Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla JVC TH-D5. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla JVC TH-D5 (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi JVC TH-D5 Podręcznik użytkownika JVC TH-D5 Instrukcje obsługi JVC TH-D5 Instrukcje użytkowania JVC TH-D5 Instrukcja użytkowania JVC TH-D5
Twoja instrukcja użytkownika JVC TH-D5 http://pl.yourpdfguides.com/dref/2178030
Skrót instrukcji: 2. @@Nie usuwa wkrtów, oslon ani obudowy. 2. @@@@2. Óvja a készüléket az estl és a nedvességtl. VAROVÁNÍ! · Nezakrývejte vtrací otvory. (Pi zakrytí vtracích otvor novinami nebo textilií se nemze teplý vzduch odvtrávat z pístroje.) · Nevystavujte pístroj psobení oteveného ohn, neumisujte na nj nap. hoící svícky. · Pi likvidaci baterií je nutno pihlízet k ochran zivotního prostedí a dodrzovat místní ustanovení nebo zákony o zacházení s bateriemi. · Chrate pístroj ped destm, vlhkostí, pokapáním nebo postíkáním. Nedávejte na nj zádn pedmty s kapalinami, nap. vázy. VAROVÁNÍ -- tlacítko ! Aby bylo napájení zcela vypnuté, odpojte zástrcku ze sít (indikátor STANDBY zhasne). Pi instalaci pístroje se ujistte, ze je zástrcka snadno pístupná. Tlacítko v zádné pozici neodpojuje pístroj zcela od napájení. · Je-li pístroj v pohotovostním rezimu, indikátor STANDBY se rozsvítí cerven. · Po zapnutí pístroje indikátor STANDBY zhasne. Napájení mze být ovládáno dálkov. UWAGA! · Nie zaslania otworów i szczelin wentylacyjnych. (Zaslonicie otworów lub szczelin wentylacyjnych gazet, serwetk itp. moe utrudni odprowadzanie ciepla). · Nie stawia na urzdzeniu adnych ródel otwartego plomienia, takich jak zapalone wiece. · Przy wyrzucaniu baterii uwzgldni zagroenia dla rodowiska naturalnego oraz cile przestrzega lokalnych przepisów okrelajcych warunki utylizacji takich baterii. · Nie naraa urzdzenia na kontakt z deszczem, wilgoci, kapic lub rozlan wod i nie umieszcza na jego obudowie adnych przedmiotów wypelnionych plynami, np. wazonów. UWAGA -- przycisk ! Aby calkowicie wylczy zasilanie, naley wycign z gniazdka wtyczk przewodu sieciowego (zganie wskanik STANDBY). Instalujc urzdzenie, naley pamita o pozostawieniu swobodnego dostpu do wtyczki. Przycisk w adnym poloeniu nie odlcza urzdzenia od sieci. · Gdy urzdzenie pracuje w trybie gotowoci, wskanik STANDBY wieci na czerwono. · Po wlczeniu urzdzenia wskanik STANDBY ganie. Zasilanie mona wlcza i wylcza zdalnie. VIGYÁZAT -- gomb! VIGYÁZAT! · Ne takarja el a szellznyílásokat és furatokat. (Ha a szellznyílásokat vagy furatokat újságpapír vagy anyag stb. takarja, a h nem tud távozni.) · A készülékre ne helyezzen semmilyen nyílt lángot adó eszközt, például ég gyertyát. · Elemcserekor vegye figyelembe a környezetvédelmi elírásokat, és feltétlenül tartsa be az elemek megsemmisítését szabályozó helyi törvényeket. · Óvja a készüléket estl, nedvességtl, rácsöpög vagy fröccsen anyagtól. Folyadékkal töltött tárgyat (például vázát) ne helyezzen a készülékre. A készüléket a tápkábel csatlakozójának kihúzásával tudja teljesen kikapcsolni (ekkor a STANDBY jelzfény kialszik). A készülék beszerelésekor ügyeljen arra, hogy a csatlakozó könnyen elérhet legyen. A tápellátást a gomb egyetlen pozíciója sem szakítja meg. · A készülék készenléti állapotában a STANDBY jelzfény vörös színnel világít. · A készülék bekapcsolásakor a STANDBY jelzfény kialszik. Az áramellátás távvezérelhet. G-1 Vázený zákazníku, Tento pístroj je v souladu s platnými evropskými smrnicemi a normami ohledn elektromagnetické kompatibility a bezpecnosti elektrických pístroj. Evropský zástupce spolecnosti Victor Company of Japan, Limited je: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Nmecko Szanowny Kliencie, Niniejsze urzdzenie spelnia wymogi obowizujcych europejskich dyrektyw i standardów w zakresie kompatybilnoci elektromagnetycznej i bezpieczestwa urzdze elektrycznych. Europejskim przedstawicielem Victor Company of Japan, Limited jest: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Niemcy Tisztelt vásárló! Ez a termék megfelel az Európai Unió elektromágneses kompatibilitásról, az elektromos és elektronikus berendezések biztonságról szóló irányelveinek és szabványainak. A Victor Company of Japan, Limited európai képviselje: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Németország DLEZITÉ U LASEROVÝCH VÝROBK 1. LASEROVÝ PRODUKT 1. TÍDY 2. UPOZORNNÍ: Neotvírejte horní kryt nebo skí. Uvnit zaízení se nenacházejí zádné díly opravitelné uzivatelem. Veskerý servis penechejte kvalifikovaným servisním osobám. 3. UPOZORNNÍ: Pí otevení vydává viditelné pop. neviditelné laserové záení tídy 1M. Nedívejte se do otvoru píimo s optickými nástroji. 4. PEPRODUKCE STÍTKU: VAROVNÝ STÍTEK UMÍSTNÝ UVNIT PÍSTROJE. WANE DLA PRODUKTÓW LASEROWYCH 1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1 2. UWAGA: Nie wolno otwiewa górnej pokrywy lub obudowy. Wewntrz nie ma adnych czci przeznaczonych do obslugi przez uytkownika, pozostaw czynnoci serwisowe wyszkolonemu personelowi. 3. UWAGA: Otwarcie spowoduje naraenie na widzialne i/lub niewidzialne promieniowanie lasera klasy 1M. Nie patrze bezprorednio w przyzdy optyczne. 4. KOPIA NAKLEJKI: NAKLEJKA OSTRZEGAWCZA UMIESZCZONA WEWNTRZ URZDZENIA. LÉZER TERMÉKEK ESETÉN FONTOS 1. 1. OSZTÁLYÚ LÉZERBERENDEZÉS 2. FIGYELEM: Ne nyissa fel a fels burkolatot vagy a készülékdobozt. Az egységben nincsenek a felhasználó által karbantartható részek, bizza az összes karbantartást képzett szakemberre.
Twoja instrukcja użytkownika JVC TH-D5 http://pl.yourpdfguides.com/dref/2178030
3. FIGYELEM: Láthátó és/vagy láthatatlan 1M osztályú sugárzás nyitott állapotban. Ne nézze közvetlenl optikai mszerekkel. 4. CÍMKE REPRODUKCIÓJA: FIGYELMEZTET CÍMKE, AZ EGYSÉG BELSEJÉBEN ELHELYEZVE. UPOZORNNÍ Vybalování, penásení a instalaci pístroje by mly provádt dv osoby, aby nedoslo ke zranní nebo náhodnému upadnutí pístroje. OSTRZEENIE Aby unikn obrae lub przypadkowego upuszczenia urzdzenia, przy rozpakowywaniu, przenoszeniu iéinstalacji urzdzenia, powinny pracowa dwie osoby. ÓVINTÉZKEDÉS A személyi sérülés vagy a készülék véletlen leejtése megelzésére két személy csomagolja ki, vigye és helyezze el a készüléket. TH-D7: 36 kg G-2 Varování: ádné odvtrávání Aby se vyloucilo nebezpecí úrazu elektrickým proudem, pozáru nebo poskození, umístte pístroj na vodorovný povrch. Minimální rozmry volného prostoru jsou uvedeny níze: Uwaga: Odpowiednia wentylacja Aby unikn niebezpieczestwa poraenia prdem elektrycznym lub poaru i zapobiec uszkodzeniom, urzdzenie naley ustawi na plaskiej i równej powierzchni. Poniej pokazano minimalne odstpy z kadej strony: Figyelem: Megfelel szellzés A készüléket a tz és áramütés elkerülése, valamint a készülék védelme érdekében egyenletes, vízszintes felületre helyezze. Az alábbiakban láthatók a minimálisan szükséges szabad távolságértékek: Pohled zepedu/Widok z przodu/Elölnézet Pohled ze strany/Widok z boku/Oldalnézet Ze nebo pekázky/ciana lub inna przeszkoda/Fal vagy akadályozó tárgyak 15 cm Pední strana/ Przód/ Elöl Zádné pekázky/ Brak przeszkód/ Nincs akadályozó tárgy XV-THD7/XVTHD5 15 cm XV-THD7/ XV-THD5 Ze nebo pekázky/ ciana lub inna przeszkoda/ Fal vagy akadályozó tárgyak 15 cm 15 cm 15 cm Informace pro uzivatele k likvidaci starého zaízení [Evropská unie] Tento symbol udává, ze elektrické a elektronické vybavení nesmí být po skoncení zivotnosti likvidován jako bzný komunální odpad. Produkt musí být pedán na píslusném sbrném míst k správnému zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a elektronického vybavení. Musí být zlikvidován správn v souladu s národními pedpisy vasí zem. Správnou likvidací tohoto produktu pomzete zachovat pírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopad na zivotni prostedí a lidské zdraví, coz by mohly být dsledky nesprávné likvidace tohoto produktu. Podrobnjsí informace o sbrném míst a recyklaci tohoto produktu si vyzádejte od místních úad, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpad ve vasem míst nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili. Nesprávnáldalunkra: www.jvc-europe.com, ahol tájékoztatást kaphat a termék visszavételével kapcsolatban. [Az Európai Unión kívüli országok] Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, a megfelel nemzeti jogszabályok, illetve az Ön országának az elektromos és elektronikus berendezések hulladékának kezelésére vonatkozó, egyéb szabályai szerint végezze. Figyelem! Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes. G-4 Cesky Jak císt tuto pírucku · Ilustrace a názvy tlacítek systému TH-D7 slouzí hlavn pro úcely vysvtlení. · Snadnjsí pochopení obsahu této pírucky zajisují následující symboly a ilustrace. Symboly spojené s obsluhou systému Operace provádné na hlavní jednotce Operace provádné pomocí dálkového ovladace Funkce lze ovládat pomocí nabídky na obrazovce ( 23). Symboly oznacující odkazy a poznámky Referencní strana funkce/operace Upozornní týkající se funkce/operace Poznámka týkající se funkce/operace Tip pro funkci/operaci Symboly oznacující informace o obsluze Funkce je k dispozici bhem pehrávání. Funkce je k dispozici pi pozastavení pehrávání. Funkce je k dispozici pi zastavení pehrávání. K provedení cílové operace existuje casový limit. Ilustrace pro pouzití tlacítek Stisknte krátce tlacítko. Stisknte tlacítko opakovan. «Pidrzte Obsah Ped zahájením provozu systému . ..... .......... .......... ..... . 2 Hratelné disky/zaízení/soubory .... .......... .......... ..... ..... 3 Hratelné typy disk .......... .......... ..... ..... .......... .......... ... 3 Hratelná digitální zaízení .. ..... .......... .......... ..... ..... ...... 3 Hratelné typy soubor .... .......... ..... ..... .......... .......... ..... 4 Zacínáme ..... ..........
.......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ....... 5 Kontrola dodaného píslusenství ... .......... ..... ..... .......... 5 Umístní baterií do dálkového ovladace .......... ..... ..... . 5 Pipojení reproduktor a subwooferu......... .......... ..... .. 5 Rozmístní reproduktor ... .......... .......... ..... ..... .......... .. 7 Pipojení antény AM (MW) a FM........ ..... ..... .......... ... 8 Pipojení k televizoru ....... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ... 8 Pipojení vnjsích komponent ....... .......... ..... ..... .......... 9 Pipojení napájecího kabelu .......... ..... ..... .......... ........ 10 Základní a bzné operace .. ..... ..... .......... .......... ..... ..... . 11 Nastavení zvuku a monitoru ......... ..........
..... ..... ......... 13 Nastavení a seízení zvuku . .......... ..... ..... .......... ......... 13 Nastavení monitoru . ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... 14 Nastavení zvuku/obrazu pro externí komponenty..... 15 Pehrávání z pehrávace iPod..... ..... ..... .......... .......... . 16 Pehrávání disk/soubor .... ..... .......... .......... ..... ..... ... 17 Základní pehrávání....... .......... ..... ..... .......... .......... .... 17 Pouzití nabídky disku . ..... .......... .......... ..... ..... .......... .. 19 Vyhledání pozadované scény nebo skladby ........ ..... . 19 Zmna rezimu pehrávání.... .......... .......... ..... ..... ........ 20 Rozsíené funkce .
Twoja instrukcja użytkownika JVC TH-D5 http://pl.yourpdfguides.com/dref/2178030
. .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ... 21 Zvlástní pehrávání disk DVD Audio....... .......... ..... 22 Obsluha pomocí televizní obrazovky ..... .......... ......... 23 Osobní nastavení . ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ...... 25 Funkce tuneru.... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ........ 27 Rucní ladní.. ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... . 27 Pedvolby stanic .... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ....... 27 Výbr rezimu píjmu FM ... ..... ..... .......... .......... ..... .... 27 Píjem stanic FM s vyuzitím systému Radio Data System . ..........
.......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... 28 Ovládání externích komponent.......... ..... ..... .......... .... 31 Nastavení kódu výrobce ...... ..... ..... .......... .......... ..... ... 31 Ovládání externích komponent.. .......... .......... ..... ..... .. 31 Reference........ .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .. 32 Seznam kód výrobc ........ ..... ..... .......... .......... ..... .... 32 Hlásení a symboly zobrazované na televizoru . ......... 33 Dostupné rezimy prostorového zvuku. .......... ..... ..... .. 33 Seznam kód jazyk........ .......... ..... ..... .......... .......... .. 34 Odstraování problém ... ..... .......... .......... .....
..... ....... 35 Technické údaje... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .... 36 Stisknte a pidrzte tlacítko. Stisknte tlacítko A a poté tlacítko B. «Pidrzte Stisknte a pidrzte tlacítko A a poté stisknte tlacítko B. 1 Bezpecnostní opatení V pístroji se nenacházejí zádné díly, jejichz opravy ci údrzbu by mohl provádt uzivatel. Vzniknou-li pi provozu pístroje problémy, odpojte napájecí kabel a kontaktujte prodejce. Poznámky k instalaci systému · Pístroj umístte na rovnou a suchou plochu, která není vystavena pílis nízkým ci vysokým teplotám. Rozmezí provozních teplot je od 5 °C do 35 °C. · Neinstalujte pístroj na místech vystavených psobení vibrací. · Na systém nepokládejte tzké pedmty. Nevystavujte pístroj vlhkosti, vod, prachu a vysokým teplotám · Neinstalujte systém na vlhkých ci prasných místech. · Pokud do systému pronikne voda, vypnte pívod elektrické energie, odpojte zástrcku napájecího kabelu od elektrické sít a kontaktujte prodejce. Budete-li pokracovat v provozování systému za tohoto stavu, mze dojít k pozáru nebo úrazu elektrickým proudem. · Nevystavujte systém pímému slunecnímu svtlu a neumisujte jej v blízkosti vytápcích zaízení. Pokyny k prevenci vzniku vad ci skod na systému · Nevkládejte do systému zádné kovové pedmty, jako napíklad dráty, sponky do vlas, mince apod. · Neblokujte vtrací otvory. Poznámky v napájecímu kabelu · Pokud nebudete pístroj delsí dobu pouzívat z dvodu nepítomnosti, odpojte zástrcku napájecího kabelu od elektrické sít. Je-li napájecí kabel pipojen k elektrické síti, spotebovává pístroj neustále malé mnozství elektrické energie. · Pi odpojování systému od síové zásuvky vzdy drzte zástrcku kabelu a nikoliv samotný kabel. · Ped zahájením cistní nebo pesunování systému je nutno odpojit napájecí kabel. · Na napájecím kabelu neprovádjte zádné úpravy, zamezte jeho zkroucení, netahejte za nj ani na nj nepokládejte zádné pedmty. V opacném pípad mze dojít k pozáru, úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranní. Informace o autorských právech Pi nahrávání z originálních zdroj dodrzujte zákony na ochranu autorských práv platné ve vasí zemi. Zaznamenání materiálu chránného autorskými právy mze pedstavovat porusení zákona na ochranu autorských práv. Informace o systému ochrany proti kopírování Disky jsou chránny systémem ochrany proti kopírování. Pi pipojení systému k televizoru prostednictvím videorekordéru nebo pi pouzití televizoru s vestavným videorekordérem dojde ke spustní systému ochrany proti kopírování a mze dojít k deformaci obrazu. Poznámky k instalaci a pouzití reproduktor · Reproduktory a subwoofer umisujte na rovný povrch. · Reproduktory jsou magneticky stínny, aby bylo zabránno barevným poruchám na televizoru. V pípad negativního ovlivnní barev televizoru provete následující postup: Ped instalací reproduktor televizor vypnte hlavním vypínacem nebo jej odpojte od elektrické sít. Poté ped optovným zapnutím televizoru hlavním vypínacem vyckejte minimáln 30 minut. Nkteré televizory mohou výse uvedený problém vykazovat i po provedení tohoto postupu. V takovém pípad je nutno reproduktory pesunout dále od televizoru. · Subwoofer není magneticky odstínn. Subwoofer neumisujte v blízkosti televizoru ani monitoru, aby nedoslo k narusení barev. · Pi pesunování reproduktor a subwooferu netahejte za kabely reproduktor. V opacném pípad mze dojít k pevrzení reproduktor a/nebo subwooferu a následn ke skodám ci zranní. · Pi instalaci reproduktor na ze dbejte, aby tuto cinnost provádli pouze kvalifikovaní pracovníci. NEINSTALUJTE reproduktory na ze sami. · O reproduktory se neopírejte. Mohlo by dojít k jejich pevrzení a poskození, pípadn ke zranní. Zejména dbejte, aby na reproduktory netlacily dti. Informace o nastavení hlasitosti Ped zahájením pehrávání libovolného zdroje vzdy nastavte hlasitost na minimální úrove. Je-li nastavena pílis vysoká hlasitost, mze náhlý náraz zvuku trvale poskodit vase sluchové ústrojí a/nebo reproduktory. Cistní systému · Pi cistní pouzívejte mkkou tkaninu. Dodrzujte píslusné pokyny týkající se pouzití chemicky osetených tkanin. · Je-li systém velice znecistn, navlhcete tkaninu malým mnozstvím vody nebo neutrálního cisticího prostedku a pístroj otete. Poté povrch otete suchou tkaninou. · Pi cistní nepouzívejte benzen, edidla ani zádná jiná organická rozpoustdla ci dezinfekcní prostedky.
Twoja instrukcja użytkownika JVC TH-D5 http://pl.yourpdfguides.com/dref/2178030
Tyto mohou zpsobit deformaci nebo odbarvení pístroje. 2 Cesky Ped zahájením provozu systému Cesky Hratelné disky/zaízení/soubory Nkteré disky/soubory mohou vyzadovat pouzití postup jiných, nez jsou uvedeny v této pírucce. Nkteré disky/zaízení/soubory systém nemusí být schopen z dvodu jejich charakteristik rozpoznat a správn pehrát. Nehratelné disky bez záruky Pi pehrávání následujících disk vzniká sum a dochází k poskození reproduktor. · DVD-ROM, DVD-RAM, DualDisc* (strana opacná stran DVD) · CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, SACD · Neuzavené disky (s výjimkou DVD VR) · Disky nepravidelného tvaru nebo disky s nálepkami, lepicí páskou nebo lepidlem bu na stran popisu nebo pehrávané stran · Zkroucené, znecistné nebo poskrábané disky * Strana disku "DualDisc", která není DVD stranou, neodpovídá standardu "Compact Disc Digital Audio". Nedoporucujeme pehrávaní strany DVD, která není DVD stranou disku DualDisc, ve vasich JVC. Hratelné typy disk Typ disku Typ média · · · · Bzné disky na trhu DVD-R/-R DL/-RW +R/+RW DualDisc* (pouze strana DVD) DVD Video DVD Audio Super Video CD (SVCD)/Video CD (VCD) Zvukové CD · Bzné disky na trhu · DVD-R/-R DL/-RW · +R/+RW · Bzné disky na trhu · CD-R/-RW · Bzné disky na trhu · CD Text (Pouze zvuková cást) · CD-R/-RW Hratelná digitální zaízení Spolecnost JVC nepebírá odpovdnost za jakoukoliv ztrátu dat v pehrávacích iPod a/nebo velkokapacitních pamových zaízeních USB pi pouzití v kombinaci s tímto systémem. iPod Model iPod iPod nano 1 GB/2 GB/4 GB iPod nano (2. generace) 2 GB/4 GB/8 GB iPod mini 4 GB/6 GB iPod (4. generace) 20 GB/40 GB iPod photo (4. generace) 20 GB/30 GB/40 GB/60 GB iPod video (5. generace) 30 GB/60 GB/80 GB ZVUK * OBRAZ Disk zaznamenaný · DVD-R/-RW ve formátu DVD VR Zvukové/obrazové soubory na disku ( 4) · DVD-R/-R DL/-RW ve formátu UDF Bridge · CD-R/-RW ve formátu ISO 9660 Je mozné pehrávat uzavené disky +R/+RW (pouze formát DVD Video). Pi zalození disk +R/+RW se na pedním panelu na displeji zobrazí "DVD". DVD-R/-RW: Tento systém nepodporuje disky "Multi-border". CD-R/-RW: Tento systém podporuje disky "Multi-session" (az 20 oddíl). Tento systém není schopen pehrávat disky "Packet Write". Císlo regionu u disk DVD Video Pehrávace disk DVD Video a disky DVD Video pracují s vlastními císly region. Tento systém je schopen pehrávat disky DVD Video, které jsou oznaceny kódem regionu "2". Nap. : * K dispozici jsou pouze statické snímky Pokud iPod nepehrává správn, provete aktualizaci firmwaru pehrávace iPod na nejnovjsí verzi. Podrobné informace k aktualizaci firmwaru pehrávace iPod naleznete na webových stránkách spolecnosti Apple na adrese
. Velkokapacitní pamové zaízení USB K tomuto systému lze prostednictvím USB pipojit pamová zaízení USB Flash, pevné disky, multimediální ctecky karet, digitální kamery apod. Tento systém je kompatibilní se standardem USB 2.0 Full Speed. Tento systém není schopen rozpoznat velkokapacitní pamové zaízení USB s hodnotami pekracujícími 5 V/500 mA. 3 Hratelné typy soubor Pehrávat lze následující soubory ulozené na disku nebo velkokapacitním pamovém zaízení USB. Typ souboru Zvukové Snímky Hratelné soubory MP3 WMA WAV JPEG ASF MPEG-1 Video MPEG-2 DivX (6. x, 5.x, 4.x a 3.11) Pípona <.mp3> <. wma> <.wav> <.jpg>, <.jpeg> <.asf> <. mpg>, <.mpeg> <.mpg>, <.mpeg>, <.mod> <.divx>, <.div>, <.avi> Soubory JPEG · Soubory se doporucuje zaznamenávat s rozlisením 640 x 480. (Pokud byl soubor nahrán s rozlisením vtsím nez 640 x 480, bude jeho zobrazení trvat delsí dobu.) · Tento systém je schopen zobrazovat pouze soubory JPEG. Soubory ASF · Systém podporuje soubory MPEG-4 s následujícími parametry: Formát souboru: ASF Obrazový profil: MPEG-4 SP (Jednoduchý profil) Audio KODEK: G.726 Max. rozlisení obrazu: 352 x 288 (CIF) Max. penosová rychlost: 384 kbps Soubory MPEG1/MPEG2 · Formát proudu musí splovat pozadavky na datový proud systému/programu MPEG. · K dosazení nejvyssího rozlisení se doporucuje nastavení 720 x 576 bod (25 fps)/720 x 480 bod (30 fps). · Tento systém rovnz podporuje rozlisení 352 x 576/ 480 x 576/352 x 288 bod (25 fps) a 352 x 480/ 480 x 480/352 x 240 bod (30 fps). · Soubor musí být ve formátu MP@ML (Main Profile at Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/ MP@LL (Main Profile at Low Level). · Zvukové proudy musí splovat pozadavky formát MPEG1 Audio Layer-2 nebo MPEG2 Audio Layer-2. Soubory DivX · Systém podporuje soubory DivX s rozlisením 720 x 480 bod nebo mensí (30 fps) a 720 x 576 bod nebo mensí (25 fps). · Zvukový proud musí odpovídat formátu Dolby Digital (vcetn vícekanálového) nebo MPEG1 Audio Layer-3 (MP3). · Systém nepodporuje formát GMC (Global Motion Compression). · Soubory kódované v rezimu prokládaného ádkování se nemusí zobrazovat správn. Pokud velkokapacitní pamové zaízení USB nespluje následující pozadavky, nemusí být soubory pehrávány správn: Maximální penosová rychlost dat: 2 Mbps Maximální snímková frekvence: 30 fps u progresivního formátu Maximální velikost souboru: 2 GB Systém rozpoznává az 150 stop (soubor) ve skupin a az 99 skupin na disku/zaízení.
Twoja instrukcja użytkownika JVC TH-D5 http://pl.yourpdfguides.com/dref/2178030
Celkový pocet stop (soubor), které je systém schopen zjistit, je 4000. Informace o podmínkách nahrávání soubor na disk/zaízení Soubory MP3/WMA · Systém podporuje soubory MP3/WMA zaznamenané s penosovou rychlostí 32 320 kbps a vzorkovací frekvencí 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz*, 32 kHz, 44,1 kHz nebo 48 kHz. · Soubory se doporucuje zaznamenávat se vzorkovací frekvencí 44,1 kHz a penosovou rychlostí 128 (96*) kbps. * Pouze u WMA Soubory WAV · Systém podporuje soubory WAV zaznamenané s kvantizacní frekvencí 8 bit nebo 16 bit a vzorkovací frekvencí 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz nebo 48 kHz. · Soubory se doporucuje zaznamenávat se vzorkovací frekvencí 44,1 kHz a kvantizacní frekvencí 16 bit lineární PCM. 4 Cesky Cesky Zacínáme Kontrola dodaného píslusenství Pokud v balení cokoliv chybí, kontaktujte okamzit prodejce. · Dálkový ovladac (1 ks) · Baterie (2 ks) · Anténa FM (1 ks) · Smycková anténa AM (MW) (1 ks) · Pipojovací kabel pro iPod (1 ks) · Stojan pro iPod (1 ks) · Kabely reproduktor TH-D7: 4 m (4 ks), 10 m (2 ks) TH-D5: 3 m (4 ks), 8 m (2 ks) · Patky TH-D7: Pro reproduktory prostorového zvuku (8 ks) TH-D5: Pro pední reproduktory a reproduktory prostorového zvuku (16 ks) · Srouby (pouze TH-D7): M5 x 115 mm (6 ks), M4 x 25 mm (4 ks) Pipojení reproduktor a subwooferu Hlavní jednotka Pipojení reproduktor a subwooferu k systému K hlavní jednotce (SP-THD7C/SP-THD5C) K pravému pednímu reproduktoru (SP-THD7F/SP-THD5F) K levému pednímu reproduktoru (SP-THD7F/SP-THD5F) Umístní baterií do dálkového ovladace Suché baterie typu R03 (UM-4)/AAA (24F) (soucást dodávky) K pravému reproduktoru prostorového zvuku (SP-THD7S/SP-THD5S) K subwooferu (SP-THD7W/ SP-THD5W) K levému reproduktoru prostorového zvuku (SPTHD7S/SP-THD5S) Pipojení kabel reproduktor Kabely reproduktor pipojte k základní jednotce a kazdému reproduktoru. Baterie nevystavujte vysokým teplotám a ohni. Dojde-li ke zkrácení provozního dosahu dálkového ovladace, vymte ob baterie. Na základní jednotce: Kabel reproduktoru Na reproduktoru: Kabel reproduktoru · Cerné vodice pipojujte ke svorkám r. · Bílé vodice pipojujte ke svorkám q. 5 Pipojujete-li jiné reproduktory, nez byly dodány spolu se systémem, pouzijte reproduktory se stejnou impedancí (SPEAKER IMPEDANCE), která je uvedena na zadní stran hlavní jednotky. NEPIPOJUJTE více nez jeden reproduktor ke kazdé svorce reproduktoru. Pouze TH-D7: Pední reproduktory mzete instalovat na stnu. Pi jejich instalaci na stnu nepipojujte stojany a základové desky. Pi instalaci pedních reproduktor na je nutné je ped pouzitím sestavit (viz níze). 1 Montáz reproduktoru vcetn stojanu: Reproduktor Srouby M4 x 25 mm (soucást dodávky) Stojan Sestavení pedních reproduktor Pouze TH-D7 Montáz reproduktoru bez stojanu: Stojan Reproduktor Pední reproduktor (SP-THD7F) (2) Stojan (2) Základová deska (2) Spodní kryt Sestavené reproduktory: Pední reproduktory lze sestavit vcetn nebo bez stojan. Oddlte od stojanu dolní kryt a srouby (M4 x 30 mm) a poté je upevnte na spodní stranu reproduktoru. 2 Pipojte kabel reproduktoru. ( 5) Základová deska nebo Stojan nebo pímo reproduktor Ped sestavením: Dbejte, abyste bhem sestavování neupustili zádnou komponentu; v opacném pípad mze dojít ke zranní nebo poskození podlahy. Pipravte si kízový sroubovák (není soucástí dodávky). Srouby M5 x 115 mm (soucást dodávky) Pi drzení reproduktoru vzdy uchopte jeho spodní cást. 6 Cesky Napájecí kabel nepipojujte díve, nez budou dokoncena vsechna ostatní zapojení. Cesky Zacínáme Rozmístní reproduktor Prostorový zvuk lze získat rozmístním reproduktor jak je ilustrováno níze (rozlození reproduktor A nebo B). Pi umístní reproduktor ve vodorovné poloze Umístte reproduktory vodorovn tak, aby byla loga JVC umístna jak je ilustrováno níze. Nap.: Televizor L SL SR R Rozmístní reproduktor A U tohoto rozmístní zvolte jako rezim polohy reproduktor nastavení "S. SPK R". ( 13) Stedový (C) Levý pední (L) Pravý pední (R) Subwoofer (SW) Pouze TH-D5: Pední reproduktory lze také umístit jak je ilustrováno níze. Televizor Levý reproduktor prostorového zvuku (SL) Pravý reproduktor prostorového zvuku (SR) L SL SR R Chcete-li dosáhnout nejlepsího mozného prostorového zvuku, umístte vsechny reproduktory s výjimkou subwooferu ve stejné vzdálenosti od místa poslechu. Pokud to není mozné, upravte nastavení prodlevy v nabídce DELAY. ( 26) TH-D7: Pední reproduktory neumisujte do vodorovné polohy. Loga JVC lze otocit tak, aby byla zachována jejich citelnost. Umístní patek Pi umisování reproduktor ve vodorovné poloze pipevnte patky na spodní stranu reproduktor podle ilustrace. Rozmístní reproduktor B U tohoto rozmístní zvolte jako rezim polohy reproduktor nastavení "S.SPK F". ( 13) Levý reproduktor prostorového zvuku (SL) Subwoofer (SW) Pravý reproduktor prostorového zvuku (SR) Odloupnte Levý pední (L) Stedový (C) Pravý pední (R) Reproduktory prostorového zvuku umístte v blízkosti stedového reproduktoru. Reproduktory prostorového zvuku doporucujeme umístit ve vodorovné poloze (viz sloupec napravo). 7 Pipojení antény AM (MW) a FM Pipojení k televizoru Dbejte, aby se vodice antén nedotýkaly zádných jiných svorek, pipojovacích kabel nebo napájecích kabel.
Twoja instrukcja użytkownika JVC TH-D5 http://pl.yourpdfguides.com/dref/2178030
Chcete-li sledovat pehrávaný obraz, pipojte televizor k píslusným výstupním obrazovým konektorm. Po pipojení televizoru provete následující nastavení: Rezim ádkování ( 14) Výstup monitoru ( 15) MONITOR TYPE ( 25) Smycková anténa AM (MW) (soucást dodávky) Anténa FM (soucást Otácejte anténou, dokud dodávky) Pipojení pomocí svorky HDMI Televizor Od vstupní svorky HDMI Kabel HDMI (není soucástí dodávky) nedosáhnete nejlepsího píjmu. Roztáhnte ji ve vodorovném smru. Pro lepsí píjem signálu FM Venkovní anténa FM (není soucástí dodávky) Konektor standardního typu (75 koaxiální) (IEC nebo DIN 45325) Kabel venkovní antény FM (není soucástí dodávky) Je-li vyuzito pipojení HDMI, lze pro televizor provádt následující nastavení: HDMI DVI COLOR ( 25) HDMI OUT ( 25) HDMI AUDIO OUT ( 26) DOWN MIX ( 26)* Pouzívejte certifikovaný kabel HDMI, který je oznacen logem HDMI. Monitor s konektorem DVI lze pouzít po zapojení konverzního kabelu DVI-HDMI. Pokud pehráváte zdroj se systémem ochrany digitálního záznamu HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection), trvá penos obrazu a zvuku do reproduktor a televizoru nkolik sekund, protoze probíhá postup ovení zdroje. U nkterých televizor nemusí být pi pehrávání zdroj jako je DVD Audio reprodukován zvuk, pestoze je HDMI AUTIO OUT nastaveno na "ON". ( 26) * Toto nastavení je k dispozici pouze v pípad, ze je rezim polohy reproduktor nastaven na "S. SPK F" ( 13). Pokracování na dalsí stran 8 Cesky Napájecí kabel nepipojujte díve, nez budou dokoncena vsechna ostatní zapojení. Cesky Zacínáme Pipojení pomocí komponentního video kabelu Od komponentního video vstupu Komponentní video kabel (není soucástí dodávky) Zelený Modrý Cervený Zapojení zvuku Pipojení digitální komponenty Digitální koaxiální kabel (není soucástí dodávky) Televizor STB (Set Top Box) apod. Pokud vás televizor nepodporuje progresivní obrazový vstup, pipojte televizor prostednictvím konektoru AV (Scart) (viz níze). U pipojení BNC pouzijte adaptér (není soucástí dodávky). Digitální optický kabel (není soucástí dodávky) A Od digitálního koaxiálního výstupu B Od digitálního optického výstupu Výchozí nastavení pro vstup zvuku je "COAX". Pi pouzití svorky OPTICAL zmte ped zahájením pehrávání nastavení na "OPT". ( 15) Pipojení analogové komponenty Pipojovací kabel RCA (není soucástí dodávky) Pehrávac DVD apod. Pipojení pomocí konektoru Scart Televizor Kabel Scart (není soucástí dodávky) Ke konektoru Scart* * Konektory Scart nkterých televizor penásejí zvukový signál. V takovém pípad lze zvuk televizoru reprodukovat pomocí tohoto systému výbrem rezimu TV SOUND jako zdroje pehrávání. ( 12) A Od zvukového výstupu stedového kanálu B Od zvukových výstup levého/pravého pedního kanálu C Od výstupu subwooferu D Od zvukových výstup levého/pravého kanálu prostorového zvuku Z konektoru AV (Scart) nevychází zádný zvukový signál. Pipojení vnjsích komponent , Chcete-li zvuk reprodukovat pomocí konektor AUDIO MULTI IN, provete následující postup: Rozmístte reproduktory podle "Rozlození reproduktor A" ( 7). Jako rezim polohy reproduktor vyberte "S.SPK R". ( 13) Ped zahájením pehrávání zvolte jako nastavení vstupu zvuku moznost "5. 1CH". ( 15) Pipojení pro "VIDEO1"TH-D7 Jako zdroj pro pehrávání komponenty pipojené následujícím zpsobem zvolte "VIDEO1" ( 12). Pipojení zdroje obrazu Pehrávac DVD apod. Kabel HDMI (není soucástí dodávky) Od video výstupu HDMI Chcete-li sledovat video z externí komponenty pipojené výse ilustrovaným zpsobem, pipojte televizor prostednictvím svorky HDMI MONITOR OUT. ( 8) Ze svorky HDMI VIDEO 1 IN nevychází zádný zvukový signál. Poslech zvuku vyzaduje zapojení zvukového systému (viz sloupec napravo). 9 Pipojení pro "VIDEO2"TH-D7 Jako zdroj pro pehrávání komponenty pipojené následujícím zpsobem zvolte "VIDEO2" ( 12). Pipojení zdroje obrazu Kompozitní video kabel (není soucástí dodávky) Videorekordér apod. nebo Kabel Svideo (není soucástí dodávky) Vyrovnejte znacky 5. Pipojení pro "VIDEO"TH-D5 Jako zdroj pro pehrávání komponenty pipojené následujícím zpsobem zvolte "VIDEO" ( 12). Pipojení zdroje obrazu Kompozitní video kabel (není soucástí dodávky) Videorekordér apod. nebo Kabel S-video (není soucástí dodávky) Vyrovnejte znacky 5. A Od kompozitního video výstupu B Od výstupu S-video A Od kompozitního video výstupu B Od výstupu S-video Chcete-li sledovat video z externí komponenty pipojené jak bylo popsáno výse: Pipojte televizor prostednictvím konektoru AV (Scart). ( 9) Vyberte odpovídající nastavení obrazového vstupu podle zpsobu pipojení. ( 15) Zapojení zvuku Pipojení digitální komponenty STB (Set Top Box) apod.
Twoja instrukcja użytkownika JVC TH-D5 http://pl.yourpdfguides.com/dref/2178030
Digitální koaxiální kabel (není soucástí dodávky) Chcete-li sledovat video z externí komponenty pipojené jak bylo popsáno výse: Pipojte televizor prostednictvím konektoru AV (Scart). ( 9) Vyberte odpovídající nastavení obrazového vstupu podle zpsobu pipojení. ( 15) Zapojení zvuku Pipojení digitální komponenty Digitální optický kabel (není soucástí dodávky) STB (Set Top Box) apod. Od digitálního optického výstupu Digitální optický kabel (není soucástí dodávky) A Od digitálního koaxiálního výstupu B Od digitálního optického výstupu Výchozí nastavení pro vstup zvuku je "OPT". Pi pouzití konektoru COAXIAL zmte ped zahájením pehrávání nastavení na "COAX". ( 15) Pipojení analogové komponenty Pipojovací kabel RCA Videorekordér (není soucástí dodávky) apod. Od zvukového výstupu Ped zahájením pehrávání zvolte jako nastavení vstupu zvuku moznost "OPT". ( 15) Pipojení analogové komponenty Pipojovací kabel RCA Videorekordér (není soucástí dodávky) apod. Od zvukového výstupu Ped zahájením pehrávání zvolte jako nastavení vstupu zvuku moznost "2CH". ( 15) Ped zahájením pehrávání zvolte jako nastavení vstupu zvuku moznost "2CH". ( 15) Pipojení napájecího kabelu Systém pipojte k elektrické síti az po provedení vsech pipojení. Výstupní obrazové svorky, které jsou k dispozici pro kazdý zdroj Zdroj Svorka HDMI COMPONENT AV (scart) DVD USB (Pouze kompozitní signál) (Pouze kompozitní signál) IPod VIDEO2 (TH-D7) VIDEO (TH-D5) VIDEO1 (Pouze TH-D7) 10 Cesky Napájecí kabel nepipojujte díve, nez budou dokoncena vsechna ostatní zapojení. Cesky Základní a bzné operace Pouzití císelných tlacítek Výbr císla 3: Stisknte 3. Výbr císla 10: Stisknte 10. Výbr císla 14: Stisknte h10, 1 a poté 4. Výbr císla 24: Stisknte h10, 2 a poté 4. Výbr císla 40: Stisknte h10, 4 a poté 0. Výbr císla 114: Stisknte h10, h10, 1, 1 a poté 4. Ped pouzitím dálkového ovladace nastavte rezim jeho funkce. Poslech sluchátky Jsou-li pipojena sluchátka, systém automaticky odpojí reproduktory a docasn zrusí rezim prostorového zvuku ( 14) . · Na displeji se zobrazí "H.PHONE". Ped pipojením nebo nasazením sluchátek dbejte, aby byla snízena hlasitost. Kontrolka STANDBY: · Zhasíná, jakmile je systém zapnut. · Rozsvítí se po vypnutí systému. Ovladac zamujte pímo na senzor dálkového ovládání. Displej Zmna jasu displeje A Indikátory formátu digitálního zvukového signálu B Indikátory zdroje tuneru ( 27) C Rozsvítí se pi aktivaci jednoho z rezim prostorového zvuku. ( 14) D Indikátory jednotky frekvence pro FM/AM E Indikátory zdrojového signálu a signálu reproduktor (levý pední), (stedový), (pravý pední), (nízkofrekvencní efektový), (levý prostorový), (pravý prostorový), (monofonní prostorový zvuk): Svítí, pokud do digitálního vstupu pichází signál nebo pokud je systém pipraven k píjmu signálu pro analogový vstup. SW (subwoofer): Svítí vzdy. _: Svítí pi reprodukci zvuku kanálu prostednictvím odpovídajícího reproduktoru. F Indikátory polohového rezimu reproduktor ( 13) G Rozsvítí se, pokud jsou systém a televizor (pi pipojení HDMI) pipraveny k vzájemné komunikaci. H Indikátory rezimu ádkování ( 14) HD: Svítí, je-li vybráno nastavení "720P" nebo "1080I". PRGR.: Svítí, pokud je aktivován rezim progresivního ádkování. I Indikátory digitálních zaízení J Indikátory typ soubor K Svítí, pokud se zobrazuje císlo kapitoly (CHAP.) nebo císlo stopy (TRK). L Svítí pi výbru císla programu (PG) nebo císla seznamu pro pehrávání (PL) u disku DVD VR pomocí tlacítka TITLE/GROUP. ( 19) M Indikátory speciálního pehrávání pro disk DVD Audio ( 22) BONUS: Svítí, je-li zvolena skupina bonusového materiálu. B.S. P: Svítí, jsou-li zjistny zobrazitelné statické snímky. N Indikátory typu programu (u Radio Data System) ( 28) O Indikátory rezimu píjmu FM ( 27) MONO: Svítí pi píjmu FM stereofonní stanice jako monofonní. ST: Svítí pi píjmu FM stereofonní stanice s ostatecn silným signálem. P Svítí báhem pehrávání programu (PRG) nebo béhem náhodného pehrávání (RND). ( 20) Q Svítí, pokud systém ulozí do pamti polohu, ve které doslo k perusení pehrávání. ( 18) R Indikátory rezimu opakování ( 20, 23) 11 Zapnutí a vypnutí napájení Nastavení hlasitosti Vypnutí systému pomocí casového spínace vypnutí (vyp) = 10 = 20 = 30 = 60 = 90 = 120 = 150 = 180 = (zpt na zacátek) (jednotka: minuty) Chcete-li ovit zbývající cas, stisknte jednou tlacítko. Okamzité ztisení zvuku Na displeji se zobrazí "MUTING". Chcete-li hlasitost obnovit, stisknte tlacítko jest jednou nebo upravte úrove hlasitosti. Výbr zdroje Cinnost Pehrávání disku Pehrávání souboru na velkokapacitním pamovém zaízení USB Pehrávání jednotky iPod Poslech rozhlasové stanice FM nebo AM (MW) Pehrávání externí komponenty · TH-D7: VIDEO1/ VIDEO2 · TH-D5: VIDEO Poslech zvuku televizoru pipojeného konektorem AV (Scart) «Pidrzte Zabránní vysunutí disku Indikace DVD 17 1 Vypnte systém.
Twoja instrukcja użytkownika JVC TH-D5 http://pl.yourpdfguides.com/dref/2178030
2 Uzamknte zásuvku disku. «Pidrzte (Na základní jednotce) USB 17 Na displeji se zobrazí "LOCKED". IPod 16 Chcete-li zásuvku disku odblokovat, zopakujte výse uvedený postup. Na displeji se zobrazí "UNLOCKED". FM nebo AM 27 VIDEO1*1 31 VIDEO2*1 *2 31 VIDEO*1 *2 31 TV SOUND 9 Výbr zdroje na základní jednotce *1 Dbejte, aby bylo pro zdroj (VIDEO1/VIDEO2 nebo VIDEO) zvoleno odpovídající nastavení zvukového vstupu. Podrobnosti o nastavení viz "Nastavení zvukového vstupu" ( 15). *2 Dbejte, aby bylo pro zdroj (VIDEO2 nebo VIDEO) zvoleno odpovídající nastavení obrazového vstupu. Podrobnosti o nastavení viz "Nastavení obrazového vstupu" ( 15). 12 Cesky Cesky Nastavení zvuku a monitoru Ped pouzitím dálkového ovladace nastavte rezim jeho funkce. Dojde-li ke zmn rezimu polohy reproduktor, bude rovnz automaticky provedena zmna následujících nastavení: Jsou inicializována nastavení úrovní výkonu reproduktor a subwooferu (viz níze). Rezim prostorového zvuku ( 14) je nastaven na "AUTO SUR". Nastavení úrovn výkonu reproduktor a subwooferu 1 Polozky, které lze seizovat, závisí na vybraném rezimu polohy reproduktor (viz sloupec vlevo). · Je-li rezim polohy reproduktor nastaven na "S.SPK R": FRNT L = FRNT R = CENTER = SURR L = SURR R = SUBWFR = (zpt na zacátek) Nastavení a seízení zvuku Výbr rezimu polohy reproduktor Rezim polohy reproduktor zvolte podle skutecného rozmístní reproduktor ( 7). · Je-li rezim polohy reproduktor nastaven na "S.SPK F": CENTER = SURR = SUBWFR = (zpt na zacátek) 2 Nastavte úrove výkonu. 1 Vypnte systém. ( 2 «Pidrzte 12) Pro následující dv skupiny zdroj lze ulozit rzná nastavení úrovn výkonu: TH-D7: DVD, USB, IPod, VIDEO1*1, VIDEO2, TV SOUND TH-D5: DVD, USB, IPod, VIDEO, TV SOUND TH-D7: FM, AM a VIDEO1*2 TH-D5: FM a AM Je-li rezim polohy reproduktor nastaven na LEVEL ( 26), lze nastavení provádt také pomocí nabídky "S.SPK R". *1 Je-li jako zvukový vstup vybráno nastavení "COAX" nebo · Na displeji se rozsvítí kontrolka R. Rozmístní reproduktor B "OPT" ( ( 15) 15) 3 Zvolte píslusný rezim polohy reproduktor podle rozmístní reproduktor ( 7). Rozmístní reproduktor A S.SPK R *2Je-li jako zvukový vstup vybráno nastavení "5.1CH" Nastavení bas a výsek 1 S.SPK F TRE BASS Upravuje nastavení výsek. Upravuje nastavení bas. · Na displeji se rozsvítí kontrolka F. 2 Nastavte úrove. 13 Pouzití rezimu prostorového zvuku Zvolte jeden z dostupných rezim prostorového zvuku. Rezimy prostorového zvuku, které jsou vám k dispozici, závisí na zdroji pehrávání a na vybraném rezimu polohy reproduktor ( 13). Podrobnosti o kazdém z rezim prostorového zvuku viz "Dostupné rezimy prostorového zvuku" ( 33) · Pi 2 kanálovém pehrávání s rezimem "S. SPK R" polohy reproduktor: AUTO SUR = MOVIE = MUSIC = STADIUM = ALL ST = OFF = (zpt na zacátek) Je-li zdrojem "FM" nebo "AM", mzete vybrat pouze "ALL ST". · Pi vícekanálovém pehrávání s rezimem "S.SPK R" polohy reproduktor: AUTO SUR = aktuáln vybraný rezim* = OFF = (zpt na zacátek) * Je-li zvolena moznost "AUTO SUR", systém automaticky vybere vícekanálový rezim prostorového zvuku, jako napíklad "DOLBY D (Dolby Digital)" nebo "DTS (DTS Digital Surround)". Nastavení monitoru Nastavení rezimu ádkování Vyberte rezim ádkování pro zdroje "DVD" a "USB" podle typu televizoru a metody pipojení. 1 Zvolte jako zdroj "DVD" nebo "USB". ( 12) 2 «Pidrzte 3 Vyberte odpovídající rezim ádkování a výbr potvrte. Výbr Potvrzení · Pi pipojování televizoru prostednictvím svorky HDMI MONITOR OUT ( 8) vyberte "AUTO", "1080I", "720P", nebo "576P". · Pi pipojování televizoru prostednictvím konektor COMPONENT ( 9) vyberte "576P". · Pi pipojování televizoru prostednictvím konektoru AV (Scart) ( 9) zvolte "RGB" nebo "Y/C". RGB Y/C 1080I 576P 720P AUTO Zvolte pro televizor vyuzívající prokládaný signál RGB/kompozitní video signál. Zvolte pro televizor vyuzívající prokládaný signál S-video. Zobrazení obrazu v prokládaném rezimu. Zobrazení obrazu v progresivním rezimu. Systém penásí video signál automaticky tak, aby byla na televizoru zobrazena nejlepsí mozná kvalita obrazu. · Pi pehrávání s rezimem "S.SPK F" polohy reproduktor: AUTO SUR = MOVIE = WIDE/2CH = SUPER W = OFF = (zpt na zacátek) Je-li zdrojem "FM" nebo "AM", nelze rezim prostorového zvuku aktivovat. Chcete-li zobrazit aktuáln vybraný rezim prostorového zvuku, stisknte jednou SURROUND. Pouze TH-D7: Je-li jako vstup zvuku vybráno "VIDEO1" s "5.1CH" ( 15), není nastavení rezimu prostorového zvuku aktivní. Vsechny píchozí signály jsou reprodukovány píslusnými reproduktory. Na displeji se zobrazí "MULTI CH". Pi pehrávání soubor ASF, MPEG-2 a MPEG-1 jsou nastavení rezimu prostorového zvuku neúcinná. Pi pehrávání DivX je nastavení rezimu prostorového zvuku neúcinné pouze u vícekanálových soubor v pípad, ze je jako rezim polohy reproduktor vybrána volba "S.SPK R". Pokud se u disk DVD Audio zobrazí na displeji "LR ONLY", aktivujte rezim prostorového zvuku pro vícekanálovou reprodukci.
Twoja instrukcja użytkownika JVC TH-D5 http://pl.yourpdfguides.com/dref/2178030
Získat lze lepsí kvalitu obrazu, a to v následujícím poadí: 1080I > 720P > 576P RGB >Y/C Je-li k televizoru nebo televizorm soucasn pipojen jak konektor HDMI MONITOR OUT, tak konektor AV (Scart), nelze zmnit rezim ádkování u konektoru AV (Scart). Pokud rezim ádkování neodpovídá rezimu ádkování televizoru, nebude se obraz zobrazovat správn. 14 Cesky Cesky Nastavení zvuku a monitoru Nastavení parametru výstupu monitoru Vyberte typ výstupního obrazového konektoru televizoru, který budete pouzívat k pehrávání. ( 8) Umístní tlacítek viz strana 13. Nastavení zvukového vstupu Nastavte zvukový vstup externí komponenty pro "VIDEO1/VIDEO2" (TH-D7) nebo "VIDEO" (TH-D5). 1 2 Zvolte "MON. (monitor)". Polozka Aktuální nastavení 1 2 Zvolte "AIN. (zvukový vstup)". Polozka*1 Aktuální nastavení 3 Vyberte výstupní obrazový konektor/svorku/ zástrcku, ke které je pipojen vás televizor. Pipojení ke konektoru AV SCART (scart) HDMI COMP Pipojení ke svorce HDMI MONITOR OUT Pipojení ke svorkám COMPONENT 3 Pouze TH-D7: Zvolte zdroj, pro který chcete nastavit zvukový vstup. AIN.1: AIN.2: Pro "VIDEO1" Pro "VIDEO2" 4 Vyberte odpovídající zvukový vstup podle zpsobu pipojení. ( 2CH 5. 1CH 9) Pipojení konektory AUDIO IN Pipojení konektory AUDIO MULTI IN Pipojení konektorem COAXIAL Pipojení svorkou OPTICAL Nastavení zvuku/obrazu pro externí komponenty Nastavení obrazového vstupu Nastavte obrazový vstup externí komponenty pro "VIDEO2" (TH-D7) nebo "VIDEO" (THD5). COAX OPT 1 2 Zvolte "VIN. (obrazový vstup)". Polozka* Aktuální nastavení 3 Vyberte odpovídající obrazový vstup podle zpsobu pipojení. ( S CV Pro kazdý zdroj lze zvolit následující nastavení (podtrzené polozky pedstavují výchozí nastavení kazdého ze zdroj): "VIDEO1": 5.1CH*2, COAX*3 a OPT*3 "VIDEO2": 2CH, COAX*3 a OPT*3 "VIDEO": 2CH a OPT Pouzíváte-li systém TH-D7, provete nastavení vstupu zvuku jak pro "VIDEO1", tak pro "VIDEO2". *1 "AIN.1:" nebo "AIN.2:" se zobrazuje u TH-D7 a "AIN." u TH-D5. 10) Pipojení prostednictvím konektoru S-VIDEO Pipojení prostednictvím konektoru VIDEO (kompozitní) *2 Pouze TH-D7: Je-li rezim polohy reproduktor nastaven na "S.SPK F", nelze vybrat nastavení "5.1CH". *3 Pouze TH-D7: Pro "VIDEO1" a "VIDEO2" nelze vybrat stejné nastavení zvukového vstupu. Pokud je napíklad polozce "VIDEO1" piazeno nastavení "COAX", nelze toto nastavení vybrat i pro "VIDEO2". * "VIN.2:" se zobrazuje u TH-D7 a "VIN." u TH-D5. 15 Ped pouzitím dálkového ovladace nastavte rezim jeho funkce. Pehrávání/pozastavení/hledání/ peskocení Cinnost Zahájení pehrávání Pozastavení Rychlé vyhledávání ped/ zpt v rámci aktuální stopy «Pidrzte «Pidrzte Ped výbrem obrazového zdroje k pehrávání Provete na pehrávaci iPod odpovídající nastavení obrazového výstupu. Peskok na dalsí/ pedchozí polozku* * Pokud chcete pi pehrávání videa pejít na dalsí/pedchozí polozku, je nutno pouzít pehrávac iPod. · Pokud systém vypnete nebo zvolíte jiný zdroj, pehrávac iPod pejde do rezimu spánku. · Chcete-li zobrazit statické snímky ulozené v pehrávaci iPod, spuste na pehrávaci iPod prezentaci. NEPIPOJUJTE ani NEODPOJUJTE pehrávac iPod, je-li systém zapnutý. NEDOTÝKEJTE se vývod svorky iPod ani vývod konektoru. Pokud pehrávac iPod není nabíjen prostednictvím systému, nemusí být mozné iPod zapnout pomocí systému. Je-li pi pehrávání hlasitých záznam zvuk zkreslený, doporucujeme vám na pehrávaci iPod vypnout ekvalizér. Chcete-li sledovat video nebo statické snímky ulozené na pehrávaci iPod na televizoru, pipojte systém 9) k televizoru pomocí konektoru AV (Scart). ( Systém není schopen do pehrávace iPod odesílat zádná data. Chcete-li od pehrávace iPod odpojit kabel, stisknte tlacítka na stranách a poté kabel vytáhnte. Baterie pehrávace iPod se dobíjí pouze v pípad, ze je "IPod" zvolen jako zdroj. Pokud je pipojen pehrávac iPod, který není uveden v pehledu "Hratelná digitální zaízení" ( 3), nemusí být mozné pehrávac iPod ovládat pomocí systému. V takovém pípad deaktivujte funkci dobíjení baterie pehrávace iPod; nyní lze pehrávac iPod ovládat, ale pehrávac nebude dobíjen ze systému. Vypnutí funkce dobíjení baterie «Pidrzte Zahájení pehrávání Ped pipojením pehrávace iPod nezapomete snízit hlasitost systému na minimální úrove. Hlasitost upravte po zahájení pehrávání. 1 Pehrávac iPod pipojujte pi vypnutém systému. Pipojovací kabel pro iPod (soucást dodávky) Stojan pro iPod (soucást dodávky) · Pi pipojování zástrcky musí sipka smovat nahoru. 2 Zapnte systém a poté jako zdroj zvolte pehrávac "IPod". ( 12) Na displeji se zobrazí "CONNECT". Není-li pehrávac iPod pipojen správn, zobrazí se "NO CONNE". 3 Spuste pehrávání na pehrávaci iPod.
Twoja instrukcja użytkownika JVC TH-D5 http://pl.yourpdfguides.com/dref/2178030
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)