4 3 . évfolyam 1885. Előfizetési feltételek: Egész évre 2 frt. Félévre 1 „ Negyedévre '. 50 kr. Községeknek 60 kr. postadíj beküldése mellett egész évre ingyen.
Egyes szám ára 4 kr. Szerkesztőségi és kiadói iroda: Főtér Hajdu-ház, Piacz- és Caapó-utcza szegleten, a „Bika" szállodával szemben.
1%. szám.
Debreezen, vasárnap, ápril 5*
QEBflEra-nBU
ÉRTESÍTŐ
Kéziratok -vissza nem adatnak.
TÁRSADALMI ÉS VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
Hirdetési dijak : Négyhasábos petit sorért 5 kr j többszö rinél 4 kr. Nagyobb és többszőri hirdetéseknél nagyon kedvező engedmények tétetnek. Bélyegdij : minden beigtatásért külön 30 kr. „JíyilttérK-beu megjelenő közlemény iniiideii petit sora 15 kr. Hirdetések és előfizetések helyben a ki adói hivatalnál, Csáthy Károly és TelegdiK. Lajos könyvkereskedésében, Budapesten: G o ldber ger A. V. és Haasenstein és Vogl er, Bécsben,Prágában Haasenstein és Vogler, A. Oppelik, Schaleck H., Stern Mór és Parisban, Hamburgban és Majnái-Frankfurtban : G. L. IDaubo és Mosse Rudolf hirdetési intézetében fogadtatnak el.
a) a ref. egyháznak azon elismerésre méltó mindnyájan, mint azt akkor a tekintetes közigaz pon feltámadott Üdvözítővel fogjuk üdvözölni a napot, mely a halhatatlanságnak nagy napja eljárása, hogy finövendéKek közzül 80, a leányok gatási bizottságuak be is jelentettem. közzül pedig 75 vagyis összesen 155 árvát látott, el (Folyt, köv.) leszen. Mert mint a tudós Trallos megjegvzi: ruházattal és tankönyvekkel, mely a múlt 1883/ . 4 Kiss József, kir. tanfelügyelő. „Nem akarhatja Isten, hogy az a kis szikra, tanévben ö s s z e s e n 1800 f o r i n t b a k e r ü l t . melyet a világosság tengeréből nyertünk, a sir b) A nemes város az; általa kezelt árvapénz alapból 52 árvát segélyezett. sötétségében végkép elaludjék." Nagyvilági hirek. c) Említésre méltónak tartom még azt, mi E napnak korányán repüljön fel hála A földbe vetett kisded mag immár ébredő szerint a helv. hitvallásunknál vagyontalan árva, s — A fvitncxiák JTokinban olyan imánk az ég felé, megköszönvén a kegyes a mellett feddhetlen erkölcsi magaviseletű és ki helyzetbe kezdenek jutni, mint az angolok Szu ben van. kibontakozott belőle az uj élet csirája, gondviselésnek azon boldogító és szent intéz tűnő tanulási előraenetelü gyermekek részére tett dánban. Az eddig annyira lenézett khinai sereg a földnek martalékává tette rothadt koporsóját, rendbeli és nagy összeget tevő kegyes alapit- erősebbnek, jobban vezéreltnek bizonyul, mint a kis zöld levelével köszönti a tavaszt: jelenti kedését, miszerint a tizenkilencz-század előtt több franeziák hitték s a múlt hót végén Négrier tábor történt s azóta a keresztény világ által alap váuyokból eltemettetéséből való ékes feltámadását. 1) az utczai leányiskolákban 2 leány 80, 80, nok súlyos vereséget szenvedett, maga is meg van igazságul hitt és vallott csodát: a Megváltó Az emberiség Megváltója is eltemettetett, — 1 leány 30 vagyis a három ö s s z e s e n 190 sebesítve. Briére de i'ísle tábornok fájdalmas hangú feltámadásának nagy csodáját — őszinte hittel f o r i n t ö s z t ö n d í j b a n r é s z e s ü l t ; táviratban tudatja ez eseményt. Tudatja azt is, — de feltámadt, hogy ugy saját feltámadása és kegyelettel, mint késő unokák magasztal 2) a kolleginrnban elhelyezve levő elemi fiú hogy az ellenség túlnyomó ereje elől a franczia által, mint évenkint a természetben előforduló hatjuk. Magasztaljuk örömmel e nagy csodát, iskola növendékei közzül 2 fiu 60, 60 frtot, — 3 hadak kénytelenek visszavonulni. Támadásról egy feltámadás által oktasson, tanítson bennünket, ad'jig, mig éltünk napja nyugovóra nem szál- fiu 80, 80 frtot, — 2 fiu 50, 50 frtot és 2 fiu 20, 20 előre szó sem lehet s Briére tábornok szinte csüg hogy hígyjük: saját testünknek feltámadását land; ha pedig beköszönt reánk nézve az frtot vagyis ö s s z e s e n 9 fiu 500 frt, a leányokkal gedten táviratozza: „Ám történjék bármi! Remé együttesen 1 2 s z e g ó n y á r v a 690 f o r i n t ö s z lem, hogy a Delta-vidéket megvédhetem I" Végül Hiszszük ezt ma is, mert a midőn halandó alkony bíboros homálya, a feltámadás édes t ö n d i j b a n r é s z e s i t t e t e t t . sürgősen kér uj csapatokat. — Négrier, mint ujabb embertársunkat a föld porának adjuk át, fej reménye, csaljon mosolyt dermedező ajkunkra. Tagadhatatlan, hogy ezek is mind megannyi távizatok jelentik, 1800 embert vesztett s podfájára e reánk nézve megnyugtató és vigasztaló Az életnek folyamán e csodának hite, fontos tényezők egyrészről az elhagyott árvák szí gyászát, tüzőrsége zömét is elvesztette, a khinaiak szavakat irjuk : „A boldog feltámadás rémé karöltve a boldogító reménynyel és az égő goru sorsának jobbá tevésére: — másrészről pedig még visszavonulása közben is folytán megtámadták. nyében!" A vallásos költő is igy ír: szeretettel: tartson össze bennünket; ezek ve mindenre egyiránt fogékony leikeikbe a jó, szép — E vészhir Parisban rendkívül izgatottságot oko Bizton reméljük, a halál és nemes iránti érzelmeknek felköltésére, szellemi zéreljenek, legyenek kalauzaink e tévedéseknek tehetségeiknek kimivelésére: szóval az előre törek zott s a kormány szükségesnek látta múlt vasárnap Ha minket sirba dönt, a katonaságot készültségben tartani. A sajtó egy annyira kitett világban, — hiszen a milyen vésre, melyeknek folytán az elmúlt időkben csak a része hevesen megtámodja a minisztériumot és vád Életre a feltámadás mi városunkban is oly sok derék ember vált már alá helyezését kívánja; a többség azonban caititólag rövid a# élet, oly hosszú a sir. Koránya felköszönt. szól, erélyt és hidegvért, a pártküzdelmek félretéte Legyen öröm e mai napon minden arczon, és képeztetett ki a nép alsóbb rétegéből. Dobogjon fel tehát szivünk a mai nap 12) Nem hagyhatom emlitetlenül azt sem, lét ajánlja. A minisztertanács elhatározta, bogy a korányán és sejtesse azt velünk: hogy jóllehet mert ezen ünneppel megszentelt nap, jelentő hogy a ref. egyház 39 tanítójának és tanítónőjének képviselőháztól 200 millió frank hitelt kér s 45,000 porrá semmisülend halandó testünk, de a fel séfiteljes, üdvhozó, mert a kebelnek húrjait ama. kitünőbbjei közzül az e czélra hagyományozott főnyi sereget küld Khinába, esetlen Peking főváros Schwarezenherg bibortámadás nagy napja meg fogja hozni, hogy andalító és mennyei harmonikus zengzetre han alapítványból éveukint kettőt tüntet ki 50—50 frt ellen. — Uerczeg Orosz* uj testünkben újra lássuk a teremtett világot, golja fel, mely zengzet azt visszhangozza, hogy: jutalommal, melyet az 188%. iskolai év végén az nok Bécsben meghalt. — Awtglia. és utczai iskolai tanítók közzül Lada Sándor e köte ország* A Times a következőket írja: Az orosz a mainál sokkal inkább túlhaladott szépségében feltámadunk! lességének betöltésében mindenkor bű és lelkiis kormány ötvenezer embernek Baku környékén való B. Gyula. és pompájában. „Az idő nem le-z már ott az meretes tanító, — a főiskolai elemi IV-ik parallel Összpontosítását rendelte el és a kaukázusi kor az idő, mely oly gyorsan repül, ha boldog az osztály tanítója Nngy József kapott. — Ezek: mányzót Pétervárra idézte, hogy részt vegyen a nézve a jutalomnak valódi értéke nem annyira a hadi tanácsban. Az idézett hírlap Oroszország ez^n Tanügyi jelentés. ember. A halál nem lesz már ott. az a csuí halál, mely örömeink után mindig ólálkodik, A) Á l t a l á n o s a n y a g i és s z e l l e m i haladás, különben sem sok 50—50 frtban van, hanem sok' elhatározásában annak jelét pillantja meg, hogy az kai inkább egyrészről azon erkölcsi elismerésben, orosz kormány nem hajlandó az angol javaslatokat Csak örök alleluja, oly tiszta, oly mély el melylyel őket a reájok bízottakban való hiv szol elfogadni. A Times arról is értesült, hogy az orosz (Folytatás.) ragadtatás leszen ott, m«-]y álmainkat annyira gálatjaikért egyházi elöljáróik megtisztelték: — kormány az angol kereskedelmi tengerészet több 9) Nagytiszteletü Könyves Tóth Kálmán isfelülmúlja, hogy az örökkévalóság nem lesz elég potályi és egyszersmind kir. íőgházi ref. lelkész ur másrészről pedig azon öntudatban, hogy hivatásu legnagyobb és leggyorsabb járású gőzösének meg kat pontosan betöltötték, élet és hivatali felada^ vásárlását kísérletté meg, de kudarczot vallott, hosszú, felocsúdnunk csodálatunkból." (Bou azon ajánlata folytán, hogy a — debreczeni — kir. mert az angol kormány megelőzte. — Potier, gaud.) központi fogházban azon foglyokat, kik a mellett, tuknak lelkiismeretesen megfeleltek. 13) A ref. iskolaszék az elemi oktatás előbbre a közelebb elfogott százados elfogatásának indo í m e néhány nap előtt könj'ezve gondol hogy a vallásról és erkölcsi törvényekről fogalmuk vitelére nézve rendszeres haladási naplóknak be- kairól kevés ujabb hir került nyilvánosságra. A sincs, — sem olvasni, sem pedig irni nem tudnak, tunk arra, hogy az, ki életében mindenütt és olvasásra, Írásra, számolásra, továbbá a királyi vivését miuden iskolájában elrendelte, hogy abból, százados október óta szabadságon van s igy vissza mindenkor jót cselekedett . . . . meghalt, oda Felség és a felsőség iránti tiszteletre tanítani fogja; mint tükörből nemcsak maga a tanító láthassa éléseit ez idő előtt kellett elkövetni. A hadügymi adván életét azokért, kiknek üdveért, jólétéért jyméltóságu m. kir közoktatási miniszter ur ő teendőit, s ellenőrizhesse önmagát és egyúttal tá- niszteri irattár felügyelője levén, azt hiszik, hogy ozhaesa a következő években végzendői iránt, másolatokat szerezhetett; az eredeti irományok* fáradozott, feláldozván életét azokért, kik üldöz Excellentiája 1884. évi ápril hó 16 án 13969. sz. a. hanem másrészről az egyes tantárgyakból az egy mind megvannak. Azt hiszik, hogy az ő utján az ték, kik iránta gyűlölettel viseltettek s akkor, kelt rendeletével a debreczeni kir központi fog házi főhatósága által a közoktatási törvény alapján olasz kormány a tarwisi s malborgheti határ-elzáró házban levő rabok számára 20 darab Gönczy-féle midőn az emberi kegyetlenség már tetőpontra abc-ét, 24 darab fali olvasó táblából álló egész kiszabott tananyag fel vagy neoa dolgozásban tör erődítmények rajzainak jutott birtokába. Ez erő hágott és csak a haláldöfés hiányzott, a kínzá gyűjteményt, ezeken kívül a II. III. IV. V. és VI. tént mulasztást a vizsgáló iskolaszéki tag vagy dítmények szemre igen lényegtelenek, mert erdő sok megszüntetéséhez. osztályok számára szerkesztett Gáspár-féle olvasó elnök is azonnal észrevehesse, s az általa netalán és pázsit borítja a főbb müveket. Itt építtetett gr. tapasztalt bajokat és hiányokat vagy maga, vagy Geldern d'Arsene Egmunt által, kit az osztrák és Ma az eltorzított és kiszenvedett alak, könyvekből 40 példányt ajándékozott, mely tan pedig az iskolaszék által rögtön OTOSoltassa és magyar hadmérnöki kar legzseniálisabb tisztének szerek és eszközök már használatba is vétettek. dicsőén kel ki sírjából, mert megjövendőltetett: 10) A reformátusoknál az elemi oktatás ügyé megszüntesse. Erre nézve meg kell jegyeznem azt, mondanak, az első pánczélos forgó torony ; a pólai „hogy az ő koporsója dicsőséges leszen!" hogy némely lelkes és ügybuzgó ref. tanítók buz később építtetett. — Nagy sikkasztás derült nek javára szolgáló intézkedés volt a leányiskolái dításaim és lelkesitéseim folytán már 5 évvel ez- ki ismét Bécsben. Az év elején egymást ért nagy A reménynek szent erénye buzdítson ben tanerőknek egy uj segéd-tanitónővel szaporítása. 11) A ref. tanköteleseknek rendes iskolázta lőtt — 1879. évben bevitték iskoláikba a haladási defraudacziók óla a rendőrség szigorúan szemmel nünket földi zarándokokat, hogy egykoron mi naplót, — a rom. kath, tanítók és tanítónők pedig tartja a pénzváltó üzleteket, mert ilyen czég alatt is feltámadva a sir hosszú álmából, a mai na- tását nem kis mértékben mozdította elő
"X'.Á.JFl.OSSA..
A K I S MAMA. (Husvéthi történet.)
Bizony régen történt az, van legalább is vagy tizenkét éve. Még akkor engem is csak Gyurinak hivtak s olyan kis legényke voltam, mint az ök löm. Mindenki azt hitte feiőlom, hogy nem leszek nagyobb négy lábnál, mert daczára, tizenegy éves voltomnak, olyan kicsi voltam, bogy tanulótársaim első gymnasista diákok — szinte szegyeitek ^végig menni velem az utczán. Pedig én nagy le génynek tartottam magamat; hogyne! mikor már szivaroztam is és udvaroltam a szomszéd ur Iluska láüyának, a ki az én tizenegy esztendős szivemet és fejemet egészen meghóditotta ázzál a két len virág-kék szemeivel. Hogy Iiluska sem idegenkedett tőlem, bizooyitá az is, hogy legszívesebben velem játszadozott s oly forrón vis'onzá az én édes csókjaimat, mint a hogy az csak egy tiz esztendős leánykától telhe tett. — Mert csókolóztunk is ám gyakran a kertben levő filegóiia védelme alatt, ha tudniillik a mama és a többi gyermekek nem látták. — Kedves Iiuskám — mondám neki gyakran ha mi nagy emberek leszünk ! — Igen, de te ám sohasem lesz' nagy ember, azt mondta a mama. — Nem ugy értem én; hanem ha olyanok le szünk, mint az én kedves apám, meg a te kedves apád. Ha nékem is bajuszam meg szakaiam lesz, aztán meg olyan szép nagy házam, mint a te kedves apádnak.
— Jaj te, milyen furcsán fogsz te akkor ki nézni. — Aztán meg te is olyan nagy leszesz, mint Irma néni s aztán én elveszlek feleségül. — Hát aztán mi lesz akkor? — Nem tudom én, — csak hogy boldogok fogunk lenni, mint Irma néni és Jóska bácsi. — Hát azt hívják boldogságnak, mikor valaki férjhez megy vagy megházasodik ? — Én nem tudom, hogy mi az; de egyszer olvastam egy szép históriából, meg aztán hallottam hogy akkor boldog az ember, mikor megháza sodik. És én azt hiszem, hogy mi is boldogok leszünk. — Tudod mit? házasodjuuk meg mi is. — Ejnye, de jó lesz! — Kérjük meg apát és mamát, hogy enged jék meg és aztán mi is boldogok leszünk. — Az ám ! Hanem természetesen, mikor megmondtuk ezt az apának és mamának, csak kinevettek ben nünket s azt mondták rá, hogy vágunk még azzal ,._oy tizenkét esztendeig. Majd ha én is nagy ember leszek, meg Iluska is eladó leány ! Értettük is mi azt! hanem annyit még is megtudtunk, hogy azt nevezik igazi boldogtalan ságnak, a mikor nem engedik a szülék, hogy azok, kik egymást szeretik, egymásé legyenek. — Várjunk hát még tizenkét esztendeig — mondám vigasztalásul a kis Iluskának — hiszen az nem is olyan sok idő, mint a hogy mi gondoljuk. Husvéth második napján — mikor az egész világ locsolódik — én is elmentem meglocsold a kis Iluskát. Sohasem nézett ki olyan szépen, mint a hogy
akkor láttam. Rózsaszinü ruha volt rajta, göndör mekkori vágyam beteljesüljön, hogy tudniillik, ha fürtjei körül hullámozták gyönyörű fejecskéjét s Iluska sem ellenzi, hát olyan boldogok legyünk, midőn én végig locsoltam az illatos rózsavízzel, mint a milyennek gyermekkorunkban képzeltük a mamája egy szép nagy czukor-tojást vett elő egy boldogságot. szekrény fiókjából, a melyben egy kis Ámor lát-j Egy husvéthi ünnepet szántam az ő meg szőtt, a mint nyilával keresztül lő egy égő szivet, j látogatásukra, A régen adott husvéthi tojás még — Tegye el ezt emlékül — monda mamája i l volt s megakartam tudni, hogy most tizenkét mosolyogva — hiszen szerelmesek csak is ilyen iév múlva miképen fogja értelmezni a tojásban levő emléket adhatnak egymásnak. ! Ámort. A mama szavaira Iluska pirulva futott ki a Hogy némi czime.is legyen a látogatásnak, szobából, én pedig mint a ki komolyan érzi a pil egy üveg rózsavizet is tettem a zsebembe, hogy lanat nagyszerűségét, pirulva sütöttem le sze mint tizenkét évvel ezelőtt, ugy most is meglo meimet. csoljam a kis leányt. — El fogom tenni emlékül. Óvatosan mentem föl a lépcsőkön; szivem — S ha majd férfi korában is ugy fog gonfélénken dobogott, midőn az ajtóu belől egy édes dolkozni, mint most, majd akkor beszéljünk arról, hang üté meg füleimet. Valaki dúdolt ott belől egy dalt s e valaki nem lehetett más, mint a kiért én a mit a múltkor kértek Uuskával. Erre bizony már magam sem tudom, hogy ide jöttem : a kis Ilka. — Szabad! mit mondtam, csak annyira emlékszem hogy za Benyitottam a szobába, hol egy gyönyörű varodottan jöttem el Iluskáéktól s az nap még a házok tájékára sem mertem menni szégyenle- szőke nő, a kis Iluska — egy bölcsőben fekvő kis szőke angyalkát ringatott. temben. — Ah, ön az? — monda elébem jőve — Multak az évek; kiléptem a gyermekkorból s lassankint megczáfoltam azoknak az állítását, szent Isten! de megváltozott; alig ismertem reá. kik azt mondták egykor rólam, hogy sohasem le — Hebegtem valamit, hogy mit akarok, de szek nögy ember. Bizony kinőttem én magamat s oly ügyetlennek éreztem magamat, mintha csak leforráztak volna. lassankint azon vettem észre, hogy nem én, de pályatársaim maradnak el tőlem testi nagyság te — Nagyon szép, hogy nem feledkezett meg kintetében. rólunk, — no, locsolja meg a kis leányomat. Iluskáékat már régen nem láttam, mert mi Le voltam főzve kegyetlenül; alig tudtam elköltözködtünk abból a városból, a hol gyermek szólni egy szót is, s dehogy mertem volna előhozni koromat átéltem, de tudja Isteni mindig olyan a tizenkét év előttit. örömmel gondoltam vissza a kedves kis lányra, ki Csöregh Gyula* legelső idválom volt. Itt lett volna tehát az idő, hogy régi gyer-
M e u . 3^S^IM.T3L3PL1S:33LOS5 ogr;y » 1 Í v a a a o l l ó l s a o t ; v e t s a c s a t o l v a .
2
DEBRECZEN-NAGYVÁRADI ÉRTESÍTŐ.
i mérleget helybenhagyta és a szabály Csupa mesebeszéd, hogy most nehezebb megélni, kútból. Valamennyien meg voltak halva s a vasúti különösen sok kalandor fosztogatja közönséget. A rendőrségnek mihamar gyanúja tá őr életben maradásához kevés a remény. — Uj- szerű felmentvényt az igazgatóság és felügyelő mint régente. Hogy mennyi mindenhez kellett pél meggyilkolt Molnár Dánielné 43 ,éves bizottság részére egyhangúlag megszavazta. A gyű dául az iparral és kereskedelemmel foglalkozó em madt a Hofmeister-féle czég ellen. A hatóság maga fehértón nyomozta ki a- feleket, kik pénzt biztak e czégre; fiát szabadlábra helyezték. — X é m e t - í A p c s é n , lés folyamában számos, érdekes és néha élessé vált bernek érteni, kitűnik egy régi hirdetésből, melyet 1630-ban tett közzé egy nürnbergi kereskedő. A adatokat gyűjtött tőlük, aztán vizsgálatot tartott aj1 Liptómegyében, antisemita zavargás tört ki. Egy polémia fordult elő. „bankháznál." Az eredmény a hiszékeny felekre parasztleány elbeszélése adott rá alkalmat. A leány — Az „első magyar általános hirdetés szórói-szóra igy hangzik: Makert Izsák u Körmösről való s azt beszélte, hogy bevásárlások borbély, parókacsináló, iskolamester, kovács és nézve szomorú: a ezég pénztára egészen üres volt. hiztositó-társaság évi zárszámadását múlt az üzlet tulajdonosai 150,000 frtot sikkasztottak végett jött Német-Lipcsére, bement Schönstein számunkban vették olvasóink. Az ott foglalt szá doktor; a hajat puderozza, vagy pomádézza; készít el. A czég főnökét, Hofmeister Rudolfot, úgyszin zsidó boltoshoz, hol szokatlanul szívesen fogadták mok fényes tanúbizonyságot tesznek az elért ered- és foltoz csizmákat és czipőket; eret vág; fogat tén két üzlettársát, Reich Hermannt és Móriczot czukorral kínálták s a másik szobába hivták. Onnan meny nagyszerűségéről, melyet hazai ezen legelső, huz; tanit olvasni, irni és tánczolni; árul minden azonnal börtönbe kisérték. — A ion ki ni ka egy harmadik szobába vezették, hol több zsidó szolid és megingathatlan alappal biró biztosító nemű illatszereket, papirost, kitűnő subiczkot, he tasztrófa a franczia minisztériumot is meg férfi volt együtt, egyiknek a kezében kés, mellettök intézetünk ez évben is elért. A közgyűlést megelő ringet, paszulyt, ruhakefét és mindennemű cse buktatta. A kormány ugyanis 200 millió franknyi dézsa, kötél. Meg is fogták a leányt, de ő kiszaba zőleg már közöltünk egy kimutatást s igy a többek megéket. uj bitéit kér, kijelentve, hogy ezt bizalmi kérdésnek dította magát és elfutott. Egy másik tudósítás már közt a különböző tartalékok összege most már a 17 — A közoktatásügyi miniszter tekinti. Ferry beszéde alatt szenvedélyes kifaka pinczéről beszél, de bát a leány nyitott ajtón át milliót jóval túlhaladja. Ez alkalommal csupán — gyakorlatias eszmét készül megvalósítani. Külföldi dások hangzottak, a radikálisok, bonapartisták, szerencsésen elmenekült. A leány e meséje kész részletes kimutatás kivonataként — azt jegyezzük tanulmány-útra szándékszik küldeni a tankerülefi orleánisták egyaránt tomboltak s „nyomorult!" „ki hitelre talált s a nép azonnal zavarogni kezdett, meg, hogy az összes biztosítási ágaknak múlt évi főigazgatókat. Minden évben négyet. Az idénre vele!" s efféle kiáltások hangzottak. Clemenczeau. beverte a zsidók ablakait. A szolgabíró azonnal nyereménye 991,418 frt és 50 kr és hogy az alap- Fehér Ipoly szegedi, Petrovieh Ferencz nagyváradi, Duval, Delafosse beszéltek, kijelentve, hogy a ve intézkedett kellő számú csendőrség és honvédség szabályszeru levonások után mutatkozó 662,206 Mészáros pécsi é s B é k é s s y G y u l a d e b - • S2edelemben levő sereg számára mindent megsza összpontositása iránt s a vizsgálatot megindították. frt és 63 kr t i s z t a n y e r e m é n y b ő l osztalé r e c z e n i Nándor f ő i g a z g a t ó k vannak kiszemelve. Az vaznak, de nem ennek a minisztériumnak, ezek A kihallgatott zsidók együgyű mesének nyilvániták kul minden egész részvény után 220 frt és igy lesz a feladatuk, hogy a külföld középiskolai ügyét többénem miniszterek, csak vádlottak, még pedig a leány beszédét. összesen 660,000 frt fizettetik ki. Jótékony czé tanulmányozzák, tegyenek összehasonlitásokat ha honárulás bűnében vétkesek sat. Hosszas zajgás lokra ez évben is 12,200 frt és 65 kr fordittatott, zai állapotainkkal s az okulást tanügyünk javára után Ferry azt kívánta, hogy a hitel kérdést vá azonkívül pedig a „Lévay alapból," melyből elag értékesítsék. Debreczeni hírek. laszszák külön a bizalmi kérdéstől; de a ház ezt gott és elszegényedett társasági ügynökök és azok — üácz Károly jeles zenész, ki néhai igen nagy többséggel: 308 szóval 161 ellenében Országos kiállítás, A debreczeni árváinak segélyezése czélozf.atik — nagyobb összeg elvetette s ezzel a Ferry-kabinet megbukott. Ferry kiállítók tárgyai összesen k i l e n c z v a s ú t i ko került kiűzetésre. A tisztviselők nyugdíjalapja a Oláh Józsi zenekarát vette át, ma, vasárnap este ezt különben előre tudta s már múlt vasárnap nieg- csiban indíttattak útra, Budapestre. A ker. kiállítási félmilliót megközelíti és ezen alapnak oly szembe „Bika" szálloda éttermében hangversenyt rendez jegyzé, hogy „holnap délután öt órakor nem leszek bizottság részéről, a tárgyaknak alkalmas helyen tűnő növekedése is meggyőződtet mindenkit, hogy d következő műsorozattal: E l s ő s z a k a s z : Induló többé miniszter." A boulevardokon nagy tömegek leendő gondos elhelyezése czéljából, a ker. kiál mily atyai gondoskodással viseltetik a társaság az „Eleven ördög" operetből; magyar népdalok újonnan összeállítva; valczer a „Lili" operetből; ben, izgatottan- hullámzott a nép, de rendzavarás lítási bizottság részéről dr. K i r á l y F e r e n c z é s igazgatósága felől, kik munkájok által az elért ősmagyar ábráod szóló a pozsonyi or, taggyűlési nem történt, csak szóval lehetett elfojtani. — Az G r ü n v a l d J ó z s e f hétfőn este utaztak Buda eredményhez azok bármi módon hozzájárulának. E szá nóta. M á s o d i k s z a k a s z : Mi piroslik ott a sí orosz katonai Körökben háborús hangu pestre. — A helyi vasút hétfőn kevésben múlt, lat uralkodik; a behívott tartalékos tisztek odesszai hogy óriási szerencsétlenség okozója nem lett. G.j mok tények és az a jó hírnév, a melynek az „első kon magyar népdal; Stefánia gavot; nagy magyar magyar általános biztosító társaság" világszerte ábránd szóló Boka Károlytól; eredeti külföldi né lakomáján toasztot is mondtak a kitörőben levő helybeli tekintélyes kereskedő neje ugyanis 2 gyer háborúra.— A hadi törvényszék a tiszti, mekével és 1 német leánykával kocsira ültek, de még örvend, telmenti-azt minden dicséret alól, dicséri met dal szóló. H a r m a d ik s za k as z: régi ma az önmagát. gyar népdalok; valczer a „Lili" operetből; magyar rang elvesztésére Ítélte Sedlmayer ezredest, a ki felülés előtt küldték ki a hetest annak megtekintő' — Szinház. E. K o v á c s G y u l a j u b i királyi Induló Hubertől. sere, hogy nem jön-e a vasút. A hetes felületesen néz egy rálövő őrmester elől megfutott. l e u m a , mint előre látható volt, egészen méltó volt — Köszönetnyilvánítás, A debre hetett körül, mert biztosítására a kocsi kihajtatott, de oly szerencsétlenül, hogy épen az érkező vonat a jeles művészhez, kit kiléptekor lelkesülten riadó czeni takarékpénztár tekintetes igazgatósága a f. Fővárosi h i r e k elé hajtatott, mely oldalt érintette. Szerencsére a taps és szebbnél-szebb koszorúk fogadtak. Majd évi közgyűlés határozatához képest 10 frtot azaz Bonis S. 4-ed éves joghallgató lépett elő, s a deb tíz frtot szíveskedett kórházunk javára adomá — Eiiszt Werenczet az orsz. kiállítási kocsi oldalt fordult s a gépész is megállitá a vona reczeni közönség nevében egy remekművű ezüst nyozni, midőn ezen összeg kézhez vételét és illeté bizottság felszólította, hogy művei közül ajánljon tot, ugy hogy csak egy kerék s a kocsi egy oldala serieget nyújtott át; ezután Kükemezey V. csinos kes helyre való juttatását elismerni szerencsénk egyet, melyet a kiállítás megnyitásakor elő lehessen sérült meg. G.-né úrhölgy az ijedtségtől elájult; a kíséretében szép ezüst tintatartót és van; fogadja a tekintetes igazgatóság ez utón, ne adui. Liszt az 1867. koronázási indulót ajánlotta, gyermekek és a kocsis könnyebb horzsolásokat ezüst tollat nyújtott egy át, mint a szintársulat aján — Ax „Arany ember" eddigi 24 előadása] szenvedtek, nagyobb baj azonban szerencsére nem, dekát. Ezekenkivül egy kisebb körű társaság, hogy mes tetteért hálás köszönetünk kifejezését. — 40,000 frtot jövedelmezett. 37 német színház vette történt. — A dohánygyár építése ügyében a a sok szellemi kitüntetés mellé egy kis a n y a g í ii Debreczen, 1885. márczius 24. A debreczeni chevra meg a darabot. Valóban ritka szenzácziós eredmény. helyszíni szemle megtétele végett Aikér fővárosi jusson, egy negyedrész malaczot, sonkákkal és kol kadisa elnöksége nevében Koíin Adó lf elnök. . — Szathmári Károly síremlékének — Msküdtszéki tárgyalás volt kedden a tanácsnok és Zobel min. mérnök Debreczenben bászszal s nemzeti szalagokkal dekorálva várta az Fortunában. Haan Rezső esztergomi lakos és Weisz időztek. — A városi intéző bizottság öltözőbe visszatérő művészt. A jubileumi előadás, felállítását előmozdítandó, helybeli tekintélyes pol Sándor joghallgató, vendéglői lármás jelenet után, határozata folytán a pásztorok és pedig a csikósok „Othello," ismert tökélyes alakítása s csapán azt gárok gyűltek össze f. hó 1 én Guszmann Róbert az esztergomi lapokban kölcsönösen megtámadták ápril 2-án, a gulyások pedig, tekintettel az országos emiitjük fel, hogy a rendkívül hatásos alakítás jóhirü vendéglőjében, meghallgatandó a B e ö t h y hangversenyét, ki — czigánykisérettel — egymást, aztán mindketten sajtópört indítottak. A vásár idejére, április 12-én tartoznak a hortobágyi egyes jelenetei után a derék ábrázoló művészt Gyula mutatta be a harmonikán való valóban dicséretes keddi tárgyalásnál Haan Rezsőt, ki az „Esztergomi pusztán kint lenni, s a kihajtandó jószágokat szám mindannyiszor frenetikus tapssal jutalmazta a nagy ügyességét. A hangverseny 20 forinton felül jöve Közlöny" szerkesztője, Istóczy Győző védte, még adások alá venni. — A vasút elé feküdt. számú közönség. Desdemonát Kükemezey V. sze delmezett. pedig sikeresen, mert az esküdtek Haant fölmen Gyökös Imre nevű 22 éves mesterlegény hétfőn mélyesitette, kinek ez egyúttal búcsút'ellépte is volt. — Jutalomjáték, Abonyi Gyulá tették, ellenben Weisz Sándort 9 szóval 3 ellen valami felett elkeseredve, a „Bika" szálloda előtt Hát Kissné nem merte eljátszani e szép és neki becsületsértésben vétkesnek nyilvániták. A tör a helyi vasút sinjeire feküdt. A vonalot azonban való szerepet? Avagy kihalt már belőle az am- nak,^ színtársulatunk kitűnő tagjának, ki négy egymásutáni télen birta közönségünk osztatlan sze vényszék Weiszt 200 frt pénzbüntetésre és a per megállították s Gyökösnek nem történt egyéb baja, retét, kedden lesz színpadokon búcsúfellépte, mely költségek viselésére ítélte. — A nemzeti szin- minthogy bekísérték, s onnan egy napi fogság után biczió? —egyúttal jutalomjátéka is lesz, mely alkalommal az Udvariatlan bök, A múlt farsangon házról néhány lap azt a hirt közölte, hogy az szabadon bocsátották. Tettét öngyilkossági szán énekes népszínművet ismét fölveszi műsorába, mint dékból követte el. — A városi tanács fel történt, hogy egy fiatal házaspár jelmezbálba menti „Arany ember" kerül szinre. Hogy e jeles tehetiégü és kiváló szorgalmú színészt, ki négy év alatt most illetékes helyről jelentik, a népszínházzal kö hívta a debreczeni helyi vasut-társaság igazgatósá s az asszonyka, egy XIV. Lajos korabeli udvarhölgytött m szerződés szerint 1888. szept. 30-áig e műfajt gát, hogy épitse ki a czegléd- és hatvan-utczai jelmezét viselte. A szép asszonyt egész sereg ud óriási repertoárt játszott le, bizonyára kiváló fo a nemzeti szinház nem művelheti. — A „Füg szárnyvonalakat, különben a téren nem engedélyezi! varló vette azonnal körül, a kik öltözetének jó gadtatásban fogja részesíteni, arra nézve elég gagetlenség" ügye már felkerült a kir. táblához, a kitérőket. — A helyi vasút személyzete' megválasztása miatt minden kigondolható bókot rancziát nyújt á debreczeni közönség, mely az igazi s ott ismét Péterfy Domonkosnak, ez ügy régi re szerdán tisztelgett névnapja alkalmából igazgató eldaráltak előtte. Végre férje is hozzája tévedt, érdemet mindenha kellőleg méltányolta. — Visszaküldött ajándék, Némethi ferensének adatott ki, a ki már közvetlenül a hús Taszner Hugó urnái, egy szép, kitömött, fehér ga mire a szép asszony érdekesnek találva a gondo latot, hogy férjét arra bírja, hogy az udvarlók Gábor, helybeli hentesmester József napkor — mint véti ünnepek után referálni fogja ez ügyet. lamb nyakán tartalomdús üdvözletet nyújtva át. serege előtt valami szépet mondjon neki, így szólalt emiitettük — egy ládába pakolva, kolbászt s több — Halálozások, Nagyváradon S z ű c s L a j o s törvényszéki biró, a ref. egyházkerület ta- bozzája : „Kedves férjem, mindenki azt találja, effélét küldött Bécsbe a királynak ajándékul. A hogy a jelmez nekem pompásan áll. Ugy-e kár, küldemény Bécset szerencsésen megjárván, szerdán Vidéki hirek. nácabirája 8 a társaskörök kedvelt tagja elhunyt. — hogy napjainkban nem igy öltözködnek? Én arra visszaérkezett Debreczenbe. Nem levén Í>Z udvar — Az erdélyi szászok újra épületes B a l o g h G y ö r g y , helybeli jó nevű czimbalmos vagyok teremtve, hogy XIV. Lajos korabeli öltö mesteri hivatalnak előlegesen bejelentve, — sér bizonyságát adták magyarfaló gyülölködésöknek. meghalt. — T i h a n y i M i k l ó s , a népszinhá; zetben járjak. Nem vélekedel te is igy? „Minden tetlenül visszriküldetett. Az erdélyi magyar közművelődési egylet fölkérte a kitűnő színművésze kedden délután hirtelen meg esetre" — felelt a férj udvarisan — „én teljesen a — Vonatkisiklás, A közúti vasút sze törvényhatóságokat, támogassák törekvéseiben. A halt. Béke poraikra 1 többiek, valamint a te véleményedet követem. Az mélyszállító vonatának egyik kocsija szerdán este A többség megragadta ez alkalmat, hogy a magyar öltözet valóban kitűnően áll s nem is tudom ki 7 és 8 óra között a nagytemplom előtt kisiklott a ság ellen tüntessen. Határozatilag kimondták, hogy Újdonságok. mondani, mennyire sajnálom, hogy te uem száz év vágányból. A benne ülőknek semmi baja nem tör a magyar közmüveledősi egylet alapítását és ma előtt éltél. tént, sőt az ijedtség első perczei után segítettek gyarországi hasonló egyletek működését „sajnála — A beköszöntött húsvéti üunepek Színházi hirek, K i s s M i h á l y és is a személyzetnek a kocsi helyretételéné). Mi csak tosa-oak tartják, hogy ez egyletek hivatalos támo alkalmából t. olvasóinknak és dolgozótársaink neje a kitűnő drámai művésznő között a válópör hamar megtörténvén, a vonat 10—15 percznyi gatása a hatalommal való visszaélés sat. Mindezt nak boldog ünneplést kívánunk. már tényleg megindittatott,— Kissné ezután le-, késedelem után tova robogott. magyar, német és oláh nyelvű köriratban tudatni ánynevén, tehát mint He g y e s i M á r i a fog sze-1 — A debreczeni István-gőzma Maszontalan Máriások. Egy szem fogják az ország összes törvényhatóságaival. Mint tudva van, nemrég Besztercze-Nuszódmegye is ha lom múlt vasárnap tartotta évi rendes közgyűlé repelni a szinlapon. Nehogy uj tagot gondoljon üvege^ viselő uri ember, ki egyik szemére vak volt, tehát a közönség, ha már e nevet olvassa. — Ma, sét. A felolvasott igazgatósági jelentós szerint a kocsisát korholá: Te semmirevaló gazember, min sonló szellemű határozatot mondott ki. A belügy miniszter közelebb ezt a határozatot megsemmisí múlt évi aratás mennyiségileg kielégítő, de minő- v a s á r n a p , a „Tündérfátyol" czimü látványosság den pénzedet elkölköltöd haszontalanságokra. — ileg gyengébb volt, mint az előző években s e kerül szinre s mától kezdve az előadások, nagyon Hát 'sze teins uram is azt cselekszi 1 — felesel tette s a szebenmegyei határozatra is alighanem hasonló sors vár. — A beregszászi me miatt a búza feldolgozása kevesebb haszonnal járt helyesen, fél 8-kor fognak kezdődni. — H a d a i a vissza a kocsis. — Mit te, te akasztófa, hogy mered rénylőket, Finta Emmát és Veres Erzsébetet, A mű- és simaőrlós mennyisége 273,462 méter Kiss Mihály helyére szerződött fiatal bariton énekes azt mondani? mire költök én, haszontalanságra? a Pappházyné ellen elkövetett gyilkos merénylet mázsa volt, az eladott gyártmányoknak zsákkal először „Rip van Winkie" operetté czimszerepében — Hát kérem átossággal, egyik szemére vaknak tetteseit, a főügyészség rendeletére a beregszászi együtti értéke 3.279,567 frt 48 krra ment. A múlt fogja magát bemutatni. — F o l t é n y i V i l m o s tetszik lenni, minek arra az okuláré? törvényszék fogházából a m.-szigeti törvényszék évi tiszta nyereség a mérleg szerint kitesz 74,630 veterán színművészünk casinoi könyvtárnokká meg — A húsvéti ünnepek alkfilmábál fogházába fogják átkísérni. Taliános ügyvéd. Finta frt 4 krt, ehhez csatolva az 1883 ik évről felosz választatván, ez állását már a napokban elfoglalja. a róm. kath. templomban a misét ft. Huzly Károly Emma védője táviratilag arra kérte az igazságügy tatlan marad tiszta nyereséget 16,466 frt 8 krt a — M á n d o k i B é l a volt színigazgatónk egy időre prépost végzi, prédikál ürbaschek S. káplán. Előmmi.sztert, hogy védenczét, a ki testben és lélekben közgyűlés rendelkezésére áll 91,096 forint 12 kr. visszalép a szini pályától s Debreczenben hazaköl adatik Mozart mise, melyben a solo betéteket énekli meg van törve, hagyja meg továbbra is a bereg Ennek felosztását következőleg javasolja az igaz tözik. Ösmerősei és jó barátai már e hétre várják H e g e d ű s I r m a k. a. és Kutfcainé úrnő. A szászi törvényszék fogházában, mert az átkisérés gatóság: 1. Osztalékul adassék ki minden 100 frtos hazaérkezését. zenei részeket végzi a katonai zenekar. — A gyógyítás előmozdítója. Nyilt veszélyeztetné egészségét. Az igazságügyminiszter részvény után 15 frt, mely összesen tesz 55.530 A csoda gyógyszer. „Kedves orvos ezt a kérést megtagadta. — A munkácsi gör frtot. 2. A rendes tartalékalaphoz csatoltassék1 sebeknél meggyuladható daganatoknál és kelevé- ur, eljöttem megköszönni csodaszerét. Véghetetlen kath. püspök; Pásztélyi János rosszalását fe 20,000 frt. 3. Per alatti követelések tartalékár? nyeknél MOLL v a l ó d i F e r e n c z - p á l i n k á le vagyok kötelezve." „Használt, nemde?" — kérdé jezte ki a fölött, hogy néhány alantos papja a könyveitessék 12,000 frt. 4. Jótékony czélokra osz j á n a k használata folytán a gyuladás megakadá az orvos ur — elégülten simogatva tarkóját. „Hány pánszláv „Slovó"-ba czikkeket irt. — Maros- tassák fel 500 forint. 5. A felmaradó 3066 frt 12 kr lyoztatok és ez által a gyógyulás jelentékenyen üveggel szedett be? a Én? Isten ments! A nagy Vásárhelytt az „Értesítő" czimü heti közlöny, az 1885-ik évi uj számlára vitessék által. A jelen előmozdittatik. Üvegekben 70 krért kapható. Szét bácsi vett be egyet és tudja — én v a g y o k pártolás hiánya miatt, megszűnt. — Szegedről téshez felszólalt Koszorús részvényes, s az igaz küldés naponta utánvéttel A. MOLL cs. kir. udv. e g y e d ü l i ö r ö k ö s e ! " irják, hogy három hó alatt 36 család és 47 magános gatóság iránti bizalmának kijelentése mellett és szállító, gyógyszerész által Bécsben Tuchlauben 9. A főtér, A keresk. s iparkaraara azt ember folyamodott külföldi útlevélért; a kivan osztva az igazgatósági jelentésben jelzett a ha A vidéken minden gyógyszertárban és íüszerkeresdorlók nagyobbára iparosok s kereskedők. — Sop zai malomiparra nehezendő körülmények miatti kedésben határozottan M O L L készítménye ennek indítványozza beadott iratában a városi hatóságnak, ronban közmegbotránkozást keltett, hogy Dör- aggodalmakat, mindazonáltal lehetőnek tartja, hogy gyári jelvényével és aláírásával kérendő. Debre hogy az áru-piaczok czélszerübb berecdezhetése ' fler György vár. bizottsági tag tettleg bántalmazta a közgyűlés rendelkezésére álló kielégitő haszon czenben kapható dr. Rothschoek V. Emil gyógy czéljából a főtért egészen köveztesse ki. Az inditaz „Oedenburger Zeitung" szerkesztőjét: Marbach összegből a javasoltnál nagyobb, nevezetesen min szerésznél, Szepessy és Kerekes díszműáru-keres vány már be lett adva az igazgató hivatalba. Méltó a megtekintésre. Veltée L. Ernőt, ki épp a városi, közgyűlésre volt menendő. den 100-frtos részvény után 18 frt osztalék adas kedésében. viasz-^yüjteménye, melyek közt van a „Krisztus — Csány község bíráját két legény agyonverte! sék ki, s ezen indítványát több részvényes egyér Szent-György napi vá pilátus előtt" czimü festmény remek utánzása is, a A • —• A debr, telműig aláirt kívánsága folytán titkos szavazással s a gyilkosok aztán önként jelentkeztek a járásbi-! 6 1 kári F t 5 l s z ó l a l t * ak az igazgatósági javaslat sár a következő sorrendben tartatik meg: Ápril lapok egybehangzó Ítélete szerint, a hol csak meg róságnál, — Kőbányán n a g y s z e r e n c s é t - l /j?* ? 13—14—15. Hétfőn, Kedden, Szerdán bőr, gyapjú, l e n s é g történt s öt emberélett esett a kutgáz védelmére Sesztina Lajos elnök, Szepessy Gusztáv mez, dio. stb. továbbá toll, iparczikkek, gabona- fordult, kiváló szenzácziót keltett. Ajánljuk e gyűj áldozatául. Tóth László sertés-szállásának köz igazgató és Ormódy Lajos, az ellen indítvány mel- neműek és mindenféle terményvásár. Ápr. 1 6 - 1 7 . temény megtekintését közönségünk figyelmébe, s ponti kútja ugyanis két év óta nem volt kinyitva. ett Feiachl Károly s hosszabb vita fejlődvén a Csütörtök, Péntek juhvásár. Ápr. 18—19. Szombat, mai számunkban foglalt hirdetésre felhívjuk olva Hétfőn tisztogatás végett kinyitották s a két leg kívánt, bár jogos, de szokatlan titkos szavazási Vasárnap sertésvásár. Ápr. 20—21. Hétfűn, Kedden sóink figyelmét. A függetlenségi kör he első munkást, a ki lehaladt, a kifejlődő kutgáz a mod felett, végre ez többséggel elfogadtatott, s a > — felolvasás. mélységbe szédítette. A többiek lármájára odaro szavazó lapok beadatván és a szavazatszedő kül nagy baromvásár. Megengedtetik, hogy habár K bőr, lyiségében húsvét második napján d. u. 5 *órafcor hant az egyik' szerencsétlenül járt férfi felesége, döttség által összeszámoltatván, következő ered gyapjú, méz, dió stb. továbbá toll, iparczikkek, H e r c z e g J á n o s az ispotályi ref. leányiskola valamint még két segítségül siető munkás bukott mény tűnt ki. Koszorús indítványa elfogadására gabonanemüek és egyéb terményekre nézve az jeles tanítója felolvasást tart a „ M é h é s z e t r ő l , " alá. Egy vasúti őrt, ki kötelén ereszkedett a kútba, beadott 346 szavazat, az igazgatóság javaslata mel- elovasan hétnek, Hétfő, Kedd és Szerda napjai mely alkalommal többféle czélszerü méhkast is fog. eszméletlen állapotban húztak fel. Az esetről ér ett 376 szavazat, vagyis 30 szavazattal több. Ezt vannak vásári napokul kijelölve, az emiitett czik- bemutatni. tesített rendőrség a szerencsétleneket kiemelte a kovetoleg az igazgatósági javaslat több pontjai is kek és termények a vásár egész- folyama alatt min — &egujabb zsidó átok s Örököljél elfogadtatván, az elnök által feltett kérdésre a denki által szabadon árultathatnak. 100,000 floren és jöjjön meg neked a pinz a buda — Mgy hirdetés kétszáz év eíoftf.lp. pesti postául
DEBRECZEN-NAGYVÁRADI ÉRTESÍTŐ. — AL kölyök i A kis Oszkár torkaszakad tából ordit. Anyja kérdezi : „Mi bajod? Enni akarsz?" — „Nem!" — „Inni?" — „Nem!" — „Hát mit akarsz.? Aludni?" — „Nemi" — „Hát mit akarsz?" — „Kiabálni!" — Uj iparosok, A mulfc év folyamán Debreczen város hatóságánál 38 izr. vallású iparos kért és kapott 10 írtjával letelepülési engedélyt. Ezek legtöbbje a közeli környékről költözött be. — Elhalasztott félüUnasgáUtt. A hadügyminiszter további intézkedésig a hibásnak talált hadkötelesek felülvizsgálását, mely Szatmárra volt kitűzve, elhalasztotta. — A cxukorgyárban, mely tudvale vŐleg elhatározta, hogy a czukorgyáitást beszün téti, még csak tegnap dolgoztak utoljára s végleg beszüntettek minden munkát és a munkásokat el bocsátották. — Hyvnen. L i p p e J ó z s e f , h.-böszörraényi népiskolai tanitó eljegyezte W a l d e r R e^ zsa kisasszonyt, Walder Mór, czeglédi igazgató tanitó bájos, művelt leányát.
méltó módón történt gyomorkivágásból állott, mely lást, elűzik a lázt és a meghűlést, megszabadítanak nél a gyomornak csaknem egyharmad részét kellé a főfájástól s elfojtják az epekiömlést. Ezek eltávolítani, s a mi még csodálatra méltóbb a beteg legbiztosabb, legkellemetesebb s egyszersmind a ismét felgyógyult, oiy eset, melyen eddig még soha legtökéletesebb labdacsok minden eddig készítettek elő nem fordult. A betegség, mely miatt ezen között. A ki ezekkel csak egy kísérletet is tett szépirodalmi hetilap műtétet alkalmazni kellé, gyomorrák volt, mely az azok használatát bizonyára nem fogja abban hagyni. alábbi kórtünetektől kísértetik: Az étvágy felettébb Enyhédeden s minden legkisebb fájdalom előidé f. évi ápril hó elsejével harmadik évnegyedébe lép rossz; a gyomorban valami sajátságos, leírhatatlan, zése nélkül hat. — Ára egy palaczk „Sháker-féle és rövid fennállása óta,, rendkívül dús és változatos felettébb gyötrő érzés uralkodik, melyet leginkább kivonatnak," 1 frt 25 kr, 1 doboz „Seigel féle tartalmánál fogva oly pártolásnak örvend, mely az valami meg nem határozható zsibbadásnak lehetné hashajtó labdacsoknak 50 kr. — Ma irodalom terén valóban páratlanul áll hazánkban. nevezni; a fogakra különösen reggelenkint bizo gyarországi főraktár: Budapest, T ö r ö k J ó z s e f i A „Gondűző" erkölcsöt nemesítő ós lelket uyos tapadós nyák rakódik le, mely igen kellemet gyógyszertára király-utcza 12. Debreczenben: dr. len utóizt hagy maga után; táplálékok élvezete R o t s c h n e k V. E m i l , V e c s e y V i k t o r és művelő, érdekfeszítő és gondokat üző olvasmá nem látszik ezen sajátságos zsibbadt érzést eltávo G ö l t l Nán d o r gyógyszertárában. (7) nyaival kimeríthetlen tárházat képez családok és lítani, sőt ellenkezőleg azt inkább még fokozzák; a egyesek számára. Felelős szerkesztő : Tóth Ijásstló. szemek beesnek, s megsárgulnak, kezek és lábak A „Gondűző" munkatársai: P. Szathmáry Ká Főmunkatárs : Sipos Bálint. hidtig s tapadősokká válnak, mintegy hideg veri, roly, Tolnai Lajos, Komócsy József, Kiss József, Riadótulajdonos : Xichmnan ffl. tékkel fedve. A beteg folytonos bágyadtságot érezMargitay Dczsö, Mikszáth Kálmán, Szana Tamás, s az álom nem ad neki uj erőt; nemsokára rá a Tóth Endre, Vértesi Arnold, Kazár Emil, Éjszaki X YÉJLTTJEM. beteg ideges, ingerült s rosszkedvűvé válik; bal Károly, Endrödi Sándor, Balázs Sándor, Dalmady sejtelmek gyötrik; ha fekvő helyzetéből hirtelen Győző, Prém József, Ilentaller Lajos, Sziklay János, felemelkedik, elszédül, fülzugást kap s meg kell Ueviczky Gyula, Palágyi Lajos, Lévay Sándor, stb. í'ogó/.ma valamibe, hogy össze ne rogyjon; belei A „Gondűző" továbbá megkezdte „A grá eldugulnak, bőre legtöbbuvire száraz ős forró lesz, Hétfőn, húsvét második napján nátköves asszony," Marlitt E. világhírű regé vére megsürüdik s alvadékossá válik s nem czirnyének közlését, egyedül jogosított magyar for — Spines selyem Suhra, Satin mervil kulál rendesen. Későbben a beteg az ételt evés leux, Atlaszok, Damastok, Selyem ripsek és Tafaták után csakhamar ismét kihányja, melynek olykor dításban, mely regény egyszerre hat nyelven kedvelt zenetársulata által 1 frt. 30 kr. méterenkinr 7 frt. 20 krig egyes ru savauyus poshadt, néha pedig édeses ize van; jelenik meg. hákra és egész végekbe vámmentesen házhoz küld gyakran szenved szivdobogásban s azon hiszemben Véére pedig örvendve említjük meg, hogy a G. ílenneberg (királyi udvari száliitó) selyem van, hogy szivbajban szenved; végre azonban már ó k a i Mór és Beniczkyné Bajza Lenke ko pyári raktára Zürichben. Minták azonnal. Levelek semmiféle táplálék nem marad meg benne, miután tartatik, mely alkalommal ezen kitűnő zenekar Jszorús íróink igéretét bírjuk, hogy a „Gondűző" a bélcsatorna nyilasa vagy már tökéletesen vagy több uj zenemüvet fog bemutatni a nagyérdemű 10 krba kerülnek a Sweizba. számára írni fognak, mi által oly kellemes hely legalább nagy részt egész el van dugulva. — De — A vnunkások s munkásnak gyí közönségnek. zetben jutottunk, hogy hazánk irodalmi kitűnőségeit ran nagy hibát követnek el az által, hogy az emész bármily elriasztó legyen is ezen betegség, mind a csoportosítsuk lapunk körül. tési s táplálkozási zavarok (máj-, epebajok, arany molett a fenti kórtünetekben szenvedők még se A „Gondűző" megjelen minden vasárnap eres bántalmak stb.) első jelenségeit figyelembe csüggedjenek el, mert ezer közül kilenczszázki3V2 ívnyi tartalommal és ára a bérmentes szétkül nem veszik, mert ha azonnal használnák a hires lenczvenkilencz esetben nem szenvednek gyomor o r v o s t u d o r , déssel együtt negyedévre csak 1 frt 50 kr., fél Brandt R. gyógyszerész-féle svájczi labdacsokat, rákban, hanem pusztán csak emésztetlenségben, oly (egy dobozzal 70 kr. kapható a gyógyszertárakban) betegségben, mely igen könnyen gyógyítható, ha rendel naponta délelőtt 8 ó r á t ó l 10-ig" évre 3 forint. Mutatvány számmal mindenkinek szivesen 1 helyesen gyógykezeltetik. A legbiztosabb s legjobb súlyos bajoknak vennék elejét s munkájukban se délután 2 ó r á t ó l 4-ig . szolgálunk ingyen és bérmentve, ki e végett hoz lennének megzavarva. — Gondosan megfigyelendő, szer ezen betegség ellen a „Sháker-kivonat" nö zánk fordul, N a g y - C s a p ó - u t c z a 3 1 5 . s z . a. hogy a doboz czimlapján a fehér k
A „GONDŰZŐ"
VILMOS LAJOS éttermében
Vegyes.
M A G Y A R I Testvérek
N A G Y ZENEESTÉLY
Ur. KlltIKIS L.
M a g á n o s o k n a k öltöny- és darab-számra k ö z v e t l e n ügynökök és elárusítók közvetítése nélkül:
Fehér és fekete egész selyem satin merveilleux méterenkint 1 frt 15 krtól 5 frt 70 krig. 16 különböző minőségben.
Fehér és fekete egész selyem damasztok méterenkint
legjobb
1 frt 45 krtól 7 frt 30 krig. 12 különböző minőségben.
Fehér és fekete selyem atlaszok méterenkint 7 5 krtól Fehér és fekete ottomanok, Surah, Rips és Taffetok méterenkint 10 frt 70 krig. 18 különböző minőségben.
1 frt 05 krtól 8 frt 35 krig. 60 különböző minőségben, WSSSSmmmm portó- és vámmentesen a házba szállítva.WtöBSBm minták készséggel küldetnek. CTHS Levélportó Schweiczba 10 ^
Zürich (Schweicz.)
.Heijpeberg G. selyemszövet gyári-raktára, \
g/fT
cs. kir. udvari-szállitó.
Mindennemű i x i n e s s e l y e m - s z ö v e t m i n t á k azonnal küldetnek.
(95.) 2—3.
Q
D e b r e c z e n , r ó a s ei-&* t é i " , tavaszi és nyári évszakra n a g y választékban kaphatók: D i v a t o s n ő i r u h a k e l m é k , hozzá való d í s z e k , b é l é s n e m ü e k , k a r t o n o k , s z a t i n , í o i l e de b e l g e , stb. F e k e t e s e l y e m s z ö v e t e k , s z í n e s a t i a s z o k , b á r s o n y o k . ¥ á s z o n , a s z t a l és á g y n e m ü e k , h í m zések. Függönyök, butorkelmék, szőnyegek. Gyászczikkek. Fehér és színes kötőpamutok, csipke, szalag, gomb stb.
T T *W<
(114) 4—4.
l
i
DKBBECZESBEN, Il|jjllg^t§if| Czegléd-utczán *&S2g££á3ÉEX a városház épületében.
Vao szerencsém a nagyérdemű közönséget értesíteni, hogy a közelgő taváéi idényre raktáramat a S b anyagbM k t a u t t lábbeli ferOtal I g n düsan w r t t a a M. Különösen figíelmetérdeme
EverlaSztmn6i-;
meiynek
Ug y
férfi-és gyermek-czipőim,
, « « * * mint * » « • £ ^
—
^
^
^
k nagyérdemű közönség szíves partfogasát továbbra is k
^ e
í
™
» ^ £ £ ^
(137) 2—6.
kereskedésében DEBRECZENBEN, a városház mellett, gróf Dégenfeld-féle ház szögleté:
Regale árverés.
JJfflYCSIZMÁHOZ
r*vi?»lMI7V P7IDA ffil M u i S f e J H . (ilLtltflSSJi-tlilrU NAGY RAKTÁRA.
Debreczenlbeii.
»
AZ
"
A légszeszgyár igazgatósága
a legjutányosabb árak mellett kaphatók
K o s z o r ú s z a l a g o k , n a p e r n y ő k , e s e r n y ő k , k i t ű n ő s z a b á s ú férfi ingek, j u t á n y o s , szabott á r a k mellett. (134) 2 ~ ?
»
mely által azok tartóssága kétszerte hosszabb, továbbá czulápok, melyek a földbe ásatnak, kerítések, gazdasági eszközök befestésére, ajánlja jutányos ár mellett hordókban á 50 és 200 kilogramm súly tartalommal.
a legjobb m i n ő s é g ű franczia és magyar luczerna, steier lóhere, oberndorfl burgundi répa, muhar, angol fűmag, KERTI ZÖLDSÉG ÉS VIRÁG MAGVAR
divat és kézmüára üzletütóen
1||^~^|^^
zsindely- ós deszkatetők behúzására,
VETEMÉNY MAGVAK
«>
És
— t f W
minőségben
£ o
t
S t
£
ó .
Megrendelések mérték után és javitások, »gyszinte vidéki m e g r e n d e l é s ^ ^
g 8 g
A „nagyorosi-utczai korcsma" meghatározott területén kigyakorolható, s Nyíregy háza városa tulajdonát képező italmérési jog az 1885-ik évi Szent-György napjától 1886. Szcnt-Mihály napjáig terjedő időre f. é. ápril hó 15-kén szerdán d. u. 3 órakor a városháza nagytermében megtartandó nyilvános árverésen bérbe fog adatni. A feltételek a városi főjegyzői hivatalban a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Nyíregyháza, 1885. Ápril 2.
Krasznay Gábor (143) 1—2.
polgármester.
DEBECZEN-NAGYVÁRADI ÉRTESÍTŐ.
k „Bika" szálloda dísz- és melléktermelben
Kulcsár Antal Tbá.
(Hajdu-ház)
7. sz.
rövid ideig naponta látható a bécsi állandó történelmi dombormű kiállítás,
Ajánlja magát mindennemű
melyben különösen kitűnik
i f f U S fiWIEáE
íáa^
MÜOTCÁCSIHAK feltűnő remek festménye
gyors és jutányos elkészítésére r rr Vidéki megbízások leggyorsabban eszkö zöltetnek. Üzletemben mindennemű bádogos munkák 5 0 ©letaELEtSS^Sá^"!^ &b\&blg3&&LlL3 készen kaphatók és megrendelhetők. Úgyszin mely L o n d o n , F á r í s és B é c s b e n úgyszintén nemrégiben a b u d a p e s t i „ B e á o i a t e " tén javitások jutányos árak mellett elfogad nagytermében volt kiállítva és egyhangúlag. mint a domborművek mesterműve ismertetett el. hatnak. (132) 2—6. Azonkívül BENŐT és RIVIBR urak a párisi szépművészeti akadémia 'anáraitól különféle emberfajok gyűjteménye, koronázott fők dísz-egyenruhában és nemzeti öltönyökben^ D á n toiálitíklM á s gyanúsítások hátráltatják úgymint a leghirnevesebb költők, művészek, államférfiak, uralkodók és vitézek lóháton és D i l i C I v H ü l v l — de a valóban jó végre gyalog a múlt és jelen időből. Nagymennyiségű -mesteri kivitelű történelmi csoportok életnagyságban komoly és mégis utat tör. Hogy ez tény, bizonyítja a mindin kább növekedő kereslet a valódi horgony Pain vigjellemben vannak szemlére kiállítva. • ExpeJler után. E r é g b e v á l t h á z i s z e r a leg $&&* Belépti-dij szeméiyenként 40 kr. Katonák őrmestertől lefelé és gyermekek a felét fizetik. több családnál mint h a t é k o n y bedörzsölési szer Nyitva van vasár- és ünnepnapokon d. u. 3 órától este 10 óráig, hétköznapokon Házi s z ü k s é g l e t e k és f e l i é r n e m ü v a r á s h o z , CBÚ2, k ö s z v é n y , t a g s z a k g a t á s stb. ellen valamint Tisztelettel folyton kéznél tartatik és mindenki által, a ki már d. u. 5 órától este 10 óráig. .használta h á l á b ó l m á s o k n a k i s a j á n l tá szabók, czipészek, n y e r e g g y á r t ó k , kalaposok, k á r p i t o s o k s t b , tik. A ki ennek valóságáról önmagán tett használat utján meg akar győződni, az csakis „Richter-féle számára. horgany Pain-Expellert" kérjen és hamisítványt iroeg ne vegyen. 40 és 70 kros árban a legtöbb !gyógyszertárban készletben van. Richter JF. minden más gyártmány fölött kitűnnek '.4td. és társa, Becs. — Főraktár Prá»ám e c h a n i s m u s t ö k é l e t e s s é g e , e g y bmm az „arany oroszlán" gyógyszertárban, Niks z e r ű s z e r k e z e t , k ö n n y ű k e z e l é s , lasplatz 7. B u d a p e s t e n : T ö r ö k J ó z s e f Király-utcza 12. sz. D e b r p fölülmulhatlan munkaképesség és nagy tartós gyógyszertárában cz é n b e n : Dr. R o t h s c h n e k E m i l gyógy ság által. szertárában. (539.) 17-20. N e i d l i n g e r G. D e b r e c z e n Piacz-utcza2145.
PILÁTUS ELŐTT
Az eredeti Singer varrógépek,
üSaeMniiveMel^. 2
FISCHER J A K A B L Á T S Z E R É S Z Í D E B R E O Z J E J N B E J I V ,
ajánlja a legkitűnőbb s z e m ü v e g e k , l o r g n e t t e k é s o r r c s i p Le t ő k e t minden s z e m ü v e g h a s z n á l ó n a k , úgymint:
távollátók, rövidlátók, gyengelátók, fénykerülők és más minden s z e n v e d ő s z e m n e k , nHy legnagyobb figyelemmel szolgáltatik ki.
Utazó l á t c s ö v e k e t é s t á v c s ö v e k e t
I ll
V i d é k i m e g r e n d e l é s e k u t á n v é t t e l p o n t o s a n és a z o n n a l e s z k ö z ö l t e t n e k .
f#h
legjobb szinteleniítet. Teljesen kipróbált légsúlymérőket (Aneroid). Mindenféle Iiévmérök, kertek, szobák, fürdők részére és
uj o r v o s i m a x i m a i V an szerencsém a helybeli és vidéki n. é. közönséggel tudatni, hogy ez idényre is
11
hévmérőket,
továbbá : nagyító lencséket és összehelyeztetett górcsöveket. Legfinomabb vixsxin' mérőket (libellák) és minden a látszerészi szakmába vágó tárgyakat legfinomabb minő ségben és legjutányosabb árak mellett. Mpgrendei^sfk legnagyobb figyelemmel eszközöltétnek. (139.1 1—?
mindennemű
A kegyeletes tisztítása é s átalakítása nálam
elvállaltatnak.
Egyszersmind vau szerencsém ajánlani tisztán kezelt saját termésű
ÉRMELLÉKI DIÓSZEGI HEGYI BORAIMAT
Tisztelettel értesítem a n. é. gyászoló felek mindeii lehető kielégítése
50 litertől feljebb hordó számra, úgyszintén üveg számra is nálam kaphatók V a r g a - u t c z a 2251. számú házamnál. Maradok tisztelettel
özv. SZVOBODA JÓZSEFMÉ II a-a) i-i.
DEBREGZENBEN.
Franozia, olasz és magyar luezer&a, quedlinburgi és óbendorfi répa-mag, steier és szepességi vörös virágú here, angel perje fűmagot,
IMF* Legjobb minőségni "*^N
F(J8ZBRÁRIIKAT9 BEL- ÉS KÜLFÖLDI BOROKAT,
M^rSD9
F R I S S TÖLTÉSŰ
P 0 * ÁSVÁNYVIZEKET.
B i k s z á d i gyógy- é s borvíz mindenkor friss töltésben; továbbá : Bártfai, Bor széki, Budai, Czigelkai, Csizi, E m s i , Gleichenbergi, Gieshübli, í v á n d a i , Karlsbadi, Kissingi, Rákóczi-forrás, Halli, Lipiki, M a r i e n b a d i , (Luhi) Margit-forrás, P a r á d i , P r e b l a u i , Szeltersi, Rohitsi,
„Mohai" Ágnes-forrás, Szolyvai vizeket. Igen előnyös árak mellett ajánl tisztelettel
S5KOJt>ö Z s i g m o n d Piacz- és Hatvan-utcza sarkán.
Vecsey-ház) lök óhajait teljesen kielégítette
újonnan a legválogatottabb síremlékkel
mwmi S^ Friss gazdasági és kerti yctemény-magvak.
MINDENNEMŰ Í Ü J k _ « S T T C » ] £ .
(piacz mtcza, a mely sok év óta t. megrende
li özönséget, hogy a kegyeletes kívánalmának pontos és gyors czéljából
szereltem föl s üzleti előnyös j^sszeköttetésimnél fogva abban a kedvező helyzetben vagyok, hogy r a k t á r a m b ó l minden darabot g y á r i á r o n szolgálhatok ki. Egyúttal tudatom, hogy mind h e l y b e l i , mind a v i d é k i nagyérdemű közönség kényelme tekintetéből
egy másik raktárt is nyitottam helyben, k i s v á r a d u t c z a i 2 1 0 2 . szám alatti s a j á t h á z a m n á l , a vasúti indóház közelében Mindkét raktáramban g y á r i á r o n kaphatók s megrendelhetők: v ö r ö s és s z ü r k e - g r á n i t , apró szemcséjű f e k e t e s s y e n i t h , v i l á g o s és s z ü r k e , úgyszintén f e k e t e - és v ö r ö s - m á r v á n y
I SÍREMLÉKEK és SÍRKERESZTEK
mindenféle alakban,15 í r t t ó l f ö l f e l é , bármily nagyságban U 8 P * A s í r e m l é k e k f e l á l l í t á s á t , agy helyben, minta vidéken,ju tányos árért teljesítem, valamint a s í r i r a t o k m e t s z é s é t bármely európai nyel ven u n o m a r a n y o z á s s a l vagy k ü l ö n b ö z ő s z í n e k k e l eszközlöm. Regi s í r k ö v e k újítását, u j b e t ű k v é s é s é t s a r a n y o z á s á t elválaiom. S i r k ő s z e g é l y e k és v a s r á c s o k ,
családi, nemesi czlmerek és sirteltések vésése és aranyozása nálam olcsó árért megrendelhetők. Gyors és pontos kiszolgáltatásért, u g y a v i d é k r e v a l ó s z á l l í t á s é r t a felelősséget magamra vállalom. A t. közönségnek üzletem iránti elismeréséért s eddigi bizalmáért legmé lyebb köszönötemet nyilvánítom s továbbra is kérem nagybecsű bizalmát. Teljes tisztelettel. Dnbreczenben, 1885.
(129)2-
Boros* Sándora
Debrecssen, 1885, Nyomatott a város könyvnyomdájában. — 470. \%.
siremlékkő-raktár tulajdonos.
I
Melléklet a „Deftreezen-^agyvárad! Éríesitő" 15-dik számához. AZ ELSŐ KÜZVKTITÓ- ÉS TUDAKOZÓ-INTÉZET Debreczen, föpiacz, Hajdú Gyula házában a Bikával szemben.
Mindennemű sorsjegyek vétele" és "eladása gyor san és a legpontosabban eszközöltetik, T ű z m e n t e s v a s s z e k r é n y e k nálam a legjutányosabb árban részletfizetés mellett is folyton kaphatók.
A háztulajdonosok
figyelmébe!
Mindazon háztulajdonos urak, kiknek kiadó lakásaik vannak, tisztelettel felkéretnek, hogy a kiadandó lakások minőségét bejelenteni szíveskedjenek, mely bejelentés minden dij nélkül fog irodánk által eszközöltetni. |ELADÓ. Nagyuj-utczán egy ház 31 öl ELADÓ GŐZGÉP. Egy jókarban levö| ondódi és 6 '/, hold ujosztású föld 6 ló erejű Garrctt-féle gőzgép csép jével; továbbá a nagy diószegi útfélen lövel jutányos áron eladó: bövebben| 40 '/3 k. hold gazdasági épületekkel értekezhetni az intézetben. (404) ellátott tanyaföld, és a Bánkon szin m e g v é t e l r e k e r e s t e t n e k h e l y b e l i l tén gazdasági épületekkel ellátott 8 ipiei'- ós k e r e s k e d c l i i i i f r a i t l i , — é»| régi boglyás kaszálló eladó; értekez a l f ö l d i t a k a r é k p é n z t á r i r é s z v é nyek. hetni az intézet irodájában. (461.) | E l a d ó egy dúsan felszerelt és teljesen ELADÓ TANTABIHTOK. 33 nyilas eljó karban levő kásamalom, hozzá sörendü fekete föld 7 gazdasági épü tartozó sátorfák, kerék egy örlö, egy let és 1 jókarban levő szárazmalom mal, — a debreczeni halárban, — daráló és padjaival; értekezhetni in szabadkézből eladó. Bővebben érte tézetemben. (454) (336.) I M e g y é t e l r e k e r e s t e t i k egy 15—20 kezhetni intézetünkben. Kiadó lakás. Czegléd-Batthyáni-utczányilas birtok. ban a 2156. sz. a. szeglet házban a] | E l a d ó 2—2 n y i l a s BZÖIIŐ, csere kataszteri igazgatóság által használt p e s p a j t a - l a k á s s a l a S e s t a kert b e n , t o v á b b á e g y s s é p ü r e s t e l e k földszinti lakosztály, mely 5 szobát konyhát stb. tartalmaz, továbbá azl a N a g y e r d ő k ö z e l é b e n (378) emeleten egy Batthyáni-utczára eső |JCIL i a d ó p ü n k ö s 11 ő 1 N a g y p é t e r fián e g y s z é p l a k á s , m e l y t a r két ablakos szoba, 1885. pünkösttölj t a l m a z : 8 s z o b á t , i e l ő s z o b á t , kezdve kiakó. k o n y h á t stb. (378) K e r e s t e t i k egy mükertész évi állo-| másra, kedvező feltételek mellett. | & i a d ó a V a r g a - k e r t b e n , e g y 5'/, n y i l a s l u c z e r n á s f ö l d y m e l y k ü Kiadó pünkösttöl : 2 szép ntezai lakásj Várad-utczán; értekezhetni az inté l ö n ö s e n d i n n y e - t e r m e l ő társa zetben. (327.) ságnak- igen alkalmas. ELADÓ. 1 négy lóerejü (Umrath &j ] & i a d ó p ü n k ö s t t ő l egy udvari Comp.-féle) j á r g á n y kedvező árban szoba előszobával a Gsapó-utazonnal eladó; hol? megtudhatni az o z á n ; é r t e k e z h e t n i i n t é z e t e m intézetben. (322.) ben. (457.) S g y g a z d a t i s z t , k i e téren] | K i a d ő a főpiaczon 3 szép boltnem á r m ű k ö d ö t t és j ó ajánlatok l y i s é g l a k á s s a l ; é r t e k e z h e t n i a z k a i r e n d e l k e z i k , hason-minő< intézetben(441.) s é g b e n a l k a l m a z á s t ó h a j t sze | E g y lecsapolt mocsár területre, a r é n y feltetelekkel; értekezhetni] hozzá tartozó ugarral együtt, intézetünkben. (1999.) 3©0 d a r a b s e r t é s s z á m á r a k a p E l a d ó egy 20 köblös, — rozszsal be h a t ó k i t ű n ő l e g e l ő , b ő v e b b föl vetett — jó homokföld a Nagyerdö| v i l á g o s í t á s t a z i n t é z e t a d . (418.) alatt; értekezhetni intézetünkben. | A f ő p i a c z o n e g y 5 é s egy 2 s z o E l a d ó egy uj cserepes ház, mely tar b á b ó l álló l a k á s k i a d ó . talmaz: egy bortmérő helyiséget, (jelenlegi I S z a p p a n o s - n t c z á n egy e g é s z h á z , is bormérés van) 3 szoba, kon) ha. pincze.J m e l y b e n négy l a k o s z t á l y v a n kamara és 4 öles cserepes szint; értekez (353.) kiadó v a g y eladó. (436.) . hetni irodánkban. JEladÓ jutányos áron egy jókarban levő! Sfiiadá egy kényelmes uri lakás Domb utczár. pünkösttő); bővebhet intézetünkben. (435.) cserepes külvárosi ház, — közel a nánási Mi«*dó Csapó-utczán a tűzoltó laktanya köze vasúthoz,— tartalmaz: 6 szobát, 3 kony lében egy szép bolthdyiség és egy lakás (2| hát és 1 pinczelakást; értekezhetni iro szoba, konyha, kamara, piucze és k e r t ) ; érte (430.) dánkban. I kezhetni intézetünkben. Ivlindennemü omgé-n- és kt*n'sfce<íHmi «i«yleT,i'kben a levelezés hel- és külföldre franczia, angol, 1 *" olasz, rörak, r.-máü M orosz nyelven eszközöltetik. I Az ezen rovatokban kflzlottek iránt ingyen felvilágosítást ad s egy ily közleményt 25 kr előleges lefizetés mellett, felvesz és közzétesz
Hirdetmény,
1811. 18857 SZ'
A nagyméltóságú magy. kir. közmunka és közlekedési minisztérium f. évi január hó 5-kén kelt 45671/1884. sz. rendeletével a debreczen-nyiregyháza-csapi hadászati út Hajdumegye területén át futó 11.66 kilométer hosszúságú útszakaszának 3 év alatti kiépítését 107,972 frt 10 kr összeg erejéig engedélyezte. A fent emiitett munkálat foganatosításának biztosítása czéljából a folyó 1 8 8 5 . é v i m á j u s h ó 4 - d i k n a p j á n a k d. e. 1 0 ó r á j á r a Debreczenben Hajdumegye szék házánál a megyei kistanács teremben tartandó zárt-ajánlati verseny tárgyalás hirdettetik. A versenyezni óhajtók felhivatnak, hogy a fentebbi munkálat végrehajtásának elvál lalására vonatkozó, az engedélyezett költség után számítandó; s a részletes feltételekben előirt 5%-nyi bánatpénzzel ellátott zárt, és kellőleg bélyegezett ajánlataikat a kitűzött nap d. e. 10 órájáig alólirott alispánhoz annyival inkább igyekezzenek beadni, mivel a későbben érkezettekfigyelembenem fognak vétetni. A szóban forgó munkálatra vonatkozó műszaki művelet, és részletes feltételek, a hajdumegyei magyar királyi államépitészeti hivatalnál Dnbreczenben a rendes hivatalos órák ban naponként megtekinthetők. Debreczen, 1885. márczius 18. F e k e t e S á n d o r mk. (125.) 2—3. főjegyző, alispán helyett.
Haszonbéri hirdetés. A tóczós kerten kívül a szoboszlói útfélen levő úgynevezett: 1. bika kaszáló 62 holdnyi legeltetés vagy kaszálásra, 2. a fűzfa csőszházi tilalmas földből 15 holdnyi szántásra, kaszálásra, 3. a tóczó folyás melletti ganaj lerakó hely (a volt vágó hiddal szemben) 9 hold szántásra, a f. évi ápril 8-un d. e. 10 órakor a városházát ál tartandó nyilvános árverésen 6 évre külön külön haszonbérbe adatik, — az árverési feltételek a városi számvevői hivatalnál megtekinthetők. Debreczenben, 1885. máczius 26. (131)2-2. A városi tanács.
Schliek-Krumpach-féle legújabb
Kétbarázdás ekék Clayton & Shuttlewarth-féle
Két- és hárombarázdás ekék „Hungaria-DrillK Aberdeen" és Sunitu-féle"
Sorba és szórvavetőgépek Eredeti gyári áron kaphatók
41
mezőgazdasági gépcsarnokában "nohi»a/*'7Cm"haTl Nagypéterfia utcza 853 sz. JJÜÜIÜbZUllUÜU helyi vasút megállóhelye. &'!!^3ifS3iC3|^ Ugyanitt mindennemű gépjavítások szakszerűen és jutányosán eszközöltetnek.
,Christoph Ferencz pad.ló
Kész gépész- és kocsis-öltönyök.
fénymáza
szagtalan és gyorsan száradó, czélszerü tulajdonsága és az alkalmazás egyszerűsége által ajánlható a padló magán fényezésére, — különböző színekben (olajfestékkel borítva) és színtelen minőségben (csak fényt kölcsönző) kapható. Festéses minták és használati utasítások raktáron vannak.
Christoph Ferencz
ZICHERMAN H . irodája, főtér Hajdu-Mz, m P i a c s - és ösapó-nteza szegleten, a „ B i k a " szállodával szemben.
(117.) 4 - 6 .
Kutszivattyuk, Kerti szivattyúk, Kerti fecskendők,
(123) 1—6.
a padló fénymáz feltalálója és egyedüli gyárosa, Berlinben és Prágában.
Raktár: Debreczenben Ganofszky Lajos urnái.
w> csak tartós gyapotból, középtermetű, e m b e r számára :
Hallani, látni és bámulni! Előnyös bevásárlásom és mérsékelt boltbér folytán azon kellemes helyzetben vagyok, hogy t. vevőim és megrendelőimnek a legszilárdabb anyagokból készült ruhákat, - k é s z e n v a g y m i n t a s z e r i n t — bámulatos olcsó árakon ajánlhatom, nevezetesen férfl-, fingyermekés g é p é s z - r u h á k a t , ugyszinte t i s z t a n y ú l s z ő r k a l a p o k a t d ú s v á l a s z t é k b a n , valamint i n g e k , a l s ó n a d r á g o k és n y a k k e n d ő k e t melyről a tisztelt vevőim meggyőződhetnek. Kiváló tisztelettel
WEISZ L. HENRIK (122) 3--?
Debrsczeu, Bózsatér, V i l m o s u r s ö r c s a r n o k a mellett:
szükséges 3'10 m é t e r egy pompás öltönyre
és ugyan : 4 frt 06 kr jó gyapotból, „ „ 8 „ — „ jobb gyapotból, i>
»
1
0
» ~
n
fif,om
„ „ 12 „ 40 „ a legkÍYá óbb és legfinomabb gyapjúszövetből. Továbbá utazó-köpenyek darabja : 4, 5, 8 frltól 12 írtig, — fölölte finom öltönyöket, nadrágokat, tavaszi és őszi felöltöket, közönséges és esőkabátok szövetét, lüffel, Loden, Commis, CamgarnJ Seviót, Trico, női es tekeasztal szöveteket, Peruvien, Dosking szöveteket a legmelegebben ajánlja :
Stilsárofstel
J á n o s .
Gyári-telepe B r ü n n b e n . Alapíttatott 1866. Minták franoo. Mintakártyák at szabómester uraknak n e m bórmentesen, de utanvóteli külde mények, tiz forinton felül bórmentesen és pontosan eszközöltetnek. Továbbá van szerencsém a t. közönség figyelmébe hozni, hogy szövet-telepem 150,000 o. é. forinton felülmúlja, és magától érthető, hogy i!y nagy világi üzletemnél sok maradékok 1 — 5 méter hosszú mindenféle posztó nemekből megmaradnak; tehát kényszerítve vagyok ily posztó- és szövet-maradékoktg a gyáron alóli árakon kiárusítani. Minden józanelmö embereknek belátnia kell, hogy ily csekély maradékokból semmifólea min ták el nem küldethetnek, mert valóban egy néhány száz minta megrendelések következtében, rövid idő mulvá ezen maradékokból szóval semmi meg nem maradna, és ez kézzel megtapintható ámitás, ha posztó czégek maradék mintákból hirdetményeznek és ily esetben a minta-levágatok nem maradékokból, hanem egész darabokból ál!, tehát azért észlelhető és észrevehető ilyesmi eljárásoknak szándéka. Maradókok, melyek nem tetszenek, kicseréltetnek, vagy a pénz visszaltüldetik. Levelezések elfogadtatnak : német, magyar, cseh, lengyel, olasz és franczia nyelven. (26) 5—?
DEBKEGZEN-NAGYVÁRADI ÉRTESÍTŐ.
0
A
nagy-hatvan-utczai
házban, öt
1576.
szobából, s nagy
V |wmmm*w+m*,+w*'*0**:mm*m0wm
J l r . MBeúh
Kiadó lakolt: sorszámú
teremből álló
392.
b u d a p e s t i fogorvos
(ezelőtt Berlinben lovag Dr. Guérard udv. fogorvos és udvari tanácsos segédorvosa) D e b r e o z e n b e tévén át műkö azonnal bérbe és birtokba vehető. — Ugyan d é s é t , tisztelettel jelenti,;hogy azon házban, egy bolt, és több lakás, a szűk kényelmes, emeleti lakosztály, eze,
az
konyha, pin
érszegénység, testigyengeség, sápkór, görvély, idegbajok és
szám.
a
fllSTVÁN
gőzmalom készítményeiről
s a j á t
r a k t á r á b a n .
kocsiszín, ól s egyéb tartozékokkal, —
mindennemű fog- és száj bérbe vehető. Közelebbi értesitést ad: Juhász betegséget gyökeresen kezel, Ignáez ügyvéd (N.-Hatvan-utczán 1576 sz. a.) séges tartozékokkal, f.
évi Május
hó 1-től,
(100)5-5
odvas fogakat a legkitűnőbb anya g o k k a l t ö m (plombiroz), ugy, hogy a z o k bosszú éveken át használhatókká maradnak.
Mgen tisxtelt tsrtsim ! Kötelességemnek tartom önt a dr. Rózsa-féle lei életbalzsam rendkívüli kedvező hatásáról értesíteni. Én ugyan is hosszabb időkön át oly nagy mérvű gyomorbajban szenvedtem, hogy csak is a legkönynyebb ételekkel táplAJl ózhattam, jóllaknom azonnal A fogkő, vagy bármily lerakodmány által sohasem volt szabad.— Ahányszor csak többet ettem. Yagy Yalami kövéret élveztem rendkívüli rosszullét és éktelenné vált fogakat tisztítja. gyomornyomás fogott el. A legkülömbfele gyógy A használhatlanná lett fogakat és gyöke szerek ós orvosságokhoz folyamodtam, de javulás egyszer sem érhettem el; az ön dr. Rósza-féle élett reket eltávolítja. balzsamának mind az ál al teljesen jó egészségemet kö B e n d e l d. e„ 9 — 1 2 - i g és d. u . 2 — 4 szönhetem;öt palaczkkal fogyasztottam el az ön dr- ó r á i g , H A J B U - h á z I - s ő e m e l e t , a Rózsa-féle életbalzsamából, s ime öt havi gyomor, ,Bika" szállodával szemben. bajom után ma ismét t ívatásom után mehetek. — A Bejárat Nagycsapó-utcza 1-ső kapu. (12) midőn még egyszeresmint tudatnám önnel, miszerint az ön dr. Rózsa-fele él tbalzsamát számos ösmerősöm a gyomorgörcs, szédü és, szívdobogás, sat. ellen a legjobb sikerrel használja, s hogy mi mindnyájan a legmélyebb köszönetünket fejezzük ki önnek, felkérem dámomra ismét 5 palaczkkal megküldeni. íleinersdorf, Fried and mellett (Csehország ) M i az i d e g ? Mély tisztelettel HauSinailH JÓZSef, takács mester. Az ideg az érzések lulajdonkéGyors és biztos segély a gyomorlbajok peni közvetítője, minden külbehatás legelőbb is általuk vétetik fel; és annak következményei ellen. ugy közYetitU tik. A mily különbö A z e g é s z s é g fenntartásai zök az idegbajok okai, ép oly i-gyes egyedül csak a jó emésztés fentartása és különbözők jelenségei is. Legelső előmozdításán alapszik, mert a jó egészség [sorban állanak a migrains, (féloldali fejfájás) azide testi és lelki épségnek ez az alaptétele. gek összezsugorodása az általános lesovánjk ódás Az emésztés szabályozása, a kellő vérvegyités lelgyengsülós, férfiúi gyengeség és magömlés lőrésére, a megromlott és hibás véralkat(tehetetlenség , elmegyengtúés, sápkór mélyenj részek eltávolítására a legjobbnak bizonyult beesett kék karikávai Uöfülvett szemek, álmatlan háziszer a már évek óta ismeretes s közkedvelt! ság, kedelylehangoltság, keresztcsont és hátgerincz-fáj dalom, méhszenvi-göresök, dugulások,! minden ok nélküli rémegés/Ja vigjjtársaságok kerü lése, nöi bajok, gyengeségi állapotok, vérszegény Mely a leghasznosabb s a leggyógy ség, köszvény és csúzos bajok, a lábak és kezekj h a t á s o s a b b g y ó g y f ü v e k b ő l a legnagyobb gond eszketése stb. Mindezen fentebb elősorolt idegbe dal k é s z i t v e , teljesen megbízhatóan a legjobbnak tegségek semmiféle, ez ideig a gyógyászatban is bizonyult be minden n mü e m é s z t é s b á n t a l m a k meretes szer által sem gyógyíttatnak meg oly biznál, nevezetesen az étvágyhiány, a savanyuosan és tökéletesen, mint a felbofögés, a puffadás, émelygés, h a s - és gyomorfájás, a gyomorgörcs, a gyomornak féle ételleli túlterhelése, az elnyákosodás, a vértorlódás, aranyeres bántalom, a női [(perui aövényékből készítve! Á r t a l l l i a t l a i i s á betegségek, bélbajok, a r á s z t k ó r és lépkórgáért kezesség vállaltatik. n á l ( e m é s z t é s i Zavarok következtében) ez az [Ára egy doboznak a pontos -utasítással együtt 1 frt 80 k. emésztési összes működésére élénkitöleg hat, Kaphaíó Debrt-czenben : D r . R o t h s c h n e k V . tiSZta és e g é s z s é g e s Vért hoz létre, s a beteg E m i l és G ö i t l Nándorgyógyszetárában, Bécs lestnek előbbeni e r e j e és e g é s z s é g e ismét meg ben : Gischner A. oki. gyógyszerésznél II. kerület] adatik. Ezen kitűnő hatásánál fogva tehát ez máris a Kaiscr Josef-str. 14. (16)6-20. legjobbnak bizonyult s a legbiztosabb n é p h á z i gyógyszerré vált s általános elterjedésnek örvend. 1 palaczk 50 kr., dupla üveggel 1 frt. Mária- celli Több ezer elismerő s dicsérő irat van kitéve szives betekintés végett. Bérmentett levélbeli meg keresésekre utánvétel mellett minden hová megküldetik. jeles hatású gyógyszer a gyomor miöden báutalmai ellen, Minden kellemetlen félreértés kikerülés végett fel és felülmúlhatatlan az étvágykérem a t. ez. vevőket, mindenütt határozottan, hogy hiány, gyomorgyengeség, rósz esak I>i% I t ó x s a <£let-l>alzsamá* kérni szagn lehelet, szelek, savanyu F r a g i i e r II, gyóg-ysxefftáifáfeól Práfelbüföge's,kólika, gyomorhurut, g a i b a n , mivel azt tapasztaltam, hogy némely gyomorégés, htígyköképződés, helyen a vevőknek, ha csak egyszerűen életbalzsamot túlságos nyálkaképződés, sár érnek, s nem teszik hozzá, hogy D r . I l ó z s a gaság, undor és hányás, főfájás V l e ^ l e t b a l z s a m o t , akármilyen hatás nélküli (ha az a gyomorból ered), gyo. keverék lesz adva. morgörcs, székszorulat, a gyo Valódi Dr. Rózsa-féle életbalzsam mornak, túlterheltsége e'tel ésj kapható a főraktárban : S ^ r a g ' í H í r B j gyógyszer ital által, giliszta, lép- és máj tárában nzum schwarzen Adler* P r á g a , Kleinbetegség, aranyeres bántalmak seite, a Sporuergasse sarkán 205 sz. s az allább felellen. sorolt raktárakon. $£«g" Egy üvegcse ára használati utasítással Sficbt-eczen t CUIltl W. és R o O i s c l i n e k Bísnil gyég-ysz, B n d a p e s t s 1?ür»l< J ó z s e f együtt 35 kr. «y<%y« iováfcbA B A a r , BSartfeld, B t ' k é g . Kapható: Oebrvcitenben,dr.JHLotMCft«*al»«, Hlonyli&ct, B « z o v i c s K g e r l i a d a r k n t neh W. MümU, €hÖttt N, és Xiihatovit* liaiiONvár, I4aráns<»l»es, Siésiu&itfk, I4is-Szehvn Img-os, M a k ó , M a l u c z k a , BI.-M .-Vásá.*. István gyógyszertárában, N a g y v á r a d o n : h t ' l y , Híag-ylnli, Bfag-y g z o m h a t , M i s k o l c * , az „irgalmas testvérek" gyógytárában, Janky K'axtiony, Kétssűg, S.-A.-líjUely, iarcza, Antal fűszer-üzletében, H . - N á n á s o n : Kovácsi ^r,jal>«rtlísa, **zíígedl fcseéltes-a^eltpírvttr, T i s z a 8JJÍuk„ T e m t i s v a r , Wágr-Sellye* Varanno, Lajos gyógyszertárában, valamint az osztrák ^ ' e r s e c z , 5Kala-M<.'g,íir8zeg'. raagyar birodalom minden nagyobb gyógyszer Minden gyógyszertár, valamint a füszerkereskedések tárában és kereskedésében. legnagyobb része raktáron tartja ezen élelbalzsamol.— Központi szétküldési raktár nagyban és kicsinyben Ugyanitt kapható még: Bracly K á r o l y Prágai egyetemes házi kenőcs, „az őrangyalhoz" czitnzett gyógyszertárában. bi?,los és kipróbált szer gyulladások stbek és dagana (16)13—52. Kremzierben, Morvaországban. tok gyógyítására. Biztos sikerrel alkalmazható a női mell gyulla dása, tejrekedése és keményedésénél, a gyermek el választásánál, genyedésnél, vérdaganatoknál, geny Egy év előtt jött hozzám Dreninger G, fakadásoknál, és pokolvarnál; körömdaganatnál s az földmives, sirva panaszkodott, hogy 2 hét óta ugynevezet körömméregnél, mirigydaganatoknáh erős köszvényben szenvedvén, dolgozni nem szalonnad8gnál,holHetemnél a kézen vagy lábon régi geképes; kért segítenék rajta. Én az ön jóhirü nyedö sebeknél; rákos daganatoknál; feltört lábaknál, köszvény-vásznát ajánlottam. Két hét elteltével csouthártya gyulladásánál, stb. egészen meggyógyulva jött megköszönni adott Minden gyulladás, daganat, keménydés, duzza tanácsomat. — Hasonló eredményt többeknél dás a legrövidebb idő alatt gyógyitatik a hol azon tapasztalva, készségesen teszek bizonyságot, ban már a genyképzödés beállott, a daganat a legrövi hogy köszvény-vászna ily fajta betegségekben debb idő alatt fájdalom nélkül fölsziva és meggyógyítva kitűnő szernek bizonyult. lesz. 2 5 é s 3 5 I Í P O S s z e l e n e z é f o e t a . Polány, Veszprémmegye. I ? n l IlSÍ 1*7® 51111 A legkiprőbéltabb és számos M a y e r M ó r i c z , lelkész. T I I l " " l l l l l £ 4 0 U U l t kísérlet által mint legmegbízhatóbb szer ismeretes a nehéz hallás meggyógyiYalódi minőségben kapható: Debreczentására, s a teljesen elvesztett hallás visszaszerb e n Dr. Rothschneck V. Emil gyógyszertárá ban. (84.) 3 - 3 . zésére. BSgyy p a l a c z f o f a a l t fi*t.
Készít egyes mtffogakat ós egész fogsorokat a legújabb amerikai légnyomatu szerkezet szerint,
Ideg-betegségek.
Á r a k ausztriai értókbeu Kötelezettség és engedmény nélkül. Készpénz fizetés mellett. Mts-gsgeu af^AMsteal, 100 kiló .. 8. Asztali dara nagy szemű 18 20 szinte . 17.20 » Királyliszt . . . . . 17.60 Lángliszt 17 20 Montliszt . . . . . . . 16.60 Zsemlyeliszt különös . . . 15.80 . » » "•. • • 1 5 . . Fehér kenyéiiiszt 1-ső rendű. 14 — szinte 2-sod „ 13.40 . Közép kenyérliszt 1-ső rendű 12 60 • ' » ' ' . " • 2- B 11 60 [ / s Barna keűyérliszt 1-ső » 10 20 % „ ••', 2-od , 9 20 ). Lábliszt . . . . . 7.80 >. Veres liszt — -• zsákkal 4 . 80 Finom korpa zsáknélkü) 4 20 12. Durvakorpa zsákkal 4.20 zsáküölkül 3.60 Simán őrlött búzaliszt zsákkal 8 80 ugyanaz „ „ nélkül 8 20 Csirke búza —.— Dara és liszt 25 kilós zacskókban 100 kiló zacskóval együtt 60 krrai drágább. Debreczen, 1885. Jan. 17. A. zsákok sulytartaima, — teljsuiy tisstasulynak véve. A. B. G. 0—8x/a számig 25- és 85 kilo. ÍO 11. 12 50 „ — „ Sima liszt 75 „ — _
gyontor-eseppek,
Elismerő irat.
Dr.? H a g e r javított módszere után készitve F i i i - s t J ó z s e f gyógyszertárában a „fehér an gyalhoz" P r á g - á b a s s (am Porié.) Egy palaczk ára 1 frt 20 kr., fél palaczk 60 kr. A bebizonyult jóságú és hires
Kral-féle
valódi
Xaroliiivölgyi Dávid-thea j (Karolinenthaler Davids-Thee) mindennemű tüdőbaj, különösen idült hurut és aszkóros köhögésnél és mint
Folyadékos vasas-szappan || előnyös és eddig még felül nem múlt szer fogfá jás, fogdaganat, megsebesülés, megégetés, zúzó dás, lábizzadás, külső bőrbetegségek és görvéiyes daganatok ellen 1 palaczk 1 frt, fél palaczk 60 kr
Vasas szappan-yiasztapasz (Cerat) 3 nap alatt meggyógyít minden fagydaganatot (Frostbeulen). Egy doboz ára 40 kr. Fö-sz«kkü3dftísi-raktár ; SFürst J ó z s e f gyógyszf résznél Fs'ág-á&ais (ara Poric), továbbá kapható: D e b r e c z e nben Dr. Rothschnek Y. KUJÍI gyógyszertárában, — Bud a p e s t e n : Török Józsefnél és AusztriaMagyarország minden nagyobb gyógyszertárában. (90.) 5 - 5 2 .
Alapíttatott 1847, Bécsben és Budapesten 1S61. Hoff János maláta-kivonatos-egész ségi söre. 1 palacak ára 60 kr.
Hoff János tömöritett malátakivona. 1 palaczk ára 1 frt 12 kr, kis palacak ára 70 kr.
Hoff János maláta gyártmánya által elért vt*rjavulás, minden megtámadott táp- és léiegzésiszervek repenerátióját is igényli. Hoff J á n o s maláta-kivonatos mell- | Hoff J á n o s íHaláía-egészségi-cliocholáe z u k o r k á i á 60, 30. 15 és io kr, csak k é k ! déja. V„ kiló I. 2 frt 40 kr. II. 1 frt 60 kr. dobozokban valódi. I 7l „ 1 1 „ 30 „ II. — 90 „ V I G A S Z a reményteleneknek nehéz betegségökben.Tudományos oldalróli g y ó g y t u d ó s i t á s .
Peruin-por m\
I
vérerősitő orv. folyadékos vasasezukor által
^•^••••••••••••••••••••>*
Dr. ílózsa-íéle élet balzsam
Dr. WEUN-
NŐI BETEGSÉGEK t e l j e s e n e l t á v o l í t t a t n a k , a hírnévről ösmert és bel- és külföldi orvosi tekintélyek által ajánlott
€#^ff"
€iIFámJ»€^^
urnák,
a mafáia-kivoiiat föll.ilálójának és készítőjének, Európa legtöbb uralkodójának cs. kir. udvari szállítója. E$écsi I . kerület, ^r&hen^ BrUunerstrasse S. * * . Ober-Laa, Á p r i ! 1. 1884. A Hoff János-féle maláta-kivonatos egészségi-sör gyógyhatásban jóval felülmúlja-&%ásványvi/.eket; nemcsak gyógyít, hanem jóizü, táplál és fris vért szerez. Utóbbi időben b«tegeim voltak : 1. P a l k e r Betti asszony h i v a t a l n o k özvegye helyben. Az ö táplálószervei teljesen tönkre voltak téve; a gyomor reudkiviil gyenge Yolt, folytono- nyomás a gyomor tájon, a könnyű étkek is emésztetlenül kitétettek; javulás már alig volt várható, mig végié a maláta-kivonat gyógymódot hasz nálta : kevés palaczk után, — melyek igen jól ixlettek neki, — a hányás és gyomor nyomás megszűnt. Az asszony egészsége teljesen helyreállíttatott. 2. P i e r i l l g e r A n n a asszony helyben, aggasztóan meghüté magát, igen erős mell-l atarus kétségessé tette, hogy a maláta-kivonat fog-e segitoni; daczára annak megkísérlem és csudálkozással győződtem meg, hogy nevezett asszony egy hét múlva meggyógyult. 3. R l l d e l w a S C h e r ur helyben. Feltűnő mellbetegsége inkább állapota hanyatlására, mint javulá sára hagyott következtetni, de Hoff János maláta-kivonata gyógyulást hozott neki, most egészséges, mint a makk. 4. Magamnak is volt alkalmam saját lestemet gyógy alá venni. Egy borzasztó hülés és katarusnak estem birtokába, melyek nagyon lefogyasztottak. Egy éjjel sem tudtam nyugodtan aludni és nappal nyu godni; azt betegeim nem tűrhették, ittam egy pohár Hoff János-féle malátakivonat-sört. A harmadik pa laczk után már könnyebbülést éreztem ; betegségem Isten segedelmével elmúlt. Kötelességemnek tartom ezen eseményeket igazság szerint leírni, annál inkább is, mivel sok ideig megtagadtam a maláta-kivonat gyógyhatását megvizsgálni s csak egy csudának tulajdonitható, Iioíry ma gam is tanuja lettem a maláta-kivonat egészségi-sör g^ógyhatásának. D r . HaeflÍDg. L e m b e r g , Márczius 3-kán 1884. Kellemesen kötelezve érzem magamat az ön kellemes és jó hatású müláta-kivonatos egészségisöréért mellbajomra n legfosrőhb köszönetemet kinyilatkoztatni K a t e r l a L a j o s , mérnök. Magas nyilatkozatok a Hoff János-félő msláta-gyógytápszereiröl. I. Ferencz József ausztrt. császár: „szívesen kitüntetem önt." I. Vilmos német császár: n az ön szép maláta-kivonata u A szász király : „jó hatású a királyné anyjára." A dán király : „gyógyhatású ereje tapasztaltatott." Mecklenburg schwerini nagyherczeg : })ctismerésem." F ő r a k t á r a k : D e b r e c z e n b e n : Csanak József, Rickl J. Z., Geréby F., Varga L.; N y í r e g y h á z a : Korányi Imre; E g e r : Köllner L., Bíuáth. L , az irgalmasok gyógytárában; M i s k o 1 c z : Dr. Szabó Gvula, Mahr Károly ; N a g w á r a d : Heringh S., Molnár L , Jánky Antal, Kiss S.; S z a t m á r : Jákó Mihály. * (380)3-4.
i
s z e p e s i Is^irpéL't-zxOxrézxy'-ls'l'V'CDzieL'tsL egy üveg6 használati utasítással 75 kr. egy skatulya használati utasítással 35 kr.
s z e p e s i K a r p á t-ia. ö v é n y - t la. 3 a egy csoaiag használati ir?sitással 50 kr., kisebb csomag 25 kr.
Mell- éü iüflé-beteg'elí üeii! i ö év óta a legjobb sikerrel használtattak és ajánltaltak : köhögés, hurut, rekedtség, hők-hurut, (szamárhurut), nálhaláz (influenza), szükmellüség, lélekzeti bajok, oldal?zurás, kifejlett torokgyuladás, tüdögyuladás és egyéb kimerítő és gyengítő betegségekben. Valódi minőségben kapható magánál a készítőnél F á y k i s s József gyógyszerésznél Temesváron (Józsefváros)-, Budapesten T ö r ö k József gyógyszerésznél, király-uteza 12. sz.; T h a l l m a y e r és Seitz kereskedőnél: Debreczenhea : D r . Rotb.scb.nek Emil, T a m á s s y K á r o l y gyógyszerészeknél; Nagyváradon : J á n k y A n t a l kereske dőnél. (71.) ( 6 - 1 0 . )