÍ
Tento symbol indikuje informaci, která, bude-li ignorována, může velmi pravděpodobně vyústit ve zranění osob nebo fyzické poškození v důsledku nesprávné manipulace se zařízením.
Viz prosím stránky, na nichž je uveden tento symbol.
Uznání obchodních známek • VGA a XGA jsou registrovanými obchodními známkami společnosti International Business Machines Corporation. • Apple a Mac jsou registrované obchodní známky společnosti Apple Computer, Inc. • VESA a SVGA jsou obchodní známky společnosti Video Electronics Standard Association. • Windows je registrovaná obchodní známka společnosti Microsoft Corporation. Veškeré další obchodní známky jsou vlastnictvím jejich příslušných vlastníků.
1
Obsah
Obsah O tomto návodu k obsluze . . . . . . . . . . . . . 1 Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Přednosti projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-i Příprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-i
Nabídka PICTURE (Obraz) . . . . . . . . . . . . 23
Obsah balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-i Upevnění krytky objektivu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-ii Výměna krytu filtru při použití spodní plochou vzhůru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-ii
Nabídka IMAGE (Zobrazení) . . . . . . . . . . . 26
Názvy jednotlivých součástí. . . . . . . . . . . . 4 Projektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BRIGHTNESS (Jas), CONTRAST (Kontrast), GAMMA, COLOR TEMP (Barevná teplota), COLOR (barva), TINT (Barevný odstín), SHARPNESS (Ostrost), MY MEMORY (Paměť) ASPECT (Poměr stran obrazu), OVER SCAN (Přesnímkování), V POSITION (Poloha obrazu ve vertikálním směru), H POSITION (Poloha obrazu v horizontálním směru), H PHASE (Horizontální fáze), H SIZE (Velikost obrazu v horizontálním směru), AUTO ADJUST EXECUTE (Provedení automatického nastavení)
Nabídka INPUT (Vstup) . . . . . . . . . . . . . . . 28
Uspořádání projekce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Připojení vašich zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Používání paměťového úložiště USB . . . . . . . . . . . . 10 Připojení ke zdroji napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Používání bezpečnostní štěrbiny . . . . . . . . . . . . . . . 10
PROGRESSIVE (Progresivní snímkování), VIDEO NR (Potlačení šumu obrazu), COLOR SPACE (Barevný prostor), VIDEO FORMAT (Obrazový formát), FRAME LOCK (Zámek snímku), COMPUTER IN (Vstup počítače), RESOLUTION (Rozlišení)
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nabídka SETUP (Nastavení) . . . . . . . . . . . 31
Vložení baterií do dálkového ovladače . . . . . . . . . . . 11 Poznámky k signálu dálkového ovladače . . . . . . . . . 11 Změna frekvence signálu dálkového ovladače. . . . . 12 Používání jako jednoduché počítačové myši a klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zapnutí/vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Zapnutí napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Vypnutí napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nastavení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Dočasné utlumení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Volba vstupního signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Vyhledání vstupního signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Volba poměru stran obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Seřízení nožky pro nastavení výšky projektoru . . . . 16 Nastavení zvětšení/zmenšení obrazu (zoom) a zaostření obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Používání funkce pro automatické seřízení . . . . . . . 17 Nastavení polohy/umístění obrazu . . . . . . . . . . . . . . 17 Korekce lichoběžníkového zkreslení . . . . . . . . . . . . 18 Používání funkce zvětšení (Magnify) . . . . . . . . . . . . 18 „Zmrazení“ projekční plochy (Freezing) . . . . . . . . . . 19 Dočasné zatemnění projekční plochy. . . . . . . . . . . . 19 Používání funkcí nabídky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
„Snadná nabídka“ (EASY MENU). . . . . . . 21 ASPECT (Poměr stran obrazu), AUTO KEYSTONE (Automatické nastavení lichoběžníkového EXECUTE (Provedení), KEYSTONE zkreslení) , PICTURE MODE (Lichoběžníkové zkreslení) (Režim obrazu), BRIGHTNESS (Jas), CONTRAST (Kontrast), COLOR (Barva), TINT (Barevný odstín), SHARPNESS (Ostrost), WHISPER (Šum - tichý režim), MIRROR (Zrcadlové zobrazení), Reset (Vynulování), FILTER TIME (Provozní doba filtru), LANGUAGE (Jazyk), Go To Advanced Menu (přechod k rozšířené nabídce)...
2
AUTO KEYSTONE (Automatické nastavení EXECUTE lichoběžníkového zkreslení) (Provedení), KEYSTONE (Lichoběžníkové zkreslení) , WHISPER (Šum - tichý režim), MIRROR (Zrcadlové zobrazení), VOLUME (Hlasitost), AUDIO (Zvukový doprovod)
Nabídka SCREEN (Projekční plocha) . . . 33 LANGUAGE (Jazyk), MENU POSITION (Poloha nabídky), BLANK (Prázdná plocha), START UP (Po spuštění projektoru), MyScreen, MyScreen lock (Zámek plochy MyScreen), MESSAGE (Zpráva), SOURCE NAME (Název zdroje)
Nabídka OPTION (Možnosti) . . . . . . . . . . . 37 AUTO SEARCH (Automatické vyhledávání), AUTO KEYSTONE (Automatické nastavení lichoběžníkového , AUTO ON (Automatické zapnutí), zkreslení) AUTO OFF (Automatické vypnutí), LAMP TIME (Provozní doba projekční lampy), FILTER TIME (Provozní doba filtru), MY BUTTON („Moje“ tlačítko), SERVICE (Služby), SECURITY (Zabezpečení), USB STORAGE (Paměťové úložiště USB)
USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) . 48 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Projekční lampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Vzduchový filtr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Další péče o přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Odstraňování potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Související zprávy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Významy jednotlivých indikátorů . . . . . . . . . . . . . . . 62 Projevy, které mohou být snadno mylně považovány za poruchy přístroje . . . . . . . . . . 64
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Technický popis (pouze angličtina) (Podívejte se prosím na konec tohoto návodu k obsluze, přestože je text pouze v angličtině.)
Přednosti projektoru / Příprava
Přednosti projektoru Tento projektor je určen k projekci různých obrazových signálů na projekční plochu. Tento projektor vyžaduje minimální prostor pro instalaci a umožňuje promítání velkých zobrazení i na poměrně krátkou projekční vzdálenost. Tento projektor je rovněž vybaven funkcí „PC less presentation“ (Prezentace bez použití počítače PC), která je vhodná pro mobilní uživatele a pro podobné využití. I bez použití počítače PC umožňuje tento projektor zobrazování obrázků ve formátu JPEG, přehrávání videosekvencí MPEG a snímků Motion-JPEG z paměťového média USB na projekční plochu.
Příprava Obsah balení Ke svému projektoru byste měli obdržet níže uvedené položky. Pokud kterákoli z položek chybí, obraťte se neprodleně na svého prodejce. POZNÁMKA • Ponechejte si původní obalový materiál pro případ, že byste v budoucnu projektor převáželi nebo odesílali. Při převážení nebo přemisťování projektoru nezapomeňte použít původní obalový materiál. Dbejte zvláštní opatrnosti při manipulaci s částí s objektivem. STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
ASPECT
MAGNIFY
FREEZE
AUTO
HOME
PAGE UP
END
PAGE DOWN
MY BUTTON
BLANK
VOLUME
MUTE
KEYSTONE
MENU
POSITION
ENTER
ESC
Projektor
RESET
Dálkový ovladač (se dvěma bateriemi velikosti AA)
Síťový napájecí kabel (pro USA, Velkou Británii, Evropu)
Kabel VGA
X20 Multimedia Projector Product Safety Guide X90w Projecteur multimedia - Guide de Sécurité de Produit X90w Multimedia-Projektor - Sicherheitsanleitung des Geräts X90w Proyector de Multimedia - Guiá de Seguridad del Producto X90w Proiettore Multimediale - Guida di Sicurezza del Prodotto X90w Multimedia Projector - Veiligheidsgids op Product X90w Projector dos Multimedia - Guia da Segurança de Produto X90w Multimedia-Projector- Bruksanvisning för Produktsäkerhets X90w ܠ༹ཨᆖऐ!.!ׂҾඇኸళ X90w 멀티미디어 프로젝터 - 제품 안전 가이드 X90w Multimediaprojektori - Laitteen turvaohjeet
Návod k obsluze Průvodce pro bezpečnost výrobku Průvodce rychlým nastavením Záruka a registrace záruky Prohlášení WEEE
Krytka objektivu a poutko
Kryt filtru pro použití spodní plochou vzhůru
Měkká transportní brašna
Bezpečnostní štítek
3-i
Přednosti projektoru / Příprava
Projector features / Preparations
Upevnění krytky objektivu Aby nedošlo ke ztrátě krytky objektivu, upevněte prosím krytku objektivu k projektoru pomocí přiloženého poutka.
1.
2.
Upevněte poutko do otvoru pro poutko krytky objektivu. Provlečte jeden konec poutka skrz otvor pro poutko na krytce objektivu a na konci udělejte smyčku, a pak skrz smyčku vsuňte druhý konec poutka. Dejte pozor, aby se na koncích poutka nevytvořil uzel.
Otvor pro poutko
Otvor pro poutko
Upevněte poutko do otvoru pro poutko na projektoru. Provlečte druhý konec poutka skrz otvor pro poutko na projektoru a na konci udělejte smyčku. Krytka objektivu by měla být zavěšena na jednom konci poutka skrz smyčku.
Výměna krytu filtru při použití spodní plochou vzhůru Při instalaci projektoru spodní plochou vzhůru zaměňte prosím přiložený kryt filtru pro použití spodní plochou vzhůru, aby byl zajištěn nezbytný prostor pro odvětrávání. Viz rovněž část „Vzduchový filtr“ ( 59), kde je uveden postup při sundávání a nasazování krytu filtru. Kryt filtru
i VAROVÁNÍ Před zvláštní instalací, jako je například zavěšení projektoru na strop, se obraťte na svého prodejce.
3-ii
Názvy jednotlivých součástí
Názvy jednotlivých součástí Projektor (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23)
(1)
(2) (3)
(4)
Dvířka projekční lampy ( 57) HORKÝ Jednotka lampy je uvnitř. POVRCH! (5) Prstenec pro zaostřování ( 1 6) Prstenec pro zvětšení/zmenšení obrazu (Zoom) ( 16) Ovládací panel ( 5 ) (7) (6) (10) Reproduktor ( 32) (7) (9) (8) (11) Knoflíky pro nastavení (2x) ( 1 6) (Zespodu) Výsuvná nastavitelná nožka (2x) ( 1 6) Objektiv ( 1 3, 60) Krytka objektivu ( 3 ) Vstupní větrací otvory Kryt filtru ( 59) Vzduchový filtr a vstupní větrací otvor je uvnitř. Štěrbiny pro výstup vzduchu Zdířka AC pro síťový napájecí kabel ( 10) Port VIDEO ( 8 ) Port S-VIDEO ( 8 ) Bezpečnostní štěrbina ( 10) (13) Port COMPUTER IN1 (Vstup počítače 1) ( 8 ) Spínač pro vypnutí ( 63) HORKÝ (12) Port COMPUTER IN2 POVRCH! (Vstup počítače) ( 8) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) Port USB ( 8) Port USB STORAGE (paměťové úložiště USB) ( 8) AUDIO OUT USB USB STORAGE Výstupní port zvuku (AUDIO OUT) ( 8) COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 DC 5V 0.5A ) Vstupní port zvuku (AUDIO IN) ( 8 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO
K
i VAROVÁNÍ ► HORKÝ POVRCH!: Při používání projektoru a po jeho použití se nedotýkejte okolí dvířek projekční lampy a štěrbin pro výstup vzduchu, protože tato místa jsou velmi horká. ► Při používání projektoru (svítí-li projekční lampa) se nedívejte do objektivu nebo do větracích štěrbin, protože toto silné světlo není dobré pro oči. ► Nemanipulujte s knoflíky pro nastavení výšky projektoru, aniž byste přitom projektor drželi, protože by projektor mohl spadnout. i UPOZORNĚNÍ ► Zajistěte normální ventilaci okolí projektoru, aby se předešlo přehřívání projektoru. Nezakrývejte a neblokujte větrací výřezy a otvory. Nepokládejte na projektor do blízkosti větracích výřezů a otvorů žádné předměty, které by se mohly na větrací výřezy a otvory přilepit nebo nasát. Vzduchový filtr pravidelně čistěte. ► Bezpečnostní štěrbinu nepoužívejte pro zajištění projektoru před spadnutím, protože není pro tento účel určena. ► Spínač pro vypnutí používejte pouze tehdy, pokud není projektor vypnut normálním postupem, protože po stisknutí tohoto spínače se provoz projektoru ukončí bez jeho ochlazení.
4
Názvy jednotlivých součástí
Ovládací panel (1) (2) (3) (4) (5) (6)
Tlačítko STANDBY/ON (pohotovostní režim/zapnutí) ( ( 13) Tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) ( 1 4, 20) Tlačítko MENU (Nabídka) ( 20) Sestává ze čtyř kurzorových tlačítek. Indikátor napájení (POWER) ( 13, 62) Indikátor teploty (TEMP) ( 62) Indikátor projekční lampy (LAMP) ( 62)
Dálkový ovladač (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26)
Tlačítko VIDEO ( 15) Tlačítko COMPUTER/STORAGE (Počítač/Úložiště) ( 1 4) Tlačítko SEARCH (Vyhledávání) ( 1 5) Tlačítko STANDBY/ON (Pohotovostní režim/zapnutí) ( 13) Tlačítko ASPECT (Poměr stran obrazu) ( 1 5) Tlačítko AUTO (Automatické seřízení) ( 17) Tlačítko BLANK (Zatemnění plochy) ( 19) Tlačítko MAGNIFY - ON (Zapnutí zvětšení) ( 18) Tlačítko MAGNIFY - OFF (Vypnutí zvětšení) ( 12, 18) Tlačítko HOME (Domů) ( 12) Tlačítko END (Konec) ( 12) Tlačítko PAGE UP (O stránku nahoru) ( 12) Tlačítko PAGE DOWN (O stránku dolů) ( 12) Tlačítko VOLUME (Hlasitost) ( 14) Tlačítko MUTE (Utlumení zvuku) ( 12, 14) Tlačítko FREEZE („Zmrazení“ obrazu) ( 1 9) Tlačítko MY BUTTON - 1 („Moje“ tlačítko 1) ( 39) Tlačítko MY BUTTON - 2 („Moje“ tlačítko 2) ( 39) Tlačítko KEYSTONE (Korekce lichoběžníkového zkreslení) ( 18) Tlačítko POSITION (Poloha) ( 17) Tlačítko MENU (Nabídka) ( 20) Kurzorová tlačítka ▲/▼/◄/► ( 12, 20) Tlačítko ENTER (Potvrzení) ( 12, 20) Tlačítko ESC (Escape) ( 12, 20) Tlačítko RESET (Vynulování) ( 12, 20) Kryt prostoru pro baterie ( 11)
(1)
(2)
STANDBY/ON
(3)
(4) (5) (6) LAMP
INPUT/ ENTER MENU
TEMP POWER
(2) (1) (5) (10) (8) (9) (11) (16) (17) (20) (22)
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
MAGNIFY
FREEZE
MY BUTTON
MUTE
KEYSTONE
MENU
POSITION
ENTER
ESC
(24)
STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
(3) (4) (6) (7) (12) (14) (15) (13) (19) (18) (21)
RESET
(23) (25)
Zadní plocha dálkového ovladače
(26)
5
Uvedení do provozu
Uvedení do provozu Nainstalujte projektor v souladu s okolním prostředím a způsobem, jakým jej budete používat.
Uspořádání projekce Níže uvedené obrázky a tabulky použijte jako referenci pro určení velikosti projekční plochy a vzdálenosti projekce. Hodnoty zobrazené v tabulce jsou vypočítány pro plnou velikost projekční plochy: 1024 x 768. (a) Velikost projekční plochy (úhlopříčka) (b) Vzdálenosti projekce (±10%) (c) Výška projekční plochy (±10%)
Na horizontální ploše (b) (a)
(c) nahoru (c) dolů
Při zavěšení na stropě (c) nahoru
(a) (c) dolů
(b) •
Po stranách projektoru ponechejte alespoň 30 cm volného prostoru (od jiných předmětů, kolem zdí a podobně). Před zvláštní instalací, jako je například zavěšení projektoru na strop, se obraťte na svého prodejce.
•
(a) Velikost projekční plochy úhlopříčka
Projekční plocha s poměrem stran obrazu 4:3 (b) Vzdálenost projekce min.
Projekční plocha s poměrem stran obrazu 16:9
(c) Výška projekční plochy
max.
dolů
(b) Vzdálenost projekce
nahoru
min.
(c) Výška projekční plochy
max.
palců
m
m
palců
m
palců
cm
palců
cm
palců
m
palců
m
30
0.8
0.8
30
0.9
36
7
3
39
15
0.8
33
1.0
39
40
1.0
1.0
40
1.2
48
9
3
52
21
1.1
44
1.3
50
1.3
1.3
50
1.5
61
11
4
65
26
1.4
55
60
1.5
1.5
61
1.9
73
13
5
78
31
1.7
70
1.8
1.8
71
2.2
85
15
6
91
36
80
2.0
2.1
81
2.5
97
17
7
105
41
90
2.3
2.3
91
2.8
110
20
8
118
46
100
2.5
2.6
102
3.1
122
22
9
131
51
120
3.0
3.1
122
3.7
147
26
10
157
62
150
3.8
3.9
153
4.7
183
33
13
196
77
200
5.1
5.2
204
6.2
245
44
17
261
250
6.4
6.5
255
7.8
306
54
21
300
7.6
7.8
306
9.3
368
65
26
dolů
palců cm
nahoru
palců
cm
palců
1
0
37
14
53
1
0
49
19
1.7
66
1
1
61
24
66
2.0
79
2
1
73
29
2.0
77
2.4
93
2
1
85
34
2.2
88
2.7
106
2
1
97
38
2.5
100
3.0
120
2
1
110
43
2.8
111
3.4
133
3
1
122
48
3.4
133
4.1
160
3
1
146
58
4.2
166
5.1
200
4
2
183
72
103
5.6
222
6.8
267
5
2
243
96
327
129
7.1
278
8.5
334
7
3
304
120
392
154
8.5
334
10.2
400
8
3
365
144
6
Uvedení do provozu i VAROVÁNÍ ► Umístěte projektor do stabilní horizontální polohy. Pokud projektor spadne nebo se převrátí, může to způsobit poranění osob a/nebo poškození projektoru. Používání poškozeného projektoru může vyústit ve vznik ohně nebo může dojít k rázu elektrickým proudem. • Neumisťujte projektor na nestabilní, skloněné nebo chvějící se plochy, jako je například vratký nebo nakloněný stojan. • Neumisťuje projektor na bok nebo do přední či zadní polohy. • Před zvláštní instalací, jako je například zavěšení projektoru na strop, se obraťte na svého prodejce. ► Umístěte projektor na chladné místo, a zajistěte jeho dostatečné odvětrávání. Vysoká teplota v projektoru může mít za následek vznik ohně, popálení a/nebo poruchu funkce projektoru. • Zabraňte zablokování a zakrytí větracích otvorů a výřezů na projektoru. • Po stranách projektoru ponechejte alespoň 30 cm volného prostoru (od jiných předmětů, kolem zdí a podobně). • Nepokládejte projektor na kovové plochy nebo na plochy, které nejsou odolné proti teplu. • Neumisťujte projektor na koberec, polštáře nebo na lůžko. • Nepokládejte projektor na místo, kam dopadá přímé slunce nebo do blízkosti horkých předmětů, jako je například topné těleso. • Nepokládejte žádné předměty do blízkosti projektoru nebo větracích otvorů nebo na horní plochu projektoru. • Nepokládejte do blízkosti projektoru žádné předměty, které by se mohly přilepit nebo nasát na větrací výřezy a otvory na spodní straně projektoru. Tento projektor je rovněž opatřen vstupními větracími otvory na spodní straně. ► Neumisťujte projektor na taková místa, kde by mohl navlhnout. Při navlhnutí projektoru, nebo pokud se do projektoru dostane tekutina, může dojít ke vzniku ohně, rázu elektrickým proudem nebo k chybné funkci projektoru. • Neumisťuje projektor do koupelny nebo do venkovního prostředí. • Nepokládejte do blízkosti projektoru žádné předměty, obsahující tekutiny. i UPOZORNĚNÍ ► Neumisťujte projektor do zakouřeného, vlhkého nebo prašného prostředí. Při umístění projektoru na taková místa může dojít ke vzniku ohně, úrazu elektrickým proudem a/nebo k poruše funkce projektoru. • Neinstalujte projektor do blízkosti zvlhčovačů vzduchu, do prostoru, kde se kouří nebo do kuchyně. ► Umístěte projektor tak, aby okolní světlo nedopadalo přímo na senzor dálkového ovládání projektoru.
7
Uvedení do provozu
Připojení vašich zařízení Před zahájením zapojování zařízení k projektoru si nezapomeňte přečíst návody k obsluze příslušných připojovaných zařízení. Prověřte, zda všechna zařízení, která chcete k tomuto projektoru připojovat, jsou pro připojená vhodná a připravte si požadované propojovací kabely. Při připojování se prosím řiďte níže uvedenými obrázky. Reproduktory
PC S-VIDEO OUT RGB OUT
AUDIO OUT
USB-A
RGB OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT L R
VIDEO OUT
AUDIO OUT L R
Videorekordér/ DVD přehrávač
AUDIO OUT L R
COMPONENT CR/PR CB/PB Y
USB storage
COMPUTER IN1
COMPUTER IN2
USB USB STORAGE DC 5V 0.5A
AUDIO OUT
AUDIO IN S-VIDEO VIDEO
K
POZNÁMKA • Port COMPUTER IN1 (Vstup počítače 1) rovněž podporuje komponentní signál. Další informace si prosím vyhledejte v popisu položky COMPUTER IN (Vstup počítače) v nabídce INPUT (Vstup) ( 29). i VAROVÁNÍ ► Projektor ani jeho příslušenství nikdy nerozebírejte ani jej nijak neupravujte. ► Dejte pozor, abyste nepoškodili propojovací kabely - poškozené kabely nepoužívejte. i UPOZORNĚNÍ ► Před připojením dalších zařízení k projektoru je vypněte a odpojte síťové napájecí kabely ze sítě. Při připojení „živého“ zařízení k projektoru může dojít k vygenerování mimořádně hlasitého šumu nebo ke vzniku jiných neběžných stavů, které mohou mít za následek poruchu funkce nebo poškození zařízení a projektoru. ► Používejte vhodné příslušenství nebo příslušné (k tomu určené) kabely. Budete-li potřebovat kabely, které nejsou součástí příslušenství (například kabely specifické délky nebo kabely opatřené odrušovacím jádrem), obraťte se na svého prodejce. Kabely, které mají jen jedno odrušovací jádro, připojte tak, aby jádro bylo na straně projektoru. ► Přesvědčte se, zda jsou zařízení připojena ke správným portům. Nesprávné připojení může mít za následek poruchu funkce nebo poškození zařízení a projektoru.
8
Uvedení do provozu
Připojení vašich zařízení (pokračování) POZNÁMKA • Ještě před připojením dalších zařízení si nezapomeňte přečíst odpovídající příručky a pak se ujistěte, že jsou veškerá zařízení vhodná pro připojení k tomuto projektoru. Před připojením k počítači PC prověřte úroveň, časování (synchronizaci) a rozlišení signálu. Pro vstup některých signálů do tohoto projektoru budete potřebovat vhodný adaptér. Některé počítače PC disponují několika zobrazovacími režimy, z nichž některé mohou zahrnovat signály, které nejsou tímto projektorem podporovány. Přestože projektor umožňuje zobrazování signálů až do rozlišení UXGA (1.600 x 1.200 bodů), bude signál před zobrazením převeden na rozlišení panelu projektoru. Nejlepšího výkonu dosáhnete, jestliže jsou rozlišení vstupního signálu a panelu projektoru shodná. • Při zapojování zkontrolujte, zda tvar konektoru kabelu odpovídá portu pro jeho připojení. Navíc nezapomeňte dotáhnout šroubky na konektorech. • Budete-li chtít k projektoru připojit počítač notebook (laptop), nezapomeňte na počítači aktivovat externí výstup RGB. (Nastavte obrazový výstup počítače notebook (laptop) na monitor CRT nebo pro souběžné zobrazování na LCD displeji a monitoru CRT.) Podrobnosti o tom, jako to provést, najdete v návodu k obsluze počítače PC (notebooku nebo laptopu). • Pokud na počítači změníte rozlišení obrazu (v závislosti na vstupu), může funkce pro automatické seřízení projektoru trvat poněkud déle a nemusí se dokončit. V takovém případě nemusíte uvidět okénko po volbu možnosti „Yes/No“ („Ano/Ne“) pro nové rozlišení v prostředí systému Windows. Poté se rozlišení vrátí k původní nastavené hodnotě. Doporučuje se použití jiných monitorů CRT nebo LCD displejů pro změnu rozlišení. • V některých případech nemusí tento projektor na projekční ploše zobrazovat správný obraz nebo nemusí zobrazovat žádný obraz. Například funkce pro automatické seřízení nemusí s některými vstupními signály fungovat správně. Vstupní signál „composite sync“ nebo „sync on G“ může tento projektor zmýlit, a proto projektor nemusí zobrazovat správný obraz. Poznámka ke kompatibilitě Plug-and-Play Režim Plug-and-Play je představován systémem, který se skládá z počítače PC, jeho operačního systému a periferního zařízení (například zobrazovacího zařízení). Tento projektor je kompatibilní s normou VESA DDC 2B. Zapojení Plug-and-Play je možno docílit připojením tohoto projektoru k počítači, který je kompatibilní s normou VESA DDC (display data channel). • Využijte přednosti této funkce zapojením kabelu RGB do portu COMPUTER IN1 (Vstup počítače 1) (kompatibilní s DDC 2B). Režim Plug and Play nemusí pracovat správně, jestliže je učiněn pokus o jakýkoliv jiný typ připojení. • Používejte prosím na svém počítači PC standardní ovladače, protože tento projektor představuje monitor Plug-and-Play.
9
Uvedení do provozu
Používání paměťového úložiště USB Budete-li chtít promítat snímky, uložené v paměťovém úložišti USB, jako je například paměť USB, zasuňte zařízení do portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB). Další informace najdete v části „USB STORAGE“ (Paměťové úložiště USB) ( 48). Před vyjmutím paměťového úložiště USB z portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) vypněte projektor, abyste předešli případným potížím.
Připojení ke zdroji napájení
1. 2.
Indikátor napájení (POWER)
Příslušný konec síťového napájecího kabelu zapojte do zdířky AC na projektoru.
POWER (napájení) O
Zasuňte zástrčku (druhý konec) síťového kabelu bezpečně do síťové zásuvky. Během několika sekund po zapnutí napájení se trvale (oranžovou barvou) rozsvítí indikátor POWER (napájení).
Zdířka AC pro síťový napájecí kabel
AC
IN
Zástrčka síťového napájecího kabelu do zásuvky ve zdi
Mějte prosím na paměti, že při zapnuté funkci AUTO ON (Automatické zapnutí) ( 37) dojde k zapnutí projektoru ihned po připojení ke zdroji napájení. i VAROVÁNÍ ► Při zapojování síťového napájecího kabelu k projektoru buďte mimořádně opatrní, protože nesprávné nebo chybné zapojení může mít za následek vznik ohně a/nebo úraz elektrickým proudem. • Používejte pouze síťový napájecí kabel, který jste obdrželi s projektorem jako příslušenství. Pokud je síťový napájecí kabel poškozen, obraťte se na svého prodejce, aby vám opatřil správný nový síťový napájecí kabel. • Síťový napájecí kabel připojujte pouze k síťovým zásuvkám, které jsou určeny pro použití pro specifikovaný rozsah napětí. Síťová zásuvka by měla být v blízkosti projektoru a měla by být snadno přístupná. Pro úplné odpojení od sítě je třeba odpojit od projektoru síťový napájecí kabel. • Síťový napájecí kabel nikdy neupravujte.
Používání bezpečnostní štěrbiny Tento projektor je vybaven bezpečnostní štěrbinou pro zámek Kensington. Viz příručka k zabezpečovacímu prostředku, kde najdete další podrobnosti. i VAROVÁNÍ ► Bezpečnostní štěrbinu nepoužívejte pro zajištění projektoru před spadnutím, protože není pro tento účel určena.
Bezpečnostní štěrbina
K
POZNÁMKA • Bezpečnostní štěrbina nepředstavuje vyčerpávající opatření proti odcizení. Je zamýšlena pouze jako přídavné bezpečnostní opatření proti odcizení.
10
Dálkový ovladač
Dálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladače Před použitím do dálkového ovladače vložte baterie. Vyměňte baterie za nové, jakmile se objeví první příznaky chybné funkce dálkového ovladače. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie a uložte je na bezpečném místě.
1. 2. 3.
Přidržte výstupek na krytu prostoru pro baterie a sundejte kryt. Do prostoru pro baterie zasuňte a vložte dvě baterie velikosti AA tak, aby póly baterie (plus a minus) byly správně orientovány (tak, jak je vyznačeno v prostoru pro baterie). Zasuňte kryt prostoru pro baterie ve směru šipky, až zaskočí do správné polohy.
i VAROVÁNÍ ► S bateriemi vždy zacházejte opatrně a používejte je pouze tak, jak je uvedeno. Nesprávné používání baterií může mít za následek prasknutí obalu baterie nebo vytečení jejího obsahu, což může vyústit až ve vznik ohně, zranění a/nebo kontaminaci okolí vytečením obsahu. • Ujistěte se, že jsou použity výhradně specifikované baterie. Nepoužívejte současně baterie různých typů. Nepoužívejte vybité (staré) baterie společně s novými. • Při vkládání baterie se ujistěte, že je polarita baterie („+“ a „-“) správná. • Uložte baterie mimo dosah dětí a domácích zvířat. • Nepokoušejte se baterie dobíjet, zkratovat, pájet nebo rozebírat. • Zabraňte kontaktu baterie s ohněm nebo vodou. Baterie skladujte na tmavém, chladném a suchém místě. • Pokud si povšimnete, že se došlo k vytečení obsahu baterie, vytřete pečlivě prostor pro baterii a vyměňte baterii za novou. Pokud se tekutina z baterie dostane do kontaktu s vaším tělem nebo oděvem, neprodleně si důkladně postižené místo opláchněte vodou. • Při likvidaci baterie se řiďte platnými místními předpisy a nařízeními.
Poznámky k signálu dálkového ovladače Tento dálkový ovladač pracuje se senzorem dálkového ovládání. Tento projektor je vybaven senzorem dálkového ovládání v přední části. Tento senzor detekuje signál v následujícím rozsahu (pokud je senzor aktivní): 60 stupňů (30 stupňů vlevo a vpravo od střední osy senzoru) do vzdálenosti přibližně 3 metry.
30º
30º
Přibližně 3 m
POZNÁMKA • Kromě toho může být dostupný i signál dálkového ovladače, odražený od projekční (nebo jiné plochy). Pokud je obtížné odeslat signál přímo do senzoru, pokuste se získat odražený signál. • Dálkový ovladač používá pro odesílání signálů do projektoru infračervené světlo (LED Třídy 1), proto se ujistěte, že dálkový ovladač používáte v prostoru, v němž se nevyskytují žádné překážky, které by mohly signál dálkového ovládání do projektoru blokovat. • Dálkový ovladač nemusí pracovat správně, pokud na senzor dálkového ovládání na projektoru svítí silný světelný zdroj (například přímé slunce) nebo světlo z bezprostřední blízkosti (například invertorová zářivka). Umístěte projektor tak, aby na něj nemohlo takové světlo dopadat.
11
Dálkový ovladač
Změna frekvence signálu dálkového ovladače Dálkový ovladač umožňuje volbu dvou režimů pro změnu frekvence signálu; Mode (režim) 1: NORMAL (Normální) a Mode (režim) 2: HIGH (Vysoký). Pokud dálkový ovladač nepracuje správně, zkuste tuto frekvenci signálu změnit. Pro nastavení režimu stiskněte současně kombinaci dvou níže uvedených tlačítek na dobu přibližně 3 sekundy. (1) Nastavení do režimu Mode 1: NORMAL (Normální)... Tlačítka MUTE (Utlumení zvuku) a RESET (Vynulování) (2) Nastavení do režimu Mode 2: HIGH (Vysoký)... Tlačítka MAGNIFY OFF (Vypnutí zvětšení) a ESC (Escape) Pamatujte prosím, že hodnota REMOTE FREQ. (Frekvence dálkového ovladače) v položce SERVICE (Služby) v nabídce OPTION (Možnosti) ( 41) projektoru, který chcete ovládat, by měla být nastavena do stejného režimu jako dálkový ovladač.
STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
MAGNIFY
(2)
FREEZE
MY BUTTON
MUTE
KEYSTONE
(1)
MENU
POSITION
ENTER
RESET
ESC
Používání jako jednoduché počítačové myši a klávesnice Tento dálkový ovladač (součást příslušenství) je možno používat jako jednoduchou myš a klávesnici počítače PC, pokud je port USB (typu B) tohoto projektoru propojen s portem pro myš na počítači PC (kabelem pro myš). (1) Klávesa HOME (Domů): Stiskněte tlačítko HOME (Domů). (2) Klávesa END (Konec): Stiskněte tlačítko END (Konec). (3) Klávesa PAGE UP (O stránku nahoru): Stiskněte tlačítko PAGE UP (O stránku nahoru). (4) Klávesa PAGE DOWN (O stránku dolů): Stiskněte tlačítko PAGE DOWN (O stránku dolů). (5) Levé tlačítko myši: Stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). (6) Posunutí ukazatele: Použijte kurzorová tlačítka ▲, ▼, ◄ a ►. (7) Klávesa ESC: Stiskněte tlačítko ESC (Escape). (8) Pravé tlačítko myši: Stiskněte tlačítko RESET (Vynulování).
Port USB
USB
STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
(1)
MAGNIFY
(2) FREEZE
(5)
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
MY BUTTON
MUTE
(4)
KEYSTONE
MENU
POSITION
(3)
(6)
ENTER
i UPOZORNĚNÍ ► Při nesprávném používání funkce jednoduché počítačové myši a klávesnice může dojít k poškození vašeho zařízení. Při používání této funkce prosím připojte k tomuto přístroji pouze počítač PC. Před připojením tohoto zařízení k počítači PC si projděte příručky ke svému počítači PC.
ESC
(7)
RESET
(8)
POZNÁMKA • Pokud funkce jednoduché myši a klávesnice tohoto projektoru nepracuje správně, zkontrolujte prosím následující body. - Pokud je tento projektor propojen s počítačem PC, který je vybaven vestavěným polohovacím zařízením (jako je například track ball) (například notebook PC), otevřete nabídku pro nastavení BIOSu počítače, a zvolte externí myš a vypněte vestavěné polohovací zařízení, protože vestavěné polohovací zařízení může mít před touto funkcí prioritu. - Pro správnou činnost této funkce je vyžadován operační systém Windows 95 OSR 2.1 nebo vyšší. Navíc tato funkce nemusí pracovat v závislosti na konfiguraci počítače PC a ovladačích myši. - Není například možno provádět operace, jako je stisknutí dvou tlačítek současně (například stisknutí dvou tlačítek pro úhlopříčný posun ukazatele myši). - Tato funkce se aktivuje pouze tehdy, pokud projektor pracuje správně. Tato funkce není dostupná ve chvíli, kdy probíhá zahřívání lampy (indikátor POWER - napájení - bliká zeleně), při nastavování hlasitosti a displeje, při korekci lichoběžníkového zkreslení, při zvětšování obrazu na projekční ploše, při použití funkce BLANK (Prázdná plocha), nebo při zobrazování plochy s nabídkou.
12
Zapnutí/vypnutí Power on/off
Zapnutí/vypnutí Zapnutí napájení
1.
Zkontrolujte, zda trvale (oranžovou barvou) svítí indikátor POWER (napájení), a zda je sejmuta krytka objektivu.
Tlačítko STANDBY/ON (Pohotovostní režim/zapnutí) Indikátor napájení (POWER) STANDBY/ON
LAMP
INPUT/ ENTER MENU
STANDBY/ON
TEMP POWER
2.
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON (pohotovostní režim/ zapnutí) na projektoru nebo na dálkovém ovladači. Projekční lampa se rozsvítí a indikátor napájení POWER začne blikat zeleně. Po úplném zapnutí napájení přestane indikátor blikat a začne svítit zeleně. Aby se na ploše zobrazil obraz, zvolte vstupní signál podle části „Volba vstupního signálu“ ( 15).
STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
ASPECT
MAGNIFY
FREEZE
AUTO
HOME
PAGE UP
END
PAGE DOWN
MY BUTTON
BLANK
VOLUME
MUTE
KEYSTONE
MENU
POSITION
ENTER
ESC
RESET
Krytka objektivu
Vypnutí napájení
1. 2. 3.
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON (pohotovostní režim/zapnutí) na projektoru nebo na dálkovém ovladači. Na projekční ploše se na přibližně 5 sekund zobrazí zpráva „Power off?“ (Vypnout napájení?). Stiskněte tlačítko STANDBY/ON (pohotovostní režim/zapnuto) ještě jednou, dokud je zobrazena zpráva. Projekční lampa zhasne a indikátor napájení POWER začne blikat oranžovou barvou. Pak indikátor napájení POWER přestane blikat a po ukončení ochlazování projekční lampy se rozsvítí oranžovou barvou. Jakmile se indikátor napájení POWER rozsvítí oranžovou barvou, nasaďte na objektiv krytku. Po vypnutí projektoru jej alespoň po dobu 10 minut nezapínejte. Při příliš brzkém opětovném zapnutí projektoru může dojít ke zkrácení provozní životnosti některých spotřebních materiálů projektoru.
i VAROVÁNÍ ► Pokud je projektor zapnutý, vychází z něj silné světlo. Při používání projektoru se nedívejte do objektivu nebo větracími štěrbinami do vnitřku projektoru. ► Při používání projektoru a po jeho použití se nedotýkejte okolí dvířek projekční lampy a štěrbin pro výstup vzduchu, protože tato místa jsou velmi horká. ► Pro úplné odpojení od sítě je třeba odpojit od projektoru síťový napájecí kabel.
POZNÁMKA • Zapínejte projektor předtím, než zapnete další připojená zařízení. Projektor vypněte až po vypnutí všech dalších připojených zařízení. • Tento projektor je vybaven funkcí, která umožňuje automatické zapnutí/vypnutí projektoru. Viz prosím položky AUTO ON (Automatické zapnutí) ( 37) a AUTO OFF (Automatické vypnutí) ( 38) v nabídce OPTION (Možnosti). • Spínač pro vypnutí ( 63) používejte pouze tehdy, pokud není projektor vypnut normálním postupem.
13
Ovládání VOLUME (Hlasitost)
Ovládání
1.
STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
Nastavení hlasitosti
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
Stiskněte tlačítko VOLUME (Hlasitost) na dálkovém ovladači. Na projekční ploše se zobrazí dialogové okénko pro usnadnění nastavování hlasitosti.
MAGNIFY
FREEZE
2.
Kurzorovými tlačítky ▲/▼ nastavte hlasitost. Stiskněte opět tlačítko VOLUME (Hlasitost), aby se dialogové okénko uzavřelo, a aby se tato operace ukončila. Pokud neprovedete žádnou operaci, zavře se toto dialogové okénko automaticky po uplynutí několika sekund. ● Pokud je v položce AUDIO (Zvukový doprovod) v nabídce SETUP (Nastavení) zvolena hodnota ( 32), je nastavování hlasitosti vypnuté.
Dočasné utlumení zvuku
MY BUTTON
MUTE
KEYSTONE
MENU
POSITION
ENTER
RESET
ESC
▲/▼
MUTE (Utlumení zvuku)
1.
STANDBY/ON
COMPUTER/
Stiskněte tlačítko MUTE (Utlumení zvuku) na dálkovém ovladači. Na projekční ploše se zobrazí dialogové okénko, indikující, že jste utlumili zvuk. Pro obnovení hlasitého zvuku stiskněte tlačítko MUTE (Utlumení zvuku) nebo VOLUME (Hlasitost). Pokud neprovedete žádnou operaci, zavře se toto dialogové okénko automaticky po uplynutí několika sekund. ● Pokud je v položce AUDIO (Zvukový doprovod) v nabídce SETUP (Nastavení) zvolena hodnota ( 32), je nastavování hlasitosti vypnuté.
VIDEO STORAGE SEARCH
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
MAGNIFY
FREEZE
MY BUTTON
MUTE
KEYSTONE
MENU
POSITION
ENTER
Volba vstupního signálu
1.
Stiskněte tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. Po každém stisknutí tohoto tlačítka projektor přepíná své vstupní porty následovně.
INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení)
STANDBY/ON
LAMP
INPUT/ ENTER MENU
TEMP POWER
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 VIDEO S-VIDEO USB STORAGE
1.
Stiskněte tlačítko COMPUTER/STORAGE (Počítač/Úložiště) na dálkovém ovladači. Po každém stisknutí tohoto tlačítka projektor přepíná své vstupní porty následovně.
USB STORAGE (Paměťové úložiště USB)
STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 USB STORAGE ●
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
MAGNIFY
MUTE
Pokud stisknete tlačítko COMPUTER/STORAGE (Počítač/Úložiště) pro přepnutí ze signálu z portu VIDEO nebo S-VIDEO ve chvíli, kdy je položka AUTO SEARCH (Automatické vyhledávání) v nabídce OPTION (Možnosti) zapnuta (TURN ON) ( 3 7), zkontroluje projektor nejprve port COMPUTER IN1 (Vstup počítače 1). Pokud na tomto portu není detekován žádný vstup, začne projektor kontrolovat další porty ve výše uvedeném pořadí. ● Po zvolení portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) se zobrazí nabídka THUMBNAIL (Náhledy). Další informace najdete v části „USB STORAGE“ (Paměťové úložiště USB) ( 49). (pokračování na následující stránce) FREEZE
POSITION
MY BUTTON
KEYSTONE
MENU
14
Ovládání
Volba vstupního signálu (pokračování)
1.
Stiskněte tlačítko VIDEO na dálkovém ovladači. Po každém stisknutí tohoto tlačítka projektor přepne svůj vstupní port následovně.
VIDEO
S-VIDEO ●
VIDEO
MAGNIFY
Pokud stisknete tlačítko VIDEO pro přepnutí ze signálu z portu COMPUTER IN1 (Vstup počítače 1), COMPUTER IN2 (Vstup počítače 2) nebo USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) ve chvíli, kdy je položka AUTO SEARCH (Automatické vyhledávání) v nabídce OPTION (Možnosti) zapnuta (TURN ON) ( 37), zkontroluje projektor nejprve port S-VIDEO. Pokud na tomto portu není detekován žádný vstup, zkontroluje projektor port VIDEO.
Vyhledání vstupního signálu
1.
Stiskněte tlačítko SEARCH (vyhledávání) na dálkovém ovladači. Projektor začne kontrolovat své vstupní porty, aby vyhledal případné vstupní signály. Pokud je nalezen vstup, zastaví projektor vyhledávání a zobrazí se obraz. Není-li nalezen žádný signál, vrátí se projektor do stavu, zvoleného před touto operací.
FREEZE
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
●
MY BUTTON
MUTE
KEYSTONE
MENU
POSITION
ENTER
SEARCH STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
MAGNIFY
FREEZE
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 S-VIDEO USB STORAGE VIDEO
STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
ASPECT
MY BUTTON
MUTE
KEYSTONE
MENU
POSITION
Po zvolení portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) se zobrazí nabídka THUMBNAIL (Náhledy). Další informace najdete v části „USB STORAGE“ (Paměťové úložiště USB) ( 49).
Volba poměru stran obrazu
1.
Stiskněte tlačítko ASPECT (Poměr stran obrazu) na dálkovém ovladači. Po každém stisknutí tlačítka projektor postupně přepíná mezi jednotlivými poměry stran obrazu. ○ Pro signál z počítače PC nebo signál z portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB)
ASPECT STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
ASPECT
MAGNIFY
HOME
AUTO
BLANK
PAGE UP
VOLUME
NORMAL 4:3 16:9 SMALL ○ Pro signál Video, S-video nebo Component video
4:3 16:9 14:9 SMALL ○ Pro žádný signál
4:3 (pevný poměr stran obrazu) ● ● ●
15
Tlačítko ASPECT (Poměr stran obrazu) nebude pracovat, pokud není na vstupu správný signál. V režimu NORMAL (Normální) se zachovává původní poměr stran obrazu. Po provedení automatického seřízení obrazu se inicializuje nastavení poměru stran obrazu.
Ovládání
Seřízení nožky pro nastavení výšky projektoru Pokud je plocha, na níž je umístěn projektor mírně nakloněná doleva nebo doprava, použijte pro seřízení náklonu nožky pro horizontální ustavení projektoru. Pomocí nožky můžete rovněž upravit náklon projektoru do vhodného úhlu vůči projekční ploše (zvednutím přední strany projektoru v rozsahu až do 11 stupňů). q Tento projektor je vybaven 2 výsuvnými nožkami a 2 knoflíky pro nastavení výšky. Výsuvná nožka je nastavitelná při současném vysunutí knoflíku pro nastavení na stejné straně jako nožka.
1. 2. 3. 4. 5.
Přidržujte projektor a vysuňte knoflíky pro nastavení, aby se uvolnila výsuvná nožka. Nastavte přední stranu projektoru do požadované výšky. Uvolněte knoflíky pro nastavení, aby se výsuvná nožka zajistila. Nejprve se ujistěte, zda je výsuvná nožka zajištěna a pak projektor opatrně položte. V případě potřeby lze výsuvnou nožku otočit pro přesnější nastavení. Při otáčení výsuvné nožky projektor přidržujte.
Pro uvolnění výsuvné nožky vysuňte knoflík pro nastavení na stejné straně jako nožka.
Pro jemné nastavení nožkou otáčejte.
i UPOZORNĚNÍ ► Nemanipulujte s knoflíky pro nastavení výšky projektoru, aniž byste přitom projektor drželi, protože by projektor mohl spadnout. Nenaklánějte projektor jiným způsobem, než zvednutím přední části projektoru prostřednictvím výsuvné nožky do úhlu 11 stupňů. Při větším náklonu může dojít k chybné funkci projektoru nebo ke zkrácení provozní životnosti spotřebních materiálů nebo samotného projektoru.
Nastavení zvětšení/zmenšení obrazu (zoom) a zaostření obrazu
1. 2.
Prstenec pro zaostřování
Prstenec pro zvětšení/ zmenšení obrazu (Zoom)
Pomocí prstence pro přibližování/vzdalování (Zoom) nastavte velikost projekční plochy. Prstencem pro zaostřování obraz zaostřete.
16
Ovládání Operating
Používání funkce pro automatické seřízení
1.
Stiskněte tlačítko AUTO (Automatické seřízení) na dálkovém ovladači. AUTO Po stisknutí tohoto tlačítka se provede následující operace. ○ Pro signál počítače PC Automaticky se nastaví vertikální poloha, horizontální poloha, horizontální fáze a horizontální velikost. Rovněž poměr stran obrazu se automaticky nastaví na výchozí hodnotu. Předtím, než tuto funkci použijete, zkontrolujte, zda je okénko aplikace nastaveno na svou maximální velikost. Tmavý obraz nemusí být ani přesto správně nastaven. Pro nastavování používejte jasný obraz. ○ Pro signál z portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) Poměr stran obrazu se automaticky nastaví na výchozí hodnotu. ○ Pro signál Video, S-video nebo Component video Bude automaticky zvolen nejvhodnější obrazový formát pro příslušný vstupní signál. Tato funkce je dostupná pouze tehdy, pokud je položka AUTO (Automatické seřízení) v nabídce INPUT (Vstup) nastavena na hodnotu VIDEO FORMAT (Obrazový formát) ( 29). Vertikální poloha, horizontální poloha a poměr stran obrazu se automaticky nastaví na výchozí hodnotu. U komponentního video signálu se rovněž automaticky nastaví horizontální fáze na výchozí hodnotu. ● Operace automatického seřízení vyžaduje přibližně 10 sekund. Kromě toho mějte prosím na paměti, že pro některé vstupní signály nemusí tato funkce fungovat správně. Pokud je tato funkce spuštěna při video signálu, může se mimo obraz objevit rušivá čára. STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
MAGNIFY
FREEZE
MY BUTTON
MUTE
KEYSTONE
MENU
POSITION
Nastavení polohy/umístění obrazu
1. 2.
Stiskněte tlačítko POSITION (Poloha) na dálkovém ovladači. Na projekční ploše se objeví indikace „POSITION“ (poloha).
END
FREEZE
PAGE DOWN
MY BUTTON
MUTE
KEYSTONE
Kurzorovými tlačítky ▲/▼/◄/► nastavte polohu/umístění obrazu. Budete-li chtít provést reset operace, stiskněte v průběhu operace tlačítko RESET (Vynulování) na dálkovém ovladači. Pro dokončení této operace stiskněte opět tlačítko POSITION (poloha). Pokud neprovedete žádnou operaci, zavře se toto dialogové okénko automaticky po uplynutí několika sekund. POSITION Tlačítko POSITION (poloha) nepracuje se signálem z portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB). Pokud tuto funkci provedete pro signál Video, S-video nebo komponentní video signál, může se stát, že určité části obrazu (například řádky navíc) se mohou dostat „mimo obraz“. Pokud tuto funkci provedete pro signál Video, S-video nebo komponentní video signál, bude rozsah tohoto nastavení záviset na položce OVER SCAN (Přesnímkování) v nabídce IMAGE (Zobrazení) ( 26). Nastavení není možné, pokud je položka OVER SCAN (Přesnímkování) nastavena na hodnotu 10. MENU
POSITION
ENTER
ESC
● ● ●
17
RESET
Ovládání
Korekce lichoběžníkového zkreslení
1.
Stiskněte tlačítko KEYSTONE (lichoběžníkové zkreslení) na dálkovém ovladači. Na projekční ploše se zobrazí dialogové okénko, usnadňující korekci lichoběžníkového zkreslení.
KEYSTONE
2.
STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
ASPECT
AUTO
BLANK
Kurzorovými tlačítky ▲/▼ zvolte operaci AUTO (Automatické seřízení) nebo MANUAL (Ručně) a stiskněte tlačítko ► pro provedení následující operace. (1) Operace AUTO (Automaticky) provede automatickou opravu vertikálního lichoběžníkového zkreslení. (2) Funkce MANUAL (Ručně) zobrazí dialog pro opravu lichoběžníkového zkreslení. Pro nastavení použijte tlačítka ▲/▼. Stiskněte opět tlačítko KEYSTONE (Lichoběžníkové zkreslení), aby se dialogové okénko uzavřelo, a aby se tato operace ukončila. Pokud neprovedete žádnou operaci, zavře se toto dialogové okénko automaticky po uplynutí několika sekund. Nastavitelný rozsah této korekce se může různit podle typu vstupu. U některých vstupů nemusí tato funkce správně pracovat. Pokud je v nabídce SETUP (Nastavení) v položce MIRROR (Zrcadlové zobrazení) zvolena hodnota V:INVERT (Převrácení podle vertikální osy) nebo H&V:INVERT (Převrácení podle horizontální/vertikální osy) pak, pokud je projekční plocha nakloněná nebo v úhlu směrem dolů, nemusí tato funkce pracovat správně. Pokud je funkce Zoom nastavena na hodnotu TELE (Zaostření teleobjektivu), může být korekce lichoběžníkového zkreslení nadměrná. Tato funkce by se měla používat ve chvílích, kdy je funkce Zoom nastavena na hodnotu „WIDE” (širokoúhlé zaostření) (kdykoli je to možné). Pokud je projektor nakloněn (umístěn pod úhlem) (přibližně ±0°), nemusí funkce opravy lichoběžníkového zkreslení pracovat. Pokud je projektor nakloněn do úhlu téměř ±30 stupňů nebo více, nemusí tato funkce pracovat správně. Tato funkce nebude dostupná, pokud je zapnutá funkce Transition Detector (Detektor přechodu) ( 46). MAGNIFY
FREEZE
HOME
PAGE UP
END
PAGE DOWN
MY BUTTON
VOLUME
MUTE
KEYSTONE
MENU
POSITION
● ●
●
● ● ●
MAGNIFY ON/OFF
Používání funkce zvětšení (Magnify)
1.
Stiskněte tlačítko MAGNIFY ON (Zvětšení zapnuto) na dálkovém ovladači. Na projekční ploše se objeví indikace „MAGNIFY“ (Zvětšení) (avšak po několik sekundách nečinnosti se tato indikace ztratí), a projektor se přepne do režimu MAGNIFY (Zvětšení). Kurzorovými tlačítky ▲/▼ nastavte zvětšení/zmenšení obrazu (zoom). Pro posunutí oblasti zvětšení/zmenšení obrazu (zoom) stiskněte v režimu MAGNIFY (Zvětšení) tlačítko POSITION (Poloha), a pak použijte kurzorová tlačítka ▲/▼/◄/► pro posunutí oblasti. Stiskněte opět tlačítko POSITION (Poloha) pro dokončení volby oblasti, kterou chcete zvětšit. Pro ukončení režimu MAGNIFY (Zvětšení) a obnovení normální projekční plochy stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko MAGNIFY OFF (Zvětšení vypnuto). Projektor automaticky ukončí režim MAGNIFY (Zvětšení), pokud se změní vstupní signál nebo po změně stavu zobrazení. Po přepnutí do režimu MAGNIFY (Zvětšení) se může změnit stav lichoběžníkového zkreslení; ten se však po opuštění režimu MAGNIFY (Zvětšení) obnoví do původního stavu. STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
2.
MAGNIFY
FREEZE
MY BUTTON
MUTE
KEYSTONE
POSITION
● ●
MENU
POZNÁMKA • Úroveň funkce Zoom (Zvětšení) je možno jemně seřídit. Pozorně sledujte obraz na projekční ploše, až naleznete požadovanou úroveň.
18
Ovládání Operating
„Zmrazení“ projekční plochy (Freezing)
1.
Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko FREEZE (Zmrazení). FREEZE Na projekční ploše se objeví indikace „FREEZE“ (Zmrazení) (indikace se však nezobrazí, pokud je v položce MESSAGE (Zpráva) v nabídce SCREEN (Projekční plocha) zvolena hodnota TURN ON (Zapnutí) ( 36)), a projektor se přepne do režimu „zmrazení” projekční plochy (FREEZE). Pro ukončení režimu FREEZE (Zmrazení) a pro obnovení projekční plochy do normálního stavu, stiskněte znovu tlačítko FREEZE (Zmrazení). Projektor automaticky ukončí režim FREEZE (Zmrazení projekční plochy), stisknete-li na projektoru nebo na dálkovém ovladači některé z ovládacích tlačítek STANDBY/ON (Pohotovostní režim/zapnutí), SEARCH (Vyhledávání), COMPUTER/STORAGE (Počítač/Úložiště), VIDEO, BLANK (Prázdná plocha), AUTO (Automatické seřízení), VOLUME (Hlasitost), MUTE (Utlumení zvuku), KEYSTONE (Lichoběžníkové zkreslení), MENU (Nabídka), MAGNIFY (Zvětšení) a MY BUTTON1/2 („Moje“ tlačítko 1/2) (kromě přiřazeného tlačítka MyMemory (Paměť) nebo PICTURE MODE (Režim obrazu) ( 3 9). Pokud bude na projekční ploše delší dobu zobrazen statický obraz, může dojít k jeho trvalému vypálení do LCD panelu. Z tohoto důvodu neponechávejte projektor příliš dlouhou dobu v režimu FREEZE (Zmrazení). STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
MAGNIFY
FREEZE
MY BUTTON
MENU
POSITION
●
●
MUTE
KEYSTONE
BLANK
Dočasné zatemnění projekční plochy 1.
Stiskněte tlačítko BLANK (Prázdná plocha) na dálkovém ovladači. Na projekční ploše se bude místo vstupního signálu zobrazovat jen prázdná projekční plocha. Viz prosím položka BLANK (Prázdná plocha) v nabídce SCREEN (Projekční plocha) ( 33).
MAGNIFY
FREEZE
Stiskněte opět tlačítko BLANK (prázdná plocha), aby se prázdná projekční plocha zrušila, a projektor se vrátil k zobrazování vstupního signálu. Projektor se automaticky vrátí k ploše se vstupním signálem, stisknete-li na projektoru nebo na dálkovém ovladači některé z ovládacích tlačítek; kromě tlačítka ASPECT (Poměr stran obrazu), POSITION (Poloha) nebo FREEZE (Zmrazení plochy), a rovněž kromě tlačítka MY BUTTON1/2 („Moje“ tlačítko 1/2), pokud je na ně přiřazena funkce AUTO KEYSTONE (Automatické nastavení lichoběžníkového zkreslení) nebo MyMemory (Paměť) nebo PICTURE MODE (Režim obrazu) ( 39).
●
STANDBY/ON
COMPUTER/
VIDEO STORAGE SEARCH
AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
VOLUME
END
PAGE DOWN
ASPECT
MY BUTTON
POSITION
POZNÁMKA • S funkcí „prázdná plocha“ není propojen zvuk. V případě potřeby nejprve nastavte hlasitost nebo zvuk utlumte.
19
MUTE
KEYSTONE
MENU
Ovládání
Používání funkcí nabídky Projektor disponuje následujícími nabídkami: PICTURE (Obraz), IMAGE (Zobrazení), INPUT (Vstup), SETUP (Nastavení), SCREEN (Projekční plocha), OPTION (Možnosti) a EASY MENU („Snadná“ nabídka). Nabídka EASY MENU („Snadná“ nabídka) obsahuje často používané funkce a ostatní nabídky jsou roztříděny podle jednotlivých významů a účelu. Kteroukoli z těchto nabídek je možno ovládat stejnými metodami. Základní ovládání těchto nabídek je následující. Stiskněte tlačítko Tlačítko MENU Tlačítko ENTER Tlačítko INPUT/ENTER Kurzorová (Nabídka) (Potvrzení) (Vstup/Potvrzení) Tlačítko MENU MENU (Nabídka) na tlačítka (Nabídka) dálkovém ovladači nebo na projektoru. Zobrazí se rozšířená nabídka Tlačítko RESET (Advanced MENU) nebo (Vynulování) Tlačítko ESC (Escape) „snadná” nabídka (EASY MENU) (podle toho, která má prioritu po zapnutí). Ve chvíli, kdy projektor zobrazuje kteroukoliv nabídku, pracuje tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru jako tlačítko ENTER (Potvrzení) a tlačítko MENU (Nabídka) na projektoru pracuje jako kurzorová tlačítka. MENU
POSITION
LAMP
ENTER
TEMP
RESET
BLA NK
UME
STO NE
E
VOL
TON
PAGE DOW
N
KEY
MUT
BUT
END
MY
ESC
POSIT ION
FREE ZE
ENTE R
AUTO
E
ASPE CT
VID EO COMP
STO UTER/ RAG E SE
ARC STANDB Y/ON H
ESC
RESE T
POWER
PAGE UP
MENU
HOM
INPUT/ ENTER
MAGNIFY
STANDBY/ON
ME NU
1.
V nabídce EASY MENU („Snadná nabídka“)
2. 3. 4.
Budete-li chtít tuto nabídku změnit na rozšířenou nabídku (Advanced MENU), zvolte položku „Go to Advanced Menu…“ Kurzorovými tlačítky ▲/▼ zvolte položku, s níž chcete pracovat. Pro ovládání položky používejte kurzorová tlačítka ◄/►.
V rozšířené nabídce (Advanced MENU)
2. 3. 4.
5.
'#5;/'07=%1/276'4? #52'%6 #761-';5610' ':'%76'
-';5610' 2+%674'/1&' %7561/
$4+)*60'55
%1064#56
%1.14
6+06 5*#420'55 9*+52'4 014/#. /+4414 014/#. 4'5'6 (+.6'46+/' J .#0)7#)' '0).+5* )QVQ#FXCPEGF/GPW
„Snadná nabídka“ (EASY MENU)
/'07=%1/276'4? 2+%674' +/#)' +0276 5'672 5%4''0 126+10 '#5;/'07
5'.'%6 $4+)*60'55㧗 %1064#56㧗 )#//#&'(#7.6 %1.146'/2*+)* %1.14㧗 6+06㧗 5*#420'55 /;/'/14;5#8'
Rozšířená nabídka (Advanced MENU)
Kurzorová tlačítka ▲/▼ používejte pro volbu nabídky. Budete-li chtít tuto nabídku změnit na „snadnou“ nabídku (EASY MENU), zvolte položku EASY MENU. Pro volbu položky stiskněte kurzorové tlačítko ► nebo tlačítko ENTER (Potvrzení). Zobrazí se nabídka nižší úrovně zvolené položky. Kurzorovými tlačítky ▲/▼ zvolte položku, s níž chcete pracovat. Pro pokračování stiskněte kurzorové tlačítko ► nebo tlačítko ENTER (Potvrzení). Zobrazí . se ovládací nabídka zvolené položky. Pro ovládání položky používejte kurzorová tlačítka ▲/▼. Některé funkce nelze provést, pokud je zvolen určitý port nebo pokud je zobrazen určitý vstupní signál. Budete-li chtít provést reset operace, stiskněte v průběhu operace tlačítko RESET (Vynulování) na dálkovém ovladači. Mějte na paměti, že některé funkce (například LANGUAGE - jazyk, H PHASE - horizontální fáze, VOLUME - hlasitost) nelze resetovat. Pokud se budete v rozšířené nabídce (Advanced MENU) chtít vrátit k předchozímu displeji, stiskněte kurzorové tlačítko ◄ nebo tlačítko ESC na dálkovém ovladači. Stiskněte opět tlačítko MENU (Nabídka) na dálkovém ovladači pro uzavření nabídky a dokončení této operace. Pokud neprovedete žádnou operaci, zavře se toto dialogové okénko automaticky po uplynutí 10 sekund.
20
„Snadná nabídka“ (EASY MENU)
„Snadná nabídka“ (EASY MENU) Prostřednictvím nabídky EASY MENU („snadná“ nabídka) můžete provádět položky, uvedené v následující tabulce. Zvolte položku kurzorovými tlačítky ▲/▼. Pak proveďte funkci v souladu s následující tabulkou.
Položka ASPECT (Poměr stran obrazu) AUTO KEYSTONE (automatická oprava lichoběžníkového zkreslení) KEYSTONE (Lichoběžníkové zkreslení)
'#5;/'07=%1/276'4? #52'%6 #761-';5610' ':'%76'
-';5610' 2+%674'/1&' %7561/
$4+)*60'55
%1064#56
%1.14
6+06 5*#420'55 9*+52'4 014/#. /+4414 014/#. 4'5'6 (+.6'46+/' J .#0)7#)' '0).+5* )QVQ#FXCPEGF/GPW
Popis Tlačítky ◄/► se přepíná režim poměru stran obrazu. Viz položka ASPECT (Poměr stran obrazu) v nabídce IMAGE (Zobrazení) ( 26). Tlačítkem ► se spustí automatická oprava lichoběžníkového zkreslení. Viz položka AUTO KEYSTONE EXECUTE (automatické nastavení lichoběžníkového zkreslení) v nabídce SETUP (Nastavení) ( 31).
Tlačítky ◄/► se provádí korekce vertikálního lichoběžníkového zkreslení. Viz položka KEYSTONE (Lichoběžníkové zkreslení) v nabídce SETUP (Nastavení) ( 31). Tlačítky ◄/► se přepíná režim typu obrazu. Režimy obrazu představují kombinace nastavení položky GAMMA a COLOR TEMP (Barevná teplota). Zvolte vhodný režim v závislosti na promítaném zdroji.
NORMAL CINEMA DYNAMIC WHITEBOARD BOARD(GREEN) BOARD(BLACK)
PICTURE MODE (Režim obrazu)
NORMAL CINEMA DYNAMIC BOARD(BLACK) BOARD(GREEN) WHITEBOARD
COLOR TEMP MID DEFAULT LOW DEFAULT HIGH DEFAULT Hi-BRIGHT-1 DEFAULT Hi-BRIGHT-2 DEFAULT MID DEFAULT
GAMMA #1 DEFAULT #2 DEFAULT #3 DEFAULT #4 DEFAULT #4 DEFAULT #5 DEFAULT
• Pokud se kombinace položek GAMMA a COLOR TEMP (Barevná teplota) odlišuje od výše uvedených přednastavených režimů, bude zobrazení nabídky pro režim obrazu (PICTURE MODE) nastaveno na hodnotu „CUSTOM“ (přizpůsobený). Viz prosím položky GAMMA ( 23) a COLOR TEMP (barevná teplota) ( 24) v nabídce PICTURE (Obraz). • Pokud je tato funkce provedena, může se v obrazu objevit rušivá čára. (pokračování na následující stránce)
21
„Snadná nabídka“ (EASY MENU)
„Snadná nabídka“ (EASY MENU) (pokračování) Položka BRIGHTNESS (Jas) CONTRAST (Kontrast) COLOR (Barva) TINT (Barevný odstín) SHARPNESS (Ostrost) WHISPER (Šum - tichý režim) MIRROR (Zrcadlové zobrazení)
RESET (Vynulování)
FILTER TIME (Provozní doba filtru)
LANGUAGE (Jazyk) Go To Advanced Menu… (Přechod k rozšířené nabídce)...
Popis Tlačítky ◄/► nastavte jas. Viz položka BRIGHTNESS (Jas) v nabídce PICTURE (Obraz) ( 23). Tlačítky ◄/► nastavte kontrast. Viz položka CONTRAST (Kontrast) v nabídce PICTURE (Obraz) ( 23). Tlačítky ◄/► se nastavuje intenzita celé barvy. 4). Viz položka COLOR (Barva) v nabídce PICTURE (Obraz) ( 2 Tlačítky ◄/► nastavte barevný odstín. Viz položka TINT (Barevný odstín) v nabídce PICTURE (Obraz) ( 24). Tlačítky ◄/► nastavte ostrost. Viz položka SHARPNESS (Ostrost) v nabídce PICTURE (Obraz) ( 24). Tlačítky ◄/► můžete režim whisper zapnout/vypnout. Viz položka WHISPER (Šum) v nabídce SETUP (Nastavení) ( 32). Tlačítky ◄/► se přepíná stav zrcadlového zobrazení. Viz položka MIRROR (Zrcadlové zobrazení) v nabídce SETUP (Nastavení) ( 32). Provedením této položky se resetují všechny položky „snadné“ nabídky EASY MENU kromě položek FILTER TIME (Provozní doba filtru) a LANGUAGE (Jazyk). Pro potvrzení této operace se zobrazuje dialog. Po zvolení položky RESET (Vynulování) tlačítkem ▲ se provede reset. Po provedení této položky se vynuluje počítadlo filtru, které načítá provozní dobu vzduchového filtru. Pro potvrzení této operace se zobrazuje dialog. Po zvolení položky RESET (Vynulování) tlačítkem ▲ se provede reset. Viz položka FILTER TIME (Provozní doba filtru) v nabídce OPTION (Možnosti) ( 38). Tlačítky ◄/► lze změnit zobrazovaný jazyk. Viz položka LANGUAGE (Jazyk) v nabídce SCREEN (Projekční plocha) ( 33). Zvolte v nabídce možnost „Go To Advanced Menu…“ (Přechod k rozšířené nabídce) a stiskněte tlačítko ► nebo ENTER (Potvrzení) pro použití nabídky PICTURE (Obraz), IMAGE (Zobrazení), INPUT (Vstup), SETUP (Nastavení), SCREEN (Projekční plocha) nebo OPTION (Možnosti).
22
Nabídka PICTURE (Obraz)
Nabídka PICTURE (Obraz) Prostřednictvím nabídky PICTURE (Obraz) můžete nastavovat položky, uvedené v následující tabulce. Budete-li chtít spustit položku, zvolte položku kurzorovými tlačítky ▲/▼ a stiskněte kurzorové tlačítko ► nebo tlačítko ENTER (Potvrzení). Pak proveďte funkci v souladu s následující tabulkou.
/'07=%1/276'4? 2+%674' +/#)' +0276 5'672 5%4''0 126+10 '#5;/'07
5'.'%6 $4+)*60'55㧗 %1064#56㧗 )#//#&'(#7.6 %1.146'/2*+)* %1.14㧗 6+06㧗 5*#420'55 /;/'/14;5#8'
Položka
Popis Tlačítky ▲/▼ nastavte jas. BRIGHTNESS (Jas) Světlejší Tmavší Tlačítky ▲/▼ nastavte kontrast. CONTRAST (Kontrast) Silný Slabý Tlačítky ▲/▼ můžete přepínat režim GAMMA.
#1 DEFAULT #1 CUSTOM #2 DEFAULT #2 CUSTOM #3 DEFAULT #5 CUSTOM #5 DEFAULT #4 CUSTOM #4 DEFAULT #3 CUSTOM
Pro nastavení CUSTOM (Přizpůsobený) Po zvolení režimu, jehož název obsahuje slovo “CUSTOM“ a stisknutí tlačítka ► nebo ENTER (Potvrzení) se zobrazí dialog, který vám pomůže při nastavování režimu. Tato funkce může být užitečná, budete-li chtít změnit jas určitých tónů. GAMMA
ENTER, 1
2 3
4
: 5 6
7
8
+0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 GAMMA [CUSTOM-1]
Zvolte položku tlačítky ◄/►, a nastavte její úroveň tlačítky▲/▼. Stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) si můžete zobrazit testovací vzor pro kontrolu účinku vašeho nastavení. Po každém stisknutí tlačítka ENTER (Potvrzení) se vzor změní následovně. Žádný vzor Šedá stupnice s 9 kroky Sklon Šedá stupnice s 15 kroky Osm ekvalizačních pruhů odpovídá osmi úrovním tónů testovacího vzoru kromě nejtmavšího na levém konci. Budete-li chtít nastavit 2. tón zleva na testovacím vzoru (šedá stupnice s 9 kroky), použijte pro nastavení ekvalizační pruh “1“. Nejtmavší tón na levém konci testovacího vzoru není možno ovládat žádným z ekvalizačních pruhů. • Při provedení této funkce se mohou objevit řádky nebo jiné zkreslení.
(pokračování na následující stránce)
23
Nabídka PICTURE (Obraz)
Nabídka PICTURE (Obraz) (pokračování) Položka
Popis Tlačítky ▲/▼ můžete přepínat režim barevné teploty. HIGH DEFAULT HIGH CUSTOM MID DEFAULT MID CUSTOM LOW DEFAULT LOW CUSTOM Hi-BRIGHT-1 DEFAULT Hi-BRIGHT-1 CUSTOM Hi-BRIGHT-2 DEFAULT Hi-BRIGHT-2 CUSTOM
Pro nastavení CUSTOM (Přizpůsobený)
COLOR TEMP (Barevná teplota)
Po zvolení režimu, jehož název obsahuje slovo „CUSTOM“ a stisknutí tlačítka ► nebo ENTER (Potvrzení) se zobrazí dialog, který vám pomůže při nastavování položky OFFSET (Přesah) a GAIN (Zisk) zvoleného režimu. Položka OFFSET (Přesah) změní intenzitu barev na všech tónech testovacího vzoru. Položka GAIN (Zisk) ovlivní zejména intenzitu barev u jasnějších tónů testovacího vzoru.
ENTER,
OFFSET R G
B
+0 +0 +0
:
GAIN R G
B
+0 +0 +0
COLOR TEMP [CUSTOM-1]
Zvolte položku tlačítky ◄/► a nastavte její úroveň tlačítky ▲/▼. Stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) si můžete zobrazit testovací vzor pro kontrolu účinku vašeho nastavení. Po každém stisknutí tlačítka ENTER (Potvrzení) se vzor změní následovně. Žádný vzor Šedá stupnice s 9 kroky Sklon Šedá stupnice s 15 kroky • Při provedení této funkce se mohou objevit řádky nebo jiné zkreslení. Tlačítky ▲/▼ se nastavuje intenzita celé barvy. COLOR (Barva)
Silná Slabá • Tuto položku je možno zvolit pouze při vstupu signálu Video, S-video nebo při vstupu komponentního video signálu. Tlačítky ▲/▼ nastavte barevný odstín.
TINT (Barevný odstín)
SHARPNESS (Ostrost)
Do zelena Do červena • Tuto položku je možno zvolit pouze při vstupu signálu Video, S-video nebo při vstupu komponentního video signálu. Tlačítky ▲/▼ nastavte ostrost. Silná Slabá • Při nastavování se může objevit šum a/nebo projekční plocha na okamžik blikne. To však nepředstavuje žádnou poruchu funkce.
(pokračování na následující stránce)
24
Nabídka PICTURE (Obraz)
Nabídka PICTURE (Obraz) (pokračování) Položka
Popis Tento projektor je vybaven 4 paměťmi pro data nastavení (pro všechny položky v nabídce PICTURE - Obraz). Tlačítky ▲/▼ zvolte funkci a stisknutím tlačítka ► nebo ENTER (Potvrzení) funkci proveďte.
LOAD1 LOAD2 LOAD3 LOAD4 SAVE4 SAVE3 SAVE2 SAVE1
MY MEMORY (Paměť)
LOAD 1 (Načíst 1), LOAD 2 (Načíst 2), LOAD 3 (Načíst 3), LOAD 4 (Načíst 4) Provedením funkce LOAD (Načíst) se načtou data z příslušné paměti s číselným označením funkce a obraz se automaticky nastaví v závislosti na načtených datech. • Funkce LOAD (Načíst), jejichž přiřazená paměť neobsahuje žádná data, budou přeskočeny. • Pamatujte, že po načtení dat bude aktuální nastavený stav obrazu ztracen. Budete-li si chtít ponechat aktuální nastavení, před vyvoláním funkce LOAD (Načíst) jej uložte. • Při načítání dat se může objevit šum a/nebo projekční plocha na okamžik blikne. To však nepředstavuje žádnou poruchu funkce. • Funkce LOAD (Načíst) je možno rovněž provést tlačítkem MY MEMORY (Uživatelská paměť), které lze nastavit v položce MY BUTTON („Moje“ tlačítko) v nabídce OPTION (Možnosti) ( 29). SAVE 1 (Uložit 1), SAVE 2 (Uložit 2), SAVE 3 (Uložit 3), SAVE 4 (Uložit 4) Provedením funkce SAVE (Uložit) dojde k uložení aktuálně nastavených dat do příslušné paměti s číselným označením funkce. • Pamatujte, že aktuální uložená data budou ztracena po uložení nových dat nastavení do téže paměti.
25
Nabídka IMAGE (Zobrazení)
Nabídka IMAGE (Zobrazení) Prostřednictvím nabídky IMAGE (Zobrazení) můžete nastavovat položky, uvedené v následující tabulce. Budete-li chtít spustit položku, zvolte položku kurzorovými tlačítky ▲/▼ a stiskněte kurzorové tlačítko ► nebo tlačítko ENTER (Potvrzení). Pak proveďte funkci v souladu s následující tabulkou. Položka
/'07=%1/276'4? 2+%674' +/#)' +0276 5'672 5%4''0 126+10 '#5;/'07
5'.'%6 #52'%6 18'45%#0 8215+6+10 *215+6+10 *2*#5' *5+<' #761#&,756':'%76'
Popis Tlačítky ▲/▼ se přepíná režim poměru stran obrazu. Pro signál z počítače PC nebo signál z portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB)
NORMAL 4:3 16:9 SMALL Pro signál Video, S-video nebo Component video ASPECT (Poměr stran obrazu)
4:3 16:9 14:9 SMALL Pro žádný signál 4:3 (pevný poměr stran obrazu) • Tuto položku je možno zvolit pouze při vstupu správného signálu. • V režimu NORMAL (Normální) se zachovává původní poměr stran obrazu. • Po provedení automatického seřízení obrazu se inicializuje nastavení poměru stran obrazu. Tlačítky ▲/▼ můžete nastavit poměr přesnímkování.
Large (Velký) (pro zmenšení obrazu) Small (Malý) (pro zvětšení obrazu) • Tuto položku je možno zvolit pouze při vstupu signálu Video, S-video OVER SCAN nebo při vstupu komponentního video signálu. (Přesnímkování) • Pokud je nastavená hodnota příliš vysoká, může se v oblasti okrajů obrazu objevit určitá degradace kvality obrazu. V takovém případě nastavte hodnotu „Small“ (Malý). Tlačítky ▲/▼ můžete nastavit polohu obrazu ve vertikálním směru.
V POSITION (Poloha obrazu ve vertikálním směru)
Nahoru Dolů • Tuto položku nelze zvolit pro signál z portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB). • Při nadměrném nastavení hodnoty vertikální polohy může dojít k šumu na projekční ploše. Pokud se to stane, resetujte vertikální polohu na výchozí hodnotu. Stisknutím tlačítka RESET (Vynulování) ve chvíli, kdy je zvolena položka V POSITION (Poloha obrazu ve vertikálním směru) se položka V POSITION resetuje na výchozí hodnotu. • Pokud se tato funkce provede u signálu Video, S-video nebo u komponentního video signálu, závisí rozsah tohoto nastavení na nastavení položky OVER SCAN (Přesnímkování) ( v iz výše). Nastavení není možné, pokud je položka OVER SCAN (Přesnímkování) nastavena na hodnotu 10.
26
Nabídka IMAGE (Zobrazení)
Nabídka IMAGE (Zobrazení) (pokračování) Položka
Popis Tlačítky ▲/▼ můžete nastavit polohu obrazu v horizontálním směru.
Vlevo Vpravo • Tuto položku nelze zvolit pro signál z portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB). • Při nadměrném nastavení hodnoty horizontální polohy může dojít k šumu H POSITION na projekční ploše. Pokud se to stane, resetujte horizontální polohu na (Poloha obrazu výchozí hodnotu. Stisknutím tlačítka RESET (Vynulování) ve chvíli, kdy je v horizontálním zvolena položka H POSITION (Poloha obrazu v horizontálním směru) se směru) položka H POSITION resetuje na výchozí hodnotu. • Pokud tuto funkci provedete pro signál Video, S-video nebo komponentní video signál, bude rozsah tohoto nastavení záviset na položce OVER SCAN (Přesnímkování) ( viz výše). Nastavení není možné, pokud je položka OVER SCAN (Přesnímkování) nastavena na hodnotu 10. Tlačítky ▲/▼ můžete nastavit horizontální fázi, aby se eliminovalo poblikávání. H PHASE Vpravo Vlevo (Horizontální • Tuto položku je možno zvolit pouze při vstupu počítačového signálu nebo fáze) při vstupu komponentního video signálu. Tlačítky ▲/▼ můžete nastavit velikost obrazu v horizontálním směru. Velká Malá H SIZE (Velikost obrazu v • Tuto položku je možno zvolit pouze pro počítačový signál. horizontálním • Obraz nebude správně zobrazován, jestliže je hodnota tohoto nastavení směru) nadměrná. V tomto případě proveďte (v průběhu této operace) reset stisknutím tlačítka RESET (Vynulování). Tato položka umožňuje automatické seřízení obrazu. Pro signál počítače PC Automaticky se nastaví vertikální poloha, horizontální poloha, horizontální fáze a horizontální velikost ( 40). Rovněž poměr stran obrazu se automaticky nastaví na výchozí hodnotu. Předtím, než tuto funkci použijete, zkontrolujte, zda je okénko aplikace nastaveno na svou maximální velikost. Tmavý obraz nemusí být ani přesto správně nastaven. Pro nastavování používejte jasný obraz. Pro signál z portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) AUTO ADJUST Poměr stran obrazu se automaticky nastaví na výchozí hodnotu. EXECUTE Pro signál Video, S-video nebo Component video (Provedení automatického Bude automaticky zvolen nejvhodnější obrazový formát pro příslušný vstupní signál. seřízení) Tato funkce je dostupná pouze tehdy, pokud je položka AUTO (Automatické seřízení) v nabídce INPUT (Vstup) nastavena na hodnotu VIDEO FORMAT (Obrazový formát) ( 29). Vertikální poloha, horizontální poloha a poměr stran obrazu se automaticky nastaví na výchozí hodnotu. U komponentního video signálu se rovněž automaticky nastaví horizontální fáze na výchozí hodnotu. • Operace automatického seřízení vyžaduje přibližně 10 sekund. Kromě toho mějte prosím na paměti, že pro některé vstupní signály nemusí tato funkce fungovat správně.
27
Nabídka INPUT (Vstup)
Nabídka INPUT (Vstup) Prostřednictvím nabídky INPUT (Vstup) můžete nastavovat položky, uvedené v následující tabulce. Budete-li chtít spustit položku, zvolte položku kurzorovými tlačítky ▲/▼ a stiskněte kurzorové tlačítko ► nebo tlačítko ENTER (Potvrzení). Pak proveďte funkci v souladu s následující tabulkou.
/'07=%1/276'4? 2+%674' +/#)' +0276 5'672 5%4''0 126+10 '#5;/'07
5'.'%6 241)4'55+8'(+./ 8+&'104/+& %1.1452#%'#761 8+&'1(14/#6 (4#/'.1%-67401(( %1/276'4+0 4'51.76+10
Položka
Popis Tlačítky ▲/▼ se přepíná režim progresivního snímkování obrazu. TV FILM TURN OFF (Vypnutí) • Tato funkce pracuje pouze u prokládaného signálu Video, S-video nebo PROGRESSIVE komponentní video 525i (480i) nebo 625i (576i). (Progresivní • Při nastavení TV nebo FILM bude obraz na projekční ploše ostrý. Režim snímkování) FILM přejímá konverzní režim 3-2 Pull-Down. Může však docházet k výskytu určitých poruch obrazu (například „zubatá“ čára) u rychle se pohybujícího objektu. V takovém případě prosím tuto funkci vypněte (TURN OFF), a to i přesto, že obraz může ztratit svou původní ostrost. Tlačítky ▲/▼ lze přepínat režim potlačení šumu obrazu. HIGH (Vysoké) MID (Střední) LOW (Nízké) VIDEO NR • Tato funkce pracuje pouze u signálu Video, S-video nebo komponentní (Potlačení šumu video 525i (480i) nebo 625i (576i). obrazu) • Tato funkce může způsobovat určitou degradaci kvality obrazu, je-li nastavena na nadměrnou hodnotu. Tlačítky ▲/▼ můžete přepínat režim pro barevný prostor.
AUTO RGB SMPTE240 REC709 REC601 COLOR SPACE (Barevný prostor)
• Tuto položku je možno zvolit pouze při vstupu počítačového signálu, komponentního video signálu nebo signálu z portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB). • Režim AUTO automaticky zvolí optimální režim. • Funkce AUTO nemusí u některých typů vstupních signálů pracovat správně. V tomto případě může být vhodnější, zvolíte-li jiný režim kromě režimu AUTO.
(pokračování na následující stránce)
28
INPUT Menu Nabídka INPUT (Vstup)
Nabídka INPUT (Vstup) (pokračování) Položka
Popis Nastavení obrazového formátu pro port S-video a Video. (1) Tlačítky ◄/► zvolte vstupní port. (2) Tlačítky ▲/▼ se přepíná režim obrazového formátu.
AUTO NTSC PAL SECAM
8+&'1(14/#6 58+&'1 8+&'1 #761 065% 2#. 5'%#/ 065% /2#. 02#.
VIDEO FORMAT N-PAL M-PAL NTSC4.43 (Obrazový formát) • Tato položka se provede pouze při vstupu video signálu z portu VIDEO nebo S-VIDEO. • Režim AUTO automaticky zvolí optimální režim. • Funkce AUTO nemusí u některých typů signálů pracovat správně. Pokud začne být obraz nestabilní (například nepravidelný obraz, výpadky barvy a podobně), zvolte prosím režim v závislosti na vstupním signálu. Tlačítky ▲/▼ je možno zapínat/vypínat funkci zámek snímku. TURN ON (Zapnutí) TURN OFF (Vypnutí) • Tuto položku lze provádět pouze u počítačového signálu s vertikální FRAME LOCK frekvencí 50 až 60 Hz. (Zámek snímku) • Pokud je tato funkce zapnuta (TURN ON), zobrazuje se pohyblivý obraz plynuleji. • Tato funkce může způsobovat určitou degradaci kvality obrazu. V takovém případě prosím tuto funkci vypněte (TURN OFF). Nastavte typ počítačového vstupního signálu pro porty COMPUTER (Počítač). (1) Tlačítky ◄/► zvolte port počítače (COMPUTER), který má být nastaven. COMPUTER IN1 (Vstup počítače 1) COMPUTER IN2 (Vstup počítače 2) (2) Tlačítky ▲/▼ zvolte typ vstupního počítačového signálu. COMPUTER IN (Vstup počítače)
AUTO SYNC ON G OFF (Synchronizace na zelené vypnuta) Signál Sync on Green (Synchronizace na zelené) je podporován, pokud je zvolen režim AUTO. • Pokud je zvolen režim AUTO, může být obraz při některých vstupních signálech zkreslený. V takovém případě nejprve odpojte signálový konektor a zvolte v nabídce položku SYNC ON G (Synchronizace na zelené) a pak signál opět připojte. • Komponentní signál je možno podporovat prostřednictvím portu COMPUTER IN1 (Vstup počítače 1), pokud je pro port COMPUTER IN1 zvolen režim AUTO.
(pokračování na následující stránce)
29
Nabídka INPUT (Vstup)
Nabídka INPUT (Vstup) (pokračování) Položka
RESOLUTION (Rozlišení)
Popis Na tomto projektoru lze nastavit rozlišení pro vstupní signály COMPUTER IN1 (Vstup počítače 1) a COMPUTER IN2 (Vstup počítače 2). (1) V nabídce INPUT (Vstup) zvolte tlačítky ▲/▼ položku RESOLUTION (Rozlišení) a stiskněte tlačítko ►. Zobrazí se nabídka RESOLUTION (Rozlišení). (2) V nabídce RESOLUTION (Rozlišení) zvolte 4'51.76+10 tlačítky ▲/▼ požadované rozlišení, které chcete #761 zobrazit. Z 56#0& Při volbě AUTO se nastaví rozlišení, které je Z Z vhodné pro vstupní signál. (3) Stisknutím tlačítka ► nebo ENTER %7561/ Z (Potvrzení) při volbě rozlišení STANDARD se automaticky nastaví horizontální a vertikální poloha, fáze synchronizace a horizontální velikost a automaticky se zvolí poměr stran obrazu. COMPUTER 1 Zobrazí se dialog INFORMATION (Informace) 1280x 768@ 60 ( 4 1). (4) Pro nastavení uživatelského rozlišení použijte tlačítka ▲/▼ pro volbu položky CUSTOM (Přizpůsobené); zobrazí se dialog CUSTOM %7561/4'51.76+10 RESOLUTION BOX (Přizpůsobené rozlišení).
*14<Z 8'46 Tlačítky ▲/▼/◄/► nastavte horizontální (HORZ) Z a vertikální (VERT) rozlišení. 37+6 5'6 Všechna rozlišení však nejsou zaručena. (5) Pro uložení nastavení nastavte kurzor na číslici zcela vpravo a stiskněte tlačítko ►. Automaticky se nastaví horizontální a vertikální COMPUTER1 poloha, fáze synchronizace a horizontální velikost 992x 744@ 60 a automaticky se zvolí poměr stran obrazu. Po zobrazení dialogu INFORMATION (Informace) 4'51.76+10 ( 41) na dobu přibližně 10 sekund se plocha vrátí k nabídce RESOLUTION (Rozlišení), #761 Z zobrazující změněné rozlišení. 56#0& Z (6) Pro návrat zpět k předchozímu rozlišení bez Z uložení změn nastavte kurzor na číslici zcela %7561/ Z vlevo a stiskněte tlačítko ◄. Plocha se vrátí k nabídce RESOLUTION (Rozlišení), zobrazující předchozí rozlišení. • U některých obrazových vstupů nemusí tato funkce správně pracovat.
30
Nabídka SETUP (Nastavení)
Nabídka SETUP (Nastavení) Prostřednictvím nabídky SETUP (Nastavení) můžete nastavovat položky, uvedené v následující tabulce. Budete-li chtít spustit položku, zvolte položku kurzorovými tlačítky ▲/▼ a stiskněte kurzorové tlačítko ► nebo tlačítko ENTER (Potvrzení). Pak proveďte funkci v souladu s následující tabulkou.
Položka
/'07=%1/276'4? 2+%674' +/#)' +0276 5'672 5%4''0 126+10 '#5;/'07
5'.'%6 #761-';5610'':'%76' -';5610' 9*+52'4014/#. /+4414014/#. 81.7/' #7&+1
Popis Tato položka umožňuje automatické seřízení lichoběžníkového zkreslení obrazu. Projektor automaticky opraví vertikální lichoběžníkové zkreslení, vzniklé v důsledku náklonu (dopředu/dozadu) při umístění projektoru. Tato funkce se po zvolení v nabídce provede pouze jedenkrát. Pokud se náklon projektoru změní, spusťte tuto funkci znovu. • Nastavitelný rozsah pro korekci se různí v závislosti na vstupech. U některých vstupů nemusí tato funkce správně pracovat. AUTO KEYSTONE • Pokud je v nabídce SETUP (Nastavení) v položce MIRROR (Zrcadlové EXECUTE zobrazení) zvolena hodnota V:INVERT (Převrácení podle vertikální osy) (Automatické nebo H&V:INVERT (Převrácení podle horizontální/vertikální osy) pak, nastavení pokud je projekční plocha nakloněná nebo v úhlu směrem dolů, nemusí lichoběžníkového tato funkce pracovat správně. zkreslení) • Pokud je funkce Zoom nastavena na hodnotu TELE (Zaostření teleobjektivu), může být tato korekce nadměrná. Tato funkce by se měla používat ve chvílích, kdy je funkce Zoom nastavena na hodnotu WIDE (Širokoúhlé zaostření) (kdykoli je to možné). • Pokud je projektor ve vodorovné rovině (přibližně ±0°), nemusí tato funkce pracovat. • Pokud je projektor nakloněn do úhlu téměř ±30 stupňů nebo více, nemusí tato funkce pracovat správně. • Tato funkce nebude dostupná, pokud je zapnutá funkce Transition Detector (Detektor přechodu) ( 46). Tlačítky ▲/▼ se provádí korekce vertikálního lichoběžníkového zkreslení. Zmenšení velikosti horního rozměru obrazu Zmenšení velikosti KEYSTONE dolního rozměru obrazu (Lichoběžníkové • Nastavitelný rozsah této funkce se může různit podle typu vstupního zkreslení) signálu. U některých vstupů nemusí tato funkce správně pracovat. • Tato funkce nebude dostupná, pokud je zapnutá funkce Transition Detector (Detektor přechodu) ( 46). (pokračování na následující stránce)
31
Nabídka SETUP (Nastavení)
Nabídka SETUP (Nastavení) (pokračování) Položka WHISPER (Šum - tichý režim)
MIRROR (Zrcadlové zobrazení)
VOLUME (Hlasitost)
AUDIO (Zvukový doprovod)
Popis Tlačítky ▲/▼ můžete režim Whisper zapnout/vypnout. NORMAL (Normální) WHISPER (Tichý režim) • Je-li zvolen režim WHISPER (Šum - tichý režim), dochází ke snížení hladiny akustického hluku projektoru a k mírnému snížení jasu obrazu na projekční ploše. Tlačítky ▲/▼ se přepíná stav zrcadlového zobrazení.
NORMAL H:INVERT V:INVERT H&V:INVERT Pokud je zapnutá funkce Transition Detector (Detektor přechodu) a dojde ke změně stavu funkce MIRROR (Zrcadlové zobrazení), zobrazí se výstraha detektoru přechodu (Transition Detector Alarm) ( 46), jestliže provedete restart projektoru po vypnutí síťovým vypínačem. Hlasitost se nastavuje tlačítky ▲/▼. Vysoká Nízká Vyhrazení audio portu pro port USB STORAGE (Paměťové úložiště USB). (1) Stiskněte tlačítko ▼ pro volbu. #7&+1 (2) Tlačítky ◄/► zvolte audio port pro port USB 37+6 #7&+1 75$ STORAGE (Paměťové úložiště USB). 75$5614#)'
+0
5614#)'
AUDIO IN (Vstup audio) USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) • Toto nastavení je účinné pouze tehdy, pokud je zvolen signál z portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB).
32
Nabídka SCREEN (Projekční plocha)
Nabídka SCREEN (Projekční plocha) Prostřednictvím nabídky SCREEN (Projekční plocha) můžete nastavovat položky, uvedené v následující tabulce. Budete-li chtít spustit položku, zvolte položku kurzorovými tlačítky ▲/▼ a stiskněte kurzorové tlačítko ► nebo tlačítko ENTER (Potvrzení). Pak proveďte funkci v souladu s následující tabulkou.
Položka
/'07=%1/276'4? 2+%674' +/#)' +0276 5'672 5%4''0 126+10 '#5;/'07
5'.'%6 .#0)7#)''0).+5* /'07215+6+10 $.#0-$.#% 56#467214+)+0#. /[5ETGGP /[5ETGGP.QEM67401(( /'55#)'674010 5174%'0#/'
Popis Tlačítky ▲/▼ lze přepínat jazyk nabídky OSD (On Screen Display). ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NORSK NEDERLANDS PORTUGUÊS ᣣᧄ⺆
LANGUAGE (Jazyk)
SVENSKA
SUOMI POLSKI TÜRKÇE
MENU POSITION (Poloha nabídky)
Tlačítky ▲/▼/◄/► nastavte polohu/umístění nabídky. Pro ukončení operace stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) na dálkovém ovladači nebo 10 sekund neprovádějte žádnou operaci. Tlačítky ▲/▼ se přepíná režim prázdné projekční plochy. Zatemněná (prázdná) projekční plocha představuje dočasně prázdnou projekční plochu ( 19). Tato prázdná projekční plocha se zobrazí po stisknutí tlačítka BLANK (Prázdná plocha).
MyScreen ORIGINAL BLUE WHITE BLACK Funkce BLANK (Prázdná plocha)
MyScreen
Projekční plochu lze zaregistrovat pomocí položky MyScreen ( 35).
ORIGINAL (Původní plocha) BLUE (Modrá), WHITE (Bílá), BLACK (Černá)
Předvolená projekční plocha jako standardní plocha. Prázdné plochy v jednotlivých barvách.
• Aby se předešlo vzniku stálého zobrazení, změní se plocha MyScreen nebo ORIGINAL (Původní plocha) po uplynutí několika minut na čistou černou projekční plochu. (pokračování na následující stránce)
33
Nabídka SCREEN (Projekční plocha)
Nabídka SCREEN (Projekční plocha) (pokračování) Položka
Popis Tlačítky ▲/▼ se přepíná režim projekční plochy, která se zobrazí po spuštění projektoru. Projekční plocha po spuštění projektoru se zobrazí, pokud není na vstupu žádný signál, nebo pokud je detekován nevhodný signál.
MyScreen ORIGINAL TURN OFF
Funkce
START UP (Po spuštění projektoru)
MyScreen
Projekční plochu lze zaregistrovat pomocí položky MyScreen ( 35).
ORIGINAL (Původní plocha) TURN OFF (Vypnutí)
Předvolená projekční plocha jako standardní plocha. Prázdná černá projekční plocha.
• Aby se předešlo vzniku stálého zobrazení, změní se plocha MyScreen nebo ORIGINAL (Původní plocha) po uplynutí několika minut na prázdnou projekční plochu (BLANK) ( 33). Rovněž tak, pokud je plocha BLANK (Prázdná plocha) představována plochou MyScreen nebo ORIGINAL (Původní plocha), přepne se místo toho na prázdnou černou projekční plochu. • Pokud je v nabídce OPTION (Možnosti) ( 43) v části SECURITY (Zabezpečení) zapnuta (TURN ON) položka MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen), je funkce START UP (Po spuštění projektoru) pevně nastavena na hodnotu MyScreen. (pokračování na následující stránce)
34
Nabídka SCREEN (Projekční plocha)
Nabídka SCREEN (Projekční plocha) (pokračování) Položka
Popis Tato položka umožňuje zachytit obraz, který budete chtít použít jako plochu MyScreen, a který lze použít na ploše BLANK (Prázdná plocha) a START UP (Po spuštění projektoru). Před provedením následujícího postupu si zobrazte obrázek, který budete chtít zachytit. 1. Po zvolení této položky se zobrazí dialog s názvem „MyScreen“. Budete dotázáni, zda chcete zahájit zachycování obrázku z aktuální /[5ETGGP projekční plochy. Počkejte, až se objeví cílový obrázek a jakmile 4'5'6 '06'4 01;'5 se obrázek zobrazí, stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Obrázek se zastaví a objeví se rámeček pro zachycení. Pro zastavení operace stiskněte tlačítko RESET (Vynulování) nebo ESC. 2. Tlačítky ▲/▼/◄/► nastavte polohu (umístění) obrázku. Posuňte rámeček do polohy na obrázku, který chcete použít. U některých vstupních signálů nemusí být /[5ETGGP posunutí rámečku možné. /QXGVJGECRVWTGCTGC CU[QWYCPV Pro spuštění registrace stiskněte tlačítko 4'67400':6 4'5'6 '06'4 ENTER (Potvrzení). /[5ETGGP ٕ Pro obnovení projekční plochy a návrat ٌ k předchozímu dialogu stiskněte tlačítko RESET (Vynulování) nebo ESC. Registrace bude trvat několik minut. Jakmile je registrace dokončena, zobrazí se na několik sekund zaregistrovaná projekční plocha, společně se zprávou „MyScreen registration is finished”: Pokud registrace selže, zobrazí se následující zpráva: „A capturing error has occurred. Please try again.“ (Při zachycování se vyskytla chyba. Zkuste prosím znovu.) • Tuto funkci nelze zvolit, pokud je pro položku MyScreen Lock zvolena hodnota TURN ON (Zapnutí) ( viz níže). • Tuto funkci nelze zvolit, pokud je v nabídce OPTION (Možnosti) ( 43) v části SECURITY (Zabezpečení) zapnuta (TURN ON) položka MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen). Tlačítky ▲/▼ je možno zapínat/vypínat funkci zámek plochy MyScreen. &Q[QWUVCTVECRVWTKPIVJKURKEVWTG!
MyScreen
MyScreen lock (Zámek plochy MyScreen)
TURN ON (Zapnutí) TURN OFF (Vypnutí) Pokud je zvolena hodnota TURN ON, je položka MyScreen zamčena. Tuto funkci je možno používat pro ochranu aktuální projekční plochy MyScreen. • Tuto funkci nelze zvolit, pokud je v nabídce OPTION (Možnosti) ( 43) v části SECURITY (Zabezpečení) zapnuta (TURN ON) položka MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen).
(pokračování na následující stránce)
35
Nabídka SCREEN (Projekční plocha)
Nabídka SCREEN (Projekční plocha) (pokračování) Položka
MESSAGE (Zpráva)
SOURCE NAME (Název zdroje)
Popis Tlačítky ▲/▼ je možno zapínat/vypínat funkci zprávy. TURN ON (Zapnutí) TURN OFF (Vypnutí) Pokud je tato položka zapnuta (TURN ON), budou pracovat následující zprávy funkcí. „AUTO IN PROGRESS“ - při automatickém seřizování projektoru „NO INPUT IS DETECTED“ (Není detekován žádný vstup) „SYNC IS OUT OF RANGE“ (Synchronizace mimo rozsah) „Searching ....“ - v průběhu vyhledávání vstupního signálu „Detecting….“ - při detekci vstupního signálu Indikace vstupního signálu zobrazovaná při změně Indikace poměru stran obrazu zobrazovaná při změně Indikace obrazového režimu (PICTURE MODE) zobrazovaná při změně Indikace paměti (MY MEMORY) zobrazovaná při změně Indikace funkce „FREEZE“ (Zmrazení) a „II“ při zmrazení obrazu na projekční ploše po stisknutí tlačítka FREEZE (Zmrazení). • Pamatujte, že při volbě možnosti TURN OFF (Vypnutí), dojde ke zmrazení obrazu. V této situaci nepovažujte zmrazení obrazu za poruchu funkce projektoru ( 19). Každý port tohoto projektoru může mít přiřazen svůj název. 5174%'0#/' (1) Tlačítky ▲/▼ v nabídce SCREEN (Projekční plocha) zvolte položku SOURCE NAME (Název %1/276'4016'2% %1/276'4&'5-6122% zdroje) a stiskněte tlačítko ►. 75$5614#)'2%.'55 Zobrazí se nabídka SOURCE NAME (Název 58+&'1%#/'4# zdroje). 8+&'1864 (2) Tlačítky ▲/▼ v nabídce SOURCE NAME (Název zdroje) zvolte port, který chcete 5'.'%6 0#/'016'2% pojmenovat a stiskněte tlačítko ►. Dokud není 016'2% zadán název, je pravá strana nabídky prázdná. #$%&'()*+,-./0 Zobrazí se dialog SOURCE NAME (Název zdroje). 123456789:;< CDEFGHIJKLMNOP (3) Na prvním řádku se zobrazuje aktuální název. QRSTUVWXYZ[\ Tlačítky ▲/▼/◄/► a ENTER (Potvrzení) nebo A! INPUT (Vstup) zvolte a zadejte jednotlivé znaky 4'5'6 37+6 '06'40':6 názvu. Tlačítkem RESET (Vynulování) můžete smazat vždy 1 znak. Název může mít maximálně 0#/'016'2% 5'.'%6 16 znaků. 0162% (4) Budete-li chtít změnit již zadaný znak, #$%&'()*+,-./0 123456789:;< stiskněte tlačítko ▲ ve chvíli, kdy je kurzor na CDEFGHIJKLMNOP řádku [A-N], aby se kurzor posunul na název, QRSTUVWXYZ[\ zobrazený na prvním řádku a tlačítky ◄/► zvolte A! znak, který má být změněn. Po zvolení znaku v 4'5'6 37+6 '06'40':6 názvu použijte tlačítko ▼ pro posunutí kurzoru 5'.'%6 0#/'016'2% zpět dolů do oblasti pro zadávání znaků a výše 016'2% uvedeným způsobem zadejte znaky. #$%&'()*+,-./0 (5) Po skončení zadávání textu zvolte a 123456789:;< stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) nebo CDEFGHIJKLMNOP QRSTUVWXYZ[\ INPUT (Vstup). Pro návrat k předchozímu názvu bez uložení A! změn stiskněte současně tlačítka ESC nebo 4'5'6 37+6 '06'40':6 ◄ a INPUT (Vstup).
36
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) Prostřednictvím nabídky OPTION (Možnosti) můžete nastavovat položky, uvedené v následující tabulce. Zvolte položku kurzorovými tlačítky ▲/▼ a stiskněte kurzorové tlačítko ► nebo tlačítko ENTER (Potvrzení) (kromě položek LAMP TIME - Provozní doba projekční lampy a FILTER TIME - Provozní doba filtru). Pak proveďte funkci v souladu s následující tabulkou.
Položka
AUTO SEARCH (Automatické vyhledávání)
/'07=%1/276'4? 2+%674' +/#)' +0276 5'672 5%4''0 126+10 '#5;/'07
5'.'%6 #7615'#4%*674010 #761-';5610'674010 #76110674010 #7611((OKP .#/26+/'J (+.6'46+/'J /;$76610 5'48+%' 5'%74+6; 75$5614#)'
Popis Tlačítky ▲/▼ lze funkci automatického vyhledávání zapnout/vypnout. TURN ON (Zapnutí) TURN OFF (Vypnutí) Je-li tato funkce zapnuta (TURN ON), bude detekce žádného signálu automaticky cyklovat mezi vstupními porty v následujícím pořadí. Vyhledávání se zahájí od aktuálního portu. Pokud je vstup nalezen, ukončí projektor vyhledávání a zobrazí se obraz.
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
VIDEO S-VIDEO USB STORAGE Tlačítky ▲/▼ je možno zapínat/vypínat funkci automatické nastavení lichoběžníkového zkreslení. TURN ON (Zapnutí) TURN OFF (Vypnutí) AUTO KEYSTONE TURN ON (Zapnutí): Automatické nastavení lichoběžníkového zkreslení se provede, pokud dojde ke změně náklonu projektoru. (Automatické TURN OFF (Vypnutí): Funkce je vypnuta. Pro automatickou opravu nastavení lichoběžníkového zkreslení použijte funkci AUTO KEYSTONE lichoběžníkového (Automatická oprava lichoběžníkového zkreslení) EXECUTE zkreslení) (Provedení) v nabídce SETUP (Nastavení). • Pokud je projektor zavěšen na stropě, nebude tato funkce pracovat správně, proto ji nastavte na hodnotu TURN OFF (Vypnutí). • Tato funkce nebude dostupná, pokud je zapnutá funkce Transition Detector (Detektor přechodu) ( 46). Tlačítky ▲/▼ je možno zapínat/vypínat funkci AUTO ON (Automatické zapnutí).
AUTO ON (Automatické zapnutí)
TURN ON (Zapnutí) TURN OFF (Vypnutí) Při zapnutí funkce (TURN ON) se projekční lampa automaticky zapne bez obvyklého postupu ( 13) pouze tehdy, pokud je projektor napájen po předchozím vypnutí při zapnuté projekční lampě. • Tato funkce nepracuje, pokud je projektor napájen při vypnuté projekční lampě. • Pokud po zapnutí projekční lampy funkcí AUTO ON (Automatické zapnutí) není po dobu přibližně 30 minut detekován žádný vstup nebo žádná operace, projektor je vypne, i když je funkce automatické vypnutí (AUTO OFF) zapnuta.
(pokračování na následující stránce)
37
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) (pokračování) Položka
AUTO OFF (Automatické vypnutí)
LAMP TIME (Provozní doba projekční lampy)
FILTER TIME (Provozní doba filtru)
Popis Tlačítky ▲/▼ se nastavuje doba, po jejímž uplynutí se projektor automaticky vypne. Long - Dlouhá (maximálně 99 minut) Short - Krátká (min. 0 minut = DISABLE - Vypnuto) AUTO OFF ENABLE
AUTO OFF DISABLE
1
0
Pokud je doba nastavena na hodnotu 0, projektor se automaticky nevypne. Pokud je doba nastavena na hodnotu od 1 do 99, a pokud se během této doby nenajde žádný signál nebo jen nevhodný signál, vypne se projekční lampa projektoru. Pokud během této doby stisknete některé tlačítko na projektoru nebo na dálkovém ovladači nebo pokud je do ovládacího portu přenesen některý příkaz (kromě příkazu „get“), projektor se nevypne. Viz část „Vypnutí napájení“ ( 13). Provozní doba projekční lampy představuje dobu, načtenou od posledního vynulování počítadla. Tato doba se zobrazuje v nabídce OPTION (Možnosti) jako doba použití lampy. Po stisknutí tlačítka RESET (Vynulování) nebo tlačítka ► se zobrazí dialog. Pro vynulování časovače lampy zvolte tlačítkem ▲ položku RESET (Vynulování). RESET (Vynulování) CANCEL (Zrušit) • Vynulování provozní doby projekční lampy provádějte prosím pouze po její výměně, aby se o projekční lampě zobrazovaly správné údaje. • Postup při výměně projekční lampy najdete v části „Projekční lampa“ ( 57). Provozní doba filtru představuje dobu, načtenou od posledního vynulování počítadla. Tato doba se zobrazuje v nabídce OPTION (Možnosti) jako doba použití vzduchového filtru. Po stisknutí tlačítka RESET (Vynulování) nebo tlačítka ►se zobrazí dialog. Pro vynulování provozní doby filtru zvolte tlačítkem ▲ položku RESET (Vynulování) RESET (Vynulování) CANCEL (Zrušit) • Vynulování provozní doby filtru provádějte prosím pouze po jeho výměně, aby se o filtru zobrazovaly správné údaje. • Postup při čištění vzduchového filtru najdete v části „Vzduchový filtr“ ( 59).
(pokračování na následující stránce)
38
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) (pokračování) Položka
MY BUTTON („Moje“ tlačítko)
Popis Tato položka umožňuje přiřazení jedné z následujících funkcí na tlačítko MY BUTTON 1 a 2 na dálkovém ovladači ( 5). Nejprve zvolte tlačítkem ◄/► položku 1 nebo 2 v nabídce MY BUTTON („Moje“ tlačítko). Pak tlačítky ▲/▼ nastavte na zvolené tlačítko jednu z následujících funkcí. • COMPUTER1: Nastavení portu na COMPUTER IN1 (Vstup počítače 1). • COMPUTER2: Nastavení portu na COMPUTER IN2 (Vstup počítače 1). • USB STORAGE (Paměťové úložiště USB): Nastavení portu na USB STORAGE (Paměťové úložiště USB). • S-VIDEO: Nastavení portu na S-VIDEO. • VIDEO: Nastavení portu na VIDEO. • INFORMATION (Informace): Zobrazení dialogu INPUT INFORMATION (Informace o vstupu) ( 4 1). • AUTO KEYSTONE EXECUTE (Automatické nastavení lichoběžníkového zkreslení): Položka provede automatické seřízení lichoběžníkového zkreslení obrazu ( 3 1). • MY MEMORY (Paměť): Načtení jedné množiny uložených dat s nastavením ( 25). Pokud není aktuální nastavení uloženo do paměti, zobrazí se dialog.
Pokud nejsou v paměti uložena žádná data, zobrazí se dialog.
6GORQTCT[EQPFKVKQP /'/14;4GECNNUCXGFRCTCOGVGTU 3WKV
0QUCXGFFCVC
Budete-li si chtít ponechat aktuální nastavení, stiskněte tlačítko ◄ opuštění. V opačném případě bude aktuální nastavený stav po načtení dat ztracen. • PICTURE MODE (Režim obrazu): Změna režimu obrazu (PICTURE MODE) ( 2 1). • FILTER RESET (Vynulování provozní doby filtru): Zobrazení dialogu pro potvrzení vynulování provozní doby filtru ( 3 8). • VOLUME+ (Zvýšení hlasitosti): Nastavení vyšší hlasitosti. • VOLUME- (Snížení hlasitosti): Nastavení nižší hlasitosti. Po zvolení této položky se zobrazí nabídka SERVICE (Služby). Zvolte položku kurzorovými tlačítky ▲/▼ a stiskněte tlačítko ► nebo tlačítko ENTER (Potvrzení) pro její provedení.
FAN SPEED AUTO ADJUST GHOST FILTER MESSAGE KEY LOCK FACTORY RESET I NFORMATION REMOTE FREQ. SERVICE (Služby) FAN SPEED (Rychlost otáčení ventilátoru) Tlačítky ▲/▼ můžete přepínat rychlost otáčení chladicích ventilátorů. Režim HIGH (Vysoké otáčky) je vhodný pro použití v hornatých oblastech a podobně. Mějte na paměti, že při nastavení do režimu HIGH (Vysoké otáčky) bude projektor hlučnější. HIGH (Vysoké otáčky) NORMAL (Normální otáčky) (pokračování na následující stránce)
39
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) (pokračování) Položka
Popis AUTO ADJUST (Automatické seřízení) Tlačítky ▲/▼ možno funkci automatického seřízení zapnout/ vypnout. Při volbě DISABLE (Nepovoleno) je automatické seřízení vypnuto, i když se automaticky provede „hrubé“ nastavení (v závislosti na základním nastavení).
#761#&,756 (+0' (#56 &+5#$.'
FINE FAST DISABLE
SERVICE (Služby) (pokračování)
FINE (Jemné): Jemné doladění včetně nastavení horizontální velikosti (H SIZE). FAST (Rychlé): Rychlejší doladění a nastavení položky H SIZE (Horizontální velikost) podle dat vstupního signálu • V závislosti na podmínkách, jako je například vstupní obraz, signálový kabel do projektoru, okolní prostředí projektoru a podobně, nemusí automatické seřízení pracovat správně. V tomto případě zvolte možnost DISABLE (Nepovoleno) pro zakázání automatického seřízení a nastavte projektor ručně. 4 ) $ GHOST („Duchy“)
1. Tlačítky ◄/► zvolte barevný element „duchů“ v obrazu. )*156 2. Pro odstranění „duchů“ v obrazu nastavte zvolený element tlačítky ▲/▼. FILTER MESSAGE (Zpráva filtru) Tlačítky ▲/▼ nastavte časovač pro interval zobrazování zprávy, upozorňující na nutnost vyčištění vzduchového filtru. 50h 100h 200h 300h TURN OFF (Vypnutí)
(+.6'4/'55#)' J J J J 67401((
Po zvolení možnosti „50h“, „100h“, „200h“ nebo „300h“ se zobrazí zpráva „REMINDER *** HRS PASSED AFTER THE LAST FILTER CHECK“ (Připomenutí - od poslední kontroly filtru uplynulo *** hodin), jakmile časovač dosáhne doby intervalu, nastavené v nabídce ( 61). Je-li zvolena možnost „TURN OFF“ (Vypnutí), zpráva o čištění vzduchového filtru se nezobrazí. • Vzduchový filtr prosím pravidelně kontrolujte a čistěte, i když se žádná zpráva nezobrazí. Pokud začne být vzduchový filtr ucpaný prachem nebo jinými nečistotami, dojde ke zvýšení teploty uvnitř projektoru, což se může projevit chybnou funkcí projektoru nebo zkrácením jeho provozní životnosti. • Všeobecně se doporučuje zvolit interval „100h“. Dejte prosím zvýšený pozor na provozní prostředí, v němž je projektor umístěn a na stav vzduchového filtru, zejména, pokud jste nastavili interval „200h“, „300h“ nebo „TURN OFF“ (Vypnutí). (pokračování na následující stránce)
40
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) (pokračování) Položka
Popis KEY LOCK (Zámek tlačítek) Tlačítky ▲/▼ je možno zapínat/vypínat funkci zámek tlačítek. Po zvolení možnosti TURN ON (Zapnutí) budou uzamčena tlačítka na projektoru kromě tlačítka STANDBY/ON (Pohotovostní režim/zapnutí). TURN ON (Zapnutí) TURN OFF (Vypnutí) • Tuto funkci používejte jako ochranu před neoprávněným použitím projektoru nebo nechtěným stisknutím tlačítka. Tato funkce nemá žádný vliv na tlačítka na dálkovém ovladači. REMOTE FREQ. (Frekvence dálkového ovladače). Tlačítky ▲/▼ lze změnit nastavení senzoru dálkového ovladače projektoru. 1: NORMAL (Normální) 2: HIGH (Vysoká) Zapnuté položky jsou označeny symbolem zatržení. Při továrním nastavení jsou obě položky - 1: NORMAL (Normální) a 2: HIGH (Vysoká) zapnuté. Pokud dálkový ovladač nepracuje správně, nastavte tuto položku pouze na hodnotu 1 nebo pouze na hodnotu 2 ( 12).
㪜㪥㪫㪜㪩 '06'4 4'/16'(4'3
014/#. *+)*
SERVICE (Služby) Ve stejné chvíli nemohou být obě položky vypnuté. (pokračování) INFORMATION (Informace) Po zvolení této položky se zobrazí dialog s názvem „INPUT INFORMATION“ (Informace o vstupu). Slouží k zobrazování informací o aktuálním vstupním signálu. INPUT-INFORMATION COMPUTER1 1024x768 @60 FRAME LOCK ON
INPUT-INFORMATION S-VIDEO PAL AUTO
INPUT-INFORMATION COMPUTER 1 576i @50
• Zpráva „FRAME LOCK“ v dialogu znamená, že pracuje funkce zámek snímku. • Tuto položku není možno zvolit ve chvíli, kdy na vstupu není žádný signál a synchronizační signál. FACTORY RESET (Tovární nastavení) Zvolením položky RESET (Vynulování) stisknutím tlačítka ▲ se provede reset. Po provedení této funkce se všechny položky ve všech nabídkách společně vrátí na své výchozí hodnoty. Mějte však na paměti, že nedojde k vynulování položek LAMP TIME (Provozní doba projekční lampy), FILTER TIME (Provozní doba filtru), LANGUAGE (Jazyk) a SECURITY (Zabezpečení). RESET (Vynulování) CANCEL (Zrušit) (pokračování na následující stránce)
41
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) (pokračování) Položka
Popis Tento projektor je vybaven funkcemi pro zabezpečení. Před použitím funkcí pro zabezpečení je nutná uživatelská registrace. Obraťte se prosím na svého prodejce. 1. Používání funkcí pro zabezpečení 1.1 Zadávání hesla (PASSWORD) 1.1-1 Tlačítky ▲/▼ v nabídce OPTION (Možnosti) 5'%74+6; zvolte položku SECURITY (Zabezpečení) a '06'42#55914& stiskněte tlačítko ►. Zobrazí se rámeček ENTER PASSWORD (Zadejte heslo). 37+6 0':6 Tovární výchozí hodnota hesla (PASSWORD) je 8806. Toto heslo (PASSWORD) lze změnit (viz část 1.2 Změna hesla (PASSWORD)). • Důrazně vám doporučujeme, abyste tovární výchozí heslo (PASSWORD) co nejdříve změnili. 1.1-2 Kurzorovými tlačítky ▲/▼/◄/► zadejte zaregistrované heslo (PASSWORD). Posuňte kurzor na pravou stranu rámečku ENTER 5'%74+6; PASSWORD (Zadejte heslo) a stiskněte 5'%74+6;2#55914&%*#0)' /[5ETGGP2#55914&67401(( tlačítko ► pro zobrazení nabídky SECURITY 2+0.1%-67401(( 64#05+6+10&'6'%61467401(( (Zabezpečení). Pokud zadáte nesprávné heslo (PASSWORD), zobrazí se rámeček ENTER PASSWORD (Zadejte heslo) znovu. Po trojím nesprávném zadání hesla (PASSWORD) se projektor vypne. Od této chvíle se projektor vždy SECURITY vypne po každém nesprávném zadání hesla (Zabezpečení) (PASSWORD). 1.2 Změna hesla (PASSWORD) 1.2-1 Tlačítky ▲/▼ v nabídce SECURITY (Zabezpečení) zvolte položku SECURITY PASSWORD CHANGE (Změna hesla zabezpečení) a stiskněte tlačítko ► pro zobrazení rámečku ENTER NEW PASSWORD (Zadejte nové heslo). 1.2-2 Tlačítky ▲/▼/◄/► zadejte nové heslo (PASSWORD). 1.2-3 Posuňte kurzor na pravou stranu rámečku ENTER NEW PASSWORD (Zadejte nové heslo) a stiskněte tlačítko ► pro zobrazení rámečku NEW PASSWORD AGAIN (Zadejte znovu nové heslo). 1.2-4 Posuňte kurzor na pravou stranu rámečku NEW PASSWORD AGAIN (Zadejte znovu nové heslo) a stiskněte tlačítko ► pro zobrazení rámečku NOTE NEW PASSWORD (Poznamenejte si nové heslo) na dobu přibližně 20 sekund, a v průběhu této doby si poznamenejte nové heslo (PASSWORD). Po stisknutí tlačítka ENTER (Potvrzení) se rámeček NOTE NEW PASSWORD (Poznamenejte si nové heslo) zavře. • Nezapomeňte prosím své heslo (PASSWORD).
5'%74+6; '06'40'92#55914& 0':6
37+6
5'%74+6; 0'92#55914&#)#+0 1-
%#0%'.
5'%74+6; 016'0'92#55914& '06'4
':+6
(pokračování na následující stránce)
42
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) (pokračování) Položka
Popis 1.3 Pokud jste zapomněli své heslo (PASSWORD) 1.3-1 Proveďte postup, uvedený v části 1.1-1 pro zobrazení rámečku ENTER PASSWORD (Zadejte heslo). 1.3-2 Dokud je zobrazen rámeček ENTER PASSWORD (Zadejte heslo), stiskněte a podržte přibližně 5'%74+6;2#55914& 3 sekundy tlačítko RESET (Vynulování) na +PSWKTKPI%QFG dálkovém ovladači nebo stiskněte a přibližně 3 sekundy podržte tlačítko INPUT (Vstup) a ► na projektoru. Zobrazí se desetimístný zjišťovací kód (Inquiring Code). • Pokud v průběhu přibližně 55 sekund nezadáte žádný vstup, nabídka pro zjišťovací kód (Inquiring Code) se uzavře. V případě potřeby zopakujte tento postup od bodu 1.3-1. 1.3-3 Tento desetimístný zjišťovací kód (Inquiring Code) sdělte svému prodejci. Po potvrzení informací o vaši uživatelské registraci vám bude zasláno vaše heslo (PASSWORD).
2.
Používání funkce MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen)
Funkci MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen) lze používat pro zabránění přístupu k funkci MyScreen SECURITY a pro zabránění přepsání aktuálně zaregistrovaného (Zabezpečení) obrázku plochy MyScreen. (pokračování) 2.1 Zapnutí funkce MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen) 2.1-1 Tlačítky ▲/▼ v nabídce SECURITY (Zabezpečení) zvolte položku MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen) a stiskněte tlačítko ► pro zobrazení nabídky pro zapnutí/ vypnutí položky MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen). 2.2 Nastavení hesla (PASSWORD) 2.2-1 Podle postupu v bodě 2.1-1 zobrazte nabídku pro zapnutí/vypnutí položky MyScreen. 2.2-2 Tlačítky ▲/▼ v nabídce pro zapnutí/vypnutí položky MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen) zvolte možnost TURN ON (Zapnutí). Zobrazí se malý rámeček ENTER PASSWORD (Zadejte heslo). 2.2-3 Tlačítky ▲/▼/◄/► zadejte heslo (PASSWORD). Posuňte kurzor na pravou stranu malého rámečku ENTER PASSWORD (Zadejte heslo) a stiskněte tlačítko ► pro zobrazení rámečku CHECK PASSWORD (Kontrola hesla) a zadejte znovu stejné heslo (PASSWORD). (pokračování na následující stránce)
43
/[5ETGGP2#55914& 674010 67401((
/[5ETGGP '06'42#55914& 37+6
0':6
/[5ETGGP %*'%-2#55914& 37+6
0':6
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) (pokračování) Položka
Popis 2.2-4 Posuňte kurzor na pravou stranu rámečku CHECK PASSWORD (Kontrola hesla) a stiskněte tlačítko /[5ETGGP ► pro zobrazení hesla (PASSWORD) na dobu %1/2.'6' přibližně 20 sekund, a v průběhu této doby si poznamenejte heslo (PASSWORD). Po stisknutí tlačítka ENTER (Potvrzení) se vrátíte do '06'4 nabídky zapnutí/vypnutí položky MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen). Pokud je pro plochu MyScreen nastaveno heslo (PASSWORD): • Funkce (a nabídka) pro registraci plochy MyScreen bude nedostupná. • Funkce (a nabídka) MyScreen Lock (Zámek plochy MyScreen) bude nedostupná. • Funkce START UP (Po spuštění projektoru) bude zamčena na ploše MyScreen (a nabídka nebude dostupná). Vypnutím funkce MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen) se obnoví normální činnost obou funkcí. • Nezapomeňte prosím heslo funkce MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen). 2.3
Vypnutí hesla (PASSWORD)
2.3-1 Postupujte podle bodu 2.1-1 a zobrazte nabídku pro zapnutí/vypnutí funkce MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen). SECURITY (Zabezpečení) (pokračování)
2.3-2 Zvolte položku TURN OFF (Vypnutí) pro zobrazení velkého rámečku ENTER PASSWORD (Zadejte heslo). Zadejte zaregistrované heslo (PASSWORD), aby se plocha vrátila do nabídky pro zapnutí/vypnutí funkce MyScreen. Pokud zadáte nesprávné heslo (PASSWORD), nabídka se uzavře. V případě potřeby zopakujte tento postup od bodu 2.3-1. 2.4
/[5ETGGP '06'42#55914&
Pokud jste zapomněli své heslo (PASSWORD)
2.4-1 Postupujte podle bodu 2.1-1 a zobrazte nabídku pro zapnutí/vypnutí funkce MyScreen PASSWORD (Heslo plochy MyScreen).
+PSWKTKPI%QFG
37+6
0':6
2.4-2 Zvolte položku TURN OFF (Vypnutí) pro zobrazení velkého rámečku ENTER PASSWORD (Zadejte heslo). V rámečku se zobrazí desetimístný zjišťovací kód (Inquiring Code). 2.4-3 Tento desetimístný zjišťovací kód (Inquiring Code) sdělte svému prodejci. Po potvrzení informací o vaši uživatelské registraci vám bude zasláno vaše heslo (PASSWORD).
3. Používání funkce PIN LOCK (Zámek PIN)
2+0.1%-
PIN LOCK je funkce, která zabraňuje používání projektoru, dokud není zadán zaregistrovaný kód.
674010 67401((
3.1 Zaregistrování kódu PIN 3.1-1 Tlačítky ▲/▼ v nabídce SECURITY (Zabezpečení) zvolte položku PIN LOCK (Zámek PIN) a stiskněte tlačítko ► nebo ENTER (Potvrzení) pro zobrazení nabídky pro zapnutí/vypnutí funkce PIN LOCK (Zámek PIN). (pokračování na následující stránce)
44
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) (pokračování) Položka
Popis 3.1-2 Tlačítky ▲/▼ v nabídce pro zapnutí/vypnutí funkce PIN LOCK (Zámek PIN) zvolte položku TURN ON (Zapnutí), aby se zobrazil rámeček PIN. 3.1-3 Tlačítky ▲, ▼, ◄, ►, COMPUTER/STORAGE (Počítač/Úložiště) a INPUT (Vstup) zadejte čtyřmístný kód PIN.
2+0$1: +PRWV2+0%QFG %1/276'4 2+0$1: %QPHKTOCVKQP %1/276'4
Zobrazí se potvrzovací rámeček (CONFIRMATION). Zadejte znovu tentýž kód PIN. Tím je registrace kódu PIN dokončena. • Pokud ve chvíli, kdy je zobrazen rámeček PIN nebo potvrzovací rámeček (CONFIRMATION) v průběhu přibližně 55 sekund nezadáte žádný vstup, nabídka se uzavře. V případě potřeby zopakujte tento postup od bodu 3.1-1. Od této chvíle se vždy po restartu projektoru po jeho vypnutí síťovým vypínačem zobrazí rámeček kódu PIN. Zadejte zaregistrovaný kód PIN. Projektor je možno používat po zadání zaregistrovaného kódu PIN. Po zadání nesprávného kódu PIN se rámeček PIN zobrazí znovu. Po trojím nesprávném zadání kódu PIN se projektor vypne. Od této chvíle se projektor vždy vypne po každém nesprávném zadání kódu PIN. Projektor se rovněž vypne, pokud v průběhu přibližně 5 minut, kdy je zobrazen rámeček PIN, nezadáte žádný vstup. SECURITY (Zabezpečení) (pokračování)
Tato funkce se aktivuje pouze tehdy, pokud je projektor zapnut po předchozím vypnutí síťovým vypínačem. • Nezapomeňte prosím svůj kód PIN. 3.2
Vypnutí funkce PIN LOCK (Zámek PIN)
3.2-1 Postupujte podle bodu 3.1-1 a zobrazte nabídku pro zapnutí/vypnutí funkce PIN LOCK (Zámek PIN). Tlačítky ▲/▼ zvolte položku TURN OFF (Vypnutí), aby se zobrazil rámeček PIN. Zadejte zaregistrovaný kód PIN pro vypnutí funkce PIN LOCK (Zámek PIN).
2+0$1: +PSWKTKPI%QFG
Při zadání nesprávného hesla (PASSWORD) se nabídka uzavře. 3.3
Pokud svůj kód PIN zapomenete
3.3-1 Ve chvíli, kdy je zobrazen rámeček PIN stiskněte a 3 sekundy podržte tlačítko RESET (Vynulování) nebo stiskněte a 3 sekundy podržte tlačítka INPUT (Vstup) a ►. Zobrazí se desetimístný zjišťovací kód (Inquiring Code). •
Projektor se vypne, pokud v průběhu přibližně 5 minut, kdy je zobrazen rámeček Inquiring Code (Zjišťovací kód), nezadáte žádný vstup. 3.3-2 Tento desetimístný zjišťovací kód (Inquiring Code) sdělte svému prodejci. Po potvrzení informací o vaši uživatelské registraci vám bude zasláno vaše heslo (PASSWORD). (pokračování na následující stránce)
45
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) (pokračování) Položka
Popis
4. Používání funkce Transition Detector (Detektor přechodu) Pokud je funkce Transition Detector (Detektor přechodu) zapnuta, mohou po zapnutí projektoru síťovým vypínačem nastat následující stavy. • Na projekční ploše se může objevit alarm funkce Transition Detector (Detektor přechodu), pokud došlo k přemístění projektoru nebo ke změně instalace. • Na projekční ploše se může objevit alarm funkce Transition Detector (Detektor přechodu), pokud došlo ke změně funkce MIRROR (Zrcadlové zobrazení). • Pokud je funkce Transition Detector (Detektor přechodu) zapnuta (ON), bude zakázána funkce opravy lichoběžníkového zkreslení. 4.1 Zapnutí funkce Transition Detector (Detektor přechodu) 4.1-1 Tlačítky ▲/▼ v nabídce SECURITY (Zabezpečení) zvolte funkci Transition Detector (Detektor přechodu) 64#05+6+10&'6'%614 a stiskněte tlačítko ► nebo ENTER (Potvrzení) 674010 pro zobrazení nabídky pro zapnutí/vypnutí funkce 67401(( Transition Detector (Detektor přechodu). Zvolte možnost TURN ON (Zapnutí), aby se zaznamenal aktuální úhel a nastavení zrcadlového zobrazení. • Tato funkce nemusí pracovat správně, pokud projektor není ve stabilní poloze ve chvíli, kdy je funkce zapnuta (TURN ON). 4.1-2 Pokud je tato funkce zapnuta (TURN ON) ve chvíli, kdy je vertikální úhel projektoru nebo nastavení 64#05+6+10&'6'%61410 zrcadlového zobrazení, při němž byl projektor 6JGRTQLGEVQTJCUDGGPVTCPUHGTTGF HTQORTGXKQWUN[KPUVCNNGFRQUKVKQP zapnut, rozdílný od původně uloženého nastavení, 2+0$1: +H[QWYKUJVQJCXGCUSWCTGKOCIG zobrazí se alarm funkce Transition Detector QPUETGGPCICKP FKUCDNG6TCPUKVKQP&GVGEVQTQP/GPW (Detektor přechodu) a projektor nebude zobrazovat vstupní signál. Vypněte funkci Transition Detector (Detektor přechodu) v nabídce SECURITY SECURITY (Zabezpečení), aby se zobrazoval vstupní signál. (Zabezpečení) Pokud je alarm funkce Transition Detector (Detektor přechodu) zobrazován (pokračování) přibližně 5 minut, projekční lampa se vypne. Tato funkce se aktivuje pouze tehdy, pokud je projektor zapnut po předchozím vypnutí síťovým vypínačem. 4.2 Nastavení hesla funkce Transition Detector (Detektor přechodu) 4.2-1 Tlačítky ▲/▼ v nabídce SECURITY (Zabezpečení) zvolte funkci Transition Detector (Detektor přechodu) a stiskněte tlačítko ► nebo ENTER (Potvrzení) 64#05+6+10&'6'%614 pro zobrazení nabídky pro zapnutí/vypnutí funkce '06'42#55914& Transition Detector (Detektor přechodu). 4.2-2 Tlačítky ▲/▼ v nabídce zapnutí/vypnutí funkce Transition Detector (Detektor přechodu) zvolte 37+6 0':6 možnost TURN ON (Zapnutí). Zobrazí se malý rámeček ENTER PASSWORD (Zadejte heslo). 64#05+6+10&'6'%614 %*'%-2#55914& 4.2-3 Tlačítky ▲/▼/◄/► zadejte heslo (PASSWORD). Posuňte kurzor na pravou stranu malého rámečku ENTER PASSWORD (Zadejte heslo) a stiskněte 37+6 0':6 tlačítko ► pro zobrazení rámečku CHECK PASSWORD (Kontrola hesla) a zadejte znovu stejné 64#05+6+10&'6'%614 heslo (PASSWORD). %1/2.'6' 4.2-4 Posuňte kurzor na pravou stranu rámečku CHECK PASSWORD (Kontrola hesla) a stiskněte tlačítko ► '06'4 ':+6 pro zobrazení hesla (PASSWORD) na dobu přibližně 20 sekund, a v průběhu této doby si poznamenejte heslo (PASSWORD). Stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) se vrátíte do nabídky zapnutí/vypnutí funkce Transition Detector (Detektor přechodu). • Nezapomeňte prosím své heslo (PASSWORD) funkce Transition Detector (Detektor přechodu).
(pokračování na následující stránce)
46
Nabídka OPTION (Možnosti)
Nabídka OPTION (Možnosti) (pokračování) Položka
Popis 4.3 Vypnutí funkce Transition Detector (Detektor přechodu) 4.3-1 Postupujte podle bodu 4.1-1 a zobrazte nabídku pro zapnutí/vypnutí funkce Transition Detector (Detektor přechodu). 4.3-2 Zvolte položku TURN OFF (Vypnutí) pro zobrazení velkého rámečku ENTER PASSWORD (Zadejte heslo). Zadejte zaregistrované heslo (PASSWORD), aby se plocha vrátila do nabídky pro zapnutí/vypnutí funkce Transition Detector (Detektor přechodu). Pokud zadáte nesprávné heslo (PASSWORD), nabídka se uzavře. V případě potřeby zopakujte tento postup od bodu 4.3-1. 4.4 Pokud jste zapomněli své heslo (PASSWORD) SECURITY (Zabezpečení) 4.4-1 Postupujte podle bodu 4.1-1 a zobrazte nabídku pro zapnutí/vypnutí (pokračování) funkce Transition Detector (Detektor přechodu). 4.4-2 Zvolte položku TURN OFF (Vypnutí) pro zobrazení velkého rámečku ENTER 64#05+6+10&'6'%614 '06'42#55914& PASSWORD (Zadejte heslo). V rámečku se +PSWKTKPI%QFG zobrazí desetimístný zjišťovací kód (Inquiring Code). 37+6 0':6 4.4-3 Tento desetimístný zjišťovací kód (Inquiring Code) sdělte svému prodejci. Po potvrzení informací o vaši uživatelské registraci vám bude zasláno vaše heslo (PASSWORD). Stisknutím tlačítka ► se zobrazí nabídka USB STORAGE KEY CONFIG (Konfigurace paměťového úložiště USB). USB STORAGE Více informací najdete v části „1) Ovládání tlačítka pro (Paměťové statický snímek“ v části „Zobrazení snímku na celé projekční úložiště USB) ploše“ v kapitole „Paměťové úložiště USB“ ( 4 8). 75$5614#)' -';%10(+)
$#%-
0':6
$#%-
0':6
47
Paměťové úložiště USB
Paměťové úložiště USB Tento projektor je vybaven funkcí „PC Less presentation”, která umožňuje zobrazování následujících typů souborů, uložených na paměťovém úložišti USB, nebo zobrazování náhledů (miniatur) snímků bez nutnosti použití počítače PC.
POZNÁMKA 1 • Kompatibilní formáty souborů Formát souboru Maximální velikost v pixelech JPEG 8.176 x 8.176 M-JPEG (pohyblivý JPEG) 640 x 480 MPEG4 352 x 288 Soubory ve formátu Progressive JPEG nebude možno přehrávat. Některé soubory ve formátu JPEG neumožňují jasné zobrazení. • Kompatibilní zvukový formát Zvukový formát (audio) 8 bitový nebo 16 bitový lineární PCM μ-law IMA-ADPCM 4 bitový G.726 ADPCM MPEG1 Layer II Audio
Formát souboru (přípona souboru) AVI, MP4 AVI, MP4 AVI ASF
Není možno reprodukovat zvukové soubory ve formátech MPEG1 Layer III Audio a AAC (Advanced Audio Coding). V kombinaci souborových formátů a zvukových formátů, popisovaných ve výše uvedených seznamech, nemusí být možno reprodukovat některé soubory. •
Paměťové úložiště USB - Je možno používat médium paměťového úložiště USB, kompatibilní s USB1.1 (třídy Mass Storage). - Některé paměti USB nemusejí pracovat správně. - Není podporována zabezpečená paměť USB. - Při použití pevného disku USB je důrazně doporučeno použít pro napájení disku síťový adaptér. - Pokud nemá paměťové úložiště USB dostatečnou přístupovou rychlost, nemusí se některé videosekvence nebo zvukové soubory správně reprodukovat. - Pro paměťová úložiště jsou doporučovány následující souborové systémy. USB paměti FAT12/ FAT16/FAT32 (souborový systém NTFS není podporován.) Pevný disk USB FAT12/FAT16/FAT32 (souborový systém NTFS není podporován.)
Zobrazování nabídky Thumbnail (Náhledy) 1)
Uložte na paměťové úložiště USB obrazové soubory. Zasuňte paměťové úložiště USB do portu USB STORAGE na projektoru. 2) Tlačítkem COMPUTER/STORAGE (Počítač/Paměťové úložiště) na dálkovém ovladači nebo tlačítkem INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru ( 5) změňte vstupní port pro projektor na USB STORAGE (Paměťové úložiště), aby se na projekční ploše zobrazila níže uvedená nabídka Thumbnail (Náhledy). 3) V nabídce Thumbnail (Náhledy) jsou podporovány následující možnosti. - Projector Control (Ovládání projektoru): Pro zobrazení nabídky Easy/Advanced („Snadná“/ Rozšířená nabídka) na ploše pro ovládání projektoru nebo pro změnu vstupního portu na S-VIDEO. - Thumbnail display (Zobrazení náhledů): Současné zobrazení řady snímků, uložených na paměťovém úložišti USB. - Slide show (Prezentace): Přepínání snímků v nastavených intervalech. - Display in full screen (Zobrazení na celé projekční ploše): Pro zobrazení jednoho statického snímku nebo videosekvence na celé projekční ploše. (Tato položka není k dispozici v nabídce Thumbnail - Náhledy.)
48
Paměťové úložiště USB
Zobrazování nabídky Thumbnail (Náhledy) (pokračování) Zobrazení náhledů
Nabídka 2,%10641. /'07 +02765'.'%6
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
6*7/$0#+. +/#)' #NN 2CIG7R
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹
2CIG&QYP
CDEFGHIJ 5.+&'5*19 2.#;
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
56#46 5612 +06'48#.U /1&' 10'6+/'
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
5%4''0'(('%6
5'.'%6'06'4 '06'4
Nabídka Thumbnail (Náhledy)
Zobrazování nabídky Thumbnail (Náhledy) (pokračování) Funkci „PC-LESS Presentation“ je možno ovládat prostřednictvím ovládacího panelu na projektoru nebo dálkovým ovladačem. Ve chvíli, kdy se zobrazuje nabídka Thumbnail (Náhledy), jsou platné následující operace, prováděné tlačítky. Položka ▲/▼/◄/► na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu „ENTER“ (Potvrzení) na dálkovém ovladači „INPUT/ENTER“ (Vstup/Potvrzení) na ovládacím panelu
Popis Posunutí kurzoru Pracuje jako funkce ENTER (Potvrzení) - Zobrazení zvoleného snímku na celé projekční ploše, pokud je kurzor umístěn na jednom snímku při zobrazení Thumbnail (Náhledy) v nabídce Thumbnail (Náhledy). - Volba položky nabídky Thumbnail (Náhledy), pokud je kurzor v nabídce Thumbnail (Náhledy).
POZNÁMKA 2 • Kvůli nabíjení akumulátoru prostřednictvím portu USB nepřipojujte žádné jiné zařízení, než paměťová úložiště USB nebo další zařízení. To by mohlo způsobit poruchu funkce. • Pokud používáte čtečku karet USB s několika sloty pro paměťové karty, zasuňte do ní pouze jednu paměťovou kartu. V jediné chvíli není možno prohlížet snímky na několika paměťových kartách. • Zpráva nabídky OSD „No Media“ (Žádné médium) se zobrazí, pokud není ve čtečce karet USB pro paměťové karty vložena žádná paměťová karta. • Ve chvílích, kdy bliká indikátor (LED) na čtečce USB pro paměťové karty, což indikuje přístup na čtečku, nebo pokud je zobrazena zpráva „Media loading…“ (Načítání média), nepřepínejte projektor do vypnutého stavu/pohotovostního režimu ani neodpojujte/nezapojujte kabel USB a paměťovou kartu. • Po přepnutí vstupního portu projektoru na [USB STORAGE] (Paměťové úložiště USB) se může zobrazit následující zpráva.
49
Paměťové úložiště USB
Zobrazování nabídky Thumbnail (Náhledy) (pokračování) Zpráva No Media (Žádné médium) Broken Media (Poškozené médium) Bad format (Chybný formát) Media loading (Načítání média) Ready (Stav připravenosti)
Popis Paměťové úložiště USB není zasunuto do portu USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) na projektoru. Toto je alarm/zpráva, indikující, že paměťové úložiště USB, zasunuté do štěrbiny USB STORAGE (Paměťové úložiště USB), je poškozené. Toto je alarm/zpráva, indikující, že paměťové úložiště USB, zasunuté do štěrbiny USB STORAGE (Paměťové úložiště USB), je v nekompatibilním formátu. Probíhá načítání souborů z paměťového úložiště USB, zasunutého do štěrbiny USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) na projektoru. Počkejte chvíli, prosím. Je dokončena příprava zobrazení náhledů pro paměťové úložiště USB, zasunuté do štěrbiny USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) na projektoru. Počkejte ještě chvíli, prosím.
• Tuto funkci používejte výhradně pro soukromé účely. Mohlo by dojít k porušení autorských práv. • Udělejte si zálohu všech dat, uložených na paměťové kartě, pro případ jejich ztráty v důsledku neočekávané poruchy. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za ztrátu, plynoucí z poruchy nebo chybné funkce. • V závislosti na paměťových úložištích USB se může zobrazení náhledů (Thumbnail) na okamžik ztratit při zahájení spojení nebo i později.
Ovládání projektoru Ve chvíli, kdy se na projekční ploše zobrazuje nabídka Thumbnail (Náhledy), jsou některým tlačítkům na projektoru a na dálkovém ovladači přiřazeny určené funkce, podporující ovládání nabídky. Pokud je na projekční ploše zobrazena nabídka EASY („Snadná“ nabídka) nebo Advanced MENU (Rozšířená nabídka), nebo pokud je vyžadována funkce INPUT SELECT (Volba vstupu), zvolte v nabídce Thumbnail (Náhledy) položku PJ CONTROL. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► posuňte kurzor na položku PJ CONTROL v nabídce Thumbnail (Náhledy). Pro výběr zvolené položky stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. Je možno ovládat následující položky.
Položky ovládání PJ CONTROL Položka Popis MENU (Nabídka) Zobrazení nabídky EASY („Snadná“ nabídka) nebo nabídky Advanced MENU (Rozšířená nabídka). Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte [MENU] (Nabídka) a pak stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. INPUT SELECT Změna vstupního portu projektoru. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte položku (Volba vstupu) [INPUT SELECT] (Volba vstupu) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru, aby se vstupní port změnil z USB STORAGE na S-VIDEO. Poté z plochy zmizí nabídka Thumbnail (Náhledy).
50
Paměťové úložiště USB
Zobrazení snímku náhledu Soubory obrázků, uložené na paměťovém úložišti USB, je možno zobrazovat ve formě náhledů. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► posuňte kurzor na položku THUMBNAIL (Náhled) v nabídce Thumbnail (Náhledy). Pro výběr zvoleného snímku stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. Zobrazení náhledů
Nabídka 2,%10641. /'07 +02765'.'%6
Zvolený snímek
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
6*7/$0#+. +/#)' #NN 2CIG7R
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹
2CIG&QYP
CDEFGHIJ 5.+&'5*19 2.#;
Snímky ve formě náhledů (až 12 snímků)
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
56#46 5612 +06'48#.U /1&' 10'6+/'
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
5%4''0'(('%6
5'.'%6'06'4 '06'4
Nabídka Thumbnail (Náhledy) Položky nabídky THUMBNAIL (Náhledy) Položka
IMAGE (Snímek)
Popis Pro volbu obrazových souborů, které se mají zobrazit ve formě náhledů. 1. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte snímek [IMAGE] a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru, aby bylo možno zvolit nastavení [IMAGE] (Snímek). 2. Nastavení [IMAGE] (Snímek) lze změnit tlačítky ▲ a ▼. ALL (Zobrazit všechno) STILL PICTURE (Zobrazit pouze statický snímek)
MOTION PICTURE (Zobrazit pouze pohyblivé záběry) 3. Ukončete stav, v němž lze zvolit nastavení [IMAGE] (Snímek), stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítka INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. Posunutí na předchozí stránku se zobrazením náhledů. (Pokud se aktuálně zobrazují soubory od 13. do 24. snímku, zobrazí se po posunutí soubory od 1. do 12. snímku) Page Up (O stránku Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte položku [Page Up] (O stránku nahoru) a pak stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ nahoru) ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. Lze rovněž použít tlačítko [Page Up] (O stránku nahoru) na dálkovém ovladači. Posunutí na následující stránku se zobrazením náhledů. (Pokud se aktuálně zobrazují soubory od 1. do 12. snímku, zobrazí se po posunutí soubory od 13. do Page 24. snímku) Down Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte položku [Page Down] (O stránku dolů) a pak (O stránku stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ dolů) ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. Lze rovněž použít tlačítko [Page Down] (O stránku dolů) na dálkovém ovladači.
51
Paměťové úložiště USB
Zobrazení snímku náhledu (pokračování)
POZNÁMKA 3 • • • •
Je možno zobrazovat až 999 souborů. Soubory jsou setříděny v následujícím pořadí. 1) Symboly, 2) Číslice, 3) Znaky Zobrazovaný název souboru může mít až 16 včetně přípony souboru. Pro název souboru mohou být používány znaky následujících jazyků. Při použití jiných jazyků se název souboru nezobrazí správně, obsah souboru je však možno zobrazit. English (angličtina), French (francouzština), Germany (němčina), Spanish (španělština), Italian (italština), Norwegian (norština), Dutch (holandština), Portuguese (portugalština), Swedish (švédština), Russian (ruština), Finnish (finština) a Polish (polština). • Složky na paměťovém úložišti USB lze rozpoznat až do 3. úrovně. Priorita zobrazení náhledů souborů obrázků je následující. A
: Aktuální adresář: B
D
: Složka D
E
: Složka E G
C
A
: Složka B
Priorita zobrazení souborů ve složce : A>B>C>D>E>F Složka G: Tuto složku nelze zobrazit, protože leží ve 4. úrovni adresáře.
: Složka G
: Složka C F
: Složka F
• Snímek se nemusí v závislosti na připojeném zařízení zobrazit správně, pokud je použit prodlužovací kabel USB. • V závislosti na obsahu jednotlivých snímků se může různit doba odezvy při přepínání stránek, načítání souborů a při přehrávání jednotlivých videosekvencí. • Pokud se při zobrazení náhledů objevují následující ikony, může se jednat o nekompatibilní soubor. Zkontrolujte formát souboru, uloženého v paměťovém úložišti USB. Ikona
Popis Tento soubor není možno zobrazit. Zkontrolujte formát uloženého souboru. Viz POZNÁMKA 1 ( 48)
Tato videosekvence neobsahuje zvukovou stopu nebo není možno zvuk reprodukovat. Viz POZNÁMKA 1 ( 48)
52
Paměťové úložiště USB
Přehrávání prezentace (Slide show) Funkce SLIDE SHOW (Prezentace) umožňuje zobrazování snímků na celé projekční ploše a jejich střídání v požadovaném časovém intervalu. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► posuňte kurzor na položku SLIDE SHOW (Prezentace) v nabídce Thumbnail (Náhledy). Pro výběr stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. Položky funkce SLIDE SHOW (Prezentace) Položka PLAY (Přehrávání)
START (Spuštění)
STOP (Ukončení)
INTERVAL
Popis Pro spuštění prezentace (SLIDE SHOW). Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte položku [PLAY] (Přehrávání) a pak stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. V zobrazení s náhledy specifikujte a zvolte číslo souboru obrázku, kterým chcete zahájit prezentaci (SLIDE SHOW). 1. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte položku [START] (Spuštění) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru, aby bylo možno zvolit [START] (Spuštění). 2. Tlačítky ▲ a ▼ změňte nastavení položky [START] (Spuštění) (v rozsahu od 1 do 999). 3. Ukončete stav, v němž lze zvolit nastavení [START] (Spuštění), stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítka INPUT/ ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. V zobrazení s náhledy specifikujte a zvolte číslo souboru obrázku, kterým chcete ukončit prezentaci (SLIDE SHOW). 1. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte položku [STOP] (Ukončení) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru, aby bylo možno zvolit [STOP] (Ukončení). 2. Tlačítky ▲ a ▼ změňte nastavení položky [STOP] (Ukončení) (v rozsahu od 1 do 999). 3. Ukončete stav, v němž lze zvolit nastavení [STOP] (Ukončení), stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítka INPUT/ ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. Specifikujte a zvolte časový interval pro posunutí na další snímek při prezentaci (SLIDE SHOW). 1. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte položku [INTERVAL] a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru, aby bylo možno zvolit nastavení [INTERVAL]. 2. Tlačítky ▲ a ▼ změňte nastavení položky [INTERVAL] (v rozsahu od 1 do 999 sekund). 3. Ukončete stav, v němž lze zvolit položku [INTERVAL], stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítka INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru.
(pokračování na následující stránce)
53
Paměťové úložiště USB
Přehrávání prezentace (Slide show) (pokračování)
Položky funkce SLIDE SHOW (Prezentace) (pokračování) Položka
MODE (Režim)
SCREEN EFFECT (Efekt projekční plochy)
Popis Zvolte režim přehrávání prezentace (SLIDE SHOW); buď ONE TIME (Jedenkrát) nebo ENDLESS (Nepřetržitě). 1. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte položku [MODE] (Režim) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/ Potvrzení) na projektoru, aby bylo možno zvolit nastavení [MODE] (Režim). 2. Tlačítky ▲ a ▼ změňte nastavení položky [MODE] (Režim). ONE TIME (Jedenkrát) ENDLESS (Nepřetržitě) (Přehrávání prezentace - Slide show - jedenkrát) (Přehrávání prezentace - Slide show - nepřetržitě) 3. Ukončete stav, v němž lze zvolit nastavení [MODE] (Režim), stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítka INPUT/ENTER (Vstup/ Potvrzení) na projektoru. Zvolte položku SCREEN EFFECT (Efekt projekční plochy) pro změnu jednotlivých snímků prezentace (SLIDE SHOW). 1. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► zvolte položku [SCREEN EFFECT] (Efekt projekční plochy) a pak stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru, aby bylo možno zvolit nastavení [SCREEN EFFECT] (Efekt projekční plochy). 2. Tlačítky ▲ a ▼ změňte nastavení položky [SCREEN EFFECT] (Efekt projekční plochy). OFF (Vypnuto) 1 2 (bez efektu) (přechod celého snímku) (mozaikový přechod) 3. Ukončete stav, v němž lze zvolit nastavení [SCREEN EFFECT] (Efekt projekční plochy), stisknutím tlačítka ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítka INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru.
POZNÁMKA 4 • Pokud je číslo, specifikované v položce [START] větší, než číslo, specifikované v položce [STOP], prezentace (slide show) se nespustí. • Pokud je soubor, zvolený pro prezentaci (SLIDE SHOW) příliš velký, může být skutečný časový interval delší, než čas, nastavený v nabídce [INTERVAL]. • Pokud pro prezentaci (SLIDE SHOW) zvolíte videosekvenci, zobrazí se následující snímek až po ukončení přehrávání videosekvence, bez ohledu na hodnotu, nastavenou v nabídce [INTERVAL]. • Pokud je položka [MODE] (Režim) nastavena na hodnotu „ONE TIME“ (Jedenkrát), bude se poslední snímek prezentace neustále zobrazovat na projekční ploše, dokud nestisknete tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/ Potvrzení) na projektoru.
54
Paměťové úložiště USB
Zobrazení snímku na celé projekční ploše Jeden obrazový soubor, zvolený v nabídce Thumbnail (Náhledy), lze zobrazit na celé projekční ploše. Tlačítky ▲, ▼, ◄ a ► posuňte kurzor, a vyberte snímek v nabídce Thumbnail (Náhledy). Pro zobrazení snímku na celé projekční ploše stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení) na dálkovém ovladači nebo tlačítko INPUT/ENTER (Vstup/Potvrzení) na projektoru. V režimu zobrazení na celé ploše se dalším stisknutím některého z těchto tlačítek, projektor vrátí k zobrazení nabídky Thumbnail (Náhledy).
2,%10641. /'07 +02765'.'%6
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
6*7/$0#+. +/#)' #NN
Zobrazení na celé projekční ploše
2CIG7R
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹
2CIG&QYP
CDEFGHIJ 5.+&'5*19 2.#;
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
56#46 5612 +06'48#.U /1&' 10'6+/'
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
↹ CDEFGHIJ
5%4''0'(('%6
5'.'%6'06'4 5'.'%6'06'4 '06'4
1) Ovládání tlačítka pro statický snímek Ve chvíli, kdy je na celé projekční ploše zobrazen statický snímek, je možno pomocí ovládacího panelu na projektoru nebo dálkovým ovladačem provádět následující operace. Pro dostupná tlačítka ▲/▼/◄/► jsou k dispozici dva typy konfigurací tlačítek (KEY). ( 4 7: Položka USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) v nabídce OPTION (Možnosti)) Tlačítko NAHORU DOLŮ VPRAVO VLEVO
Konfigurace tlačítek CONFIG. 1 Konfigurace tlačítek CONFIG. 2 Otočení snímku o 90 stupňů ve Zobrazení předchozího snímku. směru hodinových ručiček. Otočení snímku o 90 stupňů proti Zobrazení následujícího snímku. směru hodinových ručiček. Otočení snímku o 90 stupňů ve Zobrazení následujícího snímku. směru hodinových ručiček. Otočení snímku o 90 stupňů proti Zobrazení předchozího snímku. směru hodinových ručiček.
„ENTER“ (Potvrzení) na dálkovém ovladači Zobrazení náhledu. „INPUT/ENTER“ (Vstup/Potvrzení) na ovládacím panelu
55
Zobrazení náhledu.
Paměťové úložiště USB
Zobrazení snímku na celé projekční ploše (pokračování)
2) Ovládání tlačítka pro videosekvenci Ve chvíli, kdy je na celé projekční ploše zobrazena videosekvence, je možno pomocí ovládacího panelu na projektoru nebo dálkovým ovladačem provádět následující operace. Tlačítko NAHORU DOLŮ
VPRAVO
VLEVO
Operace Pozastavení a přehrávání videosekvence. Přehrávání Pozastavení Zpomalené přehrávání videosekvence. (poloviční rychlostí) Přehrávání Zpomalené přehrávání (poloviční rychlostí) Zrychlený posun vpřed videosekvence. Přehrávání Zrychlený posun vpřed (2 násobná rychlost) Zrychlený posun vpřed Zrychlený posun vpřed (8 násobná rychlost) (4 násobná rychlost) Zrychlený posun vzad videosekvence. Přehrávání Zrychlený posun vzad (2 násobná rychlost) Zrychlený posun vzad Zrychlený posun vzad (8 násobná rychlost) (4 násobná rychlost) Stisknutím tlačítka NAHORU se režim zobrazení automaticky každé 2 sekundy změní. (WNNUETGGP
OQVKQPRKEVWTG
NAHORU (na chvíli stiskněte)
(WNNUETGGP
OQVKQPRKEVWTG
㧝㧦㧝
OQVKQP RKEVWTG
㧝㧦㧝
OQVKQP RKEVWTG
Lze zvolit jeden ze 4 režimů zobrazení; zobrazení na celé ploše s pruhem, zobrazujícím průběh, zobrazení na celé ploše bez pruhu, zobrazujícího průběh, zobrazení v měřítku 1:1 s pruhem, zobrazujícím průběh nebo zobrazení v měřítku 1:1 bez pruhu, zobrazujícího průběh. Poznámka: Po každém stisknutí tlačítka NAHORU se přehrávání videosekvence pozastaví nebo opět obnoví.
„ENTER“ (Potvrzení) na dálkovém ovladači „INPUT/ Zobrazení náhledu. ENTER“ (Vstup/ Potvrzení) na ovládacím panelu
56
Údržba Maintenance
Údržba Projekční lampa Projekční lampa má svou určitou konečnou provozní životnost. Při dlouhodobém používání lampy může dojít ke ztmavnutí obrazu nebo ke zhoršení podání barev. Mějte na paměti, že každá lampa má odlišnou provozní životnost, a některé lampy mohou prasknout nebo se spálit krátce po uvedení do provozu. Doporučujeme vám, abyste se v této situaci připravili na brzkou výměnu nové lampy. Při přípravě nové projekční lampy se obraťte na svého prodejce a sdělte mu číslo typu lampy.
Číslo typu: 78-6969-9903-2
Výměna projekční lampy
1.
Vypněte projektor a odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. Nechejte projektor alespoň 45 minut zchladnout.
2.
Připravte si novou projekční lampu. Pokud máte projektor nainstalován na stropě, nebo pokud projekční lampa praskla, požádejte o výměnu projekční lampy svého prodejce. Pokud budete výměnu projekční lampy provádět sami,
3. 4. 5. 6. 7. (1) (2) (3) (4) (5)
Povolte šroub (označený šipkou) dvířek lampy a pak dvířka lampy posuňte na stranu, aby je bylo možno odejmout. Povolte 2 šroubky (označené šipkou) na projekční lampě a pomalu lampu vytáhněte za rukojeť. Tím se usnadní vysunutí projekční lampy směrem k ovládacímu panelu projektoru.
1
Zasuňte novou projekční lampu a dotáhněte 2 šroubky, které jste v předchozím kroku uvolnili, aby se lampa upevnila na místě. Nejprve utáhněte šroubek 1, pak utáhněte šroubek 2. Zasuňte dvířka lampy zpět na místo, a pevně dotáhněte šroubek na dvířkách lampy.
2
Zapněte projektor a pak v nabídce OPTION (Možnosti) zvolte funkci LAMP TIME (Provozní doba projekční lampy) a vynulujte provozní hodiny lampy. Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) pro zobrazení nabídky. Tlačítky ▲/▼ v nabídce zvolte položku „Go to Advanced Menu….“ (Přejít na rozšířenou nabídku) a pak stiskněte tlačítko ►. Tlačítkem ▲/▼ se v levém sloupci nabídky nastavte na položku „OPTION“ (Možnosti) a pak stiskněte tlačítko ►. Tlačítkem ▲/▼ se nastavte na položku „LAMP TIME“ (Provozní doba projekční lampy) a pak stiskněte tlačítko ►. Zobrazí se dialogový rámeček. Tlačítkem ▲ zvolte v dialogu položku „RESET” (Vynulování). Provede se vynulování provozní doby projekční lampy.
i UPOZORNĚNÍ ► Ve chvíli, kdy je z projektoru vyjmuta projekční lampa, se nedotýkejte vnitřního prostoru projektoru. POZNÁMKA • Vynulování provozní doby projekční lampy provádějte pouze po její výměně, aby se o projekční lampě zobrazovaly správné údaje.
57
Údržba
Projekční lampa (pokračování)
Varování, týkající se projekční lampy VYSOKÉ NAPĚTÍ
VYSOKÁ TEPLOTA
VYSOKÝ TLAK
i VAROVÁNÍ ► V projektoru je použita vysokotlaká rtuťová projekční lampa. Projekční lampa může hlasitě prasknout při nárazu nebo poškrábání, nebo v důsledku překročení provozních hodin, přičemž dojde k hlasitému třesku nebo ke spálení lampy. Mějte na paměti, že každá lampa má odlišnou provozní životnost, a některé lampy mohou prasknout nebo se spálit krátce po uvedení do provozu. Kromě toho, při prasknutí lampy se může stát, že se skleněné střepiny rozlétnou do zakrytování lampy, přičemž plyn, obsahující rtuť, unikne z projektoru větracími štěrbinami. ► Poznámky k likvidaci projekční lampy: Tento výrobek obsahuje rtuťovou projekční lampu; z tohoto důvodu ji nevyhazujte do běžného domovního odpadu. Likvidaci lampy proveďte v souladu s předpisy pro ochranu životního prostředí. • V U.S.A. se obraťte na společnost Electronic Industries Alliance na webové adrese www.lamprecycle.org • V Kanadě volejte telefonní číslo 1-800-362-77 (3M Kanada) Další informace si prosím vyžádejte od svého prodejce.
Odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky
• Pokud by došlo k prasknutí lampy (což se projeví hlasitým třesknutím), odpojte projektor ze síťové zásuvky, a nezapomeňte si u svého prodejce objednat novou lampu. Mějte na paměti, že kousky skla mohou způsobit poškození vnitřku projektoru, nebo mohou způsobit poranění osob při manipulaci, a z tohoto důvodu se nepokoušejte vyčistit vnitřek projektoru nebo vyměnit lampu svépomocí. • Pokud by došlo k prasknutí lampy (což se projeví hlasitým třesknutím), vyvětrejte dobře místnost, přičemž se vyvarujte vdechnutí výparů, které vycházejí z větracích štěrbin na projektoru, a dále zabraňte kontaktu plynu s očima nebo ústy. • Před výměnou projekční lampy se ujistěte, zda je projektor vypnutý, odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky, a pak počkejte alespoň 45 minut, až lampa dostatečně vychládne. Manipulace s projekční lampou ve chvíli, kdy je horká, může způsobit popáleniny, nebo může dojít k jejímu poškození. • Nikdy nevyšroubovávejte žádné jiné šroubky, kromě šroubků označených šipkou. • Neotevírejte dvířka projekční lampy, pokud došlo k výše uvedené události. Je to nebezpečné, protože pokud došlo k prasknutí baňky lampy, mohou střepiny po otevření krytu vypadnout ven. Kromě toho práce na místech, kde je vysoké napětí, může být nebezpečná, proto se s žádostí o výměnu projekční lampy obraťte na svého prodejce a to i v případě, že nedošlo k prasknutí lampy. • Nepoužívejte projektor, nejsou-li na svém místě dvířka lampy. Po výměně projekční lampy se ujistěte, zda jsou pevně dotaženy všechny šroubky. Uvolněné šroubky mohou způsobit poškození nebo poranění. • Používejte pouze projekční lampu specifikovaného typu. • Pokud dojde k prasknutí lampy brzy po jejím prvním uvedení do provozu, je možné, že to způsobila porucha v elektrických obvodech pro lampu. Pokud tato situace nastane, obraťte se na svého prodejce nebo na servisního zástupce. • S projekční lampou zacházejte opatrně: nárazy nebo poškrábání mohou mít za následek prasknutí lampy při provozu. • Při dlouhodobém používání lampy může dojít ke ztmavnutí obrazu, lampa se nemusí rozsvítit nebo může prasknout. Pokud se vám zdá, že obraz ztmavl, nebo pokud je zhoršeno podání barev, vyměňte projekční lampu co nejdříve. Nepoužívejte staré (použité) lampy, protože to může být příčinou prasknutí lampy.
58
Údržba Maintenance
Vzduchový filtr Vzduchový filtr prosím pravidelně kontrolujte a čistěte. Pokud se rozsvítí indikátory nebo pokud se zobrazí zpráva, která vás vyzývá k vyčištění vzduchového filtru, je třeba vzduchový filtr co nejdříve vyčistit. Výměnu vzduchového filtru provádějte, pokud je filtr poškozen nebo značně znečištěn. Při přípravě nového vzduchového filtru se obraťte na svého prodejce a sdělte mu číslo typu filtru.
Číslo typu: 78-8118-9804-4 Budete-li vyměňovat projekční lampu, vyměňte prosím zároveň i vzduchový filtr. S náhradní projekční lampou pro tento projektor dostanete současně vzduchový filtr specifikovaného typu.
Čištění vzduchového filtru
1. 2. 3. 4.
5. 6.
Vypněte projektor a odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. Nechejte projektor dostatečně zchladnout. Pomocí vysavače vyčistěte filtr a jeho okolí. Kryt filtru
Podepírejte projektor jednou rukou a druhou rukou vytáhněte kryt filtru dopředu (ve směru šipky). Vysavačem vyčistěte větrací otvor filtru na projektoru. Dále vysavačem vyčistěte vzduchový filtr, který je nasazen na jedné straně krytu filtru (přes druhou stranu krytu filtru). Výměnu vzduchového filtru provádějte, pokud je filtr poškozen nebo značně znečištěn. Při nasazování vzduchového filtru umístěte jeho vyříznutou část (ve tvaru půlměsíce) směrem k vyvýšené straně krytu Vzduchový filtr je nasazen na opačné straně filtru. Vyvýšená část
Vložte jednotku filtru zpět do projektoru.
Vzduchový filtr Zapněte projektor a v nabídce EASY MENU („Snadná“ nabídka) zvolte položku FILTER TIME (Provozní doba filtru). Kryt filtru (1) Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) pro zobrazení nabídky. (2) Tlačítkem ▲/▼ se nastavte na položku „FILTER TIME“ (Provozní doba filtru) a pak stiskněte tlačítko ►. Zobrazí se dialogový rámeček. (3) Tlačítkem ▲ zvolte v dialogu položku „RESET” (Vynulování). Provede se vynulování provozní doby filtru.
i VAROVÁNÍ ► Před údržbou vzduchového filtru se ujistěte, zda je síťový napájecí kabel odpojen ze zásuvky, a pak nechejte projektor dostatečně vychládnout. Používejte pouze vzduchový filtr specifikovaného typu. Nepoužívejte projektor bez vzduchového filtru nebo se sejmutým krytem vzduchového filtru. Mohlo by to mít za následek vznik ohně nebo poruchu funkce projektoru. Vzduchový filtr pravidelně čistěte. Pokud začne být vzduchový filtr ucpaný prachem nebo jinými nečistotami, dojde ke zvýšení teploty uvnitř projektoru, což může mít za následek vznik ohně, popálení nebo se to může projevit chybnou funkcí projektoru. POZNÁMKA • Vynulování provozní doby filtru provádějte prosím pouze po jeho výměně, aby se o filtru zobrazovaly správné údaje. • Při nárůstu teploty uvnitř projektoru může projektor zobrazit zprávu „CHECK THE AIR FLOW“ (Zkontrolujte proudění vzduchu) nebo se projektor vypne.
59
Údržba
Další péče o přístroj Vnitřek projektoru Aby bylo zajištěno bezpečné používání projektoru, nechejte si projektor přibližně jednou ročně vyčistit a prohlédnout u svého prodejce.
Péče o objektiv Pokud je objektiv umazán, znečištěn nebo zamlžen, může to mít za následek zhoršení kvality zobrazení. Z tohoto důvodu o objektiv pečujte, přitom však buďte při jakékoli manipulaci opatrní.
1. 2.
Vypněte projektor a odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. Nechejte projektor dostatečně vychládnout. Nejprve se ujistěte, že projektor dostatečně vychládl, a pak objektiv jemně setřete běžně dostupnou utěrkou na optické součásti. Nedotýkejte se povrchu objektivu přímo holýma rukama.
Péče o skříňku projektoru a dálkový ovladač Při nesprávné údržbě může dojít k odbarvení skříňky projektoru, setření nátěru a podobně.
1. 2.
Vypněte projektor a odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. Nechejte projektor dostatečně vychládnout. Nejprve se ujistěte, že projektor dostatečně vychládl, a pak skříňku projektoru lehce setřete gázou nebo měkkým hadříkem. Pokud je skříňka projektoru značně znečištěna, navlhčete měkký hadřík do vody nebo do neutrálního čisticího prostředku, zředěného ve vodě, vyždímejte hadřík, a povrch skříňky jemně setřete. Pak povrch skříňky jemně setřete měkkým suchým hadříkem.
i VAROVÁNÍ ► Před údržbou projektoru se ujistěte, zda je síťový napájecí kabel odpojen ze zásuvky, a pak nechejte projektor dostatečně vychládnout. Pokud je teplota projektoru vysoká, může při údržbě projektoru dojít k popálení a/nebo k poruše funkce projektoru. ► Nikdy se nepokoušejte o údržbu a péči o vnitřek projektoru sami. Taková činnost je nebezpečná. ► Chraňte projektor před navlhnutím nebo před politím vnitřku projektoru kapalinami. Může dojít ke vzniku ohně, úrazu elektrickým proudem a/nebo k poruše funkce projektoru. • Nepokládejte do blízkosti projektoru žádné nádoby, obsahující vodu, čisticí prostředky nebo chemikálie. • Nepoužívejte aerosolové čističe nebo spreje. i UPOZORNĚNÍ ► Při správné údržbě projektoru postupujte v souladu s následujícími pokyny. Při nesprávné údržbě může nejen dojít k poranění, ale může rovněž dojít k odbarvení skříňky projektoru, setření nátěru a podobně. ► Nepoužívejte jiné čističe nebo chemikálie kromě těch, které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze. ► Povrch skříňky neleštěte ani jej nestírejte tvrdými předměty.
60
Odstraňování potíží
Odstraňování potíží Pokud při provozu projektoru nastane jakýkoliv neběžný stav, neprodleně ukončete jeho používání. i VAROVÁNÍ ► Nikdy projektor nepoužívejte, pokud se vyskytnou neběžné provozní situace, jako je například kouř, divný zápach, nadměrný hluk, poškozená skříňka nebo součásti projektoru nebo poškozené kabely, pokud se do projektoru dostaly tekutiny nebo cizí předmět a podobně. V takových případech neprodleně odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. Jakmile se ujistíte, že z projektoru přestal vycházet kouř nebo zápach, obraťte se na svého prodejce nebo na servisní středisko. Pokud se však při provozu projektoru vyskytnou běžné problémy, doporučujeme vám, abyste předtím, než se obrátíte na servis, provedli následující kontrolní úkony a opatření. Pokud není možno situaci napravit a problém přetrvává, teprve poté se obraťte na svého prodejce nebo na servisní středisko. Tam vám sdělí, jaké záruční podmínky budou aplikovány.
Související zprávy Pokud se zobrazí nějaké zprávy, zkontrolujte je a proveďte opatření v souladu s následující tabulkou. Přestože se tyto zprávy po uplynutí několika minut automaticky ztratí, objeví se opět po každém zapnutí projektoru. Zpráva NO INPUT IS DETECTED
Popis Na vstupu není žádný vstupní signál. Ujistěte se, že je správně připojen vstup signálu, a prověřte stav zdroje signálu.
Aktuální horizontální nebo vertikální frekvence vstupního signálu je mimo specifikovaný rozsah. Ověřte si prosím specifikace pro tento projektor nebo specifikace zdroje signálu. Zvyšuje se vnitřní teplota v projektoru. Vypněte prosím napájení projektoru a nechejte jej vychládnout alespoň 20 minut. Po kontrole následujících položek můžete napájení projektoru opět zapnout. • Nedošlo k zablokování výřezů a štěrbin pro větrání přístroje? CHECK THE AIR FLOW (Zkontrolujte proudění • Není vzduchový filtr znečištěný? vzduchu) • Nepřekročila teplota okolí 35 °C? Pokud se i po tomto zásahu zobrazí opět stejná indikace, nastavte položku FAN SPEED (Rychlost otáčení ventilátoru) v nabídce SERVICE (Služby) nabídky OPTION (Možnosti) na hodnotu HIGH (Vysoké otáčky). REMINDER *** HRS PASSED Poznámka, která upozorňuje na nutnost vyčištění AFTER THE LAST FILTER vzduchového filtru. Vypněte prosím neprodleně napájení CHECK. (Připomenutí - od projektoru a vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr podle poslední kontroly filtru uplynulo *** hodin). FILTER MAINTENANCE postupu, uvedeného v části „Vzduchový filtr“ v tomto návodu k obsluze. Jakmile vyčistíte nebo vyměníte vzduchový filtr, IS ESSENTIAL TO REMOVE nezapomeňte vynulovat provozní hodiny filtru ( 59). WARNING MESSAGE, RESET SYNC IS OUT OF RANGE fH kHz fV Hz
FILTER TIMER. (Pro smazání zprávy je nutná údržba filtru a reset provozní doby filtru). SEE MANUAL FURTHER INFO. (Další informace viz návod k obsluze).
61
Odstraňování potíží
Významy jednotlivých indikátorů V následující tabulce jsou uvedeny významy jednotlivých indikátorů - indikátoru zapnutí napájení (POWER), indikátoru projekční lampy (LAMP), a indikátoru teploty (TEMP); na tyto indikace prosím reagujte v souladu s pokyny, uvedenými v tabulce.
Indikátor napájení (POWER)
Indikátor projekční lampy (LAMP)
Indikátor teploty (TEMP)
Svítí oranžově
Vypnuto
Vypnuto
Bliká zeleně
Vypnuto
Vypnuto
Svítí zeleně
Vypnuto
Vypnuto
Bliká oranžově
Vypnuto
Vypnuto
Bliká červeně
(podle uvážení)
(podle uvážení)
Bliká červeně nebo svítí červeně
Svítí červeně
Vypnuto
Bliká červeně nebo svítí červeně
Bliká červeně
Vypnuto
Bliká červeně nebo svítí červeně
Bliká červeně nebo svítí červeně
Bliká červeně nebo svítí červeně
Popis Projektor je v režimu standby. Viz část „Zapnutí/vypnutí projektoru“. Projektor se zahřívá. Počkejte prosím. Projektor je v zapnutém stavu. Je možno provádět běžné provozní operace. Projektor se ochlazuje. Počkejte prosím. Projektor se ochlazuje. Byla detekována určitá chyba. Počkejte až do okamžiku, kdy indikátor napájení (POWER) na projektoru přestane blikat, a pak proveďte příslušné opatření (za pomoci níže uvedených popisů). Projekční lampa nesvítí, a existuje možnost, že se vnitřek projektoru začíná přehřívat. Vypněte prosím napájení projektoru a nechejte jej vychládnout alespoň 20 minut. Po dostatečném vychládnutí projektoru prověřte následující položky, a pak projektor opět zapněte. • Nedošlo k zablokování výřezů a štěrbin pro větrání přístroje? • Není vzduchový filtr znečištěný? • Nepřekročila teplota okolí 35 °C? Pokud se i po tomto zásahu zobrazí stejná indikace, vyměňte projekční lampu podle postupu, uvedeného v části „Projekční lampa“. Dvířka projekční lampy nejsou bezpečně upevněna. Vypněte prosím napájení projektoru a nechejte jej vychládnout alespoň 45 minut. Po dostatečném vychládnutí projektoru prověřte, v jakém stavu je projekční lampa a dvířka lampy (zda jsou správně upevněna). Po provedení potřebné údržby opět zapněte napájení projektoru. Pokud se po provedení činnosti opět zobrazí stejná indikace, obraťte se prosím na svého prodejce nebo na servisní středisko Bliká červeně nebo svítí červeně
(pokračování na následující stránce)
62
Odstraňování potíží
Významy jednotlivých indikátorů (pokračování) Indikátor Indikátor Indikátor projekční teploty napájení lampy (TEMP) (POWER) (LAMP)
Popis
Je možné, že došlo k nárůstu teploty uvnitř přístroje. Vypněte prosím napájení projektoru a nechejte jej vychládnout alespoň 20 minut. Po dostatečném vychládnutí projektoru prověřte následující položky, a pak projektor opět zapněte. Bliká • Nedošlo k zablokování výřezů a štěrbin pro větrání červeně Svítí přístroje? Vypnuto nebo svítí červeně • Není vzduchový filtr znečištěný? červeně • Nepřekročila teplota okolí 35 °C? Pokud se i po tomto zásahu zobrazí opět stejná indikace, nastavte položku FAN SPEED (Rychlost otáčení ventilátoru) v nabídce SERVICE (Služby) nabídky OPTION (Možnosti) na hodnotu HIGH (Vysoké otáčky). Je čas pro vyčištění vzduchového filtru. Vypněte prosím neprodleně projektor, a vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr podle postupu, uvedeného v Svítí Současné blikání části :Vzduchový filtr“. Jakmile vyčistíte nebo vyměníte zeleně červeného indikátoru vzduchový filtr, nezapomeňte vynulovat provozní hodiny filtru. Po nápravě tohoto stavu projektor opět zapněte. Je možné, že vnitřek přístroje je podchlazený. Svítí Alternativně bliká Tento projektor používejte v prostředí, kde se teplota zeleně červeně pohybuje mezi 5 °C až 35 °C. Po nápravě tohoto stavu projektor opět zapněte. POZNÁMKA • Pokud došlo k nárůstu teploty uvnitř projektoru, vypne se (z bezpečnostních důvodů) automaticky napájení projektoru, přičemž indikátory mohou rovněž zhasnout. V takovém případě odpojte síťový napájecí kabel a počkejte alespoň 45 minut. Po dostatečném vychládnutí projektoru prověřte, v jakém stavu je projekční lampa a dvířka lampy, a pak projektor opět zapněte. Vypínání projektoru Pouze v případě, že projektor není možno vypnout obvyklým postupem ( 13), stiskněte prosím tlačítko spínače pro vypnutí (kancelářskou sponkou nebo podobným předmětem), a odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. Před opětovným zapnutím projektoru počkejte alespoň 10 minut, aby projektor dostatečně vychládl.
COMPUTER IN1
Vynulování (Reset) všech nastavení Pokud je obtížné změnit některá chybná nastavení projektoru, lze pro vynulování všech nastavení na tovární hodnoty použít funkci FACTORY RESET (Tovární nastavení) položky SERVICE (Služby) v nabídce OPTION (Možnosti) ( 41) (kromě položek LANGUAGE - Jazyk, FILTER TIME - Provozní doba filtru, LAMP TIME - Provozní doba lampy, FILTER MESSAGE - zpráva filtru atd.).
63
COMPUTER IN2
Spínač pro vypnutí
Odstraňování potíží
Projevy, které mohou být snadno mylně považovány za poruchy přístroje Pokud se při provozu vyskytne situace, která se jeví jako porucha přístroje, zkontrolujte její příznaky a proveďte činnosti podle následující tabulky.
Projev
Případy, které se netýkají poruchy přístroje
Do projektoru není zasunut síťový napájecí kabel. Připojte správně síťový napájecí kabel. Při provozu došlo k přerušení dodávky elektrické energie (porucha, výpadek a podobně). Odpojte od projektoru síťový napájecí kabel, nechejte projektor alespoň 10 minut vychládnout a poté síťový napájecí kabel opět Nefunguje připojte. napájení Buď není na svém místě projekční lampa a/nebo dvířka přístroje. lampy, nebo některá z těchto součástí není správně upevněna. Vypněte napájení projektoru, odpojte síťový napájecí kabel a nechejte projektor vychládnout alespoň 45 minut. Po dostatečném vychládnutí projektoru prověřte, v jakém stavu je projekční lampa a dvířka lampy, a pak projektor opět zapněte. Signálové kabely nejsou správně zapojeny. Připojte správně příslušné propojovací kabely. Na výstupu Zdroj signálu nepracuje správně. není ani zvuk, Nastavte správně zdroj signálu podle příslušného návodu k ani žádný obsluze. obraz. Jsou nesprávně nastaveny parametry pro přepínání vstupů. Zvolte vstupní signál, a opravte příslušné parametry. Signálové kabely nejsou správně zapojeny. Připojte správně příslušné audio kabely. Je zapnuta funkce MUTE (Utlumení zvuku). Pro obnovení hlasitého zvuku stiskněte tlačítko MUTE (Utlumení zvuku) nebo VOLUME (Hlasitost) na dálkovém ovladači. Není slyšet Hlasitost je nastavena na mimořádně nízkou úroveň. žádný zvuk. Nastavte hlasitost (VOLUME) na vyšší úroveň (buď funkcí v nabídce, nebo tlačítkem na dálkovém ovladači). Nastavení AUDIO (Zvuk) není správné. Nastavte správně položku AUDIO (Zvuk) v nabídce SETUP (Nastavení). Na objektivu je stále nasazena krytka. Nezobrazuje Sundejte krytku objektivu. se žádný Signálové kabely nejsou správně zapojeny. obraz. Připojte správně příslušné propojovací kabely.
Referenční stránka 10
10, 13
57
8 – 14, 15 8 14
14
32 13 8
(pokračování na následující stránce)
64
Odstraňování potíží
Projevy, které mohou být snadno mylně považovány za poruchy přístroje (pokračování) Projev
Případy, které se netýkají poruchy přístroje
Jas je nastaven na mimořádně nízkou úroveň. Nastavte jas (BRIGHTNESS) na vyšší úroveň (buď funkcí v nabídce, nebo tlačítkem na dálkovém ovladači). Počítač není schopen detekovat projektor jako monitor Nezobrazuje se plug and play. žádný obraz. (pokračování) Pomocí jiného monitoru „plug and play“ zkontrolujte, zda je počítač schopen detekovat monitor „plug and play“. Je zobrazena prázdná projekční plocha (BLANK). Stiskněte tlačítko BLANK (Prázdná plocha) na dálkovém ovladači. Pracuje funkce FREEZE („zmrazení“ obrazu). Dochází k „zamrznutí“ Stiskněte opět tlačítko FREEZE („zmrazení“ obrazu) pro obrazu obnovení normálního obrazu na projekční ploše. videosekvence. Parametry barev nejsou správně nastaveny. Funkcemi v nabídce nastavte parametry obrazu změnou hodnot COLOR TEMP (barevná teplota), COLOR (barva), Barvy mají vybledlý vzhled TINT (barevný tón) a/nebo COLOR SPACE (barevný prostor). nebo je špatný Nastavení barevného prostoru (COLOR SPACE) není barevný tón. vhodné. Změňte nastavení barevného prostoru (COLOR SPACE) na hodnotu AUTO, RGB, SMPTE240, REC709 nebo REC601. Jas a/nebo kontrast jsou nastaveny na mimořádně nízkou úroveň. Nastavte položku jas (BRIGHTNESS) a/nebo kontrast (CONTRAST) na vyšší úroveň (pomocí příslušné funkce v nabídce). Obrázky se zdají být tmavé. Pracuje funkce WHISPER (šum). Nastavte položku WHISPER (Šum) v nabídce SETUP (Nastavení) na hodnotu NORMAL (Normální). Provozní životnost projekční lampy se blíží ke konci. Proveďte výměnu projekční lampy. Není správně nastaveno buď zaostření a/nebo horizontální fáze obrazu. Zaostření nastavte zaostřovacím prstencem, a/nebo funkcí v Obrázky jsou nabídce nastavte položku H PHASE (Horizontální fáze). rozmazané. Znečištěný nebo zamlžený objektiv. Očistěte objektiv podle postupu, uvedeného v části „Péče o objektiv“.
Referenční stránka 21, 23
9
19
19
21, 24, 28
28
21, 23
22, 32 57
16, 27
60
POZNÁMKA • Může se stát, že se na projekční ploše mohou objevit jasné nebo tmavé skvrny (ty však představují specifickou charakteristiku displejů s tekutými krystaly), přičemž tato skutečnost nezakládá důvod, že je přístroj porouchán, ani z toho tento fakt nevyplývá.
65
Technické údaje
Technické údaje Položka Název výrobku Panel z Velikost panelu tekutých Zobrazovací systém krystalů Obrazové body (pixely) Objektiv Projekční lampa Reproduktor Zdroj napájení Spotřeba energie (příkon) Rozsah teplot Velikost Hmotnost (celková)
205
Porty
Specifikace Projektor na bázi tekutých krystalů (LCD) 1,6 cm (typ 0,63) Aktivní matice TFT 786.432 pixelů (1.024 horizontálně x 768 vertikálně) Objektiv s transfokátorem (Zoom) F=1,8 - 1,9 f = 16,4 19,7 mm 160 W UHB 1 W 1x 100-120 V střídavých/2,8 A, 220-240 V střídavých/1,4 A 250 W 0 - 35 °C (provozní) 274 (Š) x 59 (V) x 205 (H) mm * Nezahrnuje vyčnívající části. Viz prosím následující obrázek. 1,7 kg Vstupní port Computer (Počítač) COMPUTER IN1 (Vstup počítače 1) .. D-sub 15 pinů mini 1x COMPUTER IN2 (Vstup počítače 2) .. D-sub 15 pinů mini 1x Vstupní port Video S-VIDEO ........................................................... S-video 1x VIDEO ..................................................................video 1x Vstupní/výstupní port Audio AUDIO IN (Vstup audio) ......................Stereo mini jack 1x AUDIO OUT (Výstup audio).................Stereo mini jack 1x Další USB STORAGE (Paměťové úložiště USB) ..... USB (A) 1x USB ................................................................. USB (B) 1x
73
59
274
66
Zamýšlené použití Předtím, než uvedete tento projektor do provozu, si prosím důkladně přečtěte celý tento návod k obsluze. Multimediální projektory 3MTM jsou navrženy, zkonstruovány a otestovány pro použití v místnostech za použití projekčních lamp 3M, hardware pro montáž na strop 3M, a při napájení nominálním místním napětím. Používání jiných náhradních projekčních lamp, venkovní provoz, nebo odlišné napájecí napětí nebylo testováno, a mohlo by způsobit poškození periferního zařízení projektoru a/nebo mít za následek vznik potenciálně nebezpečných provozních podmínek. Multimediální projektory a systémy pro zobrazování na zeď 3M jsou navrženy pro provoz v normálním kancelářském prostředí. • 16°C až 29°C • 10% - 80% RH (relativní vlhkost bez kondenzace) • 0 - 1.828 m (nadmořská výška) V okolním provozním prostředí se nesmějí vyskytovat kouře, mastnota, olej a další kontaminace, které mohou ovlivňovat provoz nebo výkon projektoru. Používáním tohoto výrobku v nepříznivých provozních podmínkách dochází ke ztrátě záruky na výrobek.
3M Česko, spol. s r. o. Vyskočilova 1 140 00 Praha 4
www.3M.cz