SOLÁRNÍ ZÁSOBNÍK BWS COMPACT Technické informace, návod k instalaci a obsluze
Člen BRAAS MONIER BUILDING GROUP
Obsah / Obecné pokyny / Obsah balení
Obecné pokyny Výrobce Pokyny a doporučení Technické normy a pokyny Obsah balení Technické údaje Použití
Obecné pokyny Výrobce: BRAMAC střešní systémy spol. s r.o. Kolbenova 5a 190 00 Praha 9 tel.: +420 266 770 172 fax.: +420 283 891 536 e-mail:
[email protected] www.bramac.cz Pokyny a doporučení Instalace a uvedení zařízení do provozu smí být provedeno pouze kvalifikovanou osobou (instalatér) v souladu s tímto návodem k instalaci a obsluze. Instalatér přebírá odpovědnost za správné, bezpečné a kompletní uvedení zařízení do provozu. Při instalaci a uvádění zařízení do provozu je třeba dbát na dodržování příslušných platných norem a předpisů. Před a během uvedení zařízení do provozu se musí u veškerých spojů a napojení zkontrolovat těsnost.
2
2 2 2 2 2 3-4 4-7
Další kontrola se musí provést po prvním dosažení požadované teploty v zařízení. Kontrola a údržba musí být prováděna v pravidelných intervalech. Firma Bramac doporučuje pravidelnou roční kontrolu a údržbu zařízení kvalifikovanou osobou. Technické normy a pokyny Je nutné dodržování platných norem a bez-pečnostních předpisů. Obsah balení Solární zásobník: • Solární zásobník BWS Compact • Integrovaná čerpadlová skupina • Tepelná Izolace (osazená): • Červený umělohmotný vrchní kryt • Červené kryty spojovacích přírub • Odnímatelný fóliový plášť • Hořčíková anoda
Technické údaje
Technické údaje
Max. provozní tlak TUV Max. provozní tlak v trubkových výměnících Max. přípustná teplota TUV Max. přípustná teplota v trubkových výměnících
1,0 MPa (10 bar) 1,0 MPa (10 bar) 95 °C 110 °C
Technické údaje Typ zásobníku BWS 300 Compact BWS 400 Compact
Objem [l]
Výška potřebná pro sklopení [mm]
Hmotnost [kg]
Teplosměnná plocha výměníku horní / spodní [m2]
Objem spodního výměníku [l]
295
1860
113
0,8 / 1,5
8,9
25 / 42
2,5 NL / 7,5 NL
381
1740
161
1 / 1,8
11,5
28 / 50
3,0 NL / 11 NL
Výkon výměníku Výkonnostní číslo horní / spodní horního / spodního [kWh] výměníku
3
Technické údaje / Použití
Rozměry Typ zásobníku
A B C D E F G H I J K L [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
BWS 300 Compact
90
940
1064
1179
1289
1424
1728
1794
1015
324
392
500
BWS 400 Compact
55
884
1007
1112
1224
1355
1526
1590
958
276
467
597
Typ zásobníku
M N O P [mm] [mm] [mm] [mm]
BWS 300 Compact
600
365
965
470
BWS 400 Compact
700
309
909
470
Použití Solární zásobník teplé vody BWS Compact je určen k přípravě teplé vody. Instalaci smí provádět jen kvalifikovaný instalatér, který musí zaručit dodržení všech bezpečnostních požadavků souvisejících s instalací a provozem. Pro ohřev vody slouží primárně solární kolektory napojené na spodní výměník. Pro dohřev lze zvolit různé typy kotlů ústředního vytápění napojené na horní výměník, příp. využít pro dohřev přídavné el. topné těleso. Zásobník BWS musí být umístěn v prostoru chráněném před mrazem. Je určen pro umístění na podlahu. Rozvod vody je možný na libovolný počet odběrných míst. Popis výrobku Solární zásobník teplé vody BWS Compact má dva trubkové výměníky. Nádoba zásobníku je ocelová, vnitřní povrch vč. výměníků je dvojitě smaltovaný. Protikorozní ochranu zajišťuje vestavěná hořčíková anoda. Zásobník je izolován tvrdou polyuretanovou pěnou tl. 50 mm bez FCKW (tvrdé freony). V zásobníku jsou dvě jímky v úrovni trubkových výměníků pro teplotní čidla.
4
Připojení k vodovodnímu řadu Maximální povolený provozní tlak TUV v zásobníku je 1,0 MPa. Při použití nevhodných nebo nefunkčních armatur nebo při překročení povoleného provozního tlaku je záruka na zásobník teplé vody neplatná. Z á s o b n í k t e p l é vo d y mu s í bý t v y b ave n n a přívodním potrubí studené vody membránovým pojistným ventilem. Používají se pojistné ventily s pevně nastaveným tlakem od výrobce. Spouštěcí tlak pojistného ventilu musí být nižší nebo shodný s max. povoleným tlakem v zásobníku a musí být min. o 20 % vyšší než je max. tlak ve vodovodním řádu. V případě, že je ve vodovodním řádu tlak vyšší, musí být na přívodní potrubí studené vody vřazen omezovač tlaku. Při montáži postupujte dle návodu výrobce pojistného zařízení. Před každým uvedením pojistného ventilu do provozu je nutné provést jeho kontrolu. Kontrola se provádí ručním oddálením membrány od sedla, pootočením knoflíku odtrhovacího zařízení doprava. Po pootočení musí knoflík zapadnout zpět do zářezu. Správná funkce odtrhovacího zařízení se projeví odtečením vody přes odpadovou trubku pojistného ventilu. Mezi zásobníkem teplé vody a pojistným ventilem nesmí být vřazena žádná uzavírací armatura! U zásobníku je nutné na vstup studené vody vřadit T-armatury s vypouštěcím ventilem pro případné vypouštění vody ze zásobníku. Cirkulace Zásobník BWS Compact je opatřen nátrubkem s vnějším závitem ¾“ pro připojení potrubí cirkulace. Pokud je v objektu požadována cirkulace teplé vody,
Technické údaje / Použití
doporučujeme z důvodu tepelných ztrát cirkulační potrubí kvalitně zateplit. Ovládání cirkulačního čerpadla by mělo být pomocí časového spínače a termostatu. Spínací teplotu cirkulačního čerpadla doporučujeme volit nízkou (cca 45 °C). Přídavné elektrické topné těleso Zásobník BWS je opatřen nátrubkem 1 ½“ G, do kterého je možné našroubovat přídavné elektrické topné těleso. Elektrické topné těleso by mělo sloužit jako přídavný zdroj (např. v letním období, kdy není v provozu plynový kotel), nikoli jako trvalý zdroj pro dohřev teplé vody. Čistící a revizní otvor Ohřevem vody se na stěnách smaltovaného zásobníku usazuje vodní kámen. Usazování je závislé na tvrdosti vody, na její teplotě a množství spotřebované teplé vody. Revizním otvorem se provádí kontrola a případné vyčištění nádoby od vodního kamene. Tato příruba může být také využita pro vestavění elektrického topného tělesa nebo dalšího trubkového výměníku. Dohřev zásobníku BWS H o r n í ve s t avě ný t r u b k ov ý v ý m ě n í k s l o u ž í k dohřevu teplé vody. Smí být provozován s max. teplotou a tlakem uvedeným na štítku zásobníku. Průtok topné vody výměníkem musí být zajištěn nuceným oběhem pomocí oběhového čerpadla. Na přívodním potr ubí z kotle by měl být nainstalován uzávěr, aby nedocházelo při odstavení kotle k samovolné cirkulaci v tomto okr uhu. Avšak nesmí být uzavřeno př ívodní i výstupní potrubí, jinak by mohlo dojít v důsledku rozpínání topné vody obsažené ve výměníku k poškození výměníku.
• Mezi zásobníkem a pojistným ventilem nesmí být zařazena žádná uzavírací armatura! • Při rozhodování o umístění zásobníku teplé vody berte v úvahu hmotnost zásobníku vč. hmotnosti vody a případný vliv tohoto zatížení. • Odstupy od topných zařízení dodržujte podle podkladů výrobce topných zařízení a platných norem. • Při umísťování zásobníku je bezpodmínečně nutné, aby připojení zásobníku (studená/teplá voda, el.topná patrona atd.) zůstalo volně přístupné. Odstup zásobníku od stěn v místech připojení by měl být alespoň 500 mm. • V případě použití elektrického topného tělesa, musí být toto těleso vybaveno havarijním termostatem nastaveným na 99 °C. • Montáž smí provádět jen kvalifikovaný instalatér. Ochrana proti korozi Zásobník BWS Compact je dodáván včetně hořčíkové anody, která je v zásobníku vestavěna z důvodu ochrany proti korozi. Tato anoda je postupně spotřebovávána a musí být každé 2 roky kontrolován její stav a v případě potřeby musí být vyměněna. V případě, že zásobník je plněn velmi tvrdou vodou s vysokým obsahem vápníku, je možné použití elektrické anody, která se našroubuje v místě hořčíkové anody (za použití redukce). Teplota v zásobníku Regulace ohřevu vody v zásobníku musí zajišťovat, aby při běžném provozu nepřekročila teplota v zásobníku 95 °C. Uvedení do provozu Montáž a spuštění zařízení musí provádět kvalifikovaný instalatér. Po osazení zásobníku na místo je zapotřebí provést montáž odnímatelného pláště zásobníku. Postup instalace pláště je znázorněn na obrázku.
Důležitá upozornění • Zásobník se smí přepravovat pouze ve svislé poloze! • Při přepravě nesmí být namontovány rektifikační šrouby, na kterých bude zásobník stát! • Je zapotřebí pravidelně kontrolovat hořčíkovou anodu a v případě potřeby provést její výměnu.
5
Technické údaje / Použití
Poté co je plášť správně nasazen a zipový uzávěr uzavřen, nasadí se vrchní plastové víko. Následně se provede nasazení přiložených plastových krytek na vývody zásobníku. Po připojení zásobníku k vodovodnímu řádu, teplovodnímu zdroji energie, el. síti a po přezkoušení pojistného ventilu se provede uvedení zásobníku do provozu následujícím postupem:
6
Technické údaje / Použití
• Zkontrolovat vodovodní a elektrickou instalaci. Zkontrolovat správné zasunutí teplotních čidel do jímek (na doraz). Zkontrolovat správné umístění čidel provozního a bezpečnostního termostatu. Zkontrolovat dotažení matek na víku příruby revizního otvoru a dotažení záslepky nátrubku pro elektrické topné těleso a záslepky cirkulace. • Otevřít ventil teplé vody mísící baterie. • Otevřít ventil přívodního potrubí studené vody k zásobníku. • Sledovat těsnost všech potrubí a přírub. Zásobník je naplněn tehdy, když z výtokové baterie vytéká plynulý proud vody. Ventil teplé vody mísící baterie se uzavře. • Při provozování ohřevu vody el. energií zapnout el. proud. • Při provozování ohřevu vody tepelnou energií z teplovodní otopné soustavy otevřít ventily na vstupu a výstupu otopné vody, případně odvzdušnit výměník. Po nahřátí zásobníku by mělo být porovnáno, zda požadovaná teplota odpovídá skutečné teplotě teplé vody na výtoku. Přerušení nebo ukončení provozu, vypouštění zásobníku Pokud bude zásobník delší dobu mimo provoz nebo nebude používán, je nutné odpojení zásobníku od elektrické sítě. Vypouštění se provede po zavření uzavíracího ventilu na přívodním potrubí studené vody pomocí vypouštěcího ventilu při současném otevření všech ventilů teplé vody mísících baterií. Upozornění: Při vypouštění může ze zásobníku vytékat horká voda!!! Kontrola a údržba a) B ě h e m o h ř e v u z á s o b n í k u m u s í d o c h á z e t v důsledku roztažnosti k viditelnému odkapávání vody z pojistného ventilu. Proto doporučujeme zajistit bezpečný odvod vody např. do kanalizace. Ohřev na 80 °C obnáší zvětšení objemu vody o cca 3,5 %.
b) V p ř í p a d ě v e l m i t v r d é v o d y s v y s o k ý m obsahem vápníku je nutné odstranění vodního kamene z vnitřku zásobníku pravidelně v intervalu 1 – 2 roky. Čištění se provádí přes revizní a čistící otvor. Tento otvor je potřeba otevřít. Těsnění revizního a čistícího otvoru je nutno před uzavřením vyměnit. Šrouby revizního a čistícího otvoru je nutno utáhnout utahovacím momentem 20 – 25 Nm. c) P o d m í n k o u p l a t n o s t i z á r u k y j e k o n t r o l a hořčíkové anody v intervalu max. 2 roky. Kontrolu musí provádět kvalifi kovaný instalatér, který o kontrole vystaví písemné potvrzení. Při kontrole se rovněž ověřuje po otevření revizního a čistícího otvoru, zda v zásobníku není nadměrné znečištění i kal. Pokud ano, provede instalatér odstranění tohoto znečištění. V případě použití elektrické anody je zapotřebí kontrolovat její funkčnost, kterou zobrazuje dioda. Pokud je elektrická anoda v pořádku, svítí zeleně. Pokud začne blikat červeně, je nutné provést servisní prohlídku a případně výměnu anody. d) P ř i č i š t ě n í n e p o u ž í v e j t e ž á d n á ř e d i d l a . Nejvhodnější je čištění vlhkým hadrem s několika kapkami čistícího přípravku na nádobí. e) Trubkové výměníky je nutné před uvedením do provozu odborně propláchnout (doporučujeme rovněž zařazení filtru před horní výměník). f) Pokud není trubkový výměník při provozu používán (např. v případě dohřevu elektrickým topným tělesem), je třeba jej naplnit směsí nemrznoucí kapaliny a vody, aby nedošlo v důsledku kondenzace uvnitř výměníku ke korozi výměníku. Naplněný trubkový výměník však nesmí být oboustranně uzavřen, aby nedošlo k poškození výměníku vlivem měnících se teplot a tlaků. g) Zásobník musí být umístěn v místnosti, kde nehrozí nebezpečí mrazu. Z důvodu údržby a případných oprav musí být zajištěn bezproblémový přístup k zásobníku.
7
2015 - 01
BRAMAC střešní systémy spol. s r. o., Kolbenova 5a, 190 00 Praha 9 T: 266 770 111 F: 283 891 531 W: www.bramac.cz I: 844 106 106