Návod k použití
Model: Xr-5 DC
•
• • • •
Upozornění Protože je tento přístroj určen pouze jako část pomůcek nebo doporučen pro všeobecné venkovní aktivity, není pro podmínky, vyžadující extrémně vysokou záruku takovou, jako je zachování života. Je uživatelovou zodpovědností posoudit navigační schopnosti systému, jestliže produkt je užit pro takové účely. Ačkoliv je přístroj považován za vodovzdorný, neměl by jej uživatel zkoušet namočit do vody, nebo užívat v deštivém prostředí. Nesnažte se udělat jakékoliv změny ať v mechanismu nebo v obvodech bez souhlasu vašeho distributora. Uživateli je doporučeno číst tento návod před jakýmkoliv užitím tohoto přístroje. Pamatujte, že tento návod je správným místem pro informace v budoucnu. Informace v tomto dokumentu jsou předmětem změn bez upozornění. Superb Sound Products Ltd si vyhrazuje právo změnit, zlepšit, nebo modifikovat své produkty a vytvářet změny obsahu, bez povinnosti oznámit takové změny jakékoliv osobě nebo organizaci.
Varování Protože doba přepravy je dlouhá, tři přiložené AAA baterie, které jsou velmi málo nabité pro testování před dopravou, mohou být zcela vybité při doručení. Není tedy zaručeno, že jejich výkon bude při instalaci přístroje dostatečný. Jestliže tento případ nastane, doporučujeme před použitím použít přiložený adaptér pro nabití baterií. Ve výjimečném případě, jestliže nabíjení selže, doporučujeme stlačit tlačítko RESET. Jestliže ani to nepomůže, vypněte přístroj.
Obsah Úvod ………………………………………………………………………...2 Hlavní vlastnosti ......................................................................................2 Přehled .....................................................................................................3 Popis LCD displeje ..................................................................................4 Funkce tlačítek .........................................................................................6 Provoz Polarisu ...............................................................................................7 Jak instalovat baterie ................................................................................7 První užití Polarisu ...................................................................................7 Podrobné použití Polarisu ........................................................................8 Běžné užití Polarisu .................................................................................9 Teorie činnosti navigačního pointeru ......................................................11 Kalibrace kompasu .................................................................................14 Aplikační příklady užití Polarisu ...................................................................16 Specifikace ..............................................................................................16 Slovník ...........................................................................................................17
1
Úvod Děkujeme Vám zato, že jste si zvolili tento unikátní a vynikající ruční GPS přijímač. POLARIS je navržen jako pomůcka pro venkovní aktivity jako je myslivost, táboření, turistika nebo další akce, které vyžadují určení polohy. Jste-li připraveni na cestování, jste informováni o vaší současné geografické pozici, směru vedoucímu do místa určení, máte kompas, znáte prošlou vzdálenost, rychlost, teplotu a místní a GMT (Grenweech Mean Time) čas. Když se neubráníte pokušení, předtím, než jej vezmete do ruky, projděte si prosím uživatelskou příručku a můžete procházet světem bez bloudění. Uživatelská příručka vás uvede do funkcí a charakteristických vlastností POLARISu a seznámí vás jak jej užívat.
Základní vlastnosti Polarisu Polaris má 12 kanálů a vestavěnou páskovou GPS anténu umožňující sledovat 12 družic současně a nabídnout spolehlivé informace o pozici. Do tohoto kompaktního zařízení je také integrován magneto-impedanční sensor, který nahrazuje tradiční mechanický kompas, když dovoluje kombinovat GPS data s azimutem digitálního kompasu k vedení uživatele správným směrem, buďto k jeho místu určení nebo zpět do výchozího místa.Velký a jasný grafický LCD displej je rozdělen na různá datová pole, zobrazuje uživateli při zběžném pohledu podrobné informace o prostředí a geografické informace. Na obou stranách přístroje je umístěno 5 uživatelských tlačítek umožňujících uživateli snadné ovládání.Pro získání dalších bezprostředních informací je užit teplotní sensor. Navíc k tomu je také využita technika nabíjení, řízeného mikroprocesorem, který zabezpečuje rychlý a bezpečný nabíjecí proces baterií. Polaris má velmi kompaktní mechanickou konstrukci, která je vodovzdorná a díky vnitřní závěsné struktuře je také odolný proti nárazu. Jiným znakem, hodným pozornosti je snadná přenosnost. Uživatel jej může držet v ruce, zavěsit na krk nebo zaháknout za oděv.
2
Přehled 1. Vnější pouzdro: Hook Věšák Thermometer Teploměr
“OK” Button Tlačítko „OK“
“Up” Button Tlačítko nahoru
“Set” Button Tlačítko nastavení
“Down” Button Tlačítko dolů
“Power” Button Tlačítko Vypnuto/Zapnuto, světlo
Left Flank Button Levé uvolňovací tlačítko
Right Flank Button Pravé uvolňovací tlačítko
LCD Screen LCD stínítko
Charging Port Konektor nabíjení
Obr.1 : Popis vnějšího pouzdra POLARISu
Digital Compass IC Obvod digitálního kompasu
Antenna Anténa
“Up” Button Tlačítko „nahoru“
“OK” Button Tlačítko „OK“
“Down” Button Tlačítko „dolů“
“Set” Button Tlačítko „nastavení“ “Power” Button Tlačítko Vypnuto/Zapnuto, světlo Buckle Spona
Charge Switch Spínač nabíjení
“Reset” Button Tlačítko reset LCD Screen LCD stínítko
Metal frame Kovový rámeček Charging Port – Konektor nabíjení – typ mini USB Mini USB type
Obr.2 : Popis vnitřního tělesa POLARISu
3
Popis LCD displeje
Obr. 3: Popis datových polí LCD displeje
1. Ikona domovského bodu - Ikona domovského bodu („Home Point Icon“), slouží jako indikátor bodu trasy („waypoint indicator“), ukazující celkový počet bodů trasy. Když je baterie instalována poprvé, ukazuje nulu, což vyjadřuje, že žádný bod trasy nebyl předtím uložen. 2. Ikona současného bodu („Current Point Icon“), funguje jako klíč k označení uživatelovy současné pozice jako bodu cesty, proces který vytvoří ikonu domovského bodu („Home Point Icon“) s číslem 1. 3. Ikona cíle („Destination Icon“), je užívaná jako brána ke vstupu do přesně stanoveného místa (zeměpisná šířka a délka). 4. Datové pole zeměpisné šířky („Latitude Data field“); po úspěšném startu (první pozice byla zaměřena nebo ikona GPS signálu se stala stabilní), vždy zobrazí současnou uživatelskou zeměpisnou šířku; předtím je vždy zachováno zobrazení zeměpisné šířky v poslední stanovené pozici. Když jsou poprvé instalovány baterie a předtím, než byla stanovena první pozice, ukazuje toto políčko nula stupňů . 5. Políčko zeměpisné délky („Longitude Data field“); po úspěšném uvedení do provozu (byla zaměřena první pozice), displej vždy zobrazí uživatelovu současnou zeměpisnou délku; předtím zobrazuje zeměpisnou délku poslední určené pozice. Když jsou poprvé instalovány baterie ukazuje displej před prvním stanovením pozice nula stupňů . 6. Ikona signálu GPS („GPS signal icon“), slouží jako indikátor zaměření pozice. Jestliže bliká znamená to, že přístroj sleduje GPS signál, ještě ale nedosáhl zaměření pozice; jestliže je ikona stabilní znamená to, že přístroj určil současnou polohu a přesně ji zaměřil. 7. Navigační ukazatel. Jestliže bylo zadáno určité místo, šipka značky bude ukazovat směr vedoucí k tomuto místu. Jestliže byly poprvé instalovány baterie
4
a nebylo zadáno určité místo, zůstane navigační ukazatel neaktivní, stav ve kterém zmizí šipka a čtyři osy zůstanou v pravém úhlu a stabilní zatímco střední datové políčko ukazuje uživatelovu orientaci. 8. Ikona kompasu („Compass icon“); po kalibraci šipka vždy ukazuje ke geomagnetickému severu. Když jsou poprvé instalovány baterie a nebyla ještě provedena kalibrace zůstává šipka v poloze NW (severozápad, znak ve středu kroužku navigačního ukazatele). 9&14. Ikona teploměru („Thermometer Icon“); pracuje jako indikátor teploty ovzduší. Levá část ukazuje teploty od -10 do 24 stupňů Celsia nebo od 14 do 76 stupňů Fahrenheita, pravá část ukazuje teploty od 25 do 60 stupňů Celsia nebo od 77 do 140 stupňů Fahrenheita. 10. Funkce není u tohoto modelu aktivována
11. Hodiny místního času („Local time clock“); fungují jako běžně užívané, mají hodiny minuty a sekundy, které mohou být nastaveny nebo přesně seřízeny pomocí GMT (Greenwich Mean Time). Když jsou poprvé instalovány baterie, běží od nuly. Poznámka: Když při provozu vyjmete baterie z přístroje (např. protože jsou baterie vybité, nebo i z jiných příčin) pouze na krátkou dobu, nezpůsobíte ztrátu geografických informací, navigačních a časových údajů avšak způsobíte zastavení místních hodin a proto způsobíte časové zpoždění, když baterie v přístroji měníte.
12. Greenwichský čas („Greenwich Mean Time“), po úspěšném startu ( byla zaměřena první pozice), je čas synchronizován z dat přenášených GPS družicí jejíž data jsou v souladu s univerzálními časovými souřadnicemi. Jestliže GPS signál není přístrojem zachycen (nebo GPS signálová ikona začne blikat), zastaví to běh a zobrazování času, dokud není příjem GPS signálu obnoven. 13. Políčko rychlostní data („Speed data field“) funguje jako rychloměr zobrazující okamžitou rychlost přístrojes po úspěšném startu. Jestliže se GPS signál do přístroje nedostane (nebo GPS signalová ikona začne blikat), hodnota nebude ukazovat skutečnou rychlost přístroje pokud se příjem GPS signálu neobnoví. 14. Družicová ikona („Satellite Icon“), po úspěšném příjmu ukazuje počet ikon kolik družic je sledováno. Jakmile je příjem GPS signálu přístrojem zablokován, všechny ikony zmizí z displeje. 16. Ikona stavu baterie („Battery icon performances“); indikátor stavu baterie s ikonou značící plně nabitou baterii, s ikonou značící vybitou baterii. 17. Políčko s údajem o nadmořské výšce („Altitude data field“); po úspěšném uvedení do provozu (byla zaměřena první pozice), vždy zobrazí uživatelovu současnou nadmořskou výšku; předtím je zobrazena nadmořská výška z poslední zaměřené pozice. Když jsou poprvé zapojeny baterie, ukazuje toto políčko před prvním zaměřením nulu.
5
Funkce tlačítek 1. Stlačení jednoho tlačítka , —Tlačítko nahoru a dolu (“UP” and “DOWN” button). V aktivním stavu (některá ikona LCD bliká, čekajíc na vstup z tlačítka) stlač tlačítko “UP - Nahoru” nebo tlačítko“DOWN - dolů” ke zvětšení nebo zmenšení číslice. Ve stavu čekání (žádná ikona nebliká nebo nebylo nejméně za poslední tři sekundy stlačeno tlačítko), stlačte tlačítko “UP Nahoru” nebo tlačítko “Down - Dolů” k vybrání jedné z pěti ikon ukázaných na následujícím nákresu. Vybraná ikona bude blikáním indikovat, že datové políčko bylo aktivováno pro vstup dat.
Obr.4 Cyklus zvýraznění ikon v pohotovostním stavu
— Tlačítko nastavit (“SET” button“) je užíváno k aktivaci datového políčka pro vstup dat.
Pro zahájení kalibrace digitálního kompasu držte v pohotovostním režimu toto tlačítko stlačené po dobu nejméně 3 sekund. — Tlačítko „OK“ (“OK” button) slouží k potvrzení vstupních dat a ukončení. Může také cyklovat přes datová pole v normálním režimu. — Stlačením a držením tlačítka „POWER“ přístroj zapnete („On“) nebo vypnete („Off“). stlačením a uvolněním tlačítka také zapnete nebo vypnete podsvícení displeje. 2. Současné stlačení dvou tlačítek + Stlačte a držte po dobu dvou sekund ke změně měrné jednotky (metry/stopy pro nadmořskou výšku, km/míle pro vzdálenost, km/hod. nebo mil/hod pro rychlost). + Stlačte a držte tato dvě tlačítka po dobu dvou sekund ke změně funkce navigačního pointeru GPS: ukazování do bodu (n-1) (předchozí místo současného místa, pozice 9 tohoto místa byla označena předtím), nebo zaměření k místu určení. + Stlačte a držte tato dvě tlačítka po dobu dvou sekund ke změně GPS navigační zaměřovací funkce: zaměření do bodu (n+1) (další bod od současného bodu, pozice tohoto bodu byla označena předtím) nebo zaměření do místa určení.
Provoz POLARISu Polaris pracuje se třemi bateriemi AAA, které jsou umístěny v zadní části vnitřního tělesa přístroje. Mohou být užity alkalické baterie, NiCD akumulátory a také mohou být užity NiMH akumulátory. Tři NiMH akumulátory včetně adaptéru jsou přiloženy. Jestliže byly akumulátory instalovány po doručení, odstraňte z nich prosíme izolační plastový obal.
6
Instalace baterií: 1.Držte horní stranu přístroje jednou rukou. Zatímco stlačujete dvě uvolňovací tlačítka palcem a ukazováčkem druhé ruky, zatáhněte a rozdělte přístroj na dvě části. Na horní část, která je spojena s vnitřním tělem a dolní část.
2.S použitím mince odšroubujte kovový kryt na zadní straně vnitřního těla a poté vložte baterie, přičemž kontrolujte správnou polaritu.
3.Přišroubujte kovový kryt. Potom nasunujte vnitřní tělo na vnější obal pokud západky pevně nezapadnou.
- První instalace baterií zapne přístroj bez stlačení jakéhokoliv tlačítka zatímco displej zobrazí některé grafické ikony statické nebo dynamické. Protože jsou pro aktivaci zařízení baterie málo nabité, energie v nich není dostatečná pro delší použití. Doporučujeme nabít baterie před použitím venku. - Za účelem urychlení nabíjecího procesu byste měli stlačením a přidržením tlačítka „POWER“ přístroj vypnout aby se akumulátory neúčelně nevybíjely. Pro nabíjení baterií: 1.Sejměte plastický kryt z nabíjecího konektoru, vložte do něj mini USB konektor, potom připojte zástrčku adaptéru do síťové zásuvky. 2.Objeví se ikona baterie s třemi značkami, které budou cyklovat, což označuje, že nabíjecí proces probíhá. Jestliže se ikona baterie neobjeví, měli byste zkontrolovat přepínač pro volbu baterie („battery select switch“) umístěný na levé straně vnitřního těla a zkontrolovat zda je v horní pozici. 3.Když jsou baterie plně nabity, což trvá asi 5 hodin, ikona začne blikat. Uživatel by měl vyjmout nabíjecí koncovku z nabíjecího konektoru. Jestliže uživatel opomene vyjmout nabíjecí koncovku z nabíjecího konektoru, sníží přístroj automaticky nabíjecí proud na velmi nízkou hodnotu, takže se baterie nepoškodí. První užití Polarisu 1. Vezměte přístroj ven na otevřenou plochu, kde nejsou překážky bránící volnému výhledu na oblohu a pro zapnutí přístroje stlačte tlačítko „POWER“. Na stínítku se objeví po dobu 3 sekund všechny ikony. Poté co se všechny ukázaly se všechna datová pole vynulují a hodiny místního času (11) se rozběhnou. 2. Současně s blikající ikonou GPS (6) přístroj sleduje GPS signál pro získání zaměření první pozice. Tento proces bude trvat 2 až 3 minuty, do té doby než se ikona ustálí.
7
3. Jakmile se první pozice zaměří, což signalizuje ustálená ikona , datová pole (4), (5) a (17) zobrazí zeměpisnou šířku, zeměpisnou délku a nadmořskou výšku vašeho současného stanoviště. Objeví se několik ikon , označujících celkový počet sledovaných družic. GMT hodiny (12) začnou pracovat a synchronizují se družicovým systémem. 4. Pro získání skutečné hodnoty místního času musíte hodiny místního času synchronizovat s hodinami GMT. Stlačte tlačítko „UP - Nahoru“ nebo „DOWN - dolů -“pro zvýraznění ikony (11), potom stlačte po dobu tří sekund tlačítko „SET - Nastavení “. Poté budou hodiny místního času vyjadřovat čas v uživatelově prostoru s minutou a sekundou synchronizovanou s GMT. 5. K aktivaci digitálního kompasu a k zaručení jeho správného zaměření severu byste měli kompas kalibrovat. Podržte přístroj horizontálně, po dobu tří sekund stlačte tlačítko „SETNastavení“, ikona zeměpisné šířky , ikona zeměpisné délky a ikona nadmořské výšky začnou, asi po dobu 15 sekund, blikat. Během tohoto procesu otočte přístrojem o 360 stupňů, potom stlačte a uvolněte tlačítko „SET - Nastavení“ a otočte přístroj v opačném směru ještě o 360 stupňů, potom pro dokončení stlačte jednou tlačítko „SET - Nastavení“, ikona kompasu se stane aktivní, s tmavou stranou ukazující k severu. V tomto okamžiku máte udělány všechny přípravné práce. Když půjdete s přístrojem, který držíte v ruce horizontálně, uvidíte měnící se zeměpisnou délku a zeměpisnou šířku a rychlostní datové pole (13), ukazující rychlost vašeho pohybu. Podrobný popis užití Polarisu Doposud však přístroj nezaznamenává vzdálenost, kterou jste prošli a nemůžete označovat body cesty během této procházky. Aby jste to mohli udělat měli byste prvně stanovit trasu, což vyžaduje dva body: startovní bod nebo HOME 0 a cíl cesty. 1. K označení vaši současné pozice jako HOME 0: -Stlačte jednou tlačítko „UP-Nahoru“ nebo „DOWN – Dolů“ pro zdůraznění ikony domovského , potom stlačte a podržte po dobu tří sekund tlačítko „SET – bodu („Home point“) Nastavení“. Zeměpisná šířka, zeměpisná délka a nadmořská výška vaši současné pozice budou uloženy. -Místo určení může být vybráno konkrétně z mapy nebo nahodile vymyšleno. -Jestliže nemáte určitý cíl cesty, uložte do vstupu cíl cesty s jednominutovou diferencí v zeměpisné šířce a zeměpisné délce od startovního bodu, například:
(Startovní bod)
(Cíl cesty)
2. K založení cesty bez specifického cíle: Pro zvýraznění ikony místa určení („Destination Ikon“) stlačte třikrát tlačítko „UP – Nahoru“, potom stlačte jednou tlačítko „SET – Nastavení“ pro zdůraznění ikony zeměpisné šířky („Latitude icon“) , potom, pro uložení datového pole, stlačte tlačítko „OK“. Zeměpisná šířka zůstane na displeji a symbol N nebo W bude blikat, stlačte čtyřikrát tlačítko „OK“ pro zdůraznění dalšího čísla (jednotlivá minuta), stlačte tlačítko „UP – Nahoru“ o zvýšení hodnoty o jednu minutu. Stlačte čtyřikrát tlačítko „OK“ pro zdůraznění ikony zeměpisné délky („Longitude icon“) a podobně změňte o jednu minutu zeměpisnou délku.
8
3. K založení cesty se specifickým cílem: Pro zvýraznění ikony místa určení („Destination Ikon“) stlačte třikrát tlačítko „UP – Nahoru“, potom tlačte jednou tlačítko „SET – Nastavení“ pro zdůraznění ikony zeměpisné šířky („Latitude icon“) , potom, pro uložení datového pole, stlačte tlačítko „OK“. Užitím tlačítka „UP –Nahoru“ nebo „DOWN –Dolů“ změňte hodnoty, které chcete a potvrďte je stlačením tlačítka „OK“. Podobně dokončete celý vstup, číslo po čísle. Poté, co byl uložen cíl cesty, je aktivován navigační pointer (7) s jeho šipkou, která ukazuje. Znamená to, že uživatel, který bude sledovat tento směr přijde do místa určení přesně. Nyní můžete zařízení užít k označení bodů cesty, jestliže hovoříte o cestě z bodu HOME 0 4. Označení Vašeho současného stanoviště jako bodu cesty Pro zvýraznění ikony současného stanoviště („Current Point icon“) stlačte dvakrát tlačítko „UP – Nahoru“, potom stlačte a uvolněte tlačítko „SET – Nastavení“. To způsobí, že ikona domovského bodu („Home point icon“) se zvýší o jedničku . Srozumitelně s Polarisem Tři body cesty a jejich obsluha Když užíváte Polaris k označení určitého místa, voláte toto místo jako bod cesty, jehož geografická pozice je uložena a je dostupná pro budoucí potřebu. Polaris má v horní části displeje tři body cesty, jak je to ukázáno na obr.5: Domovský bod („HOME“), Současný bod („ON WAY“) a Cíl cesty („END“). Bezprostředně pod ikonami těchto tří bodů cesty jsou datová pole zeměpisné šířky, zeměpisné délky a nadmořské výšky, která vždy zobrazují geografickou pozici současného umístění uživatele s výjimkou, kdy byl kontrolován dříve uložený bod cesty. Za účelem označení a uložení současné pozice jako bodu cesty, musí uživatel prvně užít ikonu domovského bodu (Home Point icon) k označení současné pozice, jako bodu HOME 0 nebo výchozího (startovního) bodu, potom uloží předpokladaný cíl cesty, potom musí užitím ikony současného stanoviště (Current point icon) označit každou pozici, kterou prochází a uložit ji jako HOME N.
Obr. 5: Tříbodové datové pole Domovský bod („Home 0“ až „Home 999“): Celkově může být označeno 2000 bodů cesty. je výchozí bod nebo také „HOME 0“. do jsou body cesty od bodu 2 do bodu 1000, zatímco do jsou dříve vyznačené body cesty od bodu 1001 do bodu 2000. OP1 --- Značka Home 0: Zvýrazněte ikonu domovského bodu (Home point icon) (podívejte se na S1 v obr.4) a potom stlačte a podržte tlačítko „SET – Nastavení“ po dobu 3
9
sekund. Zeměpisná šířka, zeměpisná délka a nadmořská výška vaši současné pozice budou uloženy a zobrazeny. Poznámka 1: Označení HOME 0 potvrzuje, že bude zadán nový start a že všechna data předtím uložená budou zcela vymazána. Takže proběhne následující procedura: Současný bod OP2 --- K označení vaší současné polohy jako bodu cesty užitím tlačítka „UP – Nahoru“ nebo „DOWN – Dolů“ zvýrazněte ikonu současného bodu (Current point icon ) (podívejte se na S2 v obr. 4), stlačte a uvolněte tlačítko „SET – Nastavení“. Tato operace bude funkční pouze po uložení cíle cesty, stav definovaný jako navigace, a způsobí, že HOME N se zvýší o jedničku na HOME N+1. Ukáže se:
V tomto případě jsou tři cesty k označení bodu cesty: A_ _Automatické značkování : Přístroj bude automaticky označovat uživatelovu současnou pozici jako bod cesty podle nastavení značkovacího intervalu, s minimem jedna minuta. M_ _Manuální značkování: Operace OP2 je manuální značkování. C_ _Kombinované značkování: Takové nastavení umožní provádění automatického a manuálního značkování současně. OP3---K nastavení způsobu značkování polohy, užijte tlačítko „UP – Nahoru“ nebo „DOWN – Dolů“ ke zvýraznění ikony současného bodu (Current point icon) (podívejte se na S2 v obr.1), stlačte a přidržte tlačítko „SET – Nastavení“ po dobu 3 sekundy, potom vložte do nastavovacího módu označení současné pozice. Následující obrázek ukazuje příslušnou proceduru:
Obr. 6: Nastavení značkovacího módu OP4---Ke kontrole určitého bodu cesty poznačeného a uloženého dříve: Zdůrazněte ikonu domovského bodu (Home point icon) (podívejte se na S1 v obr. 4), stlačte a uvolněte tlačítko „SET – Nastavení“. Poté začne blikat tříčíselné číslo. Užitím tlačítka „UP – Nahoru“ nebo „DOWN – Dolů“ vyberte číslo bodu cesty, které chcete a zeměpisná šířka, zeměpisná délka a GMT datové pole se budou současně shodovat s tímto bodem. Když užitím tlačítka „OK“ opustíte tento bod, datové pole pro zeměpisnou šířku, délku a nadmořskou výšku bude ukazovat opět současnou pozici. Určený bod: Zeměpisná šířka, zeměpisná délka a nadmořská výška předpokládaného cíle cesty jsou zadávána zde. OP5---K vložení cíle cesty, užitím tlačítka „UP – Nahoru“ nebo „DOWN – Dolů“ zvýrazněte ikonu místa určení (Destination icon) (podívejte se na S3 v obr. 4), pro přechod na ikonu zeměpisné šířky (latitude) stlačte jednou tlačítko „SET – Nastavení“, potom pro vstup dat, stlačte tlačítko „OK“. Zapamatujte si, že každý vstup musí být potvrzen stlačením tlačítka „OK“. Po vložení zeměpisné šířky (latitude) a zeměpisné délky (longitude) je vstup kompletní, navigační ukazatel (Navigation Pointer), umístěný ve středu LCD displeje, bude ukazovat přímo do předpokládaného cíle vaší cesty.
10
GPS Navigační ukazatel a digitální kompas Když je uložen předpokládaný cíl cesty, Polaris vás může nasměrovat na tento bod. Také vás může zavést do startovního bodu. K navigaci do cíle cesty můžete jednoduše sledovat navigační ukazatel. Navigační ukazatel bude vždy ukazovat do cíle cesty, bez ohledu na vaši současnou pozici. Teorie činnosti navigačního ukazatele (Navigation Pointer)
Obr. 7 Popis navigačního ukazatele Jestliže je užívána navigační funkce, Polaris vyžaduje držet jej správně před vámi ve svislé poloze proti vaši tváři nebo hlavě. Jinak vás může navést do špatného cíle cesty. Na nejvyšším bodě nad obrazcem je svislá linie, která symbolizuje směr záhlaví. Jestliže je cíl cesty právě vložen, navigační ukazatel bude ukazovat k němu. Pouze jestliže jste čelem přímo směrem k cíli cesty, bude navigační ukazatel ukazovat přímo nahoru a šipka bude vyrovnána se svislou linií. Jestliže se pouze odchylujete od směru cíle vaší cesty, ukáže se úhel odchylky (Deviation Angle) ve středu kroužku. Levým obrázkem je znázorněna, na následujícím nákresu, konkrétní situace ve které je zaměřen cíl cesty. Pravý obrázek znázorňuje jinou situaci, ve které je zaměřen Home (n1), tj. předchozí bod cesty a uživatel jde zpět. Ve středu kroužku je úhel odchylky(Deviation Angle). Povšimněte si symbolů ve středovém kroužku (praporek a domeček)! Označují zda jde o cestu vpřed k cíli nebo zpět k výchozímu bodu.
11
Obr.8 Funkce navigačního ukazatele Navigační operace Ve smyslu dvou funkcí navigačního ukazatele jsou zde diskutovány čtyři specifické případy: Případ 1____Základní navigace: Po označení pozice Home 0 (OP1) a vložení cíle cesty (OP5) začne proces označený jako start navigace. Navigační ukazatel se spustí a bude ukazovat ve směru, vedoucímu k cíli cesty. Také se objeví ikona , jak je ukázáno v levé části obrázku 8.
Případ 1: Základní navigace Poznámka 2: v tomto režimu bude systém automaticky nebo manuálně značit geografickou pozici procházených míst, pomocí Home (N) započítávaných jako body cesty. Když uživatel dorazí do cíle cesty, ikona příchodu (Arriving Icon) začne blikat a spustí se alarm příchodu, který lze zastavit stlačením tlačítka „OK“. Případ 2___Cesta zpět: V případě 1, když uživatel dorazil do jistého bodu Home N, jak je ukázáno v následujícím nákresu, a okolnosti vyžádaly návrat zpět ze současného místa do bodu cesty Home (N-1). Následkem to by přístroj měl ukázat do tohoto bodu. Měli by jste jednat takto: Op6---stlačte a podržte po dobu dvou sekund tlačítka „DOWN – Dolů“ a „SET – Nastavení“. Takovýto dvojstisk natočí navigační ukazatel (Navigation Pointer) do bodu Home (N-1) ze současné pozice (Point N). Ikona zmizí, zatímco se na displeji objeví ikona , jak je ukázáno v pravé části obr.8.
Případ 2: Cesta zpět Poznámka 3: Při této cestě zpět systém zastaví značkování bodů cesty. Když uživatel dorazí do bodu Home (n-1), ikona příchodu (Arriving Icon) začne blikat a blikat a spustí se alarm příchodu, který lze zastavit stlačením tlačítka „OK“. Když je tlačítko „OK“ stlačeno jednou, bod Home (N-1) se sníží na bod Home (N-2) a okénka zeměpisné šířka a výšky zobrazí geografickou pozici bodu Home (N-1) jako současné pozice a ukazatel bude ukazovat do bodu Home (N-2). Tak se opakují stejné kroky, dokud nepřijdeme do bodu Home 0 nebo, když je v případě 3, spuštěna cesta vpřed. Případ 3_____Cesta vpřed: V případě 2, když uživatel přišel do bodu cesty Home (N-1), situace požadovala po uživateli vrátit se ještě jednou do bodu Home N. Aby uživatel přístroje byl veden zpět do bodu Home N, měl by jednat takto: Op7---Po dobu dvou sekund stlačte a držte tlačítka „UP-Nahoru“ a „SET-Nastavení“. Takový dvojstisk způsobí, že navigační ukazatel (Navigation Pointer) bude ukazovat ze současné pozice Home (N-1) do bodu Home N. Ikona zmizí zatímco se na displeji objeví ikona , jak je ukázáno v levé části obr.8.
12
Případ 3: Cesta vpřed Poznámka 4: Při cestě vpřed systém zastaví značkovací funkci. Když uživatel dorazí do bodu Home N, ikona příchodu (Arriving Icon) začne blikat a blikat a spustí se výstraha. V tomto okamžiku budou všechna další tlačítka vyřazena z činnosti, pokud tlačítkem „OK“ výstrahu nezastavíme. Při jednom stlačením „OK“ se Home N zvýší na Home (N+1) a v okénku zeměpisné šířky a výšky se zobrazí geografická pozice bodu (N+1) jako současného bodu a ukazatel bude ukazovat do bodu (N+2). Případ 4___Doplněná navigace: V předešlých třech případech, kdykoliv je nastaven nový cíl cesty, bude navigační ukazatel zaměřen na nový cíl cesty, umožňující uživateli jít novým směrem.
Případ 4: Doplněná navigace Digitální kompas: Digitální kompas by měl uživatel kalibrovat před zahájením práce při prvním užitím přístroje. Po kalibraci bude kompas pracovat a ukazovat směr k severu. Když budete pomalu rukou otáčet Polarisem uvidíte šipku kompasu a symbol N pohybující se spolu s ní, který ukazuje skutečný sever, jak je znázorněno v obr.9. Rozdíl mezi dvěma nákresy na obr.9 je následující: levý znázorňuje neaktivní navigační ukazatel se středovým znakem ukazujícím uživatelův směr (nebo kompasový azimut), zatímco pravý nákres zobrazuje aktivní navigační ukazatel se středovým číslem vyjadřujícím úhel mezi uživatelovým směrem a směrem vedoucím k cíli cesty.
Obr.9: Popis digitálního kompasu Kalibrace kompasu: Op8 Držte přístroj vodorovně, stlačte tlačítko „SET – Nastavení“ po dobu tří sekund, ikona zeměpisné šířky , ikona zeměpisné délky a nadmořské výšky začnou blikat po dobu asi 15 sekund.Během tohoto procesu otočte přístrojem o úhel 3600, potom stlačte a uvolněte tlačítko „SET – Nastavení“ a otočte jim v opačném směru o dalších 3600, potom pro dokončení stlačte jedenkrát tlačítko „SET – Nastavení“.
13
Takováto kalibrace je nutná když užíváte přístroj poprvé. Je nezbytné kalibrovat kompas po dlouhé cestě nebo když byl obklopen odlišným prostředím. Je to také doporučeno podle okolností, když neočekávané události způsobily selhání kompasu. Vzdálenost Funkce není u tohoto modelu aktivována. Rychlost Se získaným GPS signálem (GPS signálová ikona se stane stabilní, namísto blikání) zobrazí rychlostní datové pole (speed data field) okamžitou rychlost vztaženou k zemi. *Poznámka 6: hodnota rychlosti zůstane neměnná od okamžiku ztráty GPS signálu až do jeho obnovení. Obr.10 Rychlostní datové pole Časovač 1 a časovač 2
Obr.11: Časovač 1 Obr.12: Časovač 2 Časovač 2 zobrazuje greenwichský čas nebo GMT. Hodnota časovače se zastaví v okamžiku ztráty GPS signálu. Časovač 1 je podobný typ, běžně užívaný. Hodiny, minuty a sekundy mohou být nastaveny i vynulovány. Op10---K nastavení časovače 1 stlač tlačítko „UP – Nahoru“ nebo „DOWN – Dolů“ pro zdůraznění ikony časovače (viz- S5 v obr.4), potom stlač a uvolni tlačítko „SET – Nastavení“, pro vstup do datového pole, potom užitím tlačítka „UP – Nahoru“ a „DOWN – Dolů“ měňte číslice hodin, minut a sekund. Časovač 1 může být také přesně nastaven s GMT z časovače 2. Op11---Pro nastavení časovače 1 stlačte tlačítko „UP – Nahoru“ nebo „DOWN – Dolů“ pro zdůraznění ikony časovače 1, potom stlačte tlačítko „SET – Nastavení“ po dobu tří sekund. Tento postup bude korigovat hodnotu minut a sekund podle GMT. Jeho hodiny jsou odvozeny od kompenzace GMT s zeměpisnou délkou daného místa. GMT je brán z NMEA posloupnosti z GPS přijímacího modulu. Takový postup bude korigovat minuty a sekundy podle GMT. Hodiny jsou odvozeny z porovnání GMT se zeměpisnou šířkou současné pozice. GMT je brán z NMEA instrukce z přijímacího modulu GPS. Svět je rozdělen na 24 hlavních občanských časových zón se stejnou šířkou. Každá zóna má východo-západní šířku 15 stupňů zeměpisné délky okolo středového poledníku. Centrální poledník pro zónu je definován svoji relativní pozicí k universální referenci, kterou je nultý poledník (greenwichský). Jinými slovy, centrální poledník každé zóny má zeměpisnou šířku dělitelnou 15 stupni. Počet hodin, které musí být přičteny nebo odečteny od místního občanského času v zóně vůči času greenwichského času závisí na zeměpisné délce (západní či východní). Ikona stavu baterie Ikona stavu baterie je právě pod datovým polem nadmořské výšky. Kapacita baterie při jejím značící plně nabitou baterii a s ikonou značící užití je rozdělena na 4 dílky s ikonou vybitou baterii. Avšak pro uživatele není nezbytné znovu nabít baterii, když ikona stavu značí vybití. Polaris pracuje ve svém hardware s technologií nízkého napětí baterie a v okamžiku, když zbylá energie nestačí napájet celý systém, přístroj se automaticky vypne a uloží všechna data. Vzhledem k tomu, že Polaris může být napájen jak z nabíjecích baterií takových jako jsou
14
NiMH a NiCd akumulátory, tak i z alkalických baterií (bez možnosti nabíjení), je doporučeno věnovat přiměřenou pozornost nákupu baterií. Pamatujte na posunutí nabíjecího spínače do spodní polohy, když použijete baterie bez možnosti nabíjení (poznámka – pro kontrolu jeho polohy musíte sundat vnější kryt přístroje). Pro nabíjení by se měl uživatel při použití nabíjecích baterií přesvědčit, že spínač nabíjení je v horní poloze. Když jsou baterie plně nabity, ikona začne blikat, systém automaticky sníží nabíjecí proud na velmi nízkou hodnotu, takže nemůže vzniknout žádná škoda, když uživatel opomene vyjmou nabíjecí konektor z nabíjecí zásuvky.
Obr. 13: Nabíjecí proces
Obr.14 : Teploměr
Teploměr Obr.14 ukazuje teploměr Polarisu, který je rozdělen na sloupce se stupnicí, s rozdílným rozsahem teploty, propojené při 24 stupních Celsia. Levý sloupec má stupnici od 10 pod nulou do 24 stupňů nad nulou, zatímco pravý má stupnici od 25 do 60 stupňů nad nulou.
Specifikace GPS přijímač: Čas pro určení polohy:
Aktualizační kmitočet: Přesnost:
Anténa: Rozměry: Napájení: Doba provozu z baterií: Teplotní rozsah: Příslušenství Napáječ: Kabel Řemínek pro zavěšení na krk Návod
Pásmo L1 (1575,42MHz) Horký start: <10s Teplý start: <40s Studený start: <120s 1 Hz, spojitě Pozice: 10m CEP S/A vypnuto Rychlost: 0,1/s S/A vypnuto Čas: ± 1 ms vestavěná pásková 131,4mm délka, 61.8mm šířka, 28mm tloušťka Tři 1,5V AAA baterie 16 hodin Od -150C do +700C 230V/50Hz s mini USB konektorem 200mm délka s mini USB konektorem 1 kus jedna kopie
Slovník Acquisition time – Čas pro určení polohy Je to čas, který potřebuje GPS přijímač pro získání signálů z družic a pro výpočet počáteční pozice. GPS (Global Positioning System) – Celosvětový systém pro určení polohy
15
GPS družicový systém je družicový navigační systém, tvořený sítí 24 družic. GPS družice obíhají zem dvakrát za den po velmi přesných drahách a vysílají na zem informační signál. GPS přijímače přijímají tyto informace a srovnávají časový signál vyslaný družicí s časem, ve kterém byl přijat. Časový rozdíl ukazuje, jak je družice vzdálená. Ze vzdálenosti změřené několika družicemi může přijímač určit uživatelovu pozici. Pro stanovení 2D pozice (zeměpisná šířka a zeměpisná délka) musí být přijímač zaměřen nejméně na tři družice. Při zaměření na čtyři a více družic může přijímač zaměřit uživatelovu 3D pozici (zeměpisnou šířku, zeměpisnou délku a nadmořskou výšku). Jakmile je uživatelova pozice určena, může GPS přístroj vypočítat další informace jako jsou: rychlost, směr, dráha, délka cesty, vzdálenost k místu určení (cíli cesty). „Almanac“ data Je to soubor parametrů použitých GPS přijímačem k určení přibližného místa GPS družice a k získání družicové časové kompenzace. Každá GPS družice má a přenáší almanac data pro všechny GPS družice. Almanac data dovolují GPS přijímači rychle vyhledat družice krátce po jeho zapnutí. Altitude - Nadmořská výška Převýšení určitého zeměpisného místa. Azimuth - Azimut Viz. kompasový směr C/A Code (Coarse/Acquisition Code) Je to standardní poziční signál přenášený GPS družicemi civilním uživatelům.Obsahuje informace užívané GPS přijímači k zaměření jejich pozice. V současné době je přesnost 100m nebo i lepší. CEP (Circular Error Probability) – Pravděpodobnost kruhové chyby Je to poloměr kružnice, se středem v uživatelově skutečné pozici, která obsahuje 50 procent individuálních pozičních měření provedených použitým navigačním systémem. CEP je užit pro horizontální přesnost. Cold Start – Studený start Zapínací posloupnost, kdy GPS přijímač nahrává „alamanac“ data před zaměřením pozice. Compass Bearing - Zaměření kompasu Směr magnetického severu digitálního kompasu. Coordinates - Souřadnice Je to soubor čísel, která popisují vaše umístění na nebo nad zemí. Typicky jsou souřadnice založeny na rovnoběžkách/polednících referenční nebo celosvětové/regionální souřadnicové sítě. Universal Time Coordinated (UTC) O čas se stará hvězdárna amerického námořnictva. Protože existují změny v rotaci země je UTC občas upraven o celé sekundy. Kumulace těchto oprav porovnaná s GPS časem, který běží spojitě má jako výsledek 11 sekundový rozdíl mezi GPS časem a časem UTC od jeho uvedení v roce 1996. Po započtení sekundového posunu a užitím korekce v navigačních datech může být GPS čas porovnán s UTC s přesností 20 ns nebo i lepší. Current point – Současný bod Uživatelova pozice, která bude označena jako bod cesty. Deviation Angle – Úhel odchylky Hodnota se znaménkem, která znázorňuje míru uživatelova cestování od žádaného směru, když naviguje. Jestliže se uživatel odchýlí od žádaného směru na jeho pravou stranu, objeví se záporný úhel, jestliže se uživatel odchýlí od požadovaného směru na jeho levou stranu, objeví se kladný úhel. Diferenční GPS (DGPS) Rozšíření GPS systému, který užívá pozemní radiové majáky k přenášení poziční korekce pro GPS přijímače. DGPS snižuje efekt selektivní dosažitelnosti , zpoždění šíření atd. a může zlepšit poziční přesnost na méně než 10m.
16
Elevace Vzdálenost nad nebo pod úrovní mořské hladiny. Ephemeris data Je to soubor parametrů užívaných GPS přijímačem k určení polohy družice a chování jejich hodin. Každá GPS družice obsahuje a přenáší ephemeris data své vlastní oběžné dráhy a hodiny. Ephemeris data jsou přesnější než data almanac, ale jsou aplikovatelná pouze po krátký časový úsek (od čtyř do šesti hodin). Ephemeris data jsou družicí vysílána každých 30 sekund. Greenwich Mean Time (GMT) - Greenwichský čas Sluneční čas pro Greenwich (v Anglii), který je umístěn na nultém poledníku (nulová zeměpisná délka). Je založen na rotaci země. GMT je užíván jako základ pro vypočet standardního času po celém světě. Heading – Čelní(směr) Směr, ke kterému je uživatel tváří nebo ve kterém cestuje. HOME 0 Startovní pozice, kterou uživatel označí jako první bod cesty, když provádí navigování. Home Point - Domovský bod Předešlé místo, které uživatel označí jako nějaký bod cesty, když naviguje. Hot Start - Horký start Zapínací posloupnost, když GPS přijímač měl platná „almanac“ a „ephemeris“ data. Latitude - Zeměpisná šířka Poziční vzdálenost severně nebo jižně od rovníku, měřená ve stupních od nuly do 90. Jedna minuta zeměpisné šířky je rovna jedné nautické míli. Longitude - Zeměpisná délka Vzdálenost východně nebo západně od nulového poledníku (měřená ve stupních). Nulový poledník probíhá od severního k jižnímu pólu a prochází přes Greenwich v Anglii. Magnetic North - Magnetický sever Reprezentuje směr severního magnetického pólu z pozice pozorovatele. Směr ukazatele kompasu. Navigation - Navigace Činnost určující kurz nebo čelní pohyb, který povede uživatele k cíli cesty. Position Fix - Zaměření pozice GPS přijímačem vypočtené souřadnice pozice. Prime Meridian - Základní poledník Nulový poledník, užitý jako referenční linie od které je měřena západní a východní zeměpisná délka. Prochází Greenwichem v Anglii. Time To First Fix (TTFF) - Čas pro první zaměření Jestliže uživatel nepoužil GPS přijímač několik měsíců, mohou být „almanac“ údaje pro družice zastaralé. Přístroj je sám schopen znovu obnovit tyto informace, ale tento proces může trvat několik minut. Čas pro první zaměření (TTFF) je čas, který GPS přijímač potřebuje pro nalezení družic poté, co jej uživatel prvně zapne (když GPS přijímač ztratil údaje z paměti nebo když byl přesunut o více než 300 mil z poslední pozice). Vertical Line - Svislá linie Krátká svislá čárka, která je tence zobrazena na LCD panelu a která symbolizuje uživatelovo čelo. Warm Start - Teplý start Zapínací sekvence, kdy přijímač měl platná „almanac“ data, ale musel nahrát „ephemeris“ data pro každou družici užitou pro zaměření pozice. Waypoints - Bod cesty Bod cesty je pozice uložená v uživatelově GPS přístroji. Tyto pozice může uživatel později potřebovat k návratu nebo ke kontrole.
17
Záruční a pozáruční servis zajišťuje dovozce COMPEX spol. s r.o., Palackého 105 612 00 Brno ve svém centrálním servisním středisku na výše uvedené adrese Tel: 549 244 996; Tel/fax: 549 244 997
18