SVIS TRADE BROŽURA 2016
INVESTICE DO VAŠÍ BUDNOUCNOSTI
PRÁZDNÁ STRÁNKA
Fitinky litinové Iron pipe fittings Fitinky mosazné Brass fittings Fitinky varné Welding fittings
CERTIFIKÁTY / CERTIFICATES - Fitinky z temperované litiny - Mosazné závitové tvarovky - Varné tvarovky - Fittings of malleable cast iron - Brass threaded fittings - Welding fittings
- ČSN EN ISO 9001:2009 - ČSN EN ISO 14001:2005 - ČSN OHSAS 18001:2008
OBSAH / CONTENTS
O společnosti / About the company 1-2 stránka
Fitinky litinové / Iron pipe fittings 4-15 stránka Fitinky mosazné / Brass fittings 16-29 stránka Fitinky varné / Welding fittings 30-33 stránka
O SPOLEČNOSTI / ABOUT THE COMPANY 1995 - vznik společnosti S.V.I.S. Trade s.r.o.. Předmětem činnosti je především velkoobchod s vodoinstalačním, topenářským a plynoinstalačním materiálem. / Foundation of S.V.I.S. Trade s.r.o . The company mainly deals with water, heat and gas materials. 2001 - počátek exportu tinek z temperované litiny. Brzy se rma stává největším dovozcem tohoto zboží do České republiky. / the beginning of export of ttings of malleable cast iron. Soon , the company becomes the largest importer of the goods to the Czech Republic. 2003 - vznik obchodní společnosti S.V.I.S. TRADE sp. z o.o. Cieszyn, Polsko / foundation of the company S.V.I.S. TRADE sp . z o.o. Cieszyn, Poland 2004 - valná hromada rozhodla o změně právní formy na akciovou společnost S.V.I.S. Trade a.s. / General Meeting decided to change the legal form into a joint stock company SVIS Trade a.s. 2004 - vznik obchodní společnosti S.V.I.S. TRADE Kft. v Budapešti, Maďarsko / foundation of the company S.V.I.S. Trade Kft. , Budapest , Hungary 2004 - vznik obchodní společnosti S.V.I.S. TRADE s.r.o. v Trenčíně, Slovensko / foundation of the company S.V.I.S. TRADE s.r.o. in Trencin , Slovakia 2005 - vznik obchodní společnosti S.V.I.S. TRADE S.R.L. Arad, Rumunsko / foundation of the company S.V.I.S. TRADE S.R.L. Arad, Romania 2007 - zavedení a certikace integrovaného systému managementu kvality ISO 9001 a enviromentu ISO 14001 / implementation and certication of the integrated quality management system ISO 9001 and ISO 14001 environment management 2008 - vznik obchodní společnosti S.V.I.S. TRADE S.R.L. Udine, Itálie / foundation of the company S.V.I.S. TRADE S.R.L. Udine, Italy 2009 - společnost pořizuje nové skladové, výrobní a kancelářské prostory. Prostory skladu mají plochu 2000 m / The company purchase new warehouse, production and ofce premises.The warehouse premises have an area of 2000 m2 2010 - návrh a vývoj vlastní produkce mosazných tinek, ocelových navařovacích oblouků a dýnek. / design and development of own production of brass ttings , steel welding. 2011 - start sériové výroby mosazných tvarovek ve středisku SVIS FACTORY ve Vsetíně / Start of serial production of brass fittings in the SVIS FACTORY department in Vsetin - vznik střediska výroby nástrojů a forem - SVIS TOOLS, které zpracovává především speciální zakázky klientů a požadavky ze SVIS FACTORY. / Establishing production department tools and molds - SVIS TOOLS , which handles mainly special orders from clients and requests from SVIS FACTORY 2012 - návrh a vývoj vlastního designu tinek z temperované litiny, zpracování technické dokumentace, návrh vlastních forem pro odlévání litinových tinek / Design and development of own ttings of malleable cast iron, technical documentation , design of own molds for casting - rozšíření základní řady mosazných tinek na více než 80 druhů tvarovek / Extension of the basic range of brass ttings up to more than 80 types of ttings - zavedení a certikace systému manag. bezpečnosti a ochrany při práci OHSAS18001 / The introduction and certication of the safety manag. system OHSAS18001
-1-
2013 - účast na veletrhu „VODA – KLIMA – VYTÁPĚNÍ“ od 19. - 22. 11. 2013 v Praze / Participation in the exhibition „VODA-KLIMA- VYTÁPĚNÍ“ from 19th to 22nd November 2013 in Prague - vlastní výroba forem a modelových desek pro litinové tinky / Own production of molds and pattern boards for iron pipe ttings - navázání spolupráce s externí slévárnou na výrobě odlitků z litiny / Establishing cooperation with an external foundry - vlastní návrh, vývoj a výroba modelů výrobků za použití 3D tisku / Own production of models of products using 3D printing - rozšiřování série mosazných tvarovek (v současné době cca 100 druhů), zvětšení podílu na trhu s mosaznými tinkami / Expanding series of brass ttings (currently about 100 types) , increased market share with brass ttings - zakázková výroba rotačních součástí z mosazi / Custom manufacturing of rotary parts from brass 2014 - Vznik obchodní společnosti S.V.I.S. TRADE d.o.o. Varaždin, Chorvatsko / Foundation of a company S.V.I.S. TRADE d.o.o. Varazdin, Croatia - Zavedení nových mosazných řad UNIVERSAL, STANDARD a TOP. Celkem vyrábíme přes 200 typů mosazných tvarovek. / Introduction of new series of brass ttings UNIVERSAL, STANDARD and TOP. In total we produce over 200 kinds of brass ttings. - Účast na následujících veletrzích: / Participation at the exhibitions: - SLOVENSKO: CONECO konaný v Bratislavě / Slovakia: CONECO in Bratislava - POLSKO: INSTALACJE konaný v Poznani, POLSKO: WOD - KAN konaný v Bydhošti / POLAND: INSTALACJE in Poznan, POLAND: WOD - KAN in Bydgoszcz - RUSKO: METALLOOBRABOTKA konaný v Moskvě / RUSSIA: METALLOOBRABOTKA in Moscow - NĚMECKO: CHILLVENTA konaný v Norimberku / GERMANY: CHILLVENTA in Nuremberg 2015 - Pořízení nové technologie pro výrobu rotačních kusů z důvodu navýšení produktivity / Buying of new technologies for the production of rotary pieces due to increased productivity - Pokračování v rozšiřování mosazných tvarovek ve všech sériích / Continued expansion of brass ttings in all series - Návrh a vývoj zcela nových typů mosazných tinek, inovační řešení v systému spojování / Design and development of new kinds of brass ttings, innovative solutions in joining - Účast na veletrhu CONECO konaný v Bratislavě / Participation at the exhibition CONECO in Bratislava - Významné zvětšení podílu na trhu s mosaznými tinkami díky zavedení a rozšiřování mosazných řad / Bigger market share in brass ttings because of the introduction and expansion of brass series - Technická dokumentace k mosazným tinkám, které jsou plánové na výrobu v dalších letech / Technical documentation for brass ttings that are on the planned production in coming years - Pravidelné dodávky litinových tinek z vlastních forem / Regular deliveries of iron pipe ttings from own forms - Návrh, vývoj a výroba dalších forem pro litinové tinky / Design, development and production of other forms of iron pipe ttings
-2-
KONTAKT / CONTACT
Česká výroba mosazných tvarovek
Adresa / Adress: Liptál 291, 756 31 Liptál
Czech production of brass fittings
Sklad, výroba / Warehouse, production: ulice 4. května 2154, 755 01 Vsetín Telefon / Phone: (+420) 571 438 244 Fax: (+420) 571 438 244 E-mail:
[email protected] [email protected] Otevírací doba / Opening hours: Po – Pá: 7:00 – 15:30 web: www.svistrade.cz
-3-
LITINOVÉ FITINKY IRON PIPE FITTINGS
-4-
ČERNÁ/BLACK FC001
POZINK./GALV. FP001
OBLOUK 90° MF / BEND 90° MF
POPIS / DESCRIPTION: Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – oblouk dlouhý 90° s trubkovými závity vnitřní x vnější, černé a pozinkované provedení. Vnější závit R a vnitřní závit Rc je kuželový pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka G4. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – long bend 90° with inner x outer tubular threads, black and galvanized design. Outer thread R and inner thread Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark G4. ČERNÁ/BLACK FC002
POZINK./GALV. FP002
OBLOUK 90° FF / BEND 90° FF
POPIS / DESCRIPTION: Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – oblouk dlouhý 90° s trubkovými závity vnitřní x vnitřní, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závit Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka G1. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – long bend 90° with inner x inner tubular threads, black and galvanized design. Inner thread Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark G1. -5-
ČERNÁ/BLACK FC090
KOLENO 90° FF / ELBOW 90° FF
POZINK./GALV. FP090
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – koleno 90° s trubkovými závity vnitřní x vnitřní, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závity Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka A1. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – elbow 90° with inner x inner tubular threads, black and galvanized design. Inner threads Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark A1.
KOLENO 90° MF / ELBOW 90° FF
ČERNÁ/BLACK
POZINK./GALV.
FC092
FP092
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – koleno 90° s trubkovými závity vnitřní x vnější, černé a pozinkované provedení. Vnější závit R a vnitřní závit Rc je kuželový pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka A4. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – elbow 90° with inner x outer tubular threads, black and galvanized design. Outer thread R and inner thread Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark A4. -6-
ČERNÁ/BLACK FC090
POZINK./GALV. FP090
KOLENO REDUKOVANÉ 90° FF / ELBOW REDUCED 90° FF
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – koleno 90° s redukovaným průchodem s trubkovými závity vnitřní x vnitřní, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závity Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka A1. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – elbow 90° with reduced of the passage with inner x inner tubular threads, black and galvanized design. Inner threads Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark A1. ČERNÁ/BLACK
POZINK./GALV.
FC095
FP095
ŠROUBENÍ ROHOVÉ FF / UNINON ELBOW FF
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – rohové šroubení s plochým sedlem s trubkovými připojovacími závity vnitřní x vnitřní, pozinkované provedení. Vnitřní závity Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka Ua1. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – union elbow with flat seat with inner x inner tubular connection threads, galvanized design. Inner threads Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark Ua1. -7-
ČERNÁ/BLACK FC097
ŠROUBENÍ ROHOVÉ MF / UNION ELBOW MF
POZINK./GALV. FP097
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – rohové šroubení s plochým sedlem s trubkovými připojovacími závity vnitřní x vnější, černé a pozinkované provedení. Vnější závit R a vnitřní závit Rc je kuželový pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka Ua2. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – corner union with flat seat with inner x outer tubular connection threads, black and galvanized design. Outer thread R and inner thread Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark Ua2.
KOLENO 45° FF / ELBOW 45° FF
ČERNÁ/BLACK
POZINK./GALV.
FC120
FP120
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – koleno 45° s trubkovými závity vnitřní x vnitřní, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závity Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka A1/45°. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – elbow 45° with inner x inner tubular threads, black and galvanized design. Inner threads Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark A1/45°. -8-
ČERNÁ/BLACK FC130
POZINK./GALV. FC130
T - KUS FFF / TEE FFF
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – t-kus jednoznačný s trubkovými závity vnitřní x vnitřní x vnitřní, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závity Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka B1. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – uniform Tee with inner x inner x inner tubular threads, black and galvanized design. Inner threads Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark B1.
ČERNÁ/BLACK FC130
POZINK./GALV. FP130
T - KUS REDUKOVANÝ FFF / TEE REDUCED FFF
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – t-kus s redukovanou odbočkou a jednoznačným průchodem, s trubkovými závity vnitřní x vnitřní x vnitřní, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závity Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO7-1. Vyrobeno podle normy EN10242, značka B1. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – Tee with reduced turn-off and uniform passage, with inner x inner x inner tubular threads, black and galvanized design. Inner threads Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO7-1. Produced according of norm EN10242, mark B1
-9-
ČERNÁ/BLACK FC180
KŘÍŽ FFFF / CROSSE FFFF
POZINK./GALV. FP180
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – kříž s trubkovými závity vnitřní x vnitřní x vnitřní x vnitřní, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závity Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka C1. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – cross with inner x inner x inner x inner tubular threads, black and galvanized design. Inner threads Rc Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark C1.
NÁTRUBEK REDUKOVANÝ FF / SOCKET REDUCED FF
ČERNÁ/BLACK FC240
POZINK./GALV. FP240
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – nátrubek s redukovaným průchodem s trubkovými závity vnitřní x vnitřní, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závity Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka M2. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – socket with reduced of the passage with inner x inner tubular threads, black and galvanized design. Inner threads Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark M2. -10-
ČERNÁ/BLACK FC241
POZINK./GALV. FP241
REDUKCE MF / REDUCING BUSHES MF
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – redukce (přechod) s trubkovými závity vnitřní x vnější, černé a pozinkované provedení. Vnější závit R a vnitřní závit Rc je kuželový pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka N4. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – reduction (crosseover) with inner x outer tubular threads, black and galvanized design. Outer thread R and inner thread Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark N4. ČERNÁ/BLACK FC245
POZINK./GALV. FP245
VSUVKA REDUKOVANÁ MM / NIPPLE REDUCED MM
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – vsuvka redukovaná s trubkovými závity vnější x vnější, černé a pozinkované provedení. Vnější závity R jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka N8. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – reduced nipple with outer x outer tubular threads, black and galvanized design. Outer threads R is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark N8. -11-
ČERNÁ/BLACK FC270
NÁTRUBEK F / SOCKET F
POZINK./GALV. FP270
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – nátrubek s trubkovými závity vnitřní x vnitřní, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závity Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka M2. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – socket with inner x inner tubular threads, black and galvanized design. Inner threads Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark M2.
ČERNÁ/BLACK FC280
VSUVKA M / NIPPLE M
POZINK./GALV. FP280
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – vsuvka s 6-hranem, s trubkovými závity vnější x vnější, černé a pozinkované provedení. Vnější závity R jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka N8. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – nipple with hexagonall, with outer x outer tubular threads, black and galvanized design. Outer threads R is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark N8. -12-
ČERNÁ/BLACK FC290
POZINK./GALV. FP290
ZÁTKA M / PLUG M
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – zátka se 4-hranem, s trubkovým závitem vnějším, černé a pozinkované provedení. Vnější závit R je kuželový pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka T9. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – plug with four-square, with outer tubular thread, black and galvanized design. Outer thread R is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, mark T9.
ČERNÁ/BLACK FC300
POZINK./GALV. FP300
VÍČKO F / CAP F
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – víčko kulaté s trubkovým závitem vnitřním, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závit Rc je kuželový pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka T1. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – rounded cap with inner tubular thread, black and galvanized design. Inner thread Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1. Produced according of norm EN 10242, značka T1. -13-
ČERNÁ/BLACK FC310
MATICE PŘÍTUŽNÁ F / BACKNUT F
POZINK./GALV. FP310
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – matice přítužná s trubkovým závitem vnitřním, černé a pozinkované provedení. Vnitřní závit G je válcový pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 10242, značka P4. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – check nut with inner tubular thread, black and galvanized design. Inner thread G is cylindrical for loose of joints on threads according of norm ISO 228-1. Produced according of norm EN 10242, mark P4.
ŠROUBENÍ NA PLOCHÉ TĚSNĚNÍ FF / UNION WITH FLAT SEAT FF
ČERNÁ/BLACK FC330
POZINK./GALV. FP330
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – přímé šroubení s plochým sedlem s trubkovými závity vnitřní x vnitřní, černé a pozinkované provedení. Spojovací vnitřní závity Rc jsou kuželové pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1, upevňovací závit matice G je válcový pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Skládá se ze tří dílů: 370 (přímý nátrubek)+374(převlečná matice)+372(opěrný nátrubek s vnitřním závitem). Značka U1. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – direct union with flat seat with inner x inner tubular threads, galavanized design. Connecting inner threads Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1, fixative thread of nut G is cylindrical for loose of joints on threads according of norm ISO 228-1. It consist of three parts: 370(direct socket)+374(cap nut)+372(supporting socket with inner thread ). Mark U1.
-14-
ČERNÁ / BLACK POZINK. / GALV. FC331 FP331
ŠROUBENÍ NA PLOCHÉ TĚSNĚNÍ MF / UNION WITH FLAT SEAT MF
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z temperované litiny, druh – přímé šroubení s plochým sedlem s trubkovými závity vnitřní x vnější, černé a pozinkované provedení. Spojovací vnější závit R a vnitřní závit Rc je kuželový pro spoje těsnící na závitech podle normy ISO 7-1, upevňovací závit matice G je válcový pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Skládá se ze tří dílů: 370(přímý nátrubek)+374(převlečná matice)+371(opěrný nátrubek s vnějším závitem). Značka U2. Thread pipe fitting from malleable cast iron, kind – direct union with flat seat with inner x outer tubular threads, black and galvanized design. Connecting outer thread R and inner thread Rc is conical for sealing of joints on the threads according of norm ISO 7-1, fixate thread of nut G is cyllindrical for loose of joints on threads according of norm ISO 228-1. It consist of three parts: 370(direct socket)+374(cap nut)+371(supporting socket with outer thread). Mark U2.
-15-
MOSAZNÉ FITINKY BRASS FITTINGS
-16-
STANDARD MMS090
UNIVERSAL MMU090
TOP MMT090
KOLENO 90° FF / ELBOW 90° FF
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – koleno 90° s trubkovými závity vnitřní x vnitřní, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type - elbow 90 ° with pipe threads inner x inner, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4. STANDARD MMS092
UNIVERSAL MMU092
TOP MMT092
KOLENO 90° MF / ELBOW 90° MF
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – koleno 90° s trubkovými závity vnitřní x vnější, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type - elbow 90° with inner x outer pipe threads, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4.
-17-
STANDARD MMS130
T- KUS FFF / TEE FFF
UNIVERSAL MMU130
TOP MMT130
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – t-kus jednoznačný s trubkovými závity vnitřní x vnitřní x vnitřní, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – Tee with pipe threads inner x inner x inner, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4. STANDARD MMS240
NÁTRUBEK RED. FF / SOCKET REDUCED FF
UNIVERSAL MMU240
TOP MMT240
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – nátrubek s redukovaným průchodem s trubkovými závity vnitřní x vnitřní, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – Socket reduced with pipe threads inner x inner, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4.
-18-
STANDARD MMS241
UNIVERSAL MMU241
TOP MMT241
REDUKCE MF / REDUCTION MF
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – redukce (přechod) s trubkovými závity vnitřní x vnější, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – Reduction with pipe threads inner x outer, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4. STANDARD MMS243
UNIVERSAL MMU243
TOP MMT243
PŘECHOD NA NEREZ M / RED. TO STAINLESS STEEL M
-19-
STANDARD MMS245
VSUVKA RED. MM / NIPPLE REDUCED MM
UNIVERSAL MMU245
TOP MMT245
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – vsuvka redukovaná s trubkovými závity vnější x vnější, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – Nipple reduced with pipe threads outer x outer, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4.
OBRÁCENÁ REDUKCE MF / INVERSE REDUCTION MF
STANDARD MMS246
UNIVERSAL MMU246
TOP MMT246
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – redukce obrácená s trubkovými závity vnější x vnitřní, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4.
-20-
STANDARD MMS247
UNIVERSAL MMU247
TOP MMT247
REDUKCE-ZÁVITOVÝ KROUŽEK / REDUCTION-THREAD RING
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – redukce – závitový kroužek s trubkovým závitem, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4.
STANDARD MMS270
UNIVERSAL MMU270
TOP MMT270
NÁTRUBEK F / SOCKET F
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – nátrubek s trubkovými závity vnitřní x vnitřní, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – Socket with pipe threads inner x inner, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4.
-21-
STANDARD MMS280
VSUVKA M / NIPPLE M
UNIVERSAL MMU280
TOP MMT280
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – vsuvka s 6-hranem, s trubkovými závity vnější x vnější, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – Nipple with hexagon, with pipe threads outer x outer, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4. STANDARD MMS290
ZÁTKA M / PLUG M
UNIVERSAL MMU290
TOP MMT290
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – zátka s 6-hranem, s trubkovým závitem vnějším, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – Plug with hexagon, with pipe threads outer, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4.
-22-
STANDARD MMS301
UNIVERSAL MMU301
TOP MMT301
VÍČKO F / CAP F
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – víčko s 6-hranem s trubkovým závitem vnitřním, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – Cap with hexagon, with pipe threads inner, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4. STANDARD MMS310
UNIVERSAL MMU310
TOP MMT310
KONTRAMATICE F / NUT F
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – matice přítužná s trubkovým závitem vnitřním, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4.
-23-
STANDARD MMS311
MATICE S PŘÍRUBOU / NUT WITH FLANGE RING
UNIVERSAL MMU311
TOP MMT311
POPIS / DESCRIPTION Popis: Závitová tvarovka z mosazi, druh – matice přítužná opatřená přírubou s trubkovým závitem vnitřním, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4.
ŠROUBENÍ PLOCHÉ SEDLO MF / UNION STRAIGHT FLAT MF
STANDARD MMS331
UNIVERSAL MMU331
TOP MMT331
POPIS / DESCRIPTION Závitové spojení sestavené ze tří tvarovek z mosazi, druh – přímé šroubení s plochým sedlem s trubkovými závity vnitřní x vnější, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Dodává se plochým těsněním. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type - union straight with pipe threads inner x outer, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Delivered with flat sealing. Produced according EN 1254-4. -24-
STANDARD MMS334
UNIVERSAL MMU334
TOP MMT334
TELESKOP. ŠROUBENÍ K VODOMĚRŮM / MF TELESCOPIC UNION TO WATER METERS MF
POPIS / DESCRIPTION Závitové spojení sestavené z 6 dílů, druh – přímé šroubení s výsuvnou vložkou. Po vysunutí vložky se díly zajistí pomocí převlečné matice a O-kroužku s podložkou. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Dodává se bez plochého těsnění v převlečné matici. Bez povrchové úpravy. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Jednotlivé díly šroubení 334=504+2x374+534+podložka+O-kroužek Threaded connections composed of 6 parts, union straight with telescopic insert. After ejecting the inserts to ensure parts with union nut and O-ring washer. Connecting threads G are parallel join for not sealing threads according ISO 228-1. Delivered without flat sealing in union nut. Produced according EN 1254-4. Individual parts fitting 334 = 504 + 2x374 + 534 +washer + o ring STANDARD MMS350
UNIVERSAL MMU350
TOP MMT350
ŠROUBENÍ K ČERPADLU FF / UNION TO THE PUMP FF
POPIS / DESCRIPTION Závitové spojení sestavené ze dvou tvarovek – převlečné matice a opěrného nátrubku. Slouží pro připojení čerpadla do systému. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Dodává se bez plochého těsnění. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Threaded connections composed of two fittings - union nut and socket. Used to connect the pump to the system. Connecting threads G are parallel join for not sealing threads according ISO 228-1. Delivered without flat sealing. Produced according EN 1254-4.. . -25-
STANDARD MMS531
VSUVKA JEDNODUCHÁ M / NIPPLE SIMPLE M
UNIVERSAL MMU531
TOP MMT531
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – vsuvka jednoduchá, s trubkovým závitem vnějším, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – nipple simple with pipe threads outer, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4. STANDARD MMS540
PRŮCHODKA K NÁDRŽI / BUSHING TO CISTERN
UNIVERSAL MMU540
TOP MMT540
POPIS / DESCRIPTION Závitové spojení sestavené ze dvou mosazných tvarovek – těla (dříku) s vnitřním a vnějším závitem a kontramaticí s přírubou. Dodává se bez těsnění. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle norma ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4.
-26-
STANDARD MMS541
UNIVERSAL MMU541
TOP MMT541
PRŮCHODKA K NÁDRŽI / BUSHING TO CISTERN
POPIS / DESCRIPTION Závitové spojení sestavené ze dvou mosazných tvarovek – těla (dříku) s vnějším závitem a kontramaticí s přírubou. Dodává se bez těsnění. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle norma ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4.
STANDARD MMS550
UNIVERSAL MMU550
TOP MMT550
PRODLOUŽENÍ M / EXTENSION M
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – prodlužovací spojka s trubkovými závity vnitřní x vnější, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – extension with pipe threads inner x outer, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4.
-27-
STANDARD MMS670
HADIČNÍK F / ADAPTER FOR HOSE F
UNIVERSAL MMU670
TOP MMT670
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – hadičník – adaptér na hadici s trubkovým závitem vnitřním, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – adepter for hose with pipe threads inner, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4. STANDARD MMS680
HADIČNÍK M / ADAPTER FOR HOSE M
UNIVERSAL MMU680
TOP MMT680
POPIS / DESCRIPTION Závitová tvarovka z mosazi, druh – hadičník – adaptér na hadici s trubkovým závitem vnějším, bez povrchové úpravy. Připojovací závity G jsou válcové pro spoje netěsnící na závitech podle normy ISO 228-1. Vyrobeno podle normy EN 1254-4. Thread brass fitting, type – adepter for hose with pipe threads outer, without surface treatment. Connecting threads G are parallel for join not sealing on threads according ISO 228-1. Produced according EN 1254-4.
-28-
-29-
VARNÉ FITINKY WELDING FITTINGS
-30-
FOC090
KOLENO 90° / ELBOW 90°
POPIS / DESCRIPTION Potrubní tvarovka z uhlíkové oceli určená pro spojování přivařením tupým svarem. Oblouky v provedení 90° typ 3D: poloměr zakřivení R≈1,5D. Dodávají se v černém stavu opatřené tenkou vrstvou konzervačního oleje. Vyrobeno podle normy EN 10253-1. Pipe fitting from carbon steel intended for joining by welding butt. Kind – bend 90°, type 3D: radius of curvature R≈1,5D. Supplied in black state with thin layer of conservative oil. Produced according of the norm EN 10253-1.
T-KUS / TEE
FOC130
POPIS / DESCRIPTION Potrubní tvarovka z uhlíkové oceli určená pro spojování přivařením tupým svarem. Provedení T-kus se stejnými hrdly nebo redukovaný T-kus. Dodávají se v černém stavu opatřené tenkou vrstvou konzervačního oleje. Vyrobeno podle normy EN 10253-1. Pipe fitting from carbon steel intended for joining by welding butt. Kind – Tee with same throads. Supplied in black state with thin layer of conservative oil. Produced according of the norm EN 10253-1. -31-
FOC241
REDUKCE / DIRECT REDUCTION
POPIS / DESCRIPTION Potrubní tvarovka z uhlíkové oceli určená pro spojování přivařením tupým svarem. Druh – redukce koncentrická (souosá), tvar 1. Dodávají se v černém stavu opatřené tenkou vrstvou konzervačního oleje. Vyrobeno podle normy EN 10253-1. Pipe fitting from carbon steel intended for joining by welding butt. Kind – concentric reduction ( coaxial ), form 1. Supplied in black state with thin layer of conservative oil. Produced according of the norm EN 10253-1.
NÁTRUBEK F / SOCKET F
FOC270
POPIS / DESCRIPTION Potrubní tvarovka z uhlíkové oceli se závity. Druh – nátrubek s vnitřními trubkovými válcovými závity Rp podle normy ISO 7-1. Dodávají se v černém stavu opatřené tenkou vrstvou konzervačního oleje. Vyrobeno podle normy EN 10241. Pipe fitting from carbon steel with threads. Kind – socket with inner cylindrical tubular threads Rp according of the norm ISO 7-1. Supplied in black state with thin layer of conservative oil. Produced according of the norm EN 10241. -32-
FOC550
NÁVAREK M / LUG M
POPIS / DESCRIPTION Potrubní tvarovka z uhlíkové oceli se závity. Druh – prodloužení opatřené na jednom konci vnějším trubkovým kuželovým závitem R podle normy ISO 7-1. Dodávají se v černém stavu opatřené tenkou vrstvou konzervačního oleje. Vyrobeno podle normy EN 10241. Pipe fitting from carbon steel with threads. Kind – lug equipped of outer conical tubular thread R on the end of one side according of the norm ISO 7-1. Supplied in black state with thin layer of conservative oil. Produced according of the norm EN 10241.
-33-
SVIS TRADE S.V.I.S. Trade a.s. Sídlo firmy / Company headquarters: Liptál 291, 756 31 Liptál Sklad, výroba / Warehouse, production: ulice 4. května 2154, 755 01 Vsetín tel./fax.: +420 571 438 244 e-mail:
[email protected],
[email protected] web: www.svistrade.com