OCEANIC GEO
Személyi búvár komputer Felhasználói kézikönyv
1
2./ TELJES LCD
Alkotóelemek: a. Üzemmód (Mode) gomb (M) b. Kiválasztás (Select) gomb (S) c. Világítás (Light) gomb (L) d. Léptető (Advance) gomb (A) e. LED Figyelmeztető fény f. Oszlopdiagram g. Ikon – Napló üzemmód h. Ikon – Emelkedés i. Ikon – Felszíni intervallum Maradék O2 idő Maradék deko mentes idő Teljes emelkedési idő FO2 alapérték j. Ikon – Fokok k. Ikon – Szükséges megállási idő Eltelt merülési idő l. Ikon – PO2 m. Ikon – Nitrox n. Ikon - Beállított napi riasztás o. Ikon - Elem gyenge p. Ikon – Mélység/Max.mélység q. Ikon – Süllyedés
2
3./ TARTALOM TELJES LCD………………………………………………………………………. JÓTÁLLÁS, FIGYELMEZTETÉSEK, DEKOMPRESSZIÓS MODELL…….. ELSŐ AKTIVÁLÁS…………………………………………………………………
2 7 8
BEVEZETŐ, ÁLTALÁNOS TULAJDONSÁGOK ÉS KIJELZŐK..…………. INTERAKTÍV VEZÉRLŐ KONZOL……………………………………………… MŰKÖDÉSI MÓD STRUKTÚRÁJA..…………………………………………… MŰKÖDÉS BÚVÁRKOMPUTERKÉNT………………………………………… SZÁMÍTÓGÉP INTERFÉSZ……………………………………………………… SZIMBÓLUMOK ÉS ALFANUMERIKUS GRAFIKÁK ………………………. AKUSZTIKUS RIASZTÁS………………………………..………………………. HÁTTÉR VILÁGÍTÁS ………………………………..…………………………... ENERGIA ELLÁTÁS ……………………………………..……………………….
9 10 11 12 13 13 13 15 16
ÓRA TULAJDONSÁGOK ÉS KIJELZŐK……………..………………………. HELYI, ALAPÉRTELMEZETT IDŐ………………………..……………………. FŐ IDŐ……………………………….………………………..……………………. FŐ IDŐ BEÁLLÍTÁSA… ……..……….………………………..…………………. ALTERNATÍV IDŐ………………….………………………..……………………. ALTERNATÍV IDŐ BEÁLLÍTÁSA………………….………………………..….. VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ…….………………………..……………………. VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ BEÁLLÍTÁSA……….………………………..….. KRONOGRÁF……………………….………………………..……………………. NAPI RIASZTÁS ……………………….………………………..…………………. NAPI RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA…….………………………..…………………….
17 18 19 20 23 24 25 25 27 28 29
BÚVÁR KOMPUTER TULAJDONSÁGOK ÉS KIJELZŐK……………………… OSZLOPDIAGRAM…………………………………………………………………… ALFA NUMERIKUS KIJELZŐK……………………………………………………. Mélység kijelzők ……………………………………………………………………… Idő és dátum kijelzők ……………………………………………………………… Hőmérséklet kijelző……………………………………………………………………
31 32 34 34 34 35
3
4./ TARTALOM (folytatás) BÚVÁR KOMPUTER FELSZÍNI SORREND ÉS MŰKÖDÉSI MÓDOK ……… BÚVÁR KOMPUTER MŰKÖDÉSI MÓDOK………………………………………. FELSZÍNI ÜZEMMÓD………………………………….……………………………. NORMÁL felszíni üzemmód….……….……………………………………………..
37 38 38 40
NORM és GAUG FELSZÍNI BEÁLLÍTÁSI MÓDOK………………………………. 43 F CSOPORT BEÁLLÍTÁS (FO2)……………………………………………………. 43 FO2 beállítása Nitrox merülésekhez………………………………………………… 44 FO2 50 % Alapértelmezés beállítása ……………………………………………… 46 A CSOPORT BEÁLLÍTÁS (NORM/GAUG RIASZTÁSOK)…..………………….. 47 Akusztikus riasztás beállítása …………………….……………..………………….. 47 Mélység riasztás beállítása …………………..………………………….………….. 48 EDT (Eltelt merülési idő) riasztás beállítása …….……………..………………….. 49 TLBG (Szövet telítettség oszlopdiagram) riasztás beállítása…..………………... 50 DTR (Maradék merülési idő) riasztás beállítása……………………….…………… 51 PO2 riasztás beállítása………....………………..……………………….…………. 52 U CSOPORT BEÁLLÍTÁS (UTILITIES)……..………………..………………….. 53 Vizes aktiválás beállítása …………………….……………..…………………….. 54 Mértékegységek beállítása …………………..………………………….…………… 54 Biztonsági megálló beállítása…… …………….…..……………………………….. 55 Biztonsági tényező beállítása…..……………….………….…..……………….…. 56 Háttér világítás időtartamának beállítása…..………………………….…………… 57 Mintavétel ütemének beállítása………....………………………….………………. 58 SOROZATSZÁM ……….……....………………..……………………….…………. 58 TERVEZÉSI üzemmód………....………….………………………………………… 59 REPÜLÉSI üzemmód..….…....………………..……………………….…………… 62 DESAT üzemmód………..…....………………..……………………….…………… 63 NAPLÓ üzemmód……………………….…………………………………………… 64 HISTORY üzemmód……………………..…..……………………….……………… 69
4
5./ TARTALOM (folytatás) MERÜLÉSI ÜZEMMÓDRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ ÁTTEKINTÉSE…… 71 KIJELZETT SZIMBÓLUMOK ÉS IKONOK………………………………………… 72 MARADÉK MERÜLÉSI IDŐ (DTR)….…....…………..……………………….……. 73 Dekompressziómentes DTR (NDC)…………………………………………..……… 73 O2 DTR (OTR)……………………………..….………………………………..……… 74 VÁLTOZÓ EMELKEDÉSI SEBESSÉG ……….……………………………………..75 ELTELT MERÜLÉSI IDŐ………….…....…………..……………………….……….. 76 KIJELZŐK VEZÉRLÉSE ………….…....…………..…………………..,…….……. 76 NORMÁL TÍPUSÚ MERÜLÉSI ÜZEMMÓDOK…………………………….……... 77 VIZES ÉRINTKEZŐK………………………………………………………………….. 78 NORMÁL DEKOMPRESSZIÓMENTES MERÜLÉSI ÜZEMMÓD…....………….. 79 Deko mentes biztonsági megálló…………………….....…………………………..…81 DEKOMPRESSZIÓS MERÜLÉSI ÜZEMMÓD………….…....……………………. 83 HIBA ÜZEMMÓDOK………………………...………………………………..……… 86 Feltételes hiba…………………………………………………………………………. 86 1.sz.Késleltetett hiba.…………………………………………………………………. 87 2.sz.Késleltetett hiba.…………………………………………………………………. 88 3.sz.Késleltetett hiba.…………………………………………………………………. 88 Azonnali hiba és Hiba mérő üzemmód……………………………………………… 89 MAGAS PO2…………………………………………………………………………. 91 NAGYFOKÚ OXIGÉN FELHALMOZÓDÁS………………………………………. 92 FIGYELMEZTETŐ ÉS RIASZTÁSI ÜZENETEK ÖSSZEFOGLALÁSA……….. 93 NORMÁL MERÜLÉS UTÁNI ÜZEMMÓDOK.…………….………………………. ÁTMENETI IDŐSZAK………….……………………….….………………………… AZ ÁTMENETI IDŐSZAK UTÁN …………………………….…………………….. BEÁLLÍTÁSOK ÁTTÖLTÉSE ÉS ADATOK LETÖLTÉSE.……………………… Számítógép kompatibilitására vonatkozó követelmények…………………………
95 96 97 99 100
MÉRŐESZKÖZ MŰKÖDÉSI MÓD……………………….….……………………… 101 MÉRŐESZKÖZ ÜZEMMÓD..………………………………………………………… 102
5
6./ TARTALOM (folytatás) SZABAD MERÜLÉS MŰKÖDÉSI MÓD……………………………………………. 105 SZABAD felszíni üzemmód…………………………………………………………… 106 SZABAD VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ (CDT)…………………………………….. 108 SZABAD CDT BEÁLLÍTÁSA………………………………………………………….. 110 SZABAD EDT (ELTELT MERÜLÉSI IDŐ) RIASZTÁS…………………………… 111 SZABAD EDT riasztás beállítása……………………………………………………. 111 SZABAD MÉLYSÉG RIASZTÁSOK (FDA)………………………………………… 112 FDA 1 beállítása………………………………………………………………………... 113 FDA 2 beállítása………………………………………………………………………... 114 FDA 3 beállítása………………………………………………………………………... 115 SZABAD MERÜLÉS ÜZEMMÓD…………………………………………………….. 116 SZABAD merülés CDT…………………………………………………………………. 117 SZABAD merülés Riasztások…………………………………………………………. 117 REFERENCIA…………………...……………………….….………………………… 121 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS …………………………………………………. 122 ELLENŐRZÉS ÉS SZERVIZ………………………………………………………… 122 ELEMCSERE……………………………………………………………………….…. 123 MAGASSÁG ÉRZÉKELÉSE ÉS BEÁLLÍTÁSA…………………………………… 128 Magaslati dekompressziómentes határok táblázat…………………….…………... 129 OXIGÉN TERHELÉSI HATÁROK……………..…………………………………….. 130 SPECIFIKÁCIÓ……..…………………………………………………………………. 131 HIBA (NULLÁZÁS A MERÜLÉS SORÁN)…………………………………………. 137 ELLENŐRZÉSI/SZERVIZ JEGYZŐKÖNYV………………………………………. 138 OCEANIC WORLDWIDE……………………………………………………………. 139 ∆ Szentelj különös figyelmet az ilyen Figyelmeztető jelzéssel ellátott részeknek!
6
7./ KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS A részleteket lásd a termék Jótállási jegyén. Online regisztráció: www.OceanicWorldwide.com SZERZŐI JOGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS E Felhasználói kézikönyvet szerzői jogok védik. Minden jog fenntartva. Nem lehet sem részben, sem egészben másolni, fénymásolni, újra előállítani, lefordítani vagy lerövidíteni bármilyen elektronikus médium részére, vagy gépi olvashatóság céljából, az Oceanic /2002 Design előzetes írásos hozzájárulása nélkül. GEO Operating Manual, Doc. No. 12-2734 © 2002 Design, 2006 San Leandro, Ca. USA 94577 VÉDJEGYRE, MÁRKANÉVRE ÉS SZERVIZ JELZÉSRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS Oceanic, az Oceanic logo-típus, az Oceanic „O” jelzés, a GEO, GEO logo, az Air Time Remaining (ATR), a Búvár által kicserélhető Elemek, Graphic Diver Interface, Tissue Loading Bar Graph (TLBG), Pre Dive Planning Sequence (PDPS), Set Point, Control Console és OceanLog az Oceanic bejegyzett és be nem jegyzett védjegyei, márkanevei és szerviz jelzései. Minden jog fenntartva. SZABADALOMRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS USA szabadalmi oltalom védi az alábbiakat: Data Sensing and Processing Device (4.882.678.sz.USA szabadalom). Egyéb függő szabadalmak. A User Setable Display (5.845.235.sz. USA szabadalom) a Suunto Oy cég (Finnország) tulajdona. DEKOMPRESSZIÓS MODELL A GEO-n belüli programok egy matematikai modell segítségével a nitrogén szervezetbe történő felszívódását szimulálják. Ez a modell csak egy mód arra, hogy korlátozott adatmennyiséget szélesebb körre kiterjesztve alkalmazzon. A GEO búvár komputer modell a dekompressziós elmélet legutóbbi kutatásain és tapasztalatain alapul. A GEO használata azonban, az USA Haditengerészeti (vagy egyéb) Dekompressziómentes táblázatokhoz hasonlóan, nem nyújt garanciát a dekompressziós betegség, pl. a „keszonbetegség” elkerülésére. A búvárok fiziológiája különböző, és még naponként is változhat. Egyetlen gép sem tudja előre megmondani, hogyan fog a szervezet egy adott merülési profilra reagálni.
7
8./ FIGYELMEZTETÉS TÁROLÁS és ELSŐ AKTIVÁLÁS A GEO Óra/Búvár komputereket „Deep Sleep” (Mély alvás) üzemmódba helyezik a gyárból való elszállítás előtt. A cél az, hogy az Elem eltarthatóságát 7 évre meghosszabbítsák, mielőtt az egységet első alkalommal működésbe hoznák. Ebben az üzemmódban a készülék a Dátumot és az Időt a normál módon követi, ezek azonban nem kerülnek kijelzésre. A GEO „felébresztésekor” kijelzésre kerül a helyes Dátum és az USA nyugati partvidéki zónaidő, s készen áll a teljes funkciókkal való működésre. A GEO „Mély alvás” üzemmódból való aktiválásához nyomd le egyidejűleg a felső / jobb (S) és alsó / bal (A) gombot 2-3 másodpercre, amíg a kijelző egészen BE nem kapcsolódik, kijelezve a FŐ IDŐ képernyőt, majd engedd el a gombokat. Δ MEGJEGYZÉS: Ha a GEO-t kihozzák a „Mély alvás” üzemmódból, abba csak a gyárban helyezhető ismét vissza.
8
9./ ∆ FIGYELMEZTETÉS: A GEO-val történő merülés előtt el kell olvasnod és meg kell értened az Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét is (Doc.No.12-2262), ami Fontos figyelmeztetéseket és Biztonsági ajánlásokat, valamint általános termékismertetést is tartalmaz.
BEVEZETŐ, ÁLTALÁNOS TULAJDONSÁGOK ÉS KIJELZŐK
9
10./ BEVEZETŐ Üdvözlünk az Oceanic cégnél, és köszönjük, hogy a GEO-t választottad! Rendkívül fontos, hogy ezt az Felhasználói kézikönyvet megfelelő sorrendben elolvasd és teljes egészében megértsd, mielőtt a GEO-t búvár komputerként használnád. Ugyanolyan fontos az is, hogy elolvasd a GEO Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét (Doc.no.12-2262), mert az abban közölt információt meg kell ismerned, mielőtt a GEO-val merülnél. Ne felejtsd el, hogy a technológia nem helyettesíti a józan észt, és a búvár komputer a használója számára csak az adatokat biztosítja, a használathoz szükséges tudást nem. INTERAKTÍV VEZÉRLŐ KONZOL Az Interaktív vezérlő konzol négy Vezérlő gombból áll, melyek segítségével kiválaszthatod a megfelelő üzemmódot és hozzáférhetsz a kívánt információhoz. Használják az Adó(k) összekapcsolásához, Beállítások beviteléhez, a Háttér világítás aktiválásához, és az Akusztikus riasztás nyugtázásához is. A kézikönyvben ezek M, S, L és A gombként fognak szerepelni. - Felső / Bal – Üzemmód (Mode) gomb (M) - Felső / Jobb – Kiválasztó (Select) gomb (S) - Alsó / Jobb – Világítás (Light) gomb (L) - Alsó / Bal – Léptető (Advance) gomb (A)
Ábra – M, S, A, L
10
11./ MŰKÖDÉSI MÓD STRUKTÚRÁJA Fő sorrend (otthon) Fő idő Alternatív idő Visszaszámlálás mérő Kronográf Napi riasztás Alternatív sorrend (az utazás helyén) Alternatív idő Fő idő (hazai) Visszaszámlálás mérő Kronográf Napi riasztás Amennyiben nem Búvár komputer üzemmódban működik, a GEO ON (BE) helyzetben lesz az alapértelmezett WATCH MAIN TIME (ÓRA FŐ IDŐ) (hazai idő) üzemmódban (1. ábra), hagyományos ÓRAként, az üzemmód megváltoztatásáig. Az M gombbal 4 másik Üzemmódba lehet eljutni. Ide tartozik az Alternatív idő üzemmód, a Visszaszámlálás mérő, Kronográf (stopperóra / részidőmérő) és a Napi riasztás. Használják még a Helyi Alapértelmezett idő kijelzőre való visszatéréshez és a Komputer üzemmódok eléréséhez is. A Fő üzemmódok és az Al üzemmódok képernyői mindaddig a kijelzőn maradnak, míg nincs megnyomva egy gomb valamely másik képernyő vagy Üzemmód elérésére, egy sorozat elindítására, vagy ha 2 percig egyik gomb sincs lenyomva. A Kronográf mindaddig a képernyőn marad, míg ki nem nullázódik, vagy amíg másik Üzemmódot nem választanak. Ha a Vizes aktiválás On (Be) helyzetű, 5 láb (FT) /1.5 méter (M) mélységre süllyedve a GEO 5 másodpercre a kiválasztott Merülési módba lép függetlenül attól, hogy éppen milyen üzemmódban van. ∆ FIGYELMEZTETÉS: Ha az Vizes aktiválás OFF (KI) helyzetű, a GEO-nak Merülési Felszíni módban (NORM
11
12./ MŰKÖDÉS BÚVÁR KOMPUTERKÉNT A GEO 3 Búvár komputer (Dive Computer=DC) működési módot tartalmaz, a NORM (2A ábra), melyet Levegő és Nitrox merüléseknél használnak, GAUG (2B ábra) olyan merülések esetére, ahol nincs Nitrogén-Oxigén kalkuláció, és FREE (2C ábra) olyan tevékenységekre, ahol nem használnak BÚVÁRKÉSZÜLÉKET. A beállítások bevitele és a Tervezési üzemmód csak NORM SURF módban érhető el, ahol elérhetők még a Fly (Repülés), Desat, Log és History (Történet) üzemmódok. GAUG (Mérőeszköz) üzemmódban csak a Fly, Log és History üzemmódok érhetők el. Ha a merülést GAUG Működési módban végzik, akkor a GEO az adott merülést követő 24 órán keresztül ebben az üzemmódban van rögzítve. SZÁMÍTÓGÉP INTERFÉSZ A számítógéphez való csatlakozás úgy történik, hogy a GEO-t az OceanLog USB csatlakozókábel segítségével összekötik a PC USB kimenetével. Ugyanezt a kábelt használják az Adatáttöltéshez és a Letöltéshez is. A szoftver program az OceanLog CD-n található egy USB meghajtóval együtt. A program „Help” része tölti be a Felhasználói kézikönyv szerepét, és ez személyes használatra kinyomtatható. A Settings Upload (Beállítások áttöltése) programmal ellenőrizhetők a GEO meglévő beállításai, és Idő, Alarm és Búvár komputer beállítások vihetők be a GEO-ba.
12
13./ Az Adat letöltő program a merülés alatt gyűjtött, és a GEO memóriájában tárolt adatok visszakereséséhez használható. A GEO a Külső hozzáférés kérését másodpercenként egyszer ellenőrzi, ha Óra fő idő módban van. Nem végez ellenőrzést, ha az egység nedves. A csatlakoztatáshoz az Interfész kábelt a GEO adat portjához erősítik, és bedugják a számítógép USB portjába. A kapcsolat létrehozásához a számítógépes programnak futnia kell. A kapcsolat létrejöttével az LCD minden szegmense megjelenik a képernyőn, míg az Áttöltés vagy a Letöltés be nem fejeződik. -
Az Áttöltés vagy Letöltés befejezése után, vagy ha nincs művelet a számítógépen, 2 perc múlva a GEO visszatér az Óra fő idő képernyőhöz.
SZIMBÓLUMOK ÉS ALFA NUMERIKUS GRAFIKÁK Az LCD képernyőn lévő számjegyek felső sora olyan alfa Üzenetek továbbítására szolgál, mint a Hét napja, Működési módok, Beállítandó adatok, Magassági szint és Alarm azonosítás. Néha a második sorban is olyan alfa numerikus grafikus kijelzések szerepelnek, mint az FO2, vagy az On/Off. A PO2 értékek az alsó sorban jelennek meg. AKUSZTIKUS RIASZTÁS Az Akusztikus riasztást NORM vagy GAUG üzemmódban aktiváló legtöbb figyelmeztető helyzet következtében a GEO másodpercenként 1 sípoló hangot bocsát ki 10 mp-en keresztül, vagy amíg a helyzet meg nem oldódik, vagy azt nem nyugtázzák az S gomb rövid (2 mp alatti) lenyomásával és felengedésével. Ha nyugtázták és a helyzet megoldódott, ismét megszólal a Riasztás, amint a veszélyes helyzet megismétlődik, vagy egy másféle veszélyes helyzet fordul elő.
13
14./ FREE Dive üzemmódnak saját riasztási beállítása van, ekkor 3 rövid sípoló hang szólal meg 1-szer vagy 3-szor, melyet nem lehet nyugtázni vagy Kikapcsolni. A tok bal oldalán elhelyezkedő vörös LED Figyelmeztető fény össze van hangolva az Akusztikus jelzéssel. Villogni fog, amikor az Akusztikus riasztás megszólal. Kikapcsolódik a Riasztás nyugtázása esetén, vagy a helyzet megoldódásakor. Az Akusztikus és a LED nem aktiválódik akkor, ha a Riasztás OFF (KI) helyzetre van beállítva („A” csoport beállítás). A NORM/GAUG 10 mp-es Riasztást megszólaltató helyzetek: - Süllyedés mélyebb a kiválasztott Max.mélység alapértéknél. - Maradék merülési idő a kiválasztott alapértéken. - Eltelt merülési idő a kiválasztott alapértéken. - Magas PO2 a kiválasztott alapértéken. - Magas - 300 OTU.- O2 (egyetlen, vagy napi terhelés) - Szövet telítettség oszlopdiagram a kiválasztott szegmens alapértéken. - NORM/GAUG Emelkedés sebesség percenként 60 lábnál (18 m) több 60 láb (18 m) alatti mélység esetén, vagy percenként 30 lábnál (9 m) több 60 láb (18 m), vagy annál kisebb mélység esetén. - Dekompressziós üzemmódba (Deko) lépés. - Feltételes hiba (5 percnél rövidebb tartózkodás az előírt Deko megálló felett). - Késleltetett hiba (5 percen túli tartózkodás az előírt Deko megálló felett). - Késleltetett hiba (60 lábnál / 18 méternél mélyebb deko Megállóra van szükség). - Késleltetett hiba (330 láb / 100 méter Maximális működési mélység túllépése). - Óra napi riasztás eléri a beállított időt (Merülési üzemmódok alatt kiiktatva) - Óra üzemmód visszaszámlálás mérő eléri a 0:00-t.
14
15./ Egyetlen rövid hangjelzés (melyet nem lehet elnémítani) hangzik el az alábbiak esetén- Hot Swap (Feszültség alatti) elemcsere esetén. - Késleltetettből Végleges hibára váltáskor, 5 perccel a merülés után. Három rövid hangjelzés (melyet nem lehet elnémítani) hangzik el az alábbiak esetén- NORM/GAUG Emelkedési sebesség 51-60 FPM (láb per perc) (15.1-18 MPM (méter per perc) 60 lábnál (18 m) mélyebben, vagy 26-30 FPM (7.5-9 MPM) 60 láb (18 m) vagy annál sekélyebb mélységben. - FREE Eltelt merülési idő riasztás (Bekapcsolt helyzetben 30 másodpercenként 3 sípolás) - FREE 1/2/3 Mélység riasztás (sorozatosan mélyülő beállítás) – egyenként 3 sípolás 3 alkalommal - FREE TLBG riasztás (Figyelmeztető tartomány, 4 szegmens) - 3 sípolás 3 alkalommal - Deko-ba kerülés a FREE Dive során (Tartós hiba) - 3 sípolás 3 alkalommal - Free dive üzemmód Visszaszámlálás mérő kinullázódik – egyenként 3 sípolás 3 alkalommal. Az alábbi NORM Dive helyzetekben a 10 mp-es folyamatos hangjelzést egy 5 mp-es állandó sípolás követi, ami még nyugtázás esetén sem szűnik meg- Az előírt Dekompressziós megálló felső határa fölé emelkedés 5 percnél hosszabb ideig (megnevezése Késleltetett hiba) - Dekompresszióhoz megállásra van szükség 70 láb / 21 méter felső határon, vagy ennél mélyebben. - 5 perce a felszínen tartózkodás egy Feltételes hibát követően (Végleges hiba). HÁTTÉR VILÁGÍTÁS A Háttér világítás aktiválásához nyomd le az L gombot. - A Háttér világítás megvilágítja a kijelzőt a gombok lenyomásának idejére (maximum 10 másodperc), plusz a felhasználó által beállított 0, 5 vagy 10 másodperces Időtartamra, maximum 20 mp-re. - Nyomd le ismét a gombot az igény szerinti aktiváláshoz.
15
16./ ∆ MEGJEGYZÉS: A Háttér világítás túlzott használata csökkenti az Elem várható élettartamát. A Háttér világítás nem működik, ha az Elem gyenge, vagy ha a GEO számítógéphez csatlakozik. ENERGIA ELLÁTÁS A GEO egy 3 voltos CR2430 Lithium elemmel működik. Búvár komputerként használva az elem normál esetben egy évig vagy 300 merülési órán át működik, ha minden merülési periódusban 2 merülést hajtanak végre. A GEO a felszíni működés során 2 percenként ellenőrzi az elem feszültségét. -
-
-
Ha a feszültség a Figyelmeztetés szintje (2.75 volt) alá csökken, megjelenik az Elem ikon a Felszíni kijelző képernyőin (3a. ábra) azt jelezve, hogy az Elemet a következő merülés sorozat előtt ki kell cserélni. Ha a felszültség a Riasztási szint (2.50 volt) alá csökken, az Elem ikon villogni kezd, és a CHNG>BATT üzenet fut a kijelző tetején (4. ábra). A működés automatikusan visszatér a Fő idő üzemmódba. Ekkor a GEO csak Óra üzemmódban működik mindaddig, míg az Elem teljesen le nem merül. A Gyenge elem feszültség figyelmeztetés / riasztás nem kerül kijelzésre Merülési üzemmódokban. Ha a merülés megkezdése előtt nem jelent meg az kijelzőn a Gyenge elem feszültség, és a merülés során Gyenge elem feszültség lép fel, az elem feszültsége elegendő lesz a működtetéshez az adott merülés fennmaradó részében.
3. ábra – GYENGE ELEM FESZÜLTSÉG FIGYELMEZTETÉS 4. ábra – GYENGE ELEM FESZÜLTSÉG RIASZTÁS
16
17./ ∆ FIGYELMEZTETÉS: A GEO-val történő merülés előtt el kell olvasnod és meg kell értened az Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét is (Doc.No.12-2262), ami Fontos figyelmeztetéseket és Biztonsági ajánlásokat, valamint általános termékismertetést is tartalmaz.
ÓRA TULAJDONSÁGOK ÉS KIJELZŐK
17
18./ HELYI ALAPÉRTELMEZETT IDŐ Az Óra fő idő (5. ábra) lakóhelyed aktuális idejét jelenti, és általában Helyi alapértelmezett időként kerül kiválasztásra. Az M gomb rövid (egyenként 2 mp-nél rövidebb) lenyomásával elérhető Óra képernyők normál sorrendje a következő – Fő idő > Alternatív idő > Visszaszámlálás mérő > Kronográf > Napi riasztás A Távoli hely IDEJE esetén megjelenik az Am (d.e.) /vagy Pm (d.u.). A Helyi alapértelmezett IDŐ esetén nem. Az Óra alternatív idő (6. ábra), melynek beállítása Óra különbözettel történik, az aktuális időt jelenti egy távoli tartózkodási helyen. Az adott helyre való megérkezéskor az Alternatív idő felcserélhető a Fő idővel, így az adott helyen való tartózkodás során az lehet a Helyi alapértelmezett idő. Ekkor az M gombbal a következő sorrendben érhetők el a képernyők Alternatív idő > Fő idő > Visszaszámlálás mérő > Kronográf > Napi riasztás Az Alternatív idő megtekintése közben az S gomb lenyomása és 2 másodperces lenn tartása révén az Alternatív időt felváltja a Fő idő, ami mindaddig a Helyi alapértelmezett idő marad, míg azt meg nem változtatják. 5. ábra – FŐ IDŐ 6. ábra – ALTERNATÍV IDŐ
18
19./ Ha az M gombot lenyomod és 2 másodpercig lenyomva tartod az Óra üzemmód bármelyik kijelzőjének megtekintése közben, vagy ha 2 percig nem nyomod le egyik gombot sem, a működés visszatér a Helyi alapértelmezett óra időként (fő vagy alternatív) kiválasztott Óra idő képernyőre. FŐ IDŐ, a kijelzett információ az alábbiakat tartalmazza: ¾ Szövet telítettség oszlopdiagramja, ha van a NORM/FREE merülések után. ¾ Riasztás ikon – ha a Napi riasztás On (Be) beállítású (7a. ábra) ¾ A hét napja grafika MON/hétfő (vagy TUE/kedd, WED/szerda, THU/csütörtök, FRI/péntek, SAT/szombat, SUN/vasárnap), illetve WET grafika (ha az egység nedves). ¾ Elem ikon – Gyenge elem feszültség esetén ¾ Hónap és Nap (Metrikus beállítás esetén Nap és Hónap) ¾ Napi idő (óra, perc, másodperc) (7b. ábra) -
Az M gomb rövid és ismételt (< 2 másodperc alkalmanként) lenyomása és felengedése átléptet a Fő üzemmódokon. Az S gomb lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) elnémítja és nyugtázza a Napi riasztást (ha Be van kapcsolva és megszólal). Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást. Az A és az S gomb egyidejűleg, 2 másodpercen keresztül történő lenyomásával elérhető a FŐ IDŐ BEÁLLÍTÁS üzemmód.
7. ábra – FŐ IDŐ (május 31.)
19
20./ FŐ IDŐ BEÁLLÍTÁSA (SET – MAIN TIME) Ebben az Üzemmódban beállítható a Dátum és a Napi idő, ami az ALTERNATÍV IDŐ értékek alapjait is jelenti. Három Idő beállító képernyő van – Óra formátum beállítása, Napi idő beállítása és Dátum beállítása. ∆ MEGJEGYZÉS: Az Idő és a Dátum beállításához Helyi alapértelmezett időként a FŐ IDŐT kell kiválasztani. Az Idő/Dátum beállítások sorrendje: Óra formátum > Óra > Perc > Év > Hónap > Nap A Hét napjának beállítása a Dátum beállításakor automatikusan történik. -
Az M gomb lenyomása és 2 másodpercig történő lenyomva tartása révén, valamint 2 percig, ha nincs lenyomva gomb, az egység bármikor visszatér a FŐ IDŐ képernyőre.
A FŐ IDŐ kijelzése közben az A és S gombok egyidejűleg, 2 másodpercen át történő lenyomásával elérhető az Óra formátum beállítása képernyő, ahol megjelenik az HOUR (ÓRA) grafika, a TIME (IDŐ) szimbólum és az Óra formátum villogó 12 vagy 24-es alapértékei (8. ábra). -
Az S gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése révén kiválasztható a villogó 12 vagy a 24 szám.
8.ábra – ÓRA FORMÁTUM BEÁLLÍTÁSA
20
21./ -
Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása elmenti az Óra formátum alapértékét és az IDŐ BEÁLLÍTÁSA (SET TIME) képernyőhöz nyújt hozzáférést, a villogó ÓRA (HOUR) alapértékkel (9. ábra). TANÁCS – Az A gomb ismételt lenyomása (< 2 másodperc alkalmanként) révén átugorhatók az Idő / Dátum beállítások, kikerülve azokat, amiket nem kell beállítani.
Óra és Perc beállítása (Set – Hour, Minute) Az Idő 12 órás formátuma esetén a kijelzőn az A (=Am) /délelőtt/ vagy a P (=Pm) /délután/ látható. -
-
-
-
Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az Alapértékek 1 órás fokozatonként, 12: A-tól 11: P-ig (vagy 24 órás formátum esetén 0:-tól 23:-ig), másodpercenként 4-es ütemben, miközben az ÓRA alapérték villog. Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított Óra értéket (alapérték), és/vagy előre lép a PERCEK BEÁLLÍTÁSÁhoz, a villogó PERC (MINUTE) alapértékkel (10. ábra). Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az Alapértékek egyperces fokozatonként, 0:00-tól 0:59-ig, másodpercenként 4-es ütemben, miközben a PERC alapérték villog. Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított Perc értéket, és/vagy előre lép a DÁTUM BEÁLLÍTÁSA képernyőre, a villogó ÉV (YEAR) alapértékkel.
9. ábra – ÓRA BEÁLLÍTÁSA 10. ábra – PERC BEÁLLÍTÁSA
21
22./ A DÁTUM BEÁLLÍTÁSA képernyőn látható a YEAR (ÉV), Month (Hónap) és Day (Nap) (vagy metrikus beállítás esetén a Nap és a Hónap) grafika, valamint villogó ÉV alapérték (11. ábra). -
-
Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az Alapértékek egyéves fokozatonként, 2006-tól 2049-ig (szökőéves korrekcióval), másodpercenként 4-es ütemben, miközben az ÉV alapérték villog. Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított Év értéket, és/vagy előre lép a HÓNAP (MONTH) BEÁLLÍTÁSA képernyőre, a villogó Alapértékkel és a MNTH grafikával (12. ábra).
∆ MEGJEGYZÉS: Az ÉV (YEAR) a DÁTUM BEÁLLÍTÁSA (SET DATE) üzemmódon kívül másutt nem jelenik meg. Elemcsere esetén a dátum visszaáll 1.1 2006-ra. -
Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az 1-12-ig terjedő Alapértékek egyhónapos fokozatonként, másodpercenként 4-es ütemben, miközben a HÓNAP alapérték villog. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított Hónap értéket, és/vagy előre lép a NAP BEÁLLÍTÁSA képernyőre, a villogó Alapértékkel és a DAY (NAP) grafikával (13. ábra). - Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az 1-31-ig (vagy a beállított hónap legnagyobb értékű napja) terjedő Alapértékek egynapos (01) fokozatonként, másodpercenként 4-es ütemben, miközben a NAP alapérték villog. 11. ábra – ÉV BEÁLLÍTÁSA 12. ábra – HÓNAP BEÁLLÍTÁSA 13. ábra – NAP BEÁLLÍTÁSA
22
23./ A Fő idő/Dátum az OceanLog szoftver CD-jén található PC beállítások áttöltő program segítségével is beállítható. A gyárból való kiszállítás előtt megállapításra és korrigálásra kerül a Fő idő esetleges hibája. -
Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a Beállított értéket, és/vagy előre lép a FŐ IDŐ képernyőre.
∆ MEGJEGYZÉS: A HÉT NAPJÁNAK beállítása automatikusan, a beállított Dátum alapján történik. ALTERNATÍV IDŐ - Az M gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével a FŐ IDŐ kijelzése közben elérhető az ALTERNATÍV IDŐ képernyő. Az információ a következőket tartalmazza (14. ábra): ¾ Szövet telítettség oszlopdiagramja, ha van a NORM/FREE merülések után. ¾ Alarm (Riasztás) ikon (folyamatos) – ha a Napi Alarm On (Be) beállítású. ¾ Fekvő 8-as szimbólum (14a ábra) az Idő azonosítására Alternatív időként. ¾ A hét napja grafika MON/hétfő (vagy TUE/kedd, WED/szerda, THU/csütörtök, FRI/péntek, SAT/szombat, SUN/vasárnap), vagy WET (ha az egység nedves). ¾ Elem ikon – Gyenge elem feszültség esetén ¾ Hónap és Nap (Metrikus beállítás esetén Nap és Hónap) ¾ Napi idő (óra:perc:másodperc) -
Az M gomb rövid (< 2 másodperc) és ismételt lenyomása és felengedése átléptet a többi Fő óra üzemmódon. Az S gomb lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) elnémítja és nyugtázza a Napi riasztást (ha Be van kapcsolva és megszólal).
14. ábra – ALTERNATÍV IDŐ
23
24./ -
Az S gomb 2 másodperces lenyomásával az ALTERNATÍV IDŐ felcserélődik a FŐ IDŐvel, s az ALTERNATÍV IDŐ válik a Helyi alapértelmezett idő képernyővé . Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást. Az A és az S gomb egyidejűleg, 2 másodpercen keresztül történő lenyomásával elérhető az ALTERNATÍV IDŐ BEÁLLÍTÁS üzemmód, a villogó Alapértékkel. Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenyomva tartásával visszatér a FŐ IDŐ képernyő.
ALTERNATÍV IDŐ BEÁLLÍTÁSA (SET ALTERNATE TIME) - Az ALTERNATÍV IDŐ beállítható OFF (KI) helyzetbe, vagy egy Óra alapú numerikus idő Különbségre, ami +1 és +23, valamint –23 és –1 (óra) közötti lehet. - A Különbözeti érték kiválasztása és elmentése után az ALTERNATÍV Idő / Dátum értékek a FŐ IDŐ beállított értékein plusz/mínusz a Különbözeten fognak alapulni. Kijelzésre kerül a fekvő 8-as szimbólum és az OFF (KI) grafika, vagy a villogó +/ Óra számérték különbözet beállított értéke (15. ábra). - Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az Alapértékek 1órás fokozatonként, másodpercenként 4-es ütemben, miközben az Alapérték villog. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a Beállított értéket, és/vagy előre lép az ALTERNATÍV IDŐ képernyőre. - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával visszatér a FŐ IDŐ képernyő.
15. ábra – ALTERNATÍV IDŐ BEÁLLÍTÁSA
24
25
25./ A FREE üzemmódnak külön VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐJE VAN Ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, az egység visszatér a FŐ IDŐ képernyőhöz. ÓRA VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ (ÓRA:PERC/HR:MIN) Az M gomb kétszeri rövid (< alkalmanként 2 másodperc) lenyomásával, miközben a Helyi alapértelmezett idő képernyő látható, elérhető a Visszaszámlálás MÉRŐ képernyő, mely, ha működik, kijelzi a maradék Visszaszámlálási időt (óra:perc), vagy a villogó OFF-ot (KI) (16. ábra) és az előzőleg beállított Visszaszámlálási időt (óra:perc), ha a beállított visszaszámlálás megkezdődött és véget ért, vagy a folyamatos OFF-ot és a 0:00-t, ha előzőleg nem lett beállítva az idő. ON (BE) helyzetben a háttérben mindaddig működik a Visszaszámlálás, míg ki nem nullázódik, KI nem kapcsolják, vagy olyan merülés nem történik, ahol az alapértelmezése OFF lesz, és ahol az értéket előzőleg beállították. Ha egy beállított Visszaszámlálási idő eléri a 0:00-t, az Akusztikus riasztás 10-szer sípol, a vörös LED figyelmeztető fény villog. -
A Riasztás nyugtázható és elnémítható az S gomb lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc).
-
A Napi riasztás az S gomb lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc) nyugtázható és elnémítható (ha be van állítva és megszólal). Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást. Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenyomva tartásával visszatér a Helyi alapértelmezett óra idő képernyő (FŐ vagy ALTERNATÍV IDŐ).
-
16. ábra – ÓRA VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ
26
26./ -
Az A és az S gomb egyidejűleg, 2 másodpercen keresztül történő lenyomásával elérhető az ÓRA VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ BEÁLLÍTÁS képernyő, melyet a TIMR és a SEt grafika, az IDŐ szimbólum, valamint a villogó ÓRA (HOUR) alapérték jelöl (17. ábra). > Ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, az egység visszatér a Helyi alapértelmezett óra idő képernyőhöz. -
Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők a 0:-tól 23:-ig (óra) terjedő Alapértékek 1-órás fokozatonként, másodpercenként 4-es ütemben, miközben az ÓRA alapérték villog. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított ÓRA értéket, és/vagy előre lép a PERCEK BEÁLLÍTÁSÁHOZ, a PERCEK villogó alapértékével. - Az S gomb lenyomásával és lenn tartásával átgörgethetők a :00-tól :59-ig (perc) terjedő Alapértékek egyperces fokozatonként, másodpercenként 4-es ütemben, miközben a PERCEK alapérték villog. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított PERC értéket, és/vagy előre lép a VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ képernyőre, melyet az OFF (villogó) grafika jelez, a SEt grafika helyén. - Az S gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével az OFF helyett az ON-t választhatod és Elindíthatod az időmérőt (18. ábra). - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával visszatérhetsz a Helyi alapértelmezett óra idő képernyőhöz. > Ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, az egység visszatér a Helyi alapértelmezett óra idő képernyőhöz. 17. ábra – ÓRA VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ BEÁLLÍTÁSA 18. ábra – VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ ELINDÍTVA
27
27./ KRONOGRÁF (Stopperóra/Részidő mérő) -
Miközben a FŐ IDŐ képernyő látható, az M gomb háromszori rövid (< 2 másodperc alkalmanként) lenyomásával és felengedésével elérhető a KRONOGRÁF, mely, ha azt előzőleg elindították, kijelzi az eltelt időt, vagy a villogó 0:00:00.00 (hr:min:sec.1/100th sec= óra:perc:mp.1/100 mp) értéket (19. ábra).
-
Az S gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével elindul a STOPPER, ami a visszaszámlálást 0:00:00.00-től 9:59:59.99-ig (hr:min:sec.1/100th sec= óra:perc:mp.1/100 mp) kezdi el, 0.1-es (1/100 mp) fokozatonként. > Az első 4 másodperc alatt megjelennek az 1/100 mp-es értékek, ezután 2 gondolatjel (,- - ). Az 1/100 értékek regisztrálásra és kijelzésre kerülnek, ha a FORDULÓK lefagynak és azokat később előhívják.
-
Az S gomb következő lenyomása és felengedése (< 2 másodperc minden esetben) befagyasztja a Részidőket (LAP1 – LAP9-ig). 9 részidő regisztrálása után a további FORDULÓK a LAP9 helyére kerülnek, a többi alacsonyabb Fordulószámot kap, a LAP1 pedig kimarad.
> Ha az idő eléri a 9:59:59.99 óra:perc:mp 1/100 mp értéket, leáll, és azt a számot egy FORDULÓként elmenti. Ezután az S gomb következő lenyomása hatástalan marad. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése megállítja a stoppert és Előhívja a LAP1-et, kijelezve a LAP1 (villogó) grafikát és a LAP1 időt. További lenyomás a többi FORDULÓT/Időt mutatja meg (20. ábra). - Az A gomb lenyomása és 2 másodperces lenn tartása megállítja a Stoppert és visszaállítja az Időt 0:00:00.00-ra (villog). 19. ábra – KRONOGRÁF 20. ábra – FORDULÓ ELŐHÍVÁSA
28
28./ -
Az M gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével a NAPI RIASZTÁS-ra léphetsz. Az M gomb lenyomásával és 2 mp-es lenyomva tartásával visszatérhetsz a Helyi alapértelmezett óra idő képernyőhöz.
Ha a Kronográf működik, mindaddig a képernyőn marad, míg nem nyomnak le egy gombot sem. Ha másik képernyőre váltanak, akkor a háttérben fog futni. A merülés során a lesüllyedéskor a Kronográf működése abbamarad, és visszaáll 0:00:00.0-ra. NAPI RIASZTÁS ON beállítás esetén a NAPI RIASZTÁS megszólaltatja az Akusztikus riasztást, és felvillantja a vörös LED-et a naponta beállított időpontban. -
Az M gomb négyszeri rövid (< 2 másodperc alkalmanként) lenyomásával, miközben a FŐ IDŐ képernyő látható, elérhető a NAPI RIASZTÁS helyzete képernyő.
A NAPI RIASZTÁS HELYZETE információ a következőket tartalmazza (21. ábra): ¾ Riasztás (Alarm) ikon ¾ ALRM és a villogó ON (vagy OFF) grafika. ¾ Riasztási idő alapérték (óra:perc). -
Az S gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével választhatsz az ON és az OFF között.
21. ábra – NAPI RIASZTÁS HELYZETE
29
29./ > Az ON (BE) kiválasztása esetén a beállított Riasztás minden nap meg fog szólalni a jelzett Időpontban. -
Az A és az S gombok egyidejűleg történő, 2 másodperces lenyomásával elérhető a NAPI RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA képernyő, ahol beállítható egy új időpont.
-
Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenyomva tartásával visszatérhetsz a Helyi alapértelmezett óra idő képernyőhöz.
-
Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
¾ Ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, az egység visszatér a Helyi alapértelmezett óra idő képernyőhöz. NAPI RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET - DAILY ALARM) információ a következőket tartalmazza (22. ábra): ¾ Alarm ikon ¾ ALRM és SEt grafikák. ¾ Előzőleg beállított Riasztási idő (óra:perc) a villogó ÓRA (HOUR) alapértékkel. -
-
Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az Alapértékek 1órás fokozatonként, másodpercenként 4-es ütemben 12:Am-től (délelőtt) 11: Pm-ig (délután) (24 órás formátum esetén 0:--tól 23:-ig), miközben az ÓRA alapérték villog. Az Idő 12 Órás formátumú beállítása esetén kijelzésre kerül az A (=Am/d.e.) vagy P (=Pm/d.u.) grafika. Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított ÓRA értéket, és/vagy előre lép a PERCEK BEÁLLÍTÁSÁhoz, a villogó Alapértékkel.
22. ábra – NAPI RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
30
30./ -
Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők a :00-tól :59-ig (perc) terjedő Alapértékek egyperces fokozatonként, másodpercenként 4-es ütemben, miközben a PERCEK alapérték villog. Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított PERC értéket, és/vagy előre lép a NAPI FIGYELMEZTETÉS képernyőre, melyet a villogó ON (vagy OFF) grafika jelez. Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenyomva tartásával visszatérhetsz a Helyi alapértelmezett óra idő képernyőhöz.
31
31./ ∆ FIGYELMEZTETÉS: A GEO-val történő merülés előtt el kell olvasnod és meg kell értened az Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét is (Doc.No.12-2262), ami Fontos figyelmeztetéseket és Biztonsági ajánlásokat, valamint általános termékismertetést is tartalmaz.
BÚVÁR KOMPUTER TULAJDONSÁGOK ÉS KIJELZŐK
32
32./ OSZLOPDIAGRAM (BAR GRAPH) A GEO egy megosztott Oszlopdiagramot tartalmaz, ami vagy a nitrogén terhelést mutatja, vagy hozzáférés esetén az oxigén felhalmozódását. Alapértelmezésként az Oszlopdiagram (23a. ábra), melynek elnevezése Szövet telítettség oszlopdiagramja /Tissue Loading Bar Graph – (TLBG), viszonylagos dekompressziómentes vagy dekompressziós állapotodat mutatja be. Ahogyan a Mélység és az Eltelt merülési idő fokozódik, úgy adódnak újabb szegmensek a TLBG diagramhoz, amikor pedig kisebb mélységekbe emelkedsz, a TLBG szegmensei fogyni kezdenek, jelezvén, hogy további dekompressziómentes idő engedélyezett. A Szövet telítettség oszlopdiagramja egyidejűleg 12 különböző nitrogén részt figyel, és azt jelzi ki, ami merülési határodba tartozik. 5 szegmensből áll, a baloldali 4 a Dekompessziómentes állapotot jelöli, a jobboldalon lévő ötödik pedig a Dekompressziós helyzetet mutatja. Ha a GEO NORM Nitrox üzemmódra van beállítva, az Oszlopdiagramok az oxigén felhalmozódását jelenítik meg az O2 adat képernyő (Alternatív kijelző) ideiglenes elérésekor. Jelzésként megjelenik a grafikus O2BG (24a. ábra). Függetlenül attól, hogy az Oszlopdiagram melyik paramétere van éppen megjelenítve, a nitrogén (ha NORM vagy FREE) és oxigén (ha NORM) számítások a háttérben folynak. 23. ábra – TLBG 24. ábra – O2BG
33
33./ Az oxigénnel és az O2 Oszlopdiagrammal kapcsolatos Kijelzők akkor jelennek meg, ha az FO2-t a „Levegő”-től (Air) eltérő értékre állították be (pl. egy számértékre), és az oxigénre vonatkozó adatokat kijelző Alternatív képernyő van kiválasztva. Ha egy NORM merülés során az oxigén adat képernyő kerül kiválasztásra, az Oszlopdiagram vagy a merülésenként felhalmozódott oxigén, vagy a 24 órás időszak alatt felhalmozódott oxigén maximumát mutatja meg. Ahogyan fokozódik a NORM merülés során az oxigén terhelés (felhalmozódás), úgy adódnak újabb szegmensek az O2 Oszlopdiagramhoz, amikor pedig a telítődés csökken, fogyni kezd jelezvén, hogy további terhelés engedélyezett a merülés vagy a 24 órás időtartam során. A GEO 24 órás időtartam alatt végrehajtott 10 merülésig tárolja az oxigén felhalmozódás számításait. A NORM merülés aznapi (24 órás időtartam) maximális oxigén terhelésének túllépése esetén az O2 oszlopdiagram minden szegmense villog a képernyőn (25. ábra). A Mélység / Idő értékek mindaddig nem jelennek meg a Tervezési üzemmódban, míg az O2 oszlopdiagram a normál tartományra (4 szegmens) le nem csökken, azt jelezve, hogy napi oxigén adagod annyival csökkent, mint az utolsó merülés alatt felhalmozódott mennyiség.
25. ábra – 02 TÚLLÉPÉSE
34
34./ Bár nincs garancia arra, hogy nem lép fel dekompressziós betegség, a statisztikai veszély csökkentése érdekében megválaszthatod saját biztonsági tartományodat korod, testalkatod, túlsúly stb alapján. A beállítható NORM üzemmód paraméterek (leírásokat lásd később) között szerepel a TLBG riasztás és egy Biztonsági tényező, ami ON (BE) helyzetben csökkenti a megengedett Dekompressziómentes időket. ALFA / NUMERIKUS KIJELZŐK (ALPHA / NUMERIC DISPLAYS) Mélység kijelzők (minden üzemmód) (Depth Displays) Merülések során az Aktuális mélység kijelző (26b. ábra) és a Maximális mélység, ami Alternatív kijelzőként érhető el (27a. ábra) jelzik a Mélységet 0-tól 330 láb-ig (100 méter), 1 láb (0.1 méter) fokozatokban. Egy Dekompressziómentes biztonsági megálló során a beállított Megállási mélység, Dekompressziós körülmények között pedig a szükséges Zsilipelési plafonérték jelenik meg a kijelzőn. Idő és dátum kijelzések (Time and Date Displays) A Napi idő és NORM/GAUG üzemmód kijelzők megjelenítése óra:perc formátumban történik (az 1:16 tehát 1 óra 16 percet, nem pedig 116 percet jelent!). A FREE merülési üzemmód kijelzése perc:másodperc formátumban történik. 26. ábra – AKTUÁLIS MÉLYSÉG 27. ábra – MAX. MÉLYSÉG
35
35./ Az órákat és a perceket (perceket és másodperceket) elválasztó kettőspont másodpercenként egyszer villan, ha a kijelző a valós időt (pl. a Felszínen eltöltött időt, Eltelt merülési időt) mutatja, és folyamatos (nem villog) akkor, ha az idő feltételezett érték (pl. Repülési tilalom feloldása, Tervezés). Az Elsődleges idő kijelzés a kijelző középső sorában található (28a. ábra). Egy másik idő kijelző (28b. ábra) az alsó sorban helyezkedik el. Mindkét kijelzőt a TIME (IDŐ) szimbólum jelöli. Amikor a GEO Búvár komputer üzemmódban működik, a Dátum csak azért van kijelezve, hogy azonosítsa a merüléseket hozzáférés esetén Napló üzemmódban. A Mértékegységek angolszász beállítása esetén a Hónap a Naptól balra található (29a. ábra), tizedes ponttal elválasztva, Metrikus beállítás esetén pedig jobbra (nap.hónap). Hőmérséklet kijelző (Temperature Display) A Környezeti hőmérséklet egy Másodlagos kijelző elérésével tekinthető meg a felszínen és a merülések során (30a. ábra). Az egyes NORM/GAUG merülések során mért legalacsonyabb Hőmérséklet regisztrálásra kerül az adott merülés NAPLÓJÁBA. 28. ábra – IDŐ 29. ábra – DÁTUM 30. ábra - HŐMÉRSÉKLET
36
36./ ∆ MEGJEGYZÉS: Mindegyik kijelző egyedi információt jelenít meg. Rendkívül fontos, hogy ismerd a közölt információ formátumát, tartományát és értékeit, hogy elkerüld az esetleges félreértéseket, melyek hibákra adhatnak okot. Ismerned kell a bemutatott ikonokat, szimbólumokat és alfa / numerikus üzeneteket is. Az Információs kijelzőket a kézikönyvben bemutatásra kerülő különböző operációs üzemmódoknál részletesen ismertetjük.
37
37./ ∆ FIGYELMEZTETÉS: A GEO-val történő merülés előtt el kell olvasnod és meg kell értened az Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét is (Doc.No.12-2262), ami Fontos figyelmeztetéseket és Biztonsági ajánlásokat, valamint általános termékismertetést is tartalmaz.
BÚVÁR KOMPUTER FELSZÍNI SORREND ÉS MŰKÖDÉSI MÓDOK
38
38./ BÚVÁR KOMPUTER (BK) MŰKÖDÉSI MÓDOK (DIVE COMPUTER /DC/ OPERATING MODES) A GEO 3-féle választható BK Működési móddal rendelkezik – - NORM (normál) – Normál Levegő vagy Nitrox merülésekhez - GAUG (mérőeszköz) – Nitrogén/Oxigén kalkuláció nélküli merülésekhez (Ha a merülést GAUG módban végzik, a búvár komputer működése Gauge üzemmódban lezárva marad a merülést követő 24 órán keresztül). - FREE (szabad) – SCUBA (búvárkészülék) nélküli merülésekhez FELSZÍNI ÜZEMMÓD Az M gomb 2 másodpercig történő lenyomása és lenn tartása révén (miközben a kijelzőn a Helyi alapértelmezett óra IDŐ látható – vagy a Fő idő, vagy az Alternatív idő, attól függően, melyik került alapértelmezettként kiválasztásra) elérhető az előzőleg kiválasztott Merülési üzemmód FELSZÍNI képernyő (NORM, GAUG vagy FREE). Ha nem történt merülés az elmúlt 24 órában, alapértelmezettként a NORM SURF MAIN képernyő fog megjelenni, melyet a (folyamatos) NORM grafika (31. ábra) jelez. -
-
A GAUG és FREE SURF MAIN képernyők az M gomb további 2 másodperces lenyomásával érhetők el. Grafikájuk villog azt jelezve, hogy merülési üzemmódként kiválaszthatóak. A merülési mód kiválasztásához nyomd le/engedd fel az M gombot, miközben a grafika villog. Amikor a grafika folyamatos, az az üzemmód kerül kiválasztásra a végrehajtandó merülésre.
31. ábra: NORM SURF MAIN (NORM. FELSZ. FŐ) (nem történt merülés)
39
39./ A kiválasztott Működési mód (NORM, GAUG vagy FREE) 2 órán keresztül a kijelzőn marad, míg a merülés meg nem történik, vagy az Óra üzemmód kiválasztásra nem kerül.
-
Ha merülés történt az elmúlt 24 órában, az adott Működési mód (NORM, GAUG vagy FREE) SURF MAIN (felszíni fő) képernyője kerül kijelzésre. Ha Felszíni üzemmódok esetén a GEO bármikor 5 másodpercre 5 láb (1.5 m) alá süllyed, Merülési módba lép. -
-
Ha a 2 órás merülés előtti felszíni időtartam alatt az M gombot lenyomják az Óra üzemmód sorrend más képernyőinek elérése céljából, a sorozat első merülése előtt ismét el kell jutni a Felszíni üzemmódba (ha a Vizes aktiválás OFF /KI helyzetű). Ha a Vizes aktiválás ON /BE helyzetű, a Vizes érintkezők elindítják a Merülési üzemmódot függetlenül attól, hogy a GEO a lesüllyedés pillanatában milyen üzemmódban működött.
A merülés után 1 másodpercig 2 lábra (0.6 méter) emelkedve a GEO MERÜLÉS UTÁNI FELSZÍNI ÜZEMMÓDba lép. A SURF ikon a NORM/GAUG merülést követő első 10 percben (32. ábra), vagy a FREE merülést követő 1 perc után villog. A merülést követő első 10 percben a kijelző Alapértelmezett SURF MAIN képernyője a merülés (NORM, GAUG vagy FREE) előtt kiválasztott Működési mód SURF MAIN képernyője marad.
32. ábra – NORM FELSZÍNI ÜZEMMÓD (Merülés után Nedves)
40
40./ Ha a 10 perces Felszíni idő letelt, a Helyi alapértelmezett óra IDŐ képernyő (Fő vagy Alternatív idő) felváltja a Felszíni üzemmód képernyőt. Ekkor a SURF MAIN képernyő az M gomb 2 másodperces lenyomásával érhető el. NORMÁL FELSZÍNI FŐ (NORM SURF MAIN), az információ a következőket tartalmazza (33. ábra): ¾ NORM vagy FREE merülést követő Szövet telítettség oszlopdiagram (TLBG), ha van ilyen. ¾ A SEA (vagy EL2 és EL13 közötti) Magassági szint grafikával és a WET-tel (ha az egység nedves) váltakozó NORM grafika, mindegyik 3 mp-re van bekapcsolva, majd ¼ mp üres. ¾ Felszínen eltöltött idő (óra:perc) a SURF és TIME ikonnal. ¾ Elem ikon, gyenge elem feszültség esetén; villog, ha Túl gyenge (Too Low). ¾ Az adott merülés Száma (0, ha még nem történt merülés), a DIVE (MERÜLÉS) ikonnal. ¾ Nx ikon, ha az FO2 Nitrox merülésre van beállítva.
33. ábra –NORM FELSZÍNI FŐ
41
41./ NORMÁL FELSZÍNI FŐ – Gombok működése: (NORM SURF MAIN) -
Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást. Az A gomb ismételt lenyomásával és felengedésével (alkalmanként <2 másodperc) át lehet lépni a Felszíni sorrenden SURF MAIN > PLAN > FLY > SAT >LOG >HISTORY.
-
-
-
Az A gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával elérhető a NORM SURF ALT képernyő, mely 5 másodperc múlva visszatér a Fő kijelzőhöz, ha nincs lenyomva az A. Az A gomb lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén az ALT képernyő megtekintése közben elérhető a Másodlagos kijelző, ami 5 másodperc múlva, vagy az A újbóli megnyomásával és felengedésével visszatér a Fő kijelzőhöz Az A és az S gomb 2 másodperces, egyidejűleg történő lenyomásával elérhető a SET Menü (F > A > U) és a Sorozatszám képernyő. SURF MAIN > SET FO2 > SET Alarms (Riasztások beállítása) > SET Utilities (Segédprogramok beállítása) > SN
-
Az M gomb lenyomásával és 2 mp-es lenn tartásával elérhető a GAUG SURF MAIN képernyő, majd újabb 2 másodperces lenyomással a FREE SURF MAIN képernyő. NORM SURF > GAUG SURF > FREE SURF
-
Felső / Bal – Üzemmód (Mode) (M) Felső / Jobb – Kiválasztó (Select) (S) Alsó / Jobb – Világítás (Light) (L) Alsó / Bal – Léptető (Advance) (A)
Ábra – Gombok elhelyezkedése
42
42./ NORM SURF ALTERNATÍV – az információ a következőket tartalmazza (34. ábra): ¾ Az Oxigén felhalmozódást jelző Oszlopdiagram az O2BG ikonnal. ¾ FO2 alapértéke az FO2 ikonnal ¾ Nx ikon -
Ha nincs lenyomva az A gomb, a kijelző 5 másodperc után visszatér a NORM SURF FŐ képernyőhöz. Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével elérhető a MÁSODLAGOS képernyő. Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
NORM SURF MÁSODLAGOS – az információ a következőket tartalmazza (35. ábra): ¾ A hét napjainak grafikája (SAT, SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI). ¾ Napi idő (óra:perc) ¾ Hőmérséklet a fok ikonnal és az F (vagy C) grafikával
-
Ha nincs lenyomva az A gomb, a kijelző 5 másodperc után visszatér a NORM SURF FŐ képernyőhöz. Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével elérhető a NORM SURF FŐ képernyő. Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
34. ábra – NORM SURF ALTERNATÍV 35. ábra – NORM SURF MÁSODLAGOS
43
43/ NORM és GAUG FELSZÍNI BEÁLLÍTÁSI MÓDOK NORM/GAUG Beállítási mód sorrend: (NORM/GAUG Set Mode Sequence): SURF MAIN > SET F > SET A > SET U > Sorozatszám. A hozzáférés és a sorozaton való áthaladás az A és S gombok együttes, 2 másodperces lenyomásával jön létre. A Set A (Alarms/Riasztások) és SET U (Utilities/Segédprogramok) Beállítási értékei a PC Beállításokat áttöltő program segítségével is beállíthatók/módosíthatók. SET F (FO2) adatok csak a nyomógombok segítségével vihetők be. F CSOPORT BEÁLLÍTÁS (FO2) SET F GROUP Set F sorrend: SET F > FO2 beállítása > FO2 50 % alapértelmezett beállítása. ¾ Az A és az S gomb egyidejűleg, a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyők kijelzése közben történő 2 mp-es lenyomásával elérhető a SET F képernyő, amit a SETF grafika jelöl (36. ábra). ¾ Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével a SET F kijelzése alatt elérhető a SET FO2, a villogó Alapértékkel.
36. ábra: SET F
44
44./ FO2 beállítása NORM Nitrox merülésekhez: Minden FO2 értékhez megjelenik az előzőleg beállított PO2 Riasztási határértékkel elérhető Maximális működési mélység (Maximum Operating Depth = MOD). Ha az FO2 50 % DEFAULT (alapértelmezett) ON helyzetű, és az FO2 számértékre van beállítva, az adott merülést követő 10 perces felszíni tartózkodás után az FO2 50-ként jelenik meg, és a további merülések 50 % O2 alapján lesznek kalkulálva oxigén számítások esetén, és 21 % O2 alapján a Nitrogén kalkulációkhoz (79 % nitrogén), amennyiben az FO2 nem lett beállítva a merülés előtt. Az FO2 a továbbiakban is visszaáll FO2 50 % alapértelmezésre az utolsó merülést követő 24 óra alatti ismételt merülések után, vagy ha az FO2 50 ALAPÉRTELMEZÉS OFF-ra (KI) van beállítva. Ha az FO2 50 % ALAPÉRTELMEZÉS OFF (KI) helyzetű, az FO2 utolsó kiválasztott Alapértéke marad meg az ismételt merülések adott sorozatára. Az FO2 alapértelmezése minden új merülési periódusra (nem történt merülés 24 órája) AIR (LEVEGŐ). Ha az FO2 AIR beállítású, a számítások ugyanazok, mint amikor az FO2 21 %-ra van beállítva. Ha az FO2 AIR beállítású, ez mindaddig megmarad, míg be nem állítják egy FO2 számértékre (21-50 % között). Ha az FO2 AIR beállítású, az O2 oszlopdiagram nem jelenik meg a kijelzőn a merülés során vagy a felszínen. A merülés alatt nem jelennek meg a PO2 értékek és/vagy a figyelmeztetések. A FREE dive nitrogén kalkulációinak alapja a LEVEGŐ, és nem befolyásolják ezek az FO2 beállítások.
45
45./ Ha az FO2 AIR beállítású, nem jelennek meg a kijelzőn a PO2 határérték beállítás által érintett Maximális működési mélységek. Belülről a GEO nyomon követi az oxigén terhelést, így ha az FO2-t utólagosan számértékre állítják be, az előző AIR beállítású merülések oxigén felhalmozódását beleszámítják a következő Nitrox merülésbe (az adott merülési szakasz és az ismételt merülések sorozata alatt). Ha az FO2 számértékre van beállítva (21-50 % között) és merülést hajtanak végre, az AIR opció ki lesz iktatva az utolsó merülést követő 24 órán keresztül. Az AIR nem jelenik meg választási lehetőségként az FO2 beállításban, míg egy teljes 24 órás Felszíni időintervallum el nem telik. Ha az FO2 beállítása 21 %, abban a merülés sorozatban a beállítás 21 % marad, amíg magasabb számértékre nem állítják. FO2 BEÁLLÍTÁSA információ a következőket tartalmazza (37/38. ábra): ¾ FO2 grafika ¾ A PO2 riasztási beállításnál engedélyezett Maximális mélység, ha az FO2 beállítása 21 és 50 % között van (Nitrox) ¾ A villogó FO2 Alapérték, Air (levegő) grafika vagy numerikus érték az FO2 ikonnal. ¾ PO2 Riasztási alapérték a PO2 ikonnal, a Nitrox alapértékekre ¾ Nx ikon a Nitrox alapértékekre -
Az S gomb lenyomása és felengedése az FO2-t gombnyomásonként 1 %-kal lépteti előre.
37. ábra – FO2 BEÁLLÍTÁSA (LEVEGŐ beállítás) 38. ábra – FO2 BEÁLLÍTÁSA (32 % O2 beállítás)
46
46./ Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az Alapértékek 1 % fokozatonként, másodpercenként 8-as ütemben AIR-től 21-ig, majd egészen 50 %-ig, miközben az alapérték villog. - A görgetés megáll a gomb felengedése esetén, vagy rövid időre 32 %-nál (még ha a gomb le is van nyomva). - Az S gomb újabb lenyomása és lenn tartása folytatja a görgetést 32-től 50 %on át, majd megáll AIR (vagy 21 %) helyzetben. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és/vagy előre lép az FO2 ALAPÉRTELMEZÉS BEÁLLÍTÁSra, ahol az alapérték villog. - Az A és S gombok egyidejűleg, 2 másodpercig történő lenyomása elmenti a beállítást és visszatér a SET F képernyőre. - Az M gomb lenyomásával és 2 mp-es lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz. -
FO2 50 % ALAPÉRTELMEZÉS (DEFAULT) BEÁLLÍTÁSA információ a következőket tartalmazza (39. ábra): ¾ DLFT és 50 grafika az FO2 ikonnal. ¾ A villogó OFF (vagy ON) alapérték grafika az FO2 ikonnal. ¾ Nx ikon. Az S gomb lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc) kiválasztható az OFF vagy az ON. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és visszatér a SET F képernyőhöz. - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz.
-
39. ábra – FO2 50 % DEFAULT BEÁLLÍTÁS
47
47./ A CSOPORT BEÁLLÍTÁS (NORM/GAUG RIASZTÁSOK) SET A GROUP (NORM/GAUG ALARMS) Set A sorrend: SET A > Akusztikus > Mélység > EDT > TLBG > DTR > PO2 A Set A csoport a PC Beállításokat áttöltő program segítségével is beállítható/módosítható. ¾ A SET A beállított értékei mindaddig megmaradnak, míg azokat nem módosítják. ¾ Az A és az S gomb egyidejűleg történő 4 másodperces lenyomásával, miközben a kijelzőn a NORM vagy GAUG SURF MAIN jelenik meg, elérhető a SET A, amit a SETA grafika jelöl (40. ábra). ¾ Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével a SET A kijelzése alatt előre lehet lépni az AKUSZTIKUS RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSra, ahol villog a beállított érték. NORM/MÉRŐ AKUSZTIKUS RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET NORM/GAUG AUDIBLE ALARM) E lehetőség révén mód van az Akusztikus riasztás és az erre vonatkozó vörös LED funkciók kiiktatására. Bizonyos figyelmeztető helyzetek még olyankor is megszólaltatják az Akusztikus riasztást, és a LED villogását okozzák, ha ez a tulajdonság OFF helyzetre van állítva. NORM/MÉRŐ AKUSZTIKUS RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET NORM/GAUG AUDIBLE ALARM) információ a következőket tartalmazza (41. ábra): ¾ AUD grafika ¾ A villogó ON (vagy OFF) alapérték grafika. 40. ábra – SET A 41. ábra – AKUSZTIKUS BEÁLLÍTÁSA
48
48./ A FREE üzemmód külön Mélység riasztásokkal rendelkezik. Az S gomb lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc) kiválasztható az ON vagy az OFF. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és/vagy előre lép a MÉLYSÉG RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA képernyőre, ahol az Alapérték villog. - Az A gomb rövid és ismételt (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével át lehet lépni a többi SET A képernyőn. - Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállításokat és visszatér a SET A képernyőhöz. - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz.
-
NORM/MÉRŐ MÉLYSÉG RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET NORM/GAUG DEPTH ALARM) információ a következőket tartalmazza (42. ábra): ¾ DPTH grafika ¾ A villogó Mélység alapérték grafika a MAX és FT (vagy M) ikonnal. -
-
Az S gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével át lehet lépni a 30 – 330 lábig (10-100 méter) terjedő Alapértékeken 10 láb (1 méter) fokozatonként, gombnyomásonként 1 alapértékkel. Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az Alapértékek másodpercenként 4 Alapérték ütemben, a gomb felengedéséig.
42. ábra – MÉLYSÉG RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
49
49./ A FREE üzemmód külön EDT riasztással rendelkezik -
Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és/vagy előre lép az EDT (Eltelt merülési idő) RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA képernyőre, ahol az Alapérték villog. - Az A gomb rövid és ismételt lenyomása és felengedése (< 2 másodperc alkalmanként) révén átléphető a többi SET A képernyő. - Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállításokat és visszatér a SET A képernyőre. - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz. NORM/MÉRŐ ELTELT MERÜLÉSI IDŐ RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET NORM/GAUG EDT /ELAPSED DIVE TIME/ ALARM) információ a következőket tartalmazza (43. ábra): ¾ EDT grafika ¾ A villogó Alapérték (óra:perc), a DIVE (MERÜLÉS) és TIME (IDŐ) ikonnal. Az S gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével növelni lehet a 0:10 – 3:00 (óra:perc) közötti Alapértékeket, 5 perces (0:05) fokozatonként. - Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az Alapértékek másodpercenként 4 Alapérték ütemben, a gomb felengedéséig. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és/vagy előre lép a TLBG RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA képernyőre, ahol az Alapérték villog. -
43. ábra – EDT RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
50
50./ A FREE üzemmód külön TLBG riasztással rendelkezik -
Az A gomb rövid és ismételt lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén átléphető a többi SET A képernyő. Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállításokat és visszatér a SET A képernyőhöz. Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz.
NORMÁL TLBG (SZÖVET TELÍTETTSÉG OSZLOPDIAGRAM) RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET NORM TLBG/TISSUE LOADING BAR GRAPH ALARM) információ a következőket tartalmazza (44. ábra): ¾ TLBG grafika ¾ A villogó TLBG Alapérték (Oszlopdiagram szegmensei). Az S gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével az Alapérték a teljes 5 szegmensről (Deco) 1-re csökkenthető, 1 szegmensnyi fokozatonként. - Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az Alapértékek másodpercenként 4 Alapérték ütemben, a gomb felengedéséig. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és/vagy előre lép a DTR RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA képernyőre, ahol az Alapérték villog. - Az A gomb rövid és ismételt lenyomása és felengedése (< 2 másodperc alkalmanként) révén átléphető a többi SET A képernyő. -
44. ábra – TLBG RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
51
51./ Ha valamelyik idő (NDC vagy O2) lecsökken a beállított riasztási értékre, a Riasztás működésbe lép. -
Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállításokat és visszatér a SET A képernyőre. Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz.
NORMÁL DTR (MARADÉK MERÜLÉSI IDŐ) RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA - (SET NORM DTR/DIVE TIME REMAINING ALARM) információ a következőket tartalmazza (45. ábra): ¾ DTR grafika ¾ A villogó Alapérték (óra:perc), a TIME (IDŐ), O2 és NDC (DEKO-MENTES) ikonnal. Az S gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével az Alapérték 0:00 ról 0:20-ra (:perc) nő, egyperces (0:01) fokozatonként. - Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők az Alapértékek másodpercenként 4 Alapérték ütemben, a gomb felengedéséig. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és/vagy előre lép a PO2 RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA képernyőre, ahol az Alapérték villog. - Az A gomb rövid és ismételt lenyomása és felengedése (< 2 másodperc alkalmanként) révén átléphető a többi SET A képernyő. - Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállítást és visszatér a SET A képernyőhöz. -
45. ábra – DTR RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
52
52./ A PO2 riasztás beállításánál azt tanácsoljuk, hogy az feltétlenül aktiválódjon az 1.60 ATA megengedett maximális határérték elérése előtt. -
Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz.
NORMÁL PO2 RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET NORM PO2 ALARM) információ a következőket tartalmazza (46 ábra): ¾ PO2 és AtA grafika, a MAX ikonnal. ¾ A villogó Alapérték (x.xx ATA), a PO2 ikonnal. Az S gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével az Alapérték 1.20 (ATA)-ról 1.60 (ATA)-ra nő, 0.10 (ATA) fokozatonként. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és/vagy előre lép a SET A képernyőre. - Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállítást és visszatér a SET A képernyőhöz. - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz. -
46. ábra – PO2 RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
53
53./ U CSOPORT BEÁLLÍTÁS (SEGÉDPROGRAMOK) SET U GROUP (UTILITIES) Set U sorrend: SET U > Vizes aktiválás > Mértékegységek > Biztonsági megálló > Biztonsági tényező > Háttér világítás időtartama > Mintavétel üteme. A Set U csoport a PC Beállításokat áttöltő program segítségével is beállítható/módosítható. A Vizes aktiválás, Mértékegységek, Biztonsági tényező és Háttér világítás beállításai a FREE üzemmódra is vonatkoznak. FREE üzemmódban való működés közben a beállítások megváltoztatásához először juss NORM Felszíni üzemmódba. A FREE üzemmód mintavétel üteme 1 másodperces időközökben van rögzítve, és nem befolyásolja a SET U beállítás. ¾ A SET U beállított értékei mindaddig megmaradnak, míg azokat nem módosítják. ¾ Az A és az S gomb egyidejűleg, a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyő kijelzése közben történő 6 másodperces lenyomásával elérhető a SET U, amit a SETU grafika jelöl (47. ábra). ¾ Az A gomb rövid és ismételt (< 2 másodperc) lenyomásával és felengedésével a SET U kijelzése alatt előre lehet lépni a VIZES AKTIVÁLÁS BEÁLLÍTÁSára, ahol villog a beállított érték.
47. ábra –SET U
54
54./ VIZES AKTIVÁLÁS BEÁLLÍTÁSA (SET WET ACTIVATION) információ a következőket tartalmazza (47. ábra): ¾ WET grafika ¾ A villogó ON (vagy OFF) alapérték grafika. Az S gomb lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc) kiválasztható az ON vagy az OFF. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és/vagy előre lép a MÉRTÉKEGYSÉGEK BEÁLLÍTÁSA képernyőre, ahol az Alapérték villog. - Az A gomb rövid és ismételt lenyomása és felengedése (< 2 másodperc alkalmanként) révén átléphető a többi SET U képernyő. - Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállításokat és visszatér a SET U képernyőhöz. - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz.
-
MÉRTÉKEGYSÉGEK BEÁLLÍTÁSA (SET UNITS) információ a következőket tartalmazza (48. ábra): ¾ UNIT grafika ¾ A villogó Alapérték, FT ikon és F grafika (vagy M ikon és C grafika), a fok ikonnal. -
Az S gomb lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc) választani lehet az Angolszász (FT, F) vagy a Metrikus (M, C) között.
47. ábra – VIZES AKTIVÁLÁS BEÁLLÍTÁSA 48. ábra – MÉRTÉKEGYSÉGEK BEÁLLÍTÁSA
55
55./ -
Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és/vagy előre lép a BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ BEÁLLÍTÁSA képernyőre, ahol az Idő alapérték villog. - Az A gomb rövid és ismételt lenyomása és felengedése (< 2 másodperc alkalmanként) révén átléphető a többi SET U képernyő. - Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállításokat és visszatér a SET U képernyőhöz. - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz. NORMÁL BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ BEÁLLÍTÁSA (SET NORM SAFETY STOP) információ a következőket tartalmazza (49. ábra): ¾ SAFE grafika ¾ Biztonsági megálló mélységének alapértéke a FT (vagy M) ikonnal. ¾ A villogó Biztonsági megálló ideje alapérték (perc:mp), a STOP és TIME ikonnal. -
Az S gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc alkalmanként) révén átléphetők a Megállási idő OFF, 3:00 vagy 5:00 (perc:másodperc) alapértékei. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a Megállási idő beállítását, és a Megállási mélység alapérték villogni fog, vagy ha a Megállási idő KI van kapcsolva, előre lép a BIZTONSÁGI TÉNYEZŐ BEÁLLÍTÁSA (SET CONS) képernyőre, ahol az Alapérték villog. - Az S gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc alkalmanként) révén átléphetők a 10, 15 és 20 FT (vagy 3, 4.5 és 6 M) alapértékek.
49. ábra – BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ BEÁLLÍTÁSA
56
56./ -
Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a Biztonsági megálló beállítását és/vagy előre lép a BIZTONSÁGI TÉNYEZŐ BEÁLLÍTÁSA (SET CONS) képernyőre, ahol az Alapérték villog. - Az A gomb rövid és ismételt lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén átléphető a többi SET U képernyő. - Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállításokat és visszatér a SET U képernyőre. - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz. NORMÁL/SZABAD BIZTONSÁGI TÉNYEZŐ_BEÁLLÍTÁSA (SET NORM/FREE CONSERVATIVE FACTOR) – az információ a következőket tartalmazza (50. ábra): ¾ CONS grafika ¾ TIME és NDC ikonok. ¾ A villogó ON (vagy OFF) alapérték. Az S gomb lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc) kiválasztható az ON vagy az OFF. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállított értéket, és/vagy előre lép a HÁTTÉR VILÁGÍTÁS IDŐTARTAMÁNAK BEÁLLÍTÁSA képernyőre, ahol az Alapérték villog. - Az A gomb rövid és ismételt lenyomása és felengedése (< 2 másodperc alkalmanként) révén átléphető a többi SET U képernyő. - Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállításokat és visszatér a SET U képernyőre.
-
50. ábra – BIZTONSÁGI (CONS) BEÁLLÍTÁS
57
57./ -
Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz.
∆ MEGJEGYZÉS: A Biztonsági tényező ON beállítása esetén a Dekompressziómentes idő határértékei annyira le vannak csökkentve, mint amennyi idő a következő, nagyobb 3000 láb (915 méter) magasságban állna rendelkezésre. Lásd a hátul lévő táblázatokat. HÁTTÉR VILÁGÍTÁS IDŐTARTAMÁNAK BEÁLLÍTÁSA (SET BACKLIGHT DURATION) információ a következőket tartalmazza (51. ábra): ¾ GLO (jelentése Háttér világítás) és SEC grafika ¾ A villogó (másodperc) Alapérték, a TIME (idő) ikonnal Az S gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc alkalmanként) révén átléphetők a 0, az 5 és a 10 (másodperc) alapértékek. - Az A gomb rövid (< 2 másodperc) lenyomása és felengedése elmenti a beállítást és/vagy előre lép a MINTAVÉTEL ÜTEMÉNEK BEÁLLÍTÁSA képernyőre, ahol az Alapérték villog. - Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomása elmenti a beállításokat és visszatér a SET U képernyőre. - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz. -
51. ábra – HÁTTÉR VILÁGÍTÁS IDŐTARTAMÁNAK BEÁLLÍTÁSA
58
58./ NORMÁL/MÉRŐ MINTAVÉTEL ÜTEMÉNEK BEÁLLÍTÁSA (SET NORM/GAUG SAMPLING RATE) információ a következőket tartalmazza (52. ábra): ¾ SAMP és SEC grafika ¾ A villogó Alapérték (másodperc), a TIME ikonnal. Az S gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén átléphetők a 2, 15, 30, 60 (másodperc) alapértékek. - Az A gomb lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) elfogadja a beállítást és/vagy előre lép a SET U képernyőre. - Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz.
-
SOROZATSZÁM (SN) (SERIAL NUMBER/SN) - Az A és S gombok egyidejűleg, a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyő megtekintése közbeni, 8 másodpercig történő lenyomásával elérhető az SN képernyő, ami az alábbiakat jelzi ki (53. ábra): ¾ SN grafika ¾ A GEO gyári programozású Sorozatszáma. ¾ Firmware revízió szám (pl. r1A grafika) -
Az A és az S gomb egyidejűleg történő 2 másodperces lenyomásával vissza lehet térni a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőhöz.
52. ábra – MINTAVÉTEL ÜTEMÉNEK BEÁLLÍTÁSA 53. ábra – SOROZATSZÁM
59
59./ Az M gomb 2 másodperces lenyomásával és lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM vagy GAUG SURF MAIN képernyőhöz.
-
∆ MEGJEGYZÉS: Ha kapcsolatba lépsz az Oceanic céggel a GEO -ra vonatkozóan, kérik a Sorozatszámot és a Firmware revíziót. Írd be ezeket a Kézikönyv végén lévő Jegyzőkönyv részbe. NORMÁL TERVEZÉSI ÜZEMMÓD (NORM PLAN MODE) Az Oceanic cég azt javasolja, hogy minden merülés előtt feltétlenül nézd át a Merülés előtti tervezés menetét (PDPS), hogy annak segítségével úgy tudd megtervezni merülésed, hogy ne lépd túl a dekompressziómentes vagy oxigén terhelési határértékeket. Különösen fontos ez ismételt merülések esetén, ahol a PDPS, az előző merülés és a felszínen töltött időt követő maradék nitrogén vagy oxigén felhalmozódás (amelyiket ellenőrzi) alapján jelzi a következő merülésre vonatkozó korrigált merülési időket. ∆ MEGJEGYZÉS: A TERVEZÉSI ÜZEMMÓDBAN kalkulált Dekompressziómentes merülési idők a kiválasztott FO2 beállításon alapulnak. -
Az A gomb rövid, egyszeri lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc) a NORM SURF MAIN képernyő kijelzése alatt elérhető a TERVEZÉSI ÜZEMMÓD BEVEZETŐ (Lead-in) képernyő.
NORMÁL FELSZÍNI > TERVEZÉS BEVEZETŐ
60
60./ -
A TERVEZÉS BEVEZETŐ képernyő kijelzése közben az S gomb rövid, ismételt lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc alkalmanként) növelhető a Tervezett mélység 10 láb (3 méter) fokozatonként, egyszerre egy Mélység képernyő információját jelezve ki.
A megadott információ a Mélységeket és a megengedett Dekompressziómentes merülési időket tartalmazza. A PDPS áthalad a 30-tól 190 láb-ig (9-57 méter) terjedő mélységeken, vagy azon a Maximális mélységen, ami legalább egyperces elméleti Dekompressziómentes merülési időt engedélyez, ami az előző merülési profilokon alapul az ismételt merülések sorozatában, és percenként 60 láb (18 méter) süllyedési és emelkedési ütemet vesz figyelembe. ∆ MEGJEGYZÉS: A Biztonsági tényező ON beállítása esetén a Dekompressziómentes merülési idő értékei annyira le vannak csökkentve, mint amennyi idő a következő, nagyobb 3000 láb (915 méter) magasságban állna rendelkezésre. -
A sorozat első merülése előtt az A gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén előre lehet lépni a NAPLÓ ÜZEMMÓDBA. PLAN Lead-in > LOG
-
Miután merülés történik, előre lép a REPÜLÉS ÜZEMMÓDBA. PLAN Lead-in > FLY
-
Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM SURF MAIN képernyőhöz.
61
61../ TERVEZÉSI ÜZEMMÓD BEVEZETŐ (PLAN MODE LEAD-IN) információ a következőket tartalmazza (54. ábra): ¾ PLAN grafika ¾ FO2 alapérték az FO2 ikonnal ¾ PO2 Riasztási alapérték (x.xx ATA) az Nx és PO2 ikonnal, numerikus értékek kijelzése esetén. -
Nyomd le és engedd fel röviden (< 2 másodperc) az S gombot, hogy elérd a PDPS első képernyőjét (30 FT/9 M)
PDPS, információ a következőket tartalmazza (55.ábra): ¾ Tervezett mélység érték az F (feet/láb) vagy az M (méter) grafikával. ¾ A beállított PO2 riasztási érték esetén engedélyezett maximális mélység a MAX és FT (vagy M) ikonokkal, ha az FO2 Nitrox beállítású, ¾ A TIME (idő) és NDC (deko-mentes) (vagy O2 Oxigén ellenőrzés esetén) ikonokkal beállított FO2 érték esetén engedélyezett Merülési idő (óra:perc). ¾ PO2 Riasztási alapérték (x.xx ATA) az Nx és PO2 ikonokkal, ha az FO2 Nitrox beállítású. -
Nyomd le és engedd fel röviden és ismételten (< 2 másodperc alkalmanként) az S gombot a Tervezett mélységen 10 FT (3M) növekményenként történő áthaladáshoz, képernyőnként egyszerre egy információt jelezve ki. Nyomd le és tartsd 2 mp-ig lenyomva az M gombot a PDPS elhagyásához és a NORM SURF MAIN képernyőre való visszatéréshez.
54. ábra – TERVEZÉS BEVEZETŐ 55. ábra – PDPS
62
62./ REPÜLÉSI ÜZEMMÓD (FLY MODE) A Time to Fly (Repülési tilalom feloldása) egy olyan számláló, ami a merülés utáni felszínre emelkedés után 10 perccel megkezdi a visszaszámlálást 23:50-től 0.00-ig (óra:perc). A NORM, GAUG vagy FREE merülésből való felszínre emelkedés után 10 perccel a működés visszatér az Óra üzemmód Idő képernyőhöz, ahol a háttérben folytatódik a Repülési tilalom feloldása visszaszámlálás. Ekkor a REPÜLÉS képernyőt úgy lehet elérni, hogy előbb a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőre kell eljutni. -
Az A gomb rövid, kétszeri lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc alkalmanként) a SURF MAIN képernyő kijelzése alatt elérhető a REPÜLÉS (FLY) ÜZEMMÓD. NORM SURF > PLAN > FLY
-
Az A gomb rövid, egyszeri lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc) a GAUG SURF MAIN képernyő kijelzése alatt elérhető a REPÜLÉS (FLY) ÜZEMMÓD GAUG SURF > FLY
-
Egy SZABAD merülés után a hozzáférés a NORM SURF MAIN elérésével kezdődik.
REPÜLÉSI TILALOM FELOLDÁSA (TIME TO FLY) információ a következőket tartalmazza (56. ábra): ¾ FLY grafika ¾ Visszaszámlálási idő (óra:perc) a TIME (idő) ikonnal ¾ Elem ikon Gyenge elem feszültség riasztás esetén; villog, ha Túl gyenge (Too Low)
56. ábra – TIME TO FLY
63
63./ -
Az A gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén előre lehet lépni a SAT ÜZEMMÓDBA. Az M gomb 2 másodperces lenyomásával és lenn tartásával vissza lehet térni a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőhöz. Ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőhöz. Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
DESAT ÜZEMMÓD (DESAT MODE) A Deszaturációhoz szükséges idő számláló a Szövetek deszaturációjához szükséges, tengerszinten kalkulált időértéket adja meg, figyelembe véve a Biztonsági tényező beállítását. A visszaszámlálás a NORM (vagy FREE) merülést követő felszínre emelkedés után 10 perccel kezdődik, maximum 23:50-től indítva, 0:00 (óra:perc) – ig. Amikor a visszaszámlálás eléri a 0:00–t, ami általában azelőtt történik, mielőtt a REPÜLÉS visszaszámlálás kinullázódna, a SAT képernyő mindaddig az elérhető képernyők sorozatában marad a 0:00 kijelzéssel, míg a REPÜLÉS számláló a Búvár komputer működést Ki nem kapcsolja 24 órával az utolsó merülés után. ¾ A SAT képernyő nem jelenik meg olyan merülés után, ahol Hiba fordult elő ¾ A 24 órát meghaladó DESAT idő kijelzése 23:--. ¾ Ha a 24 órás visszaszámlálás elteltével még marad a DESAT időből, a többi idő lenullázódik. ¾ A merülésből való felszínre emelkedést követő 10 perccel a működés visszatér az Óra üzemmód Idő képernyőhöz, a DESAT visszaszámlálás ezen az időn folytatódik a háttérben. Ekkor a SAT képernyőt úgy lehet elérni, hogy előbb a NORM SURF MAIN képernyőre kell eljutni.
64
64./ -
Az A gomb rövid és háromszori ismételt lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc alkalmanként) a NORM SURF MAIN képernyő megtekintése közben elérhető a SAT ÜZEMMÓD.
DESZATURÁCIÓS IDŐ (DESAT TIME) információ a következőket tartalmazza (57. ábra): ¾ SAT grafika ¾ Visszaszámlálási idő (óra:perc) a TIME (idő) ikonnal ¾ Elem ikon, Gyenge elem feszültség figyelmeztetés esetén; villog, ha Túl gyenge (Too Low) -
Az A gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén előre lehet lépni a LOG ÜZEMMÓDBA. Az M gomb 2 másodperces lenyomásával és lenn tartásával vissza lehet térni a NORM SURF MAIN képernyőhöz. Ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, az egység visszatér a NORM SURF MAIN képernyőhöz. Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
NORMÁL/MÉRŐESZKÖZ NAPLÓ ÜZEMMÓD (NORM/GAUG LOG MODE) A NAPLÓ ÜZEMMÓD az utolsó 24 NORM/GAUG merülés információját jelzi ki fordított sorrendben (a legutóbbit először). A NAPLÓ információ mindaddig megmarad, míg azt egy másik merülés nem törli. Az elem kivétele nem befolyásolja a megtekintés végett tárolt NAPLÓ adatokat.
57. ábra – DESZATURÁCIÓS IDŐ
65
65./ 24 merülés túllépése esetén a legutóbb elvégzett merülés hozzáadódik a Naplóhoz, a legrégebbi viszont törlődik. A merülések számozásra kerülnek 1-től 24-ig, minden új merülés sorozat 1. számmal kezdődik. A merülést követő 24 órával történő Kikapcsolás után az új sorozat első merülése az 1. számú lesz. -
A merülést követő első 10 percben az A gomb rövid, egyszeri lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc) a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyő kijelzése során elérhető a NAPLÓ (LOG) ÜZEMMÓD. NORM (vagy GAUG) SURF > LOG
-
10 perccel a Hibamentes NORMÁL merülés után az A gomb négyszeri rövid és ismételt lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc alkalmanként) a NORM SURF MAIN képernyő kijelzése során elérhető a NAPLÓ (LOG) ÜZEMMÓD NORM SURF > PLAN > FLY > SAT > LOG
-
10 perccel a GAUG vagy Hibás merülés után az A gomb kétszeri rövid és ismételt lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc alkalmanként) elérhető a NAPLÓ (LOG) ÜZEMMÓD. A GAUG vagy Hibás merülés után nem érhető el a PLAN és a SAT képernyő. NORM (vagy GAUG) SURF > FLY > LOG
NAPLÓ ÜZEMMÓD-ba lépés után a legutóbbi merülés NAPLÓ BEMUTATÓ képernyője megjelenik a kijelzőn.
66
66./ NAPLÓ BEMUTATÓ (LOG PREVIEW) információ a következőket tartalmazza (58. ábra): ¾ No grafika az adott sorozat merülésének számával (1-24). ¾ Log ikon. ¾ A merülés kezdetének időpontja (óra:perc) a TIME (idő) ikonnal és az A (=Am/d.e.) vagy P (=Pm/d.u.) grafikával 12 óra formátum esetén. Ez lesz a kiválasztott (Fő vagy Alternatív) Helyi alapértelmezett idő (Alternatív esetén fekvő 8 szimbólummal). ¾ Dátum (hónap.nap, vagy metrikus beállítás esetén nap.hónap). ¾ Nx ikon, ha az FO2 Nitrox beállítású. -
-
Az S gomb 2 másodperces lenyomása kijelzi az előző merülés BEMUTATÓ képernyőjét. Az S gomb következő 2 másodperces lenyomásaival, vagy lenyomva tartásával át lehet haladni/gördülni az egyéb előző merülések BEMUTATÓ képernyőin. Az S gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén a BEMUTATÓ képernyő nézése közben kijelzésre kerül az adott merülés LOG DATA 1 képernyője. Az A gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén előre lehet lépni a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőre. Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül nincs gomb lenyomva, a működés visszatér a NORM/GAUG HISTORY 1 képernyőre. Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
58. ábra – LOG PREVIEW (Napló bemutató)
67
67./ NAPLÓ ADATOK 1(LOG DATA 1) információ a következőket tartalmazza (59. ábra): ¾ TLBG, a maximálisan felhalmozódott szegmens villog, a többi a merülés végi felhalmozódás szerint. Mindegyik szegmens villog, ha Hiba történt. ¾ NO-D, DECO, GAUG vagy VIOL grafika, jelezve a végrehajtott merülés típusát. ¾ Log ikon. ¾ Merülés előtti Felszíni időintervallum (óra:perc) a SURF és TIME ikonnal, „üres” a sorozat első merülésére. ¾ Eltelt merülési idő (óra:perc) a DIVE és TIME ikonnal. ¾ Nx ikon, ha az FO2 Nitroxra volt beállítva -
-
Az S gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén a gomb előre lép a LOG DATA 2 képernyőre. Az M gomb 2 másodperces lenyomásával és lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, az egység visszatér a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőhöz. Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
NAPLÓ ADATOK 2 (LOG DATA 2) információ a következőket tartalmazza (60. ábra): ¾ Napló ikon ¾ Elért Maximális mélység, a MAX és FT (vagy M) ikonnal. ¾ (Az adott merülés alatt regisztrált minimális) Hőmérséklet, a fok ikonnal és F (vagy C) grafikával. ¾ Nx ikon, ha az FO2 Nitroxra volt beállítva -
Az S gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén a gomb előre lép a LOG DATA 3 képernyőre.
59. ábra – NAPLÓ ADATOK 1 60. ábra – NAPLÓ ADATOK 2
68
68./ -
Az M gomb 2 másodperces lenyomásával és lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőhöz. Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
NAPLÓ ADATOK 3 (LOG DATA 3), információ a következőket tartalmazza (61. ábra): Ez a képernyő csak NORM Nitrox merülésekkor kerül kijelzésre, elkerülik az AIR, GAUG és Hibás merülések során. ¾ O2BG, szegmensei a merülés végén felhalmozódott oxigént jelölik, O2 grafikával. ¾ Napló ikon. ¾ Az adott merülésre beállított FO2 (%), FO2 ikonnal. ¾ Elért Maximális PO2 (x.xx ATA) értéke, PO2 ikonnal. ¾ Nx ikon. -
Az S gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén a gomb előre lép az előző merülés NAPLÓ MEGTEKINTÉS képernyőjére. Az M gomb 2 másodperces lenyomásával és lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőhöz. Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
61. ábra – NAPLÓ ADATOK 3
69
69./ NORMÁL/MÉRŐ TÖRTÉNET ÜZEMMÓD NORM/GAUG HISTORY MODE A HISTORY Üzemmód a felhalmozódott információt jelzi ki 9999 merülésig, 9999 merülési óráig és a Maximálisan elért mélységet. A HISTORY információ korlátlan ideig megmarad. Az elem kivétele nincs hatással a megtekintés céljából eltárolt HISTORY adatokra. -
10 perccel a Hibamentes NORMÁL merülés után az A gomb rövid és ötszöri ismételt lenyomásával és felengedésével (< 2 másodperc alkalmanként) a NORM SURF MAIN képernyő kijelzése közben elérhető a HISTORY ÜZEMMÓD NORM SURF > PLAN > FLY > SAT > LOG > HIST
-
10 perccel a GAUG (mérő) vagy Hibás merülés után az A gomb rövid és háromszori lenyomásával és felengedésével elérhető a NAPLÓ ÜZEMMÓD. A GAUG vagy Hibás merülés után nem lehet elérni a PLAN és a SAT képernyőket. NORM (vagy GAUG) SURF > FLY > LOG > HIST
TÖRTÉNET 1 (HISTORY 1) információ a következőket tartalmazza (62. ábra): ¾ HIST grafika. ¾ Hr grafika és TIME ikon, az Eltelt merülési idő (1- 9999) teljes óra értékével. ¾ A merülések teljes száma, 9999-ig regisztrálva, a DIVE ikonnal. Ide tartozik a No Deco, Deco, GAUG és VIOL. -
Az S gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén a gomb előre lép a HISTORY 2 képernyőre.
62. ábra – HISTORY 1
70
70./ -
Az A gomb rövid lenyomása és felengedése (< 2 másodperc) révén előre lehet lépni a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőre. Az M gomb lenyomásával és 2 másodperces lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőhöz. Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
TÖRTÉNET 2 (HISTORY 2) információ a következőket tartalmazza (63. ábra): ¾ SEA (vagy EL2 – EL 13) grafika, azt a maximális Magasságot jelölve, ahol a merülést végrehajtották. ¾ Az összes merülés során elért Maximális mélység, a MAX és a FT (vagy M) ikonnal. ¾ Az összes merülés során regisztrált legalacsonyabb Hőmérséklet, a fok ikonnal és az F (vagy C) grafikával. -
-
Az S gomb rövid lenyomása (< 2 másodperc) és felengedése révén, vagy az M gomb 2 másodperces lenyomásával és lenn tartásával, vagy ha 2 percen keresztül egyik gomb sincs lenyomva, a működés visszatér a NORM (vagy GAUG) SURF MAIN képernyőhöz. Az L gomb lenyomása aktiválja a Háttér világítást.
63. ábra – HISTORY 2
71
71./ ∆ FIGYELMEZTETÉS: A GEO-val történő merülés előtt el kell olvasnod és meg kell értened az Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét is (Doc.No.12-2262), ami Fontos figyelmeztetéseket és Biztonsági ajánlásokat, valamint általános termékismertetést is tartalmaz.
MERÜLÉSI ÜZEMMÓDRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ ÁTTEKINTÉSE
72
72./ KIJELZETT SZIMBÓLUMOK ÉS IKONOK ÁTTEKINTÉSE SZIMBÓLUMOK MAX FT (vagy) M SURF TIME TIME O2 TIME NDC TIME TAT FO2 STOP TIME DIVE TIME Nx
Log mode Ascend Degrees (F or C) Daily alarm set Battery Low Descend TLBG (or O2BG)
JELENTÉS Angol Magyar Maximum Depth (vagy Maximális mélység (vagy PO2) PO2) Depth Units (Feet vagy Mélység mértékegységei (láb Meters) vagy méter) Surface Interval Time, Felszínen eltöltött idő, NORM/GAUG (hr:min) vagy NORMÁL/MÉRŐ (óra:perc) FREE (hr:min:sec) vagy SZABAD (óra:perc:mp) O2 Dive Time Remaining Maradék O2 idő (óra:perc) (hr:min) No Decompression Dive Dekompressziómentes maradék Time Remaining (hr:min) merülési idő (óra:perc) Total Ascent Time Deco Stops+vertical ascent Times (hr:min) FO2 set point Deco Stop Time (hr:min) vagy safety Stop Time (min:sec) Elapsed dive time, NORM/GAUG (hr:min) vagy FREE (min:sec) FO2 is set at a numerical value (21 - 50 %)
Teljes emelkedési idő deko megállók+függőleges emelkedési idők (óra:perc) FO2 alapérték Deko megállási idő (óra:perc) vagy biztonsági Megálló ideje (perc:mp) Eltelt merülési idő, NORMÁL/MÉRŐ (óra:perc) vagy SZABAD (perc:mp) FO2 számértékre van beállítva (21 – 50 %)
Napló üzemmód Emelkedés Fok (F vagy C) Napi riasztás beállítás Elem gyenge Süllyedés TLBG (vagy O2BG)
73
73./ MARADÉK MERÜLÉSI IDŐ (DIVE TIME REMAINING =DTR) Az Oceanic búvár komputerek által nyújtott egyik leglényegesebb információ a Maradék merülési idő numerikus kijelző. A GEO állandóan ellenőrzi a Dekompressziómentes státust és az Oxigén felhalmozódását. A Maradék merülési idő kijelző a Deko mentes idő vagy O2 idő közül azt jelöli, amelyik a kevesebb. Maradék dekompressziómentes merülési idő (No Decompression Dive Time Remaining = NDC) Az NDC az a maximális időtartam, amit az aktuális mélységeden eltölthetsz anélkül, hogy dekompressziós helyzetbe kerülnél. Kiszámítása a feltételezett szövet részekben megkötött nitrogén mennyiségének alapján történik. Minden ilyen rész nitrogén elnyelési és kiürülési ütemét matematikailag modellezik, és összehasonlítják a maximálisan megengedett nitrogén szinttel. Az adott mélységen az a rész lesz ellenőrizve, ami a legközelebb áll ehhez a maximális szinthez. Az eredményt a kijelző számszerűen jeleníti meg a TIME és az NDC ikonnal együtt (64a. ábra), grafikusan pedig TLBG-ként (64b. ábra). Ha olyan merülésből emelkedsz fel, ami megközelítette a Dekompressziómentes határértéket, a TLBG szegmensei csökkennek, amint az ellenőrzés a lassabb szegmensekhez ér. A Dekompressziós modellnek ez az a tulajdonsága, amely a többszintű merülés alapját képezi, ami az Oceanic búvár komputerek egyik legfontosabb tulajdonsága.
64. ábra – DEKO-MENTES MARADÉK MERÜLÉSI IDŐ
74
74./ Az alkalmazott algoritmus Haldane elméletén alapul, mely a Merrill Spencer által kidolgozott maximálisan elfogadható nitrogén szinteket alkalmazza. Az ismételt merülések ellenőrzése Dr.Ray Rogers és Dr.Michael Powell 1987-es kísérletein alapul. E kísérletek a Diving Science and Technology® (DSAT), a PADI® csoport tagjának megbízásából folytak. Maradék oxigén felhalmozódási idő (Oxygen Accumulation Time Remaining=OTR) Ha az FO2 Nitroxra van beállítva, az egy merülés, vagy 24 óra alatt felhalmozódott oxigén (telítődés vagy terhelés) grafikusan O2 oszlopdiagramként jelenik meg (65a. ábra) az Alternatív (O2) képernyő elérésekor. Az oxigén terhelési határ eléréséig fennmaradó idő csökkenésével szegmensek adódnak az O2 oszlopdiagramhoz. Ha az O2 terhelési határ eléréséig fennmaradó idő kevesebb, mint az NDC (Maradék dekompressziómentes merülési idő), az adott mélységre vonatkozó számítások alapjául az O2 szolgál. Ekkor a Maradék O2 idő jelenik meg Maradék merülési időként (66a. ábra), amit a TIME (IDŐ) és O2 ikon jelez. Ha az oxigén felhalmozódás tovább fokozódik, szegmensek adódnak az O2 oszlopdiagramhoz. 65. ábra – O2BG 66. ábra – MARADÉK O2 MERÜLÉSI IDŐ
75
75./ VÁLTOZÓ EMELKEDÉSI SEBESSÉG VARIABLE ASCENT RATE Az Emelkedési sebességgel kapcsolatos riasztások 2 sebesség kategóriába tartoznak, melyek 60 láb (18 méter) referencia mélységben változnak. ∆ FIGYELMEZTETÉS: 60 láb (18 méter) alatti mélységeken az emelkedési sebesség ne legyen több percenként 60 lábnál (18 méternél). 60 láb (18 méter) és annál kisebb mélységeken a sebesség ne haladja meg a percenként 30 láb (9 méter) értéket. Emelkedési sebesség figyelmeztetés (Ascent Rate Warning) 60 lábnál (18 méter) mélyebben Figyelmeztetés (67. ábra) történik, ha az Emelkedési ütem meghaladja a percenként 50 lábat (15 méter). A SLOW > SLOW üzenet fut mindaddig, míg az Emelkedés le nem lassul. 60 láb (18 méter) mélységben, vagy annál sekélyebben Figyelmeztetés történik, ha az Emelkedési ütem meghaladja a percenként 25 lábat (7,5 méter). Emelkedési sebesség riasztás (Ascent Rate Alarm) 60 lábnál (18 méter) mélyebben Riasztás történik, ha az Emelkedési ütem meghaladja a percenként 60 lábat (20 méter). 60 láb (18 méter) mélységben, vagy annál sekélyebben Riasztás történik, ha az Emelkedési ütem meghaladja a percenként 30 lábat (10 méter). A Hangjelzés megszólal, a vörös LED villog, és a SLOW > SLOW üzenet fut be/ki a képernyő tetején. Az Akusztikus riasztás és a LED leáll az S gombbal történő nyugtázás, vagy az Emelkedés lelassítása esetén. A nyugtázást követően a SLOW > SLOW üzenet tovább fut, míg az Emelkedés a Riasztási sebesség alá le nem csökken.
67. ábra – EMELKEDÉS FIGYELMEZTETÉS/RIASZTÁS
76
76./ ELTELT MERÜLÉSI IDŐ (ELAPSED DIVE TIME) Az Eltelt merülési idő maximális kijelzési időtartama 9 óra 59 perc (9:59). Ha a GEO ennél hosszabb ideig van a mélyben, nem fog többé Búvár komputerként működni, hanem visszatér az Óra működéshez, a Fő idő képernyőt jelezve ki. KIJELZŐK VEZÉRLÉSE A Merülési üzemmódok alatt a GEO adott működési módjára (Deko-mentes, Deko, GAUG, FREE stb.) vonatkozó fontos információt egy Fő (Alapértelmezett) kijelző tartalmazza. Az A gomb lenyomása és elengedése révén elérhetők az Alternatív és Másodlagos kijelzők (alsó/baloldali), ahol további információ tekinthető meg. 5 másodperc elteltével automatikusan visszatér a Fő kijelző, ha az A gomb nem kerül ismét lenyomásra. -
Merülés fő > Alternatív > Másodlagos
Az S gombbal (felső/jobboldali) nyugtázhatók és elnémíthatók a Riasztások. Az L gomb(alsó/jobboldali) a Háttér világítás aktiválására szolgál. - A kijelző az L gomb lenyomva tartásának idejére meg lesz világítva, plusz a Háttér világítás beállított időtartamáig (0, 5 vagy 10 mp), maximum 20 másodpercig. - A Háttér világítás nem aktiválódik Gyenge elem feszültség esetén.
Ábra – M, S, A, L
77
77./ ∆ FIGYELMEZTETÉS: A GEO-val történő merülés előtt el kell olvasnod és meg kell értened az Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét is (Doc.No.12-2262), ami Fontos figyelmeztetéseket és Biztonsági ajánlásokat, valamint általános termékismertetést is tartalmaz.
NORMÁL TÍPUSÚ MERÜLÉSI ÜZEMMÓDOK
78
78./ VIZES AKTIVÁLÁSÚ ÉRINTKEZŐK (WET ACTIVATION CONTACTS) A Vízre aktiválódó merülési üzemmód tulajdonság mindig aktív, amikor a VIZES AKTIVÁLÁS ON (BE) helyzetű. A GEO-nak vannak olyan érintkezői, melyek automatikusan aktiválják a Merülési módot, ha az érintkezők közötti hely át van hidalva egy vezető anyaggal (pl. vízbe süllyesztéskor) és 5 másodpercig 5 láb (1.5 méter) mélységet érzékel. Az érintkezők a PC Interface Data Port peckei és a Nyomógombok szárai. Amíg a felszínen az érintkezők át vannak hidalva, a WET (vizes) grafika váltakozik a Hét napjainak grafikájával (MON/hétfő-SUN/vasárnap) az Óra fő idő és az Alternatív idő képernyőn (68. ábra), valamint a NORM és SEA (vagy EL2 EL13-ig) grafikákkal a NORM, GAUG és FREE felszíni fő képernyőkön (69. ábra). Az érintkezők közötti híd megszüntetésekor (a GEO megszárítása) nem kerül többé kijelzésre a WET grafika. A GEO mindaddig folytatja a Mélység ellenőrzését, míg merülés nem történik, vagy 2 óra elteltével vissza nem tér az Óra idő képernyőre. 68. ábra – ÓRA IDŐ 69. ábra – BÚVÁR KOMPUTER FŐ
79
79./ NORMÁL DEKOMPRESSZIÓMENTES MERÜLÉSI ÜZEMMÓD (NORM NO DECOMPRESSION DIVE MODE) Ha a Vizes aktiválás BE van kapcsolva, a GEO, 5 másodpercig 5 lábra (1.5 méter) süllyedve, NORM Dekompressziómentes merülési üzemmódba lép. Ha a Vizes aktiválás KI van kapcsolva, a GEO a lemerüléskor csak akkor lép Merülési üzemmódba, ha akkor valamelyik NORM Búvár komputer üzemmódban (menük) működik. Pl. Felszíni, Tervezés, Repülés stb üzemmódban. A merülés során bármikor – - Nyomd le az L gombot a Háttér világítás aktiválásához. - Nyomd le/engedd fel az S gombot a Riasztás nyugtázásához és elnémításához. NORMÁL DEKO-MENTES MERÜLÉS FŐ (Alapértelmezett) kijelző (NORM NO DECO DIVE MAIN Display (Default) információ a következőket tartalmazza (70. ábra) ¾ TLBG, a Nitrogén telítettséget megjelenítő telített szegmensek ¾ Aktuális mélység az FT (vagy M) ikonnal. ¾ Maradék merülési idő (óra:perc) a TIME és NCD (vagy O2) ikonnal ¾ Nx ikon, ha az FO2 Nitrox beállítású - Nyomd le/engedd fel az A gombot (< 2 mp) a NORM Dive aIternatív (ALT) kijelző megtekintéséhez. - A NORM Dive ALT képernyő kijelzése során nyomd le/engedd fel az A gombot (< 2 mp) a normál Másodlagos kijelző megtekintéséhez (Hőmérséklet, Idő).
70. ábra – NORM DEKO-MENTES FŐ
80
80./ NORMÁL DEKO-MENTES MERÜLÉS ALTERNATÍV KIJELZŐ (NORM NO DECO DIVE ALT DISPLAY információ a következőket tartalmazza (71. ábra) ¾ A felhalmozódott O2-t megjelenítő Oszlopdiagram az O2BG grafikával, ha az FO2 Nitrox beállítású ¾ Max. mélység a MAX és FT (vagy M) ikonnal. ¾ FO2 alapérték az FO2 ikonnal, az FO2 Nitrox beállítása esetén. ¾ PO2 (x.xx ATA) a PO2 ikonnal, az FO2 Nitrox beállítása esetén. ¾ Nx ikon az FO2 Nitrox beállítása esetén -
5 másodperc elteltével a kijelző visszatér a FŐ kijelzőhöz, ha nincs lenyomva az A gomb. Nyomd le/engedd fel az A gombot a Másodlagos kijelző megtekintéséhez.
MÁSODLAGOS KIJELZŐ (SECONDARY DISPLAY) információ a következőket tartalmazza (72. ábra) – Az itt bemutatott Másodlagos kijelző a merülések során minden üzemmódra vonatkozik. Leírását nem ismételjük meg, bár elérését megadjuk. ¾ A Hét napjai grafika (MON, TUE stb.) ¾ Napi idő (óra:perc). Ez lesz a kiválasztott Óra idő (FŐ vagy ALTERNATÍV). ¾ Hőmérséklet a fok ikonnal és az F (vagy C) grafika -
5 másodperc elteltével, vagy az A gomb lenyomásával/felengedésével a kijelző visszatér a FŐ kijelzőhöz.
71. ábra – NORM NO DECO ALT 72. ábra – MÁSODLAGOS
81
81./ NORMÁL MERÜLÉS DEKO MENTES BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ (NORM DIVE NO DECO SAFETY STOP) 30 láb (9 méter) mélységet meghaladó Dekompressziómentes merüléseknél egy rövid hangjelzés hallható az 5 lábbal (1.5 méter) a beállított Biztonsági megálló magassága alá történő felemelkedéskor, és a Kijelzőn megjelenik a Biztonsági megálló a beállított mélységen, egy visszaszámlálás mérővel, ami a beállított Biztonsági megállási időtől indul. A Biztonsági megálló mindaddig a kijelzőn marad, míg a visszaszámláló ki nem nullázódik (0:00 perc:mp), vagy 30 láb (10 méter) alá nem süllyedsz, vagy felszínre nem emelkedsz. Nincs Büntetés, ha a Biztonsági megálló befejezése előtt felszínre emelkedsz. Ha a Biztonsági megálló KI volt kapcsolva, a felemelkedés alatt nem jelenik meg a képernyő. DEKO MENTES BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ FŐ KIJELZŐ (NO DECO SAFETY STOP MAIN DISPLAY) információ a következőket tartalmazza (73. ábra): ¾ A Nitrogén telítődését megjelenítő TLBG. ¾ A beállított Megállási mélységet jelző SAFE (biztonságos), STOP és xxF (vagy xxM) grafika fut. ¾ Aktuális mélység az FT (és M) ikonnal. ¾ Maradék merülési idő (óra:perc) a TIME és NDC (vagy O2) ikonnal. ¾ A beállított/maradék Biztonsági megálló visszaszámlálási idő (perc:mp) a STOP és TIME ikonnal. ¾ Nx ikon, az FO2 Nitrox beállítása esetén. - Nyomd le/engedd fel az A gombot az ALT 1 kijelző megtekintéséhez.
73. ábra – DEKO-MENTES BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ FŐ
82
82./ DEKO MENTES BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ 1. ALT. KIJELZŐ (NO DECO SAFETY STOP ALT 1 DISPLAY) információ a következőket tartalmazza (74. ábra): ¾ A Nitrogén telítődését megjelenítő TLBG. ¾ A felül futó SAFE, STOP és xxF vagy xxM (a beállított Megállási mélység értéke). ¾ Aktuális mélység az FT (és M) ikonnal. ¾ Maradék merülési idő (óra:perc) a TIME és NDC (vagy O2) ikonnal. ¾ Eltelt merülési idő (óra:perc) a DIVE és TIME ikonnal. ¾ Nx ikon, az FO2 Nitrox beállítása esetén. -
5 másodperc elteltével a kijelző visszatér a FŐ kijelzőhöz, ha nincs lenyomva az A gomb. Nyomd le/engedd fel az A gombot az ALT 2 kijelző megtekintéséhez.
DEKO MENTES BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ 2. ALT. KIJELZŐ (NO DECO SAFETY STOP ALT 2 DISPLAY) információ a következőket tartalmazza (75. ábra): ¾ A felhalmozódott O2-t megjelenítő Oszlopdiagram az O2BG grafikával, ha az FO2 Nitrox beállítású ¾ Max. mélység a MAX és FT (vagy M) ikonnal. ¾ FO2 alapérték az FO2 ikonnal, az FO2 Nitrox beállítása esetén. ¾ PO2 (x.xx ATA) a PO2 ikonnal, az FO2 Nitrox beállítása esetén. ¾ Nx ikon az FO2 Nitrox beállítása esetén -
5 másodperc elteltével a kijelző visszatér a FŐ kijelzőhöz, ha nincs lenyomva az A gomb. Nyomd le/engedd fel az A gombot a Másodlagos kijelző megtekintéséhez.
74. ábra – DEKO MENTES BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ 1. ALT 75. ábra – DEKO MENTES BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ 2. ALT
83
83./ DEKOMPRESSZIÓS MERÜLÉSI ÜZEMMÓD (DECOMPRESSION DIVE MODE) A GEO célja, hogy segítsen megmutatni, milyen közel kerültél a dekompresszióhoz. A Dekompressziós merülési üzemmód az elméleti Dekompressziómentes idő és mélység határértékek túllépése esetén lép működésbe. DEKO üzemmódba lépés esetén megszólal az Akusztikus riasztás, a vörös LED figyelmeztető fény villog, és a DECO > STOP grafikus üzenet fut ¾ másodpercenként On és ¼ másodpercenként Off helyzetben nyugtázásig, vagy 10 másodpercig. Elnémítás után a DECO > STOP > xxF (vagy xxM) grafika 2 mp-enként fut On, 2 mp-enként üres helyzetben. - Nyomd le/engedd fel az S gombot az Akusztikus riasztás nyugtázásához /elnémításához (ha nem volt Ki helyzetben). - A FEL(felé mutató) nyíl villog (76. ábra), ha az Előírt zsilipelési mélység felső határánál több, mint 10 lábbal (3 méter) mélyebben vagy. - Ha az előírt Megállási mélység alatt vagy, de ahhoz 10 lábnál (3 méter) közelebb, a FELfelé mutató nyíl eltűnik. Dekompressziós megállók végrehajtása Dekompressziós kötelezettséged teljesítése érdekében hajts végre biztonságos, szabályozott felemelkedést valamivel a Megálló előírt plafonértéke alá (77a. ábra), vagy pontosan oda (77b. ábra), és zsilipelj a jelzett Megállási ideig (77c. ábra). 76. ábra – DEKO-BA LÉPÉS 77. ábra – DEKO MEGÁLLÓ
84
84./ A dekompresszióért kapott Kredit idő függ a mélységtől, egy kicsit kevesebb kreditet írva jóvá, minél mélyebben vagy a jelzett megállási mélység alatt. Maradj a jelzett Előírt megállási mélységnél valamivel mélyebben, míg meg nem jelenik a következő sekélyebb Megállási mélység. Ekkor lassan felemelkedhetsz a jelzett Megállási mélységig, de attól magasabbra nem. DEKOMPRESSZIÓS MEGÁLLÓ FŐ KIJELZŐ (Alapértelmezett) információ a következőket tartalmazza (78.ábra): (DECO STOP MAIN DISPLAY /Default) ¾ TLBG, mind az 5 szegmens DEKO-t jelezve. ¾ A futó DECO > STOP > xxFT (vagy xxM) grafikus üzenet, jelezve a szükséges Megálló mélységét. ¾ Aktuális mélység az FT (vagy M) ikonnal. ¾ Teljes emelkedési idő (óra:perc) a TIME és TAT ikonnal. ¾ A szükséges Megállási idő (óra:perc) a STOP és TIME ikonnal. ¾ Nx ikon, ha az FO2 Nitrox beállítású. -
Nyomd le/engedd fel az A gombot (< 2 mp) a Deco stop ALT 1 képernyő megtekintéséhez.
(TAT) Teljes emelkedési idő TAT (Total Ascent Time) A TAT (78a. ábra) tartalmazza az összes előírt DEKO megállási mélységen szükséges Megállók idejét, plusz a függőleges Emelkedési időt percenként 60 lábbal (18 méterrel) számolva 60 láb-nál (18 méternél) nagyobb mélységek, és percenként 30 lábbal (9 méterrel) számolva 60 láb (18 méter) esetén, és annál sekélyebben.
78. ábra – DEKO MEGÁLLÓ FŐ
85
85./ DEKOMPRESSZIÓS MEGÁLLÓ 1. sz. ALTERNATÍV KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (79. ábra): (DECO STOP ALT 1 Display) ¾ TLBG, mind az 5 szegmens DEKO-t jelezve. ¾ A futó DECO > STOP > xxFT (vagy xxM) grafikus üzenet, a szükséges Megálló mélységét jelezve. ¾ Aktuális mélység az FT (vagy M) ikonnal. ¾ Teljes emelkedési idő (óra:perc) a TIME és TAT ikonnal. ¾ Eltelt merülési idő (óra:perc) a DIVE és TIME ikonnal. ¾ Nx ikon, ha az FO2 Nitrox beállítású. -
5 másodperc elteltével a kijelző visszatér a FŐ kijelzőhöz, ha nincs lenyomva az A gomb. Nyomd le/engedd fel az A gombot (< 2 mp) a Deco stop ALT 2 képernyő megtekintéséhez.
DEKOMPRESSZIÓS MEGÁLLÓ 2. sz. ALTERNATÍV KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (80. ábra): (DECO STOP ALT 2 DISPLAY) ¾ A felhalmozódott O2-t megjelenítő Oszlopdiagram az O2BG grafikával, ha az FO2 Nitrox beállítású ¾ Max. mélység a MAX és FT (vagy M) ikonnal. ¾ FO2 alapérték az FO2 ikonnal, az FO2 Nitrox beállítása esetén. ¾ PO2 (x.xx ATA) a PO2 ikonnal, az FO2 Nitrox beállítása esetén. ¾ Nx ikon az FO2 Nitrox beállítása esetén -
5 másodperc elteltével a kijelző visszatér a FŐ kijelzőhöz, ha nincs lenyomva az A gomb. Nyomd le/engedd fel az A gombot a Másodlagos kijelző megtekintéséhez.
79. ábra – DECO STOP ALT 1 80. ábra – DECO STOP ALT 2
86
86./ MÁSODLAGOS KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (81. ábra): (SECONDARY DISPLAY) ¾ Hét napja grafika (MON, TUE stb.) ¾ Napi idő (óra:perc). Ez lesz a kiválasztott Óra idő (FŐ vagy ALTERNATÍV). ¾ Hőmérséklet fok ikonnal és az F (vagy C) grafika
-
5 másodperc elteltével, vagy az A gomb lenyomásával/felengedésével a kijelző visszatér a FŐ kijelzőhöz.
HIBA ÜZEMMÓDOK (VIOLATION MODES) Hiba üzemmódokban az előzőleg említett Alternatív és Másodlagos kijelzők az A gomb segítségével érhetők el, a Háttér világítás az L gombbal aktiválható, a Riasztás pedig az S gombbal nyugtázható/némítható el. FELTÉTELES HIBA (CONDITIONAL VIOLATION) Ha az Előírt zsilipelési tartománynál (82b. ábra) magasabbra emelkedsz (82a. ábra), az Akusztikus riasztás megszólal, a vörös LED és a Lefelé mutató nyíl mindaddig villog, míg az előírt Megállási mélység alá nem süllyedsz. A kijelző tetején a DOWN (lefelé) > DOWN grafikus üzenet fut a Riasztás nyugtázásáig/elnémításáig, ezután a DOWN > TO > xxF (vagy xxM) üzenet fut. Ha 5 percen belül visszasüllyedsz az előírt Megállási mélység alá, a GEO a továbbiakban is Dekompressziós merülési üzemmódban fog működni. 81. ábra – MÁSODLAGOS 82. ábra – FELTÉTELES HIBA FŐ
87
87./ Az előírt Megállási mélység felett nem ad kigázosodási kreditet (jóváírást), és minden felette töltött percért 1 ½ perces Büntető időt ad az Előírt megállási időhöz és TAThoz (Teljes emelkedési idő). A hozzáadott Büntetés (dekompressziós) időt először le kell dolgozni, mielőtt a kigázosodási kredit járna. A Büntető idő ledolgozása után elkezdődik a kigázosodási kredit, az Előírt zsilipelési mélységek és idők nulla irányába kezdenek csökkenni. A TLBG a Deko-mentes tartományba húzódik, és a GEO Deko-mentes merülési üzemmódba tér vissza. ∆ MEGJEGYZÉS: A következő Késleltetett hiba üzemmódokba lépéskor az Akusztikus riasztás akkor is jelezni fog, és a vörös LED akkor is villog, ha OFF (KI) helyzetre van állítva. Ezek bekövetkezése esetén a Riasztás nem kapcsolható ki/nem némítható el az S gomb lenyomásával. 1. SZ. KÉSLELTETETT HIBA (83. ábra) (DELAYED VIOLATION #1) Ha 5 percnél tovább maradsz az Előírt DEKO tartomány felett, mindaddig villog az egész TLBG és a LEfelé mutató nyíl, míg az Előírt megállási mélység alá nem süllyedsz. A DOWN > TO > xxFT (vagy xxM) grafikus üzenet továbbra is fut. Ez a Feltételes hiba folytatása.
83. ábra – KÉSLELTETETT HIBA 1. FŐ
88
88./ 2. SZ. KÉSLELTETETT HIBA (84. ábra) (DELAYED VIOLATION #2) A GEO nem tudja kiszámítani a 60 lábat (18 métert) jóval meghaladó Megállási mélységekre a zsilipelési időt, és nem tünteti fel, mennyi víz alatt töltött idő esetén lenne szükség nagyobb Megállási mélységre. A TLBG villog, ha a dekompressziós kötelezettség 60 láb (18 méter) és 70 láb (21 méter) közötti Deko megállási mélységet szab meg, és a DECO > STOP > 60 F (18 M) grafikus üzenet fut a kijelző tetején. Ilyen esetben szabályozott felemelkedést kell végezned valamivel 60 láb (18 méter) alá, és ahhoz a lehető legközelebb maradnod úgy, hogy a TLBG ne villogjon. Ha a kijelzett Előírt megállási mélység 50 FT /15 M stb, felemelkedhetsz azokra a Megállási mélységekre, és ott folytathatod a zsilipelést. 3. SZ. KÉSLELTETETT HIBA (85. ábra) (DELAYED VIOLATION #3) Ha 330 láb (100 méter) MOD-nál (Maximális operációs mélység) mélyebbre süllyedsz, a FELfelé mutató nyíl villog, az Aktuális mélység és a Max. mélység kijelző csak 3 gondolatjelet mutat (- - - ) azt jelölve, hogy Tartományon kívül kerültél. A TOO (túl) > DEEP (mély) grafikus üzenet fut a kijelző tetején, míg 330 láb (100 méter) fölé nem emelkedsz. 84. ábra – KÉSLELTETETT HIBA 2. FŐ 85. ábra – KÉSLELTETETT HIBA 3. FŐ
89
89./ 330 láb (100 méter) fölé emelkedve az Aktuális mélység kijelző visszaáll eredeti állapotába, a Maximális mélység azonban a merülés további részében csupán 3 gondolatjelet mutat. E merülés Naplójában az elért Maximális mélységnél 3 gondolatjel fog szerepelni. AZONNALI HIBA ÉS HIBA MÉRŐ ÜZEMMÓD (IMMEDIATE VIOLATION AND VIOLA GAUGE MODE) Ha az előírt Dekompressziós megálló plafonértéke jóval több, mint 60 láb (18 méter), Azonnali hiba üzemmód lép fel. Ezt a helyzetet a 2. sz. Késleltetett hiba üzemmódba lépés előzi meg. A GEO ekkor Hiba Mérő üzemmódban működik a merülés további részében, és a felszínre érést követő 24 órában. Hiba Mérő üzemmódban a GEO dekompressziót és oxigént ellenőrző funkciók nélküli digitális eszközzé válik. HIBA, MÉRŐ MERÜLÉS FŐ KIJELZŐ (Alapértelmezett) információ a következőket tartalmazza (86. ábra) (VIOLATION GAUGE DIVE MAIN DISPLAY (Default) ¾ A villogó teljes TLBG és FELfelé mutató nyíl. ¾ A futó UP (fel) > VIOL üzenet. ¾ Aktuális mélység az FT (és M) ikonnal. ¾ Maradék merülési idő 0:00-ként (óra:perc), a TIME és NDC ikonnal. ¾ Eltelt merülési idő (óra:perc), a DIVE és TIME ikonnal. ¾ Nx ikon, ha az FO2 Nitrox beállítású
86. ábra – HIBA, MÉRŐ FŐ
90
90./ A GEO akkor is Azonnali hiba (Hiba, mérő) üzemmódba lép a felszínre érés után 5 perccel, ha a merülés során Késleltetett hiba fordult elő. A felszínen a Hiba Mérő üzemmódból nem érhetők el a SET F, PLAN, FLY és SAT tulajdonságok/képernyők. A visszaszámlálás mérő, ami akkor látható, amikor megpróbálod elérni a „Time to fly”-t, nem jelenti ténylegesen a Repülési tilalom feloldását. Csupán arról nyújt tájékoztatást, mennyi idő múlva áll helyre a normál Búvár komputer működése, minden sajátossággal és funkcióval. Ez az állapot Végleges hiba, és teljes 24 órás felszíni intervallumra van szükség az összes funkció helyreállításához abban az esetben, ha merülést hajtanak végre a 24 óra során. HIBA, MÉRŐ FELSZÍNI FŐ Kijelző (Alapértelmezett) információ a következőket tartalmazza (87.ábra): (VIOLATION GAUGE SURF MAIN Display (Default) ¾ Teljes TLBG, villog. ¾ A NORM, SEA (vagy EL2 - EL13) és WET (ha nedves) grafikákkal váltakozó VIOL grafika. ¾ Felszínen eltöltött idő (óra:perc), a SURF és TIME ikonnal. ¾ TIME és SURF szimbólumok a Felszíni időintervallummal (óra:perc). ¾ Merülés száma a DIVE (merülés) ikonnal. ¾ Nx ikon, ha az FO2 Nitrox beállítású.
87. ábra – HIBA MÉRŐ FELSZÍNI
91
91./ MAGAS PO2 Ha az oxigén parciális nyomása (PO2) egyenlő vagy több, mint 0.2 ATA, alacsonyabb a PO2 Alarm alapértékénél (SET A csoport beállítás), az Akusztikus riasztás megszólal, a vörös LED figyelmeztető fény villog és a HIGH > PO2 üzenet mindaddig fut, míg a Riasztást nem nyugtázzák/el nem némítják. -
A PO2 grafika és a FELfelé mutató nyíl figyelmeztetésként folyamatosan megjelenik a Fő kijelzőn (88. ábra), amíg a PO2 nem csökken. A Riasztás elnémítása után az UP (fel) > HIGH (magas) > PO2 grafikus üzenet fut.
Ha a PO2 tovább emelkedik, a kijelzett érték a maximális 5.00 ATA érték irányában nő, 0.01 ATA fokozatonként. Ha a PO2 eléri a PO2 riasztás alapértékét, a vörös LED figyelmeztető fény villog, és az Akusztikus riasztás ismét megszólal. ¾ A PO2 grafika és a FELfelé mutató nyíl figyelmeztetésként villog, amíg a PO2 a Riasztási alapérték alá le nem csökken ¾ Az UP > HIGH > PO2 üzenet továbbra is fut - A PO2 érték az ALT kijelző elérése révén tekinthető meg, az A gomb lenyomásával/felengedésével. - Az ALT 5 mp elteltével visszatér a FŐ kijelzőre.
88. ábra – MAGAS PO2 FŐ
92
92./ NAGYFOKÚ OXIGÉN FELHALMOZÓDÁS (HIGH OXYGEN ACCUMULATION) Az O2 Oszlopdiagram vagy az adott nitrox merülés során, vagy az adott 24 órás időtartam alatti ismételt nitrox merülések során felhalmozódott oxigént jelzi ki, attól függően, hogy éppen melyik ezek közül a magasabb. Az O2 Oszlopdiagram lehetőséget nyújt annak folyamatos figyelésére, milyen közel kerülsz az oxigén terhelés határaihoz. Ha a felhalmozódott oxigén elméleti értéke egyetlen terhelés vagy egy 24 órás periódus terhelésének határértékével (300 OTU) azonos, vagy túllépi azt, akkor a Maradék oxigén merülési idő 0:00 lesz, megjelenik az 02BG grafika és a teljes O2 Oszlopdiagram, és FELfelé mutató nyíl villog a kijelzőn (89. ábra). Az Akusztikus riasztás megszólal, a vörös LED villog és a HIGH > O2 üzenet fut a kijelző tetején. A Riasztás nyugtázása/elnémítása esetén az UP (fel) > HIGH (magas) > O2 mindaddig fut, míg az oxigén szint a határérték alá nem süllyed. -
Nyomd le/engedd fel az A gombot az Alternatív, majd a Másodlagos kijelzők megtekintéséhez. 5 mp elteltével visszatér a FŐ kijelző.
Felszínre emelkedéskor a működés NORMÁL üzemmódban rögzül mindaddig, míg az O2BG 4 szegmensre le nem csökken. Van hozzáférés az Óra üzemmódhoz, blokkolt azonban a GAUG és FREE elérése.
89. ábra – NAGYFOKÚ O2 FŐ
93
93./ NORM/GAUG FIGYELMEZTETŐ ÉS RIASZTÁSI ÜZENETEK ÖSSZEFOGLALÁSA ÜZENET
JELENTÉS
DECO > STOP > xxFT(M) DOWN > TO > xxFT(M)
Dekompressziós üzemmódba lépés. Az előírt Dekompressziós megálló mélysége felett. Deko megálló az előírt 60 lábnál (18 m) nagyobb. Magas PO2 riasztás Dekompressziómentes üzemmódban. Magas PO2 riasztás - Deko üzemmódban. Magas O2 riasztás Mélység riasztás. Deko megálló a szükséges 70 láb/21 m értéknél nagyobb. Túl gyors emelkedési sebesség riasztás Maradék merülési idő riasztás Eltelt merülési idő riasztás TLBG riasztás
DECO > STOP > 60 F (18M) UP > HIGH > PO2 HIGH > PO2 UP > HIGH > O2 TOO > DEEP UP > VIOL SLOW > SLOW LOW > DIVE > TIME TIME > TOO > LONG UP > HIGH > NI
94
94./
(Ez az oldal szándékosan van üresen hagyva.)
95
95./ ∆ FIGYELMEZTETÉS: A GEO-val történő merülés előtt el kell olvasnod és meg kell értened az Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét is (Doc.No.12-2262), ami Fontos figyelmeztetéseket és Biztonsági ajánlásokat, valamint általános termékismertetést is tartalmaz.
NORMÁL MERÜLÉS UTÁNI ÜZEMMÓDOK
96
96./ MERÜLÉS UTÁNI FELSZÍNI ÜZEMMÓD (POST DIVE SURFACE MODE) Ha 2 láb-ra (0.6 méterre) emelkedsz, a GEO Felszíni üzemmódba lép és számolni kezdi a Felszínen eltöltött idődet. ÁTMENETI IDŐSZAK (TRANSITION PERIOD) Ha a felszínre emelkedést követő 10 percen belül (az un. Átmeneti időszak alatt) lemerülsz, a víz alatt eltöltött idő az adott merülés folytatásának tekintendő. A felszínen eltöltött idő (ha az 10 percnél kevesebb) nem adódik hozzá a Merülési időhöz. A felszínen az Átmeneti időszak információja a következőket tartalmazza (90. ábra): ¾ A Nitrogén telítődését megjelenítő TLBG ¾ A NORM grafika váltakozik a SEA (vagy EL2 - EL13) grafikával és a WET grafikával (ha nedves). Ha egy merülés során Gyenge elem feszültség áll fenn, a felszínre éréskor a CHNG > BATT üzenet fut. ¾ Elem ikon, ha Gyenge elem feszültség figyelmeztetés áll fenn, s villog, ha túl gyenge (Too Low). ¾ Felszínen eltöltött idő (óra:perc) a SURF és TIME ikonnal. ¾ A Merülés száma a DIVE (merülés) ikonnal. ¾ Nx ikon, ha az FO2 Nitrox beállítású. Az Átmeneti időszak alatt elérhetők az Alternatív kijelzők és az adott merülés Naplója. Egyéb üzemmódok (pl. Plan, Fly, Sat, Hist, Set) 10 perces felszíni tartózkodást követően érhetők el.
90. ábra – ÁTMENETI IDŐSZAK
97
97./ Az adott merülés Naplójának megtekintése az Átmeneti időszakban - Nyomd le és engedd fel az A gombot (> 2 másodperc) a Bemutató képernyő eléréséhez (91. ábra). - Nyomd le/engedd fel az S gombot (> 2 másodperc) a Log data 1 (1. Napló adatok) képernyő megtekintéséhez. - Nyomd le/engedd fel ismét az S gombot (> 2 másodperc) a Log data 2 (2. Napló adatok) képernyő megtekintéséhez. - Nyomd le/engedd fel ismét az S gombot (> 2 másodperc) a Log data 3 (3. Napló adatok) képernyő megtekintéséhez. - Nyomd le/engedd fel ismét az S gombot (> 2 másodperc) a NORM felszíni fő képernyőhöz való visszatéréshez. - Ha nem nyomod le az S gombot, 2 perc elteltével a képernyő visszatér a NORM felszíni fő-höz. A napló adatokat mindaddig nem tárolja az egység memóriája, míg a 10 perces Átmeneti időszak le nem telt a felszínen. 10 perc elteltével a SURF ikon abbahagyja a villogást, jelezve, hogy a Merülés és az Átmeneti időszak befejeződött, és hogy a következő lesüllyedés új merülésnek tekintendő. Ezután a művelet visszatér az Óra IDŐ kijelzőhöz. AZ ÁTMENETI IDŐSZAK UTÁN Ha az Átmeneti időszaknak vége, az Óra IDŐ képernyőből az M gomb 2 másodperces lenyomásával elérhető a NORM felszíni fő képernyő (92. ábra). Ekkor teljes a hozzáférés a többi NORM búvárkomputer üzemmódhoz/kijelzőhöz. 91. ábra – NAPLÓ (Log) BEMUTATÓ (az Átmeneti időszakban) 92. ábra – NORMÁL FELSZÍNI FŐ (az Átmeneti időszak után)
98
98./ A Háttérvilágítás aktiválása - Nyomd le bármikor az L gombot. NORMÁL TERVEZÉSI üzemmód elérése (lásd az 59. oldalt) (Access – NORM PLAN Mode) - Nyomd le/engedd fel az A gombot. A Tervezési sorrend most az előző merülésekről fennmaradó maradék nitrogén és felhalmozott oxigén alapján kalkulált „korrigált” Dekompressziómentes határértékeket jelzi ki. A Repülési üzemmód elérése (lásd a 62. oldalt) (Access – Fly Mode) - Nyomd le/engedd fel kétszer az A gombot. A DESAT üzemmód elérése (lásd a 63. oldalt) (Access – DESAT Mode) - Nyomd le/engedd fel háromszor az A gombot. > Ha a merülés alatt Hiba történt, nem kerül kijelzésre a SAT képernyő. > A Deszaturációhoz szükséges idő visszaszámláló kijelzi a szövetek deszaturációjához szükséges időt, tengerszinten kalkulálva. NORMÁL/MÉRŐ NAPLÓ üzemmód elérése (lásd a 64. oldalt) (Access – NORM/GAUG LOG Mode) - Nyomd le/engedd fel négyszer az A gombot. NORMÁL/MÉRŐ TÖRTÉNET üzemmód elérése (lásd a 69. oldalt) (Access – NORM/GAUG HISTORY Mode) - Nyomd le/engedd fel ötször az A gombot a NORM SURF MAIN kijelzése közben.
99
99./ BEÁLLÍTÁSOK ÁTTÖLTÉSE ÉS ADATOK LETÖLTÉSE A GEO egy Adat porttal van ellátva, ami a bal oldal hátsó részén helyezkedik el, s így az OceanLog interfész kábel segítségével egy USB porton összeköthető a számítógéppel. Az USB meghajtó a program CD-n található, az Interfész rendszer részeként. Az OceanLog program Beállításokat áttöltő része felhasználható a Fő idő, Dátum, Set A csoport (Riasztások) és Set U csoport (Segédprogramok) beállításához/módosításához, ugyanazzal az Interfész rendszerrel. A Set F csoportot (FO2) és a FREE üzemmód riasztásokat az irányító gombok használatával kell bevinni. A program Számítógép letöltő része számára kinyerhető (Letölthető) információ a merülés száma, felszínen eltöltött idő, maximális mélység, eltelt merülési idő, kezdés dátuma, kezdés ideje, víz alatti legalacsonyabb hőmérséklet, mintavétel üteme, merülési profil, alapértékek, OTU, OTS, TLBG, O2BG és FO2. A GEO Óra fő idő üzemmódban másodpercenként egyszer ellenőrzi az interfész eszköz kapcsolatát az Adat porttal. Az ellenőrzés nem történik meg akkor, ha a Vizes érintkezők nedvesek. Interfész kapcsolat érzékelésekor a kérő eszköz (PC) a GEOhoz kapcsolódik, és felkészül a beállítások áttöltésére, vagy az adatok letöltésére, melyeket a PC programjaival kezdeményeznek. Mielőtt adatokat próbálnál letölteni a GEO-ról, vagy abba a beállításokat áttölteni, nézd át az interfész program HELP részét. Javasoljuk, hogy nyomtasd ki a Help-nek azokat a részeit, melyeket alkalmasnak találsz az Interfész tevékenységeidhez.
100
100./ Számítógép kompatibilitására vonatkozó követelmények: - IBM® vagy azzal kompatibilis személyi számítógép USB porttal. - Intel® Pentium 200 MHz vagy annál jobb mikroprocesszor - Microsoft® Windows® 98 Második kiadás, ME, NT, 2000 vagy XP - Szuper VGA kártya vagy azzal kompatibilis video grafikai adapter (256 vagy több szín) minimum 800 x 600 pixeles képernyő tartományú kijelző beállítás. - 16MB RAM - 20MB merevlemez tárhely - egér - CD Rom meghajtó - Printer Szoftver frissítéseket lásd az Oceanic web oldalán. www.OceanicWorldwide.com Támogatásért ingyenesen hívható az OceanLog Support alábbi telefonszáma – (866)732-7877, 8-17 óráig USA nyugati partvidéki zónaidő szerint.
101
101./ ∆ FIGYELMEZTETÉS: A GEO-val történő merülés előtt el kell olvasnod és meg kell értened az Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét is (Doc.No.12-2262), ami Fontos figyelmeztetéseket és Biztonsági ajánlásokat, valamint általános termékismertetést is tartalmaz.
MÉRŐESZKÖZ MŰKÖDÉSI MÓD
102
102./ MÉRŐESZKÖZ ÜZEMMÓD (GAUGE MODE) Ha a búvár-komputer működési módjaként Mérőeszköz üzemmód (GAUG) kerül kiválasztásra, a GEO Digitális mélységmérőként / időmérőként fog működni, nitrogén és oxigén számítások végzése nélkül. -
Az Óra FŐ IDŐ kijelzése során a GAUG működési mód eléréséhez nyomd le kétszer (alkalmanként 2 mp-re) az M gombot, vagy a NORM SURF MAIN képernyő kijelzése közben nyomd le egyszer 2 mp-re az M gombot. Villogni fog a GAUG grafika azt jelezve, hogy Működési módként kiválasztható a GAUG. A GAUG merülés kiválasztásához nyomd le/engedd fel az M gombot, miközben a GAUG grafika villog. Ha a grafika folyamatossá válik, az elvégzendő merülésre kiválasztásra került a GAUG üzemmód. Ha nem történt GAUG merülés, nyomd le 2 mp-re az M gombot, hogy elérd a FREE SURF MAIN kijelzőt.
WATCH MAIN TIME (ÓRA FŐ IDŐ) > NORM SURF > GAUG SURF > FREE SURF MÉRŐ FELSZÍNI FŐ KIJELZŐ (Alapértelmezett) információ a következőket tartalmazza (93. ábra) – (GAUG SURF MAIN DISPLAY / Default) ¾ GAUG grafika, amely váltakozik a SEA (vagy EL2 – EL13-ig) Magaslati szint grafikával, és WET (ha nedves). ¾ Felszínen eltöltött idő (óra:perc) a SURF és TIME ikonnal. ¾ Elem ikon, Gyenge elem feszültség figyelmeztetés esetén; villog, ha túl gyenge. ¾ Merülés száma a DIVE (merülés) ikonnal.
93. ábra – MÉRŐ FELSZÍNI FŐ
103
103./ -
Nyomd le/engedd fel az A gombot a Fly, Log és History eléréséhez. Nyomd le/tartsd 2 mp-ig lenyomva az A gombot a Másodlagos kijelző megtekintéséhez. Nyomd le/tartsd 2 mp-ig együtt lenyomva az A és S gombokat a SET menü eléréséhez (F > A > U). Nyomd le az L gombot a háttér világítás aktiválásához.
GAUG Működési mód kiválasztása esetén, valamint 5 másodpercre 5 láb (1.5 m) mélyre süllyedve a GEO a GAUG DIVE (Mérő merülés) üzemmódba lép. ∆ MEGJEGYZÉS: Ha a merülés MÉRŐ üzemmódban történik, 24 órát kell várni a felszínre emelkedés után ahhoz, hogy a GEO visszaálljon, és NORMÁL üzemmódban vagy SZABAD Merülési módban Levegő vagy Nitrox búvár komputerként működjön. MÉRŐ MERÜLÉS FŐ kijelző (Alapértelmezett) információ a következőket tartalmazza (94. ábra) – (GAUG DIVE MAIN Display / Default) ¾ GAUG grafika ¾ Aktuális mélység az FT (vagy M) ikonnal ¾ Eltelt merülési idő (óra:perc) a DIVE (merülés) és TIME (idő) ikonnal. - Nyomd le/engedd fel az A gombot a GAUG ALT kijelző eléréséhez.
94. ábra – MÉRŐ MERÜLÉS FŐ
104
104./ MÉRŐ MERÜLÉS ALTERNATÍV KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (95. ábra) – (GAUG DIVE ALT DISPLAY) ¾ GAUG grafika. ¾ Maximális mélység a MAX és FT (vagy M) ikonnal. ¾ Eltelt merülési idő (óra:perc) a DIVE és TIME ikonnal. -
Nyomd le/engedd fel az A gombot a Másodlagos kijelző eléréséhez. Ha az A gomb nem kerül lenyomásra/felengedésre, a kijelző 5 mp elteltével visszatér a FŐ kijelzőhöz.
MÁSODLAGOS KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (96. ábra) – (SECONDARY DISPLAY) ¾ A Hét napja grafika (MON, TUE stb). ¾ Napi idő (óra:perc). Ez lesz a kiválasztott Óra idő (FŐ vagy ALTERNATÍV). ¾ Hőmérséklet a fok ikonnal és az F (vagy C) grafikával. -
A kijelző 5 mp elteltével, vagy az A gomb lenyomásával/felengedésével visszatér a FŐ kijelzőhöz.
95. ábra – MÉRŐ MERÜLÉS ALT 96. ábra - MÁSODLAGOS
105
105./ ∆ FIGYELMEZTETÉS: A GEO-val történő merülés előtt el kell olvasnod és meg kell értened az Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét is (Doc.No.12-2262), ami Fontos figyelmeztetéseket és Biztonsági ajánlásokat, valamint általános termékismertetést is tartalmaz.
SZABAD MERÜLÉS MŰKÖDÉSI MÓD
106
106./ SZABAD MERÜLÉS ÜZEMMÓD FREE DIVE MODE Ha működési módként FREE (Szabad merülés üzemmód) kerül kiválasztásra, a GEO Digitális mélységmérőként működik, választható tulajdonságokkal. A Nitrogén kalkulációk alapértelmezett Levegő FO2 alapján történnek, és a 24 órán át megmaradó összeg a FREE és NORM működési módok között mozog. - Az Óra FŐ IDŐ kijelzése során a FREE működési mód eléréséhez nyomd le háromszor (alkalmanként 2 mp-re) az M gombot, vagy a GAUG SURF MAIN képernyő kijelzése közben (nem történt GAUG merülés) nyomd le egyszer 2 mp-re az M gombot. Villogni fog a FREE grafika azt jelezve, hogy Működési módként kiválasztható a FREE. - A FREE merülés kiválasztásához nyomd le/engedd fel az M gombot, miközben a FREE grafika villog. Ha a grafika folyamatossá válik, az elvégzendő merülésre kiválasztásra került a FREE üzemmód. WATCH TIME > NORM SURF > GAUG SURF > FREE SURF SZABAD FELSZÍNI FŐ KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (97. ábra) (FREE SURF MAIN DISPLAY) ¾ A nitrogén telítődését mutató TLBG (ha van ilyen) ¾ FREE grafika, ami váltakozik a SEA (vagy EL2 - EL13-ig) grafikákkal és a WET grafikával (ha nedves), mindegyik 3 mp-ig Be helyzetben, majd ¼ mp-ig Ki-ben. ¾ Felszínen eltöltött idő (59:59-ig perc:mp, utána óra:perc), a SURF és TIME ikonnal. ¾ Elem ikon, Gyenge elem feszültség figyelmeztetés esetén; villog, ha túl gyenge. ¾ Az adott sorozatban elvégzett ismételt SZABAD merülések teljes száma, a DIVE ikonnal.
97. ábra – SZABAD FELSZÍNI FŐ
107
107./ A FREE üzemmód a NORM/GAUG beállításokat alkalmazza a következőkhöz: >> Idő/Dátum >> Vizes aktiválás >> Mértékegységek >> Biztonsági tényező - Nyomd le az L gombot a háttér világítás aktiválásához. - Nyomd le 2 mp-re az A gombot a FREE SURF ALT KIJELZŐ eléréséhez, ahonnan elérhető a Másodlagos kijelző. - Az A gomb rövid (< 2 mp) lenyomásával és felengedésével elérhető a FREE SURF CDT (Visszaszámlálás mérő) státus kijelző, ahol lehetőség van a CDT beállítására/elindítására/megállítására. - Az A és S gombok egyidejűleg történő 2 mp-es lenyomásával elérhető a SET FREE EDT (Elapsed Dive Time) ALARM (=Szabad Eltelt merülési idő Riasztás beállítása) kijelző, ahonnan majd elérhetők a SET FREE DEPTH ALARM (Szabad mélység riasztás beállítása) 1, 2 és 3 kijelzők. SZABAD FELSZÍNI ALTERNATÍV 1 KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (98. ábra) (FREE SURF ALT DISPLAY) ¾ LAST (utolsó) grafika, azt jelezve, hogy az információ az utoljára elvégzett SZABAD merülésre vonatkozik. ¾ A korábban, még SZABAD ÜZEMMÓDBAN végrehajtott SZABAD merülés Maximális mélysége, a MAX és FT (vagy M) ikonnal. ¾ Elem ikon Gyenge elem feszültség figyelmeztetés esetén; villog, ha túl gyenge. ¾ A korábban, még SZABAD ÜZEMMÓDBAN végrehajtott SZABAD merülés Eltelt merülési ideje (perc:mp), a DIVE és TIME ikonnal. 24 óra múlva visszaáll 0:00-ra. - Nyomd le az L gombot a Háttér világítás aktiválásához. - Nyomd le/engedd fel rövid időre (< 2 mp) az A gombot a Másodlagos kijelző eléréséhez.
98. ábra – SZABAD FELSZÍNI ALT
108
108./ Ha az A gomb nem kerül lenyomásra, a kijelző 5 mp elteltével visszatér a FREE SURF MAIN képernyőre. MÁSODLAGOS KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (90. ábra) – (SECONDARY DISPLAY) ¾ A Hét napja grafika (MON, TUE stb). ¾ Napi idő (óra:perc). Ez lesz a kiválasztott Óra idő (FŐ vagy ALTERNATÍV). ¾ Hőmérséklet a fok ikonnal és az F (vagy C) grafikával. -
A kijelző 5 mp elteltével, vagy az A gomb lenyomásával/felengedésével visszatér a FŐ kijelzőhöz.
SZABAD ÜZEMMÓD VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ (CDT) FREE MODE COUNTDOWN TIMER (CDT) Nyomd le/engedd fel röviden (<2 mp) az A gombot a FREE SURF MAIN képernyő megtekintése közben a FREE SURF CDT STATUS képernyő eléréséhez. SZABAD FELSZÍNI VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ STÁTUS KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (100/101. ábra) (FREE SURF CDT STATUS DISPLAY) ¾ TIMR grafika ¾ A maradék Visszaszámlálási idő (perc:mp) a villogó kettősponttal és a TIME ikon, ha ON helyzetű és egy visszaszámlálás folyamatban van. ¾ 0:00 jelenik meg a kijelzőn, ha a Visszaszámlálás mérő ON helyzetű és nincs maradék idő. ¾ Ha a Visszaszámlálás mérő OFF helyzetű, kijelzésre kerül az előzőleg beállított Visszaszámlálási idő (perc:mp). ¾ A villogó OFF (vagy ON) grafika. 99. ábra - MÁSODLAGOS 100. ábra – CDT BE/MŰKÖDIK 101. ábra – CDT KI
109
109./ Az Óra Visszaszámlálás mérő Beállítási értéke nem befolyásolja a SZABAD Visszaszámlálás mérőt. - Nyomd le/engedd fel rövid időre (<2 mp) az S gombot az ON vagy az OFF kiválasztásához. ¾ Ha be van állítva Idő, az OFF-ról az ON-ra való átállítás elindítja a Visszaszámlálás mérőt, amit a kettőspont villogása jelez. ¾ Ha az S gombot az Óra napi riasztás nyugtázására/elnémítására használod, nincs mód az ON/OFF kiválasztására. -
-
Az A gomb rövid (< 2 mp) lenyomása, vagy az M gomb 2 mp-es lenyomása révén, vagy ha 2 percig nincs lenyomva egyik gomb sem, a kijelző visszatér a FREE SURF MAIN képernyőre. Az A és S gombok együttes, 2 mp-es lenyomása révén (a Visszaszámlálás mérő OFF helyzetében a CDT státus képernyő megtekintése közben) elérhető a SET CDT képernyő a villogó MINUTE (PERC) alapértékkel.
∆ MEGJEGYZÉS: Ha a Visszaszámlálás mérő be van állítva és elindult (az ON kiválasztásával), a felszínen folyamatosan fut a háttérben mindaddig, míg KI nem kapcsolják (le nem állítják), vagy az Idő el nem éri a 0:00 értéket, ekkor a Riasztás megszólal (3-szor 3 rövid hangjelzés), kijelzésre kerül a TIMR üzenet, és a VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ visszatér OFF (KI) helyzetbe. Ha a CDT működése folyamatban van, az 5 láb (1.5 m) mélyre süllyedve (azaz FREE DIVE módba lépés esetén) folytatódik.
110
110./ ∆ MEGJEGYZÉS: Merülés során a CDT OFF (leállítás) és ON (elindítás) helyzetbe kapcsolható, de nem Állítható be. SZABAD VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ (CDT) ÁLLAPOT BEÁLLÍTÁSA KIJELZŐ (CSAK A FELSZÍNEN) információ a következőket tartalmazza (102. ábra) (SET FREE CDT STATUS DISPLAY) ¾ TIMR grafika, folyamatos. ¾ Időmérő beállítás (perc:mp) a TIME ikonnal, kettőspont folyamatos, a PERC (MINUTE) alapérték villog. ¾ SEt grafika, folyamatos. -
-
-
-
-
Az S gomb lenyomása/lenn tartása révén, miközben a PERC alapérték villog, átgördül az Alapértékeken másodpercenként 4 ütemben, 0:-tól 59:-ig, 1 perces (1:) növekményekben. Az A gomb rövid lenyomása/ felengedése (< 2 mp) elmenti a kijelzett PERC alapértéket és előre lép a MÁSODPERCEK (SECONDS) Beállítására, ahol villog a beállított érték. Az S gomb lenyomása/lenn tartása révén, miközben a MÁSODPERC alapérték villog, átgördül az Alapértékeken másodpercenként 4 ütemben, :00-tól :59-ig, 1 másodperces (:01) növekményekben. Az A gomb rövid lenyomása/ felengedése (< 2 mp) elmenti a CDT alapértékét, melyet a villogó OFF grafika jelöl (102. ábra), a SEt grafika helyett. Az S gomb rövid lenyomásával (< 2 mp) és felengedésével kiválasztható az ON (BE) és elindul a CDT.
101 ábra – SZABAD CDT BEÁLLÍTÁSA 102 ábra - SZABAD CDT BEÁLLÍTVA/KÉSZ
111
111./ A NORM/GAUG ELTELT MERÜLÉSI IDŐ (EDT) Riasztás Beállítási értéke nem befolyásolja a SZABAD EDT Riasztást. -
Az A gomb rövid lenyomása révén (< 2 mp), vagy az M gomb 2 mp-es lenyomásával, vagy ha 2 percig nincs lenyomva gomb, a Kijelző visszatér a FREE SURF MAIN képernyőhöz.
SZABAD EDT (ELTELT MERÜLÉSI IDŐ) RIASZTÁS FREE EDT (ELAPSED DIVE TIME) ALARM A FREE EDT Alarm gyári beállítás 30 másodpercre. ON helyzetben a riasztás 3 rövid hangjelzést ad, és 30 másodpercenként röviden megjelenik a TIME üzenet a kijelzőn, miközben a GEO FREE DIVE üzemmódban működik a víz alatt. -
Az A és S gombok együttes, 2 mp-es lenyomása révén (a FREE SURF MAIN képernyő kijelzése közben) elérhető a SET FREE EDT ALARM képernyő a villogó Alapértékkel.
∆ MEGJEGYZÉS: A SZABAD EDT Riasztás csak a Felszínen állítható be (OFF-ra vagy ON-ra kapcsolható), és nem változtatható meg a Merülés során. SZABAD ELTELT MERÜLÉSI IDŐ (EDT) RIASZTÁS KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (103. ábra) (SET FREE EDT ALARM DISPLAY) ¾ EDT grafika. ¾ Előre beállított :30 (:mp) intervallum, a TIME (idő) ikonnal. ¾ Villogó OFF vagy ON beállított érték.
103. ábra – SZABAD EDT RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
112
112./ -
Az S gomb rövid (< 2 mp) lenyomása/felengedése révén kiválasztható az OFF vagy az ON beállított érték. Az A gomb rövid (< 2 mp) lenyomása/felengedése elfogadja a beállítást és eléri a SET FREE DEPTH ALARM 1 képernyőt. Az M gomb 2 mp-es lenyomása révén, vagy ha 2 percig nincs lenyomva gomb, a kijelző visszatér a FREE SURF MAIN képernyőhöz.
SZABAD MERÜLÉS MÉLYSÉG RIASZTÁSOK (FDA) FREE DIVE DEPTH ALARMS (FDA) A GEO 3 SZABAD MÉLYSÉG riasztással rendelkezik, melyek az egyre növekvő mélységekre állíthatók be, és OFF/ON helyzetre kapcsolhatók. ¾ Ha az 1. Riasztás OFF (KI) helyzetű, a 2. és 3. Riasztás üzemen kívül van helyezve. ¾ Ha a 2. Riasztás OFF (KI) helyzetű, a 3. Riasztás üzemen kívül van helyezve. Ha egy merülés során mindegyik Mélységet eléred, 3 rövid sípolás szólal meg háromszor, és a kijelzőn háromszor megjelenik a DPTH üzenet. -
Az A gomb rövid (< 2 mp) lenyomása/felengedése révén a SET FREE EDT ALARM képernyő kijelzése közben elérhető a SET FREE DEPTH ALARM 1 a villogó Alapértékkel.
A FREE üzemmód Riasztás beállítás elérésének sorrendje: FREE SURF MAIN – nyomd le az A-t és S-t 2 mp-ig >> SET FREE EDT AL – nyomd le az A-t 2 mp-nél rövidebb ideig >> SET FREE DEPTH AL 1 – nyomd le az A-t 2 mp-nél rövidebb ideig >> SET FREE DEPTH AL 2 – nyomd le az A-t 2 mp-nél rövidebb ideig >> SET FREE DEPTH AL 3 – nyomd le az A-t 2 mp-nél rövidebb ideig >> FREE SURF MAIN
113
113./ A NORM/GAUG Mélység riasztás Beállítási értéke nem befolyásolja a SZABAD Mélység Riasztásokat. SZABAD MÉLYSÉG RIASZTÁS 1. (FDA 1) KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (104. ábra) (SET FREE DEPTH ALARM 1 /FDA 1/ DISPLAY) ¾ FDA1 grafika ¾ Mélység riasztás értéke, villog az ON kijelzése esetén, a MAX és FT (vagy M) ikonnal. ¾ Villogó ON vagy OFF beállított érték - Az S gomb rövid (< 2 mp) lenyomása/felengedése révén kiválasztható az ON vagy az OFF beállított érték. - Az A gomb rövid (< 2 mp) lenyomása/felengedése elfogadja az ON/OFF beállítást. ¾ OFF kiválasztásával/elfogadásával elkerülhető az FDA 2. és 3. beállítás, és a kijelző visszatér a FREE SURF MAIN képernyőhöz. ¾ ON kiválasztása/elfogadása esetén villog a Mélység értéke. -
-
Az S gomb rövid és ismételt (< 2 mp alkalmanként) lenyomása/felengedése révén átléphetők a Beállított értékek 30-tól 330 FT-ig (10-100 M) 10 FT (1 M) növekményenként, gombnyomásonként 1 beállított értékkel. Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők a Beállított értékek másodpercenként 4 Alapérték sebességgel, a gomb felengedéséig. Az A gomb rövid (< 2 mp) lenyomása elfogadja a Mélység beállítását és előre lép a SET FDA 2-re.
104. ábra – SZABAD MÉLYSÉG RIASZTÁS 1 BEÁLLÍTÁSA
114
114./ A rendelkezésre álló FDA 2 alapértékek sora annál a következő FT/M értéknél kezdődik, ami nagyobb az FDA 1 Riasztás alapértékénél. -
Az M gomb 2 másodperces lenyomásával, vagy ha 2 percig nincs gomb lenyomva, a kijelző visszatér a FREE SURF MAIN képernyőhöz.
SZABAD MÉLYSÉG RIASZTÁS 2. (FDA 2) KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (105. ábra) (SET FREE DEPTH ALARM 2 /FDA 2/ DISPLAY) ¾ FDA2 grafika ¾ Mélység riasztás értéke, villog az ON kijelzése esetén, a MAX és FT (vagy M) ikonnal. ¾ Villogó ON vagy OFF beállított érték. - Az S gomb rövid (< 2 mp) lenyomása/felengedése révén kiválasztható az ON vagy az OFF beállított érték. - Az A gomb rövid (< 2 mp) lenyomása/felengedése elfogadja az ON/OFF beállítást. ¾ OFF kiválasztásával/elfogadásával elkerülhető az FDA 3. beállítás, és a kijelző visszatér a FREE SURF MAIN képernyőhöz. ¾ ON kiválasztása/elfogadása esetén villog a Mélység értéke. -
Az S gomb rövid és ismételt (< 2 mp alkalmanként) lenyomása/felengedése révén átléphetők a Beállított értékek 40-től 330 FT-ig (11-100 M) 10 FT (1 M) növekményenként, gombnyomásonként 1 beállított értékkel.
105. ábra – SZABAD MÉLYSÉG RIASZTÁS 2 BEÁLLÍTÁSA
115
116
115./ A rendelkezésre álló FDA 3 alapértékek sora annál a következő FT/M értéknél kezdődik, ami nagyobb az FDA 2 Riasztás alapértékénél. -
Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők a Beállított értékek másodpercenként 4 Alapérték sebességgel, a gomb felengedéséig. Az A gomb rövid (< 2 mp) lenyomása elfogadja a Mélység beállítását és előre lép a SET FDA 3-ra. Az M gomb 2 másodperces lenyomásával, vagy ha 2 percig nincs gomb lenyomva, a kijelző visszatér a FREE SURF MAIN képernyőhöz.
SZABAD MÉLYSÉG RIASZTÁS 3. (FDA 3) KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (106. ábra) (SET FREE DEPTH ALARM 3 /FDA 3/ DISPLAY) ¾ FDA3 grafika ¾ Mélység riasztás értéke, villog az ON kijelzése esetén, a MAX és FT (vagy M) ikonnal. ¾ Villogó ON vagy OFF beállított érték. - Az S gomb rövid (< 2 mp) lenyomása/felengedése révén kiválasztható az ON vagy az OFF beállított érték. - Az A gomb rövid (< 2 mp) lenyomása/felengedése elfogadja az ON/OFF beállítást. ¾ OFF kiválasztásával/elfogadásával a kijelző visszatér a FREE SURF MAIN képernyőhöz. ¾ ON kiválasztása/elfogadása esetén villog a Mélység értéke.
106. ábra – SZABAD MÉLYSÉG RIASZTÁS 3 BEÁLLÍTÁSA
117
116./ -
-
Az S gomb rövid és ismételt (< 2 mp alkalmanként) lenyomása/felengedése révén átléphetők a Beállított értékek 50-től 330 FT-ig (12-100 M) 10 FT (1 M) növekményenként, gombnyomásonként 1 beállított értékkel. Az S gomb lenyomása és lenn tartása révén átgörgethetők a Beállított értékek másodpercenként 4 Alapérték sebességgel, a gomb felengedéséig. Az A gomb rövid (< 2 mp) lenyomása elfogadja a Mélység beállítását, és a kijelző visszatér A FREE SURF MAIN képernyőhöz. Az M gomb 2 másodperces lenyomásával, vagy ha 2 percig nincs gomb lenyomva, a kijelző visszatér a FREE SURF MAIN képernyőhöz.
SZABAD MERÜLÉS FŐ KIJELZŐ (Alapértelmezett) információ a következőket tartalmazza (107. ábra) (FREE DIVE MAIN DISPLAY/Default) ¾ TLBG, ha az előző 24 órában végzett NORMÁL vagy SZABAD merülésekről van maradék Nitrogén. ¾ FREE grafika. ¾ Aktuális mélység az FT (vagy M) ikonnal. ¾ Deko-mentes maradék merülési idő (óra:perc) a TIME és NDC ikonnal. ¾ Eltelt merülési idő (perc:mp) a DIVE és TIME ikonnal. -
Nyomd le és engedd fel az A gombot rövid időre (< 2 mp) a FREE CDT (Visszaszámlálás mérő) STÁTUS képernyő 3 másodperces eléréséhez. Nyomd le az L gombot a Háttér világítás aktiválásához.
107. ábra – SZABAD MERÜLÉS FŐ
118
117./ SZABAD MERÜLÉS VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ (CDT) STÁTUS KIJELZŐ információ a következőket tartalmazza (FREE DIVE CDT STATUS DISPLAY) ¾ TIMR grafika ¾ Maradék Visszaszámlálási idő (óra:perc:mp) a TIME ikonnal, villogó kettősponttal, ha ON helyzetű és egy visszaszámlálás folyamatban van, 0:00 a villogó kettősponttal, ha ON helyzetű és nincs maradék idő. Ha OFF helyzetű, az előzőleg beállított Visszaszámlálási idő kerül kijelzésre a folyamatos kettősponttal (108. ábra). ¾ Villogó ON (vagy OFF) grafika -
-
Az S gomb rövid (<2 mp) lenyomásával/felengedésével kiválasztható az ON vagy az OFF. Ha az Idő be van állítva, az ON-ról az OFF-ra való átállítás elindítja a VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐT, amit a kettőspont villogása jelez (109. ábra). Az L gomb lenyomása aktiválja a háttér világítást. Az M gomb 2 másodperces lenyomása révén, vagy ha 10 másodpercig nincs lenyomva gomb, a kijelző visszatér a FREE DIVE MAIN képernyőhöz.
SZABAD MERÜLÉS RIASZTÁSOK FREE DIVE ALARMS Minden FREE Dive riasztás 3 rövid hangjelzést ad (1-szer vagy 3szor) és egy Üzenetet jelez ki annak jelzésére, hogy valami történik, valamint emlékeztetőül, hogy nézz a kijelzőre az esemény beazonosítása végett. A hangjelzés után az üzenetet a FREE grafika váltja fel. 108. ábra – SZABAD CDT STÁTUS (OFF/KÉSZ) 109. ábra- SZABAD CDT ELKEZDŐDÖTT
119
118./ SZABAD VISSZASZÁMLÁLÁS MÉRŐ (CDT) Riasztás FREE CDT (Count Down Timer) Alert Ha a SZABAD CDT 0.00 (perc:mp) értékre csökken, 3 rövid hangjelzés szólal meg háromszor, és a kijelzőn rövid időre háromszor megjelenik a TIMR üzenet (110. ábra), majd visszatér a FREE üzenetre. SZABAD MÉLYSÉG Riasztás(ok) FREE DEPTH Alarm(s) Ha a Mélység eléri a kiválasztott FREE DEPTH ALARM 1 alapértékét, 3 rövid hangjelzés szólal meg háromszor, a vörös LED villog, és a kijelzőn rövid időre háromszor megjelenik a DPTH üzenet (111. ábra), majd visszatér a FREE üzenetre ¾ A hangjelzések és az üzenet megismétlődnek, amikor (ON beállítás esetén) a Mélység eléri a kiválasztott FREE DEPTH ALARM 2 és 3 alapértékeket. ¾ A FREE DEPTH ALARM Alapérték fölé emelkedve, s ezután az alá süllyedve ismét megszólal az erre vonatkozó Riasztás (FDA). SZABAD ELTELT MERÜLÉSI IDŐ (EDT) Riasztás FREE EDT (Elapsed dive time) Alarm Ha a FREE EDT Riasztás ON (BE) helyzetű egy Szabad merülés előtt, 3 rövid hangjelzés hallatszik , a vörös LED villog és a TIME üzenet röviden megjelenik a kijelzőn (112. ábra), majd visszatér a FREE üzenet. ¾ Ez a Riasztás gyári beállítás, ami – ON beállítás esetén FREE DIVE üzemmódban 30 másodpercenként ismétlődik. 110. ábra – SZABAD CDT RIASZTÁS 111. ábra – SZABAD MÉLYSÉG RIASZTÁS 112. ábra – SZABAD EDT RIASZTÁS
120
119./ SZABAD SZÖVET TELÍTETTSÉG OSZLOPDIAGRAM (TLBG) Riasztás FREE TLBG (Tissue loading bar graph) Alarm FREE DIVE üzemmódban való merülés esetén a kijelzőn TLBG-ként megjelenik a 24 órán belül végrehajtott SZABAD merülések és az összes előző NORMÁL SCUBA Merülések nitrogén felhalmozódása. Ha a Nitrogén terhelés a TLBG-ként kijelzett 4 szegmens által jelölt Figyelmeztető szintre emelkedik, és a FEL-felé mutató nyíl folyamatosan megjelenik, háromszor megszólal 3 rövid hangjelzés, a vörös LED villog, és a kijelzőn feltűnik az UP (fel) > HIGH (magas) > NI üzenet (113. ábra). A hangjelzések után az üzenet tovább fut, amíg a TLBG 3 szegmensre le nem csökken, miközben az üzenet FREE-re változik és a FEL-felé mutató nyíl eltűnik. DEKOMPRESSZIÓBA lépés a SZABAD merülés során Abban az esetben, ha a Nitrogén terhelés a TLBG mind az 5 szegmensének villogása által jelzett DEKO szint fölé emelkedik, a FELfelé mutató nyíl villog, háromszor megszólal 3 rövid hangjelzés, a vörös LED villog, és a kijelzőn megjelenik az UP (fel) > VIOL (hiba) üzenet (114. ábra). A hangjelzések után az UP > VIOL üzenet továbbra is fut a kijelzőn, míg felszínre nem emelkedsz, majd a merülést követően a VIOL (hiba) grafika Be/Ki helyzetben váltakozik 10 percig. 113. ábra - SZABAD TLBG RIASZTÁS 114. ábra – SZABAD MERÜLÉS HIBA (DEKO)
121
120./ Felszínre emelkedés után a FELfelé mutató nyíl eltűnik, 24 órán keresztül azonban a teljes TLBG továbbra is villog és a búvár komputer működése visszatér a SZABAD Végleges hiba üzemmódba (115. ábra), míg teljes 24 óra el nem telik merülés nélkül. Az Óra üzemmód elérése engedélyezett, a NORM vagy MÉRŐ elérése azonban blokkolva lesz A SZABAD MERÜLÉSI ÜZEMMÓDRA VONATKOZÓ TOVÁBBI INFORMÁCIÓ: Bár a SZABAD merülési tevékenységekhez nem használnak légzőkészüléket, a szövetek nitrogénnel való telítődésének itt is szerepe van. A nitrogén telítődés a LEVEGŐ fix FO2-je alapján kerül kiszámításra. Mivel a használó egy 24 órás időtartamon belül választhat a NORMÁL (légzőkészülékes) és a SZABAD búvártevékenységek között, a nitrogén kalkuláció és a Dekompressziómentes Maradék merülési idő (NDC idő) kijelzett értéke áttevődik egyik működési módról a másikra, ami lehetővé teszi a használó számára a nitrogén abszorpciónak és a kigázosítás állapotának figyelemmel kísérését. A GEO esetén jelenleg használt matematikai modell a dekompressziómentes / dekompressziós többszintű ismételt merülési táblázatokon alapul. Ez az algoritmus nem veszi figyelembe azokat a nagy nyomással összefüggő fiziológiai változásokat, aminek a búvár egy versenyszerű Szabad merülés során ki lehet téve.
115. ábra – SZABAD FELSZÍNI HIBA (DEKO)
122
121./ ∆ FIGYELMEZTETÉS: A GEO-val történő merülés előtt el kell olvasnod és meg kell értened az Oceanic Búvár Komputer Biztonsági és Referencia Kézikönyvét is (Doc.No.12-2262), ami Fontos figyelmeztetéseket és Biztonsági ajánlásokat, valamint általános termékismertetést is tartalmaz.
REFERENCIA
123
122./ KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS (CARE, CLEANING) Védd a GEO-dat a rázkódástól, szélsőséges hőmérséklettől, vegyi hatásoktól és a szakszerűtlen javításoktól. Műszer-üveg védővel védd a lencsét a karcolódástól. A kis karcolások természetesen eltűnnek a víz alatt. -
-
Minden merülési nap végén áztasd be és öblítsd le a GEO-t édesvízben, és ellenőrizd, nincs-e törmelék vagy egyéb akadály a kis nyomású (mélység) érzékelő (116a. ábra), a számítógép interfész Adat port (116b. ábra) és a gombok környékén. A sókristályok feloldására használj langyos vizet vagy enyhén savas fürdőt (50 % ecet / 50 % édesvíz). Miután kivetted a vízből, tedd a GEO-t gyenge vízsugár alá, és töröld meg, mielőtt eltennéd. Szállítás közben tartsd a GEO-t hűvös, száraz és biztonságos helyen.
ELLENŐRZÉS ÉS SZERVIZ (INSPECTIONS, SERVICE) A GEO-t évente ellenőriztesd egy Hivatalos Oceanic képviselővel, aki elvégzi a gyárilag előírt működés vizsgálatot, és ellenőrzi a sérüléseket vagy kopást. A kétéves korlátozott jótállás megőrzése érdekében ezt az ellenőrzést egy évvel (+/- 30 nap) a vásárlást követően el kell végezni. Az Oceanic azt javasolja, hogy a megfelelő működés biztosításának érdekében az ellenőrzést minden évben végeztesd el. A kétéves korlátozott szavatosság feltételei nem tartalmazzák az éves ellenőrzés költségeit.
116. ábra – TOK HÁTULJA
124
123./ Szervíz igénybe vétele: (Obtain – Service) Vidd a GEO-t egy Hivatalos OCEANIC képviselőhöz, vagy küldd be a legközelebbi regionális Oceanic képviseletre (139. oldal). A GEO visszaküldése az Oceanichoz: - Regisztrálj minden merülési adatot a Naplóba és/vagy töltsd le az adatokat a memóriába. Gyári szerviz esetén minden adat törlődni fog. - Becsomagoláskor használj kipárnázott védőanyagot. - Mellékelj egy jól olvasható jegyzetet a visszaküldés pontos okával, a neveddel, címeddel, napközbeni telefonszámoddal, a sorozatszámmal/számokkal, valamint az eredeti blokk másolatával és a Jótállási jeggyel. - A szállítási költség előzetes kifizetésével és egy nyomon követhető biztosítással küldd el a legközelebbi Regionális OCEANIC Szervizhez, vagy az Oceanic USA-hoz. - Ha az Oceanic USA-hoz küldöd, az 510/562-0500 telefonszámmal, vagy a
[email protected] e-mai címmel kapcsolatba lépve kapsz egy RA (Return Authorization / Visszaküldési meghatalmazás) számot. - A nem garanciális szervizt előre kell fizetni, utánvételre nincs mód. - További információ az Oceanic web oldalán (OceanicWorldWide.com) szerezhető be. ELEMCSERE (BATTERY REPLACEMENT) ∆ MEGJEGYZÉS: Az alábbi eljárásokat pontosan be kell tartani. Az elem szakszerűtlen cseréjéből eredő kárra nem terjed ki a kétéves garancia. Az Elemtartó rekesz csak száraz és tiszta környezetben nyitható ki, rendkívül ügyelve arra, hogy ne kerüljön bele nedvesség vagy por.
125
124./ Annak érdekében, hogy ne kerülhessen nedvesség az Elemtartó rekeszbe azt javasoljuk, hogy - további biztonsági intézkedésként - az Elemcsere az aktuális külső hőmérséklettel és nedvességgel azonos környezetben történjen (pl. nem tanácsos az elemcserét légkondicionált környezetben végezni akkor, ha azt utána a forró napra fogjuk kivinni). Ellenőrizd, hogy a Gombokon, Lencsén és a Burkolaton nincs-e repedés, sérülés. Ha a GEO-n a nedvesség jelét észleled, NE használd merülésre (NORM, GAUG vagy FREE) mindaddig, míg egy Oceanic gyár vagy egy Regisztrált helyi képviselő el nem végzi a megfelelő szervizt. "Forró csere" (Hot Swap) Ha az új Elemet a régi kivételét követő 8 másodpercen belül be tudják helyezni (Hot Swap), megmaradnak a beállítások és a Ni-O2 kalkulációk az ismételt merülésekhez. ∆ FIGYELMEZTETÉS: Az elem szakszerűtlen cseréjéből eredő kárra nem terjed ki a kétéves garancia. Elem eltávolítása - Keresd meg az Elemtartó rekeszt az egység hátoldalán. - Fordítsd el az Elem fedelet 10 fokkal az óramutató járásának irányába a kapott speciális Elem fedél eszközzel (117. ábra), vagy pedig úgy, hogy az alsó részt balra, a felső részét közben jobbra nyomod (118. ábra).
126
125./ -
Emeld fel a Fedelet a gyűrűvel, és vedd le a Tokról. Csúsztasd az Elemet felfelé, az Elemtartó rekesz bal oldalából kifelé, ügyelve arra, hogy ne tégy kárt az Érintkezőben (119a. ábra). Távolítsd el az elemeket az elemek kidobását szabályzó helyi rendelkezéseknek megfelelően.
∆ FIGYELMEZTETÉS: NE okozz fém tárggyal rövidzárlatot az Elem tetején lévő pozitív (+) pólus, és az Elemtartó rekesz negatív (-) pólusa között. Ellenőrzés (Inspection) - Gondosan ellenőrizd az összes tömítési felületet, nincs-e rajtuk olyan sérülés, ami gátolná a megfelelő tömítést. - Vizsgáld meg, nincs-e sérülés a Gombokon, Lencséken és Burkolaton. ∆ FIGYELMEZTETÉS: Ha sérülést vagy korróziót észlelsz, küldd vissza a GEO-t egy Hivatalos Oceanic képviselőhöz, és NE használd mindaddig, míg el nem végezték rajta az előírt gyári szervizt. -
Távolítsd el az Elem fedél O-gyűrűjét és ellenőrizd, látsz-e rajta kopást vagy egyéb deformációt. NE használj szerszámot az O-gyűrű eltávolításához. A megfelelő szigetelés érdekében fontos, hogy az elem cseréjekor mindig kicseréld az O-gyűrűt is.
119. ábra – ELEM ELTÁVOLÍTÁSA
127
126./ -
Gondosan ellenőrizd, nincs-e az Elem fedél és a Burkolat menetein olyan sérülés, ami gátolná a megfelelő becsavarást. Gondosan ellenőrizd, nincs-e az Elemtartó rekesz belsejében korrózióra utaló jel, ami azt jelentené, hogy az egységbe nedvesség került. Ha korróziót észlelsz, küldd vissza a GEO-t egy Hivatalos Oceanic képviselőhöz, és NE használd mindaddig, míg el nem végezték rajta a gyári szervizt. Ha nedvességet észlelsz, legjobb, ha egy Hivatalos Oceanic képviselővel ellenőrizteted és kitisztíttatod az egységet. Ha szükség van az Elemtartó rekesz tisztítására, öblítsd át minden komponensével együtt 50 % fehér ecetet és 50 % édesvizet tartalmazó oldattal. Öblítsd le édesvízzel, egy éjszakán át hagyd száradni, vagy hajszárítóval szárítsd meg (nem forró állásban).
Elem behelyezése (Battery Installation) - Csúsztass egy új 3 voltos, CR2430 típusú Lithium elemet negatív pólusával lefelé az Elemtartó üregbe. Bal oldalról told be (120. ábra), és ügyelj arra, hogy becsússzon az üreg jobb alsó részében lévő érintkező alá. - Finoman kend be a Fedél új O-gyűrűjét szilikon zsírral, és helyezd azt az Elem fedél belső peremére. Ellenőrizd az egyenletes illeszkedést (121. ábra). 120. ábra – ELEM BEHELYEZÉSE 121. ábra – ELEM FEDÉL O-GYŰRŰ
128
127./ ∆ MEGJEGYZÉS: A fedél O-gyűrűjének eredeti Oceanic terméknek kell lennie, ami a Hivatalos Oceanic képviselőnél szerezhető be. Másféle Ogyűrű használata esetén megszűnik a garancia. -
Helyezd óvatosan az Elem fedelét (az O-gyűrűvel) megfelelő pozícióban az Elemtartó rekesz peremére, majd nyomd le egyenletesen, pontosan a helyére. Tartsd biztosan a helyén az Elem fedelét, és fordítsd el 10 fokkal az óramutató járásával ellentétes irányba a kapott speciális Elem fedél eszközzel (122. ábra), vagy pedig úgy, hogy az alsó részt jobbra, a felső részt közben balra nyomod (123. ábra).
Vizsgálat - Figyeld meg az LCD kijelzőt, s ellenőrizd, hogy az egyenletesen tiszta-e, és a képernyőn mindenütt éleseke a kontrasztok. - Állítsd be a Dátumot, Fő időt, Alternatív időt és a Napi riasztást. - Merülés előtt ellenőrizz minden Alapértéket. - Ha a képernyő egyes részei hiányoznak vagy homályosnak tűnnek, vagy a Gyenge elem feszültség jelzés látható, küldd vissza a GEO-t egy Hivatalos Oceanic képviselőhöz egy teljes felmérésre, mielőtt használni kezdenéd. 122. ábra – FEDÉL RÁHELYEZÉSE (eszközzel) 123. ábra – ELEM FEDÉL O-GYŰRŰ (eszköz nélkül)
129
128./ MAGASSÁG ÉRZÉKELÉSE ÉS BEÁLLÍTÁSA Ismételt merülés sorozat első merülése előtt a MAGASLATOT (azaz a Légköri nyomást) a Merülés felszíni üzemmód aktiválásakor mérik, majd 15 percenként a merülés végéig, vagy amíg a művelet - 2 óra elteltével – vissza nem tér a Fő időhöz. ¾ A merülést követő Óra üzemmód során a mérés 15 percenként történik, a felszínre érés utáni 24 óra alatt. ¾ Az egység csak akkor végez mérést, ha száraz. ¾ Két leolvasás történik, a második az első után 5 másodperccel. Az állás rögzítésének egymástól 1 láb (30 cm) távolságon belül kell történnie ahhoz, hogy az adott Légköri nyomás aktuális MAGASLATKÉNT kerüljön regisztrálásra. A GEO-ban lévő matematikai modell a csökkentett Dekompressziómentes merülési időkkel kalkulál, a NOAA (Amerikai kormány nemzeti tengeri és légköri hivatala) irányelveinek megfelelően. Nagy magasságokban lévő vizekben merülve (2.000 –től 14.000 láb-ig / 610 – 4.270 méter) a GEO automatikusan korrigálja ezeket a körülményeket, 1.000 láb (305 méter) fokozatonként megadva a kijavított Mélységet, a csökkentett Dekompressziómentes időket és a csökkentett Oxigén felhalmozódási időt. Amíg a Vizes érintkezők áthidaltak, nem történik korrekció. 2.000 láb (610 méter) magasságban a Mélység kalibrálása tengervíz lábról automatikusan édesvíz lábra változik. Ez az Algoritmus szerinti első kiigazítás.
130
129./ A Biztonsági tényező ON beállítása esetén a megengedett merülési idők kalkulálása a következő nagyobb, 3.000 láb (915 méter) tengerszint feletti magasság szerint történik. Minden 11.000 láb (3.355 méter) feletti magasság esetén a korrekció a 14.000 lábra (4.270 méter) megengedhető merülési idő szerint történik. Ha a Biztonsági tényező tengerszinten ON helyzetben van, a kalkulációk alapja a 3.000 láb tengerszint feletti magasság. 14.000 láb (4.270 méter) felett a GEO nem működik búvár komputerként. ANGOLSZÁSZ DEKOMPRESSZIÓMENTES HATÁROK (ÓRA:PERC) MAGASLATON Mag 0’-tól 2001 3001 4001 5001 6001 7001 8001 9001 1000 1100 aslat ’-től ’-től ’-től ’-től ’-től ’-től ’-től ’-től 1-től 1’-től (láb) 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 1000 1100 1200 ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig 0’-ig 0’-ig 0’-ig Mély ség (láb)
30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190
4:2 0 2:1 7 1:2 1 0:5 7 0:4 0 0:3 0 0:2 4 0:1 9 0:1 6 0:1 3 0:1 1 0:0 9 0:0 8 0:0 7 0:0 7 0:0 6 0:0
3:3 5 1:5 3 1:0 7 0:4 6 0:3 3 0:2 6 0:2 0 0:1 6 0:1 3 0:1 0 0:0 9 0:0 7 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0
3:2 1 1:4 3 1:0 3 0:4 3 0:3 1 0:2 4 0:1 9 0:1 5 0:1 2 0:0 9 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0
3:0 7 1:3 6 1:0 0 0:4 0 0:3 0 0:2 3 0:1 8 0:1 4 0:1 1 0:0 9 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 5 0:0
2:5 5 1:3 0 0:5 8 0:3 8 0:2 8 0:2 1 0:1 7 0:1 3 0:1 0 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0
2:4 5 1:2 5 0:5 5 0:3 6 0:2 7 0.2 0 0:1 6 0:1 2 0:0 9 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0
2:3 6 1:2 0 0:5 2 0:3 4 0:2 6 0:1 9 0:1 5 0:1 1 0:0 9 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0
2:2 8 1:1 6 0:4 8 0:3 3 0:2 4 0:1 8 0:1 4 0:1 0 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0
2:2 1 1:1 2 0:4 5 0.3 1 0.2 3 0:1 7 0.1 3 0.1 0 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 4 0:0
2:1 5 1:0 9 0:4 3 0:3 0 0:2 2 0.1 6 0:1 2 0:0 9 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 4 0:0
2:1 0 1:0 6 0:4 1 0:2 9 0:2 0 0:1 6 0:1 1 0:0 9 0:0 7 0:0 6 0:0 6 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 4 0:0 3 0:0
1200 1’-től
1300 1-től
1300 0’-ig
1400 0’-ig
2:0 4 1:0 3 0:3 9 0:2 8 0:1 9 0:1 4 0:1 0 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 4 0:0 3 0:0
1:5 8 1:0 1 0.3 7 0.2 7 0.1 8 0.1 3 0:1 0 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 3 0:0 3 0:0
131
5
5
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
132
130./ METRIKUS DEKOMPRESSZIÓMENTES HATÁROK (ÓRA:PERC) MAGASLATON Mag 0’-tól 611’- 916’- 1221 1526 1831 2136 2441 2746 3051 3356 aslat tól tól ’-tól ’-tól ’-tól ’-tól ’-tól ’-tól -tól ’-tól (mét 610’- 915’- 1220 1525 1830 2135 2440 2745 3050 3355 3660 er) ig ig ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig ’-ig Mély ség (mét er)
9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57
4:4 3 2:2 4 1:2 5 0:5 9 0:4 1 0:3 2 0:2 5 0:2 0 0:1 7 0:1 4 0:1 1 0:0 9 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 6 0:0 5
3:5 1 2:0 3 1:1 0 0:4 9 0:3 4 0:2 7 0:2 1 0:1 7 0:1 4 0:1 1 0:0 9 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 6 0:0 5 0:0 5
3:3 7 1:5 2 1:0 6 0:4 5 0:3 3 0:2 6 0:1 9 0:1 6 0:1 2 0:1 0 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4
3:2 4 1:4 4 1:0 3 0:4 2 0:3 1 0:2 4 0:1 8 0:1 5 0:1 1 0:0 9 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4
3:1 0 1:3 7 1:0 0 0:4 0 0:2 9 0:2 2 0:1 7 0:1 3 0:1 1 0:0 9 0:0 7 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4
2:5 8 1:3 0 0:5 7 0:3 8 0:2 8 0.2 1 0:1 6 0:1 2 0:1 0 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4
2:4 8 1:2 5 0:5 5 0:3 6 0:2 7 0:2 0 0:1 6 0:1 2 0:0 9 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 4
2:3 9 1:2 1 0:5 2 0:3 4 0:2 6 0:1 9 0:1 4 0:1 1 0:0 9 0:0 7 0:0 6 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 4
2:3 1 1:1 7 0:4 9 0.3 2 0.2 4 0:1 8 0.1 3 0.1 0 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 4 0:0 3
2:2 4 1:1 3 0:4 6 0:3 1 0:2 3 0.1 7 0:1 2 0:1 0 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 4 0:0 3
2:1 8 1:1 0 0:4 3 0:3 0 0:2 1 0:1 6 0:1 2 0:0 9 0:0 8 0:0 6 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 3 0:0 3
3661 ’-tól 3965 ’-ig
3966 ’-tól 4270 ’-ig
2:1 2 1:0 7 0:4 1 0:2 9 0:2 0 0:1 5 0:1 1 0:0 9 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 4 0:0 3 0:0 3
2:0 7 1:0 4 0.3 9 0.2 8 0.1 9 0.1 4 0:1 0 0:0 8 0:0 7 0:0 6 0:0 5 0:0 5 0:0 4 0:0 4 0:0 4 0:0 3 0:0 3
OXIGÉN TŰRÉSI HATÁRÉRTÉKEK (A NOAA Merülési kézikönyvéből)
133
Egyetlen hatás max.tartama PO2 (ATA) 0.60 0.70 0.80 0.90 1.00 1.10
(perc) 720 570 450 360 300 240
(óra) 12.0 9.5 7.5 6.0 5.0 4.0
Teljes max.tartam napi 24 órán keresztül (perc) (óra) 720 12.0 570 9.5 450 7.5 360 6.0 300 5.0 270 4.5
Egyetlen hatás max.tartama PO2 (ATA) 1.20 1.30 1.40 1.50 1.60
(perc) 210 180 150 120 45
(óra) 3.5 3.0 2.5 2.0 0.75
Teljes max.tartam napi 24 órán keresztül (perc) (óra) 240 4.0 210 3.5 180 3.0 180 3.0 150 2.0
134
131./ SPECIFIKÁCIÓ HASZNÁLHATÓ, MINT - Óra - Búvár komputer (Levegő vagy Nitrox) - Digitális mélységmérő/időmérő - Szabad merülési tevékenység DEKOMPRESSZIÓMENTES MODELL Alap: - Módosított Haldane féle algoritmus - 12 szövet rész Adatbázis: - Diving Science and Technology (DSAT) – Merüléstudomány és technológia – Rogers/Powell Búvár komputer teljesítmény: - Szövet részek feleződése (perc) Spencer féle “M” értékek 5, 10, 20, 40, 80, 120, 160, 200, 240, 320, 400, 480 - Reciprok felszín alatti elimináció - 60 perc felszíni kredit kontroll a 60 percnél gyorsabb részeknél - Szövet részek követése az utolsó merülés utáni 24 órán át. Dekompressziós lehetőségek (zsilipelési plafonértékek): - 10, 20, 30, 40, 50 és 60 láb (3, 6, 9, 12, 15 és 18 méter) Magassági algoritmus és Oxigén terhelés határértékei: - NOAA táblázatok alapján ÓRA ÜZEMMÓDOK - Fő idő (otthon) ¾ Idő/Dátum beállítása - Alternatív idő (távoli hely) ¾ Alternatív idő beállítás (óra különbözet) - Visszaszámlálás mérő ¾ Beállítás/Start/Stop - Kronográf (Stopper óra/Részidőmérő) ¾ Start/Stop/Rész előhívás/Visszaállítás - Napi riasztás (Óra üzemmód) ¾ Idő beállítás Be/Ki BÚVÁR KOMPUTER FELSZÍNI SORREND/ÜZEMMÓDOK - NORMÁL/MÉRŐ/SZABAD Felszíni üzemmód - Tervezés (30 – 190 láb / 9 – 57 méter) – csak NORMÁL - Repülési tilalom feloldása visszaszámlálás – NORMÁL/MÉRŐ - Deszaturációhoz szükséges idő visszaszámlálás – csak NORMÁL
135
-
DiveLog (Merülési napló) – NORMÁL/MÉRŐ History (Történet) – NORMÁL/MÉRŐ Oxigén adatok (Nitrox merülések után) FO2 beállítás, Riasztások, Segédprogramok – NORMÁL/MÉRŐ
NORMÁL/MÉRŐ BEÁLLÍTÁSI MÓDOK -
F csoport beállítás (FO2 tételek): FO2 (Air, 21-50 %) FO2 Alapértelmezett (Be/Ki)
Gyári beállítások: Air On
-
A csoport beállítás (Alarm): Akusztikus riasztás (Be/Ki) Mélység (30-330 láb/10-100 méter) EDT (0:10-3:00 óra:perc) TLBG (1-5 szegmens) DTR (0:00-0:20 perc) PO2 (1.20-1.60 ATA)
Gyári beállítások: On 330 FT 3:00 (hr) 5 (Deko) 0:20 (min) 1.60 (ATA)
136
132./ SPECIFIKÁCIÓ (FOLYTATÁS) -
U csoport beállítás (Utilities): Vizes aktiválás (Be/Ki) Egységek (Angolszász/Metrikus) Biztonsági megálló ideje, mélysége (Ki/3/5 perc, 10/15/20 FT, 3,4,5,6M) Biztonsági tényező (Be/Ki) Háttér világítás időtartama (0/5/10 mp) Mintavétel üteme (2/15/30/60 mp)
- Sorozatszám Gyári beállítás
Gyári beállítások: On Imperial (Angolszász) 3:00 (min:) Off :05 (sec) 15 (sec) tényleges
NORMÁL Dekompressziómentes merülés kijelzők: - Fő (alapértelmezett) – TLBG, Eltelt merülési idő (óra:perc), Maradék merülési idő (óra:perc), Aktuális mélység - Alternatív – O2BG, Max. mélység, Aktuális PO2, FO2 alapérték - Másodlagos – a Hét napja, Hőmérséklet, Napi idő (óra:perc) - Biztonsági megálló fő (alapértelmezett) – TLBG, Megálló mélysége, Megálló ideje (perc:mp), Maradék merülési idő (óra:perc), Mélység NORMÁL Dekompressziós merülés kijelzők: - Fő (alapértelmezett) - TLBG, Megálló mélysége, Megállás ideje (óra:perc), Teljes emelkedési idő (óra:perc), Aktuális mélység - 1. sz. Alternatív – TLBG, Megállás mélysége, Eltelt merülési idő (óra:perc), Teljes emelkedési idő (óra:perc), Aktuális mélység - 2. sz. Alternatív – O2BG, Max. mélység, Aktuális PO2, FO2 alapérték - Másodlagos – a Hét napja, Hőmérséklet, Napi idő (óra:perc) NORMÁL Hiba üzemmódok (kijelzők hasonlóak a Deko-hoz) - Feltételes, Késleltetett és Azonnali / Hiba mérő NORMÁL Magas PO2 (1.20 - 1.60 ATA) NORMÁL Nagyfokú Oxigén felhalmozódás (300 OTU per merülés / 24 óra) MÉRŐ Merülés kijelzők: - Fő (alapértelmezett) – GAUG üzemmód grafika, Eltelt merülési idő (óra:perc), Aktuális mélység - Alternatív - GAUG üzemmód grafika, Eltelt merülési idő (óra:perc), Maximáils mélység - Másodlagos – a Hét napja, Hőmérséklet, Napi idő (óra:perc)
137
133./ SPECIFIKÁCIÓ (FOLYTATÁS) SZABAD Merülés kijelzők: - Fő (alapértelmezett) – FREE üzemmód grafika, Eltelt merülési idő (perc:mp), Maradék merülési idő (óra:perc), Mélység - CDT Státus – TIMR (TIMER=időmérő) grafika, Időmérő beállítás (Be/Ki), Maradék visszaszámlálási idő (perc:mp) - Másodlagos – a Hét napja, Hőmérséklet, Napi idő (óra:perc) Numerikus kijelzők: Merülés száma Aktuális mélység Maximális mélység FO2 alapérték PO2 érték Maradék merülési idő Teljes emelkedési idő Deko mentes biztonsági megálló ideje Dekompressziós megálló ideje Normál/Mérő Eltelt merülési idő Szabad Eltelt merülési idő Felszínen eltöltött idő Szabad Felszínen eltöltött idő DiveLog Felszíni intervallum Repülési tilalom feloldása (Time to fly) Deszaturációhoz szükséges idő Hőmérséklet Óra napi idő Búvár komputer napi idő Óra Visszaszámlálás mérő Szabad Visszaszámlálás mérő Kronográf Tartományon kívül (- - -) Hiba visszaszámlálás mérő
Tartomány: 0 – 24 0 – 330 láb (100 m) 330 láb (100 m) Air (levegő), 21 - 50 % 0.00 – 5.00 ATA 0:00 – 9:59 óra:perc 0:00 – 9:59 óra:perc 5:00 – 0:00 perc:mp
Fokozatok: 1 1 láb (0.1 m) 1 láb (0.1 m) 1% 0.01 ATA 1 perc 1 perc 1 mp
0:00 – 9:59 óra:perc 1 perc 0:00 – 9:59 óra:perc 1 perc 0:00 – 59:59 perc:mp 1 mp 0:00 – 23:59 óra:perc 1 perc 0:00 – 59:59 perc:mp 1 mp 1:00 – 23:59 óra:perc 1 perc 0:00 – 23:59 óra:perc 1 perc 23:50 – 0:00 óra:perc* 1 perc (*a merülés után 10 perccel kezdődően) max. 23:50 – 0:00 1 perc óra:perc* (*a merülés után 10 perccel kezdődően) 0 – 140°F (-9 - 60°C) 1°F 0:00:00–23:59:59 1 mp óra:perc:mp 0:00-23:59 óra:perc 1 perc 23:59 – 0.00 óra:perc 1 perc 59:59 – 0:00 perc:mp 1 mp 0:00:00.00 – 9:59:59.99 1/100 mp óra:perc:mp 1/100 mp =>330 láb (100 méter) 23:50 – 0.00 óra:perc (hiba után)
138
134./ SPECIFIKÁCIÓ (FOLYTATÁS) OSZLOPDIAGRAM Szöves telítettség oszlopdiagram: Dekompressziómentes tartomány Dekompressziós tartomány
szegmensek
szegmensek
1-4
Oxigén (O2) oszlopdiagram Normál tartomány
5 (mind)
Veszély tartomány
5 (mind)
1-4
MŰVELET VÉGREHAJTÁSA Funkció: - Mélység - Időmérők
Pontosság: ± 1 % a teljes skálán napi 1 másodperc
Merülés számláló: - NORM/GAUG számlálja/kijelzi a merülések számát 1 - 24-ig, a FREE számlálja a merüléseket 1 – 99-ig; 0, ha még nem volt merülés - Merülés után visszaáll az 1. sz. merülésre (ha 24 órán át nem történik merülés). NORM/GAUG DiveLog (Merülési napló) üzemmód: - Memóriájában tárolja (megtekintés céljából) a legutóbbi 24 NORM/GAUG merülést. - 24 merülést követően a memóriájához hozzáadja a 25. merülést, miközben a legrégebbi merülést törli. Tengerszint feletti magasság: - A művelet megemelése tengerszintről 14.000 lábra (4.270 méterre). - Óra üzemmódban 30 percenként méri a légnyomást, Búvár komputer üzemmód esetén pedig 15 percenként, mialatt NORM/GAUG/FREE Felszíni üzemmódokban van. - Nem méri a légköri nyomást, ha nedves. - Kompenzálja a Magasságot 2.000 láb (610 méter) tengerszint feletti magasság felett, és attól 1.000 láb (305 méter) fokozatonként magasabban. Biztonsági tényező: - Lecsökkenti a NORM/FREE NDL-eket 3.000 láb (915) feletti magasság esetén.
139
135./ SPECIFIKÁCIÓ (FOLYTATÁS) Áram: - Elem - Eltarthatóság - Csere - Várható élettartam
1-3 vdc, CR2430 típusú Lithium elem 7 évig (a gyárból „Deep Sleep” üzemmódban történő szállítás esetén) felhasználó által cserélhető (javasolt évente) 1 év vagy 300 merülési óra napi 2 – 1 órás merülés esetén
Elem jelző: - Figyelmeztetés – ikon folyamatos < 2.75 volt > 2.50 volt, javasolt az Elemcsere - Riasztás – ikon villog <= 2.50 voltnál, kicserélendő az Elem, nem működik búvár-komputerként Búvár komputer üzemmód aktiválás: - Kézi - nyomógomb (javasolt), akkor szükséges, ha a Vizes aktiválás KI van kapcsolva. - Automatikus – vízbe merülésre (ON /BE/ helyzet esetén) - A WET grafika azt jelzi, hogy az Aktiváló érintkezők vizesek (az egységet meg kell szárítani szállítás vagy tárolás előtt). - Nem lehet kézzel aktiválni 4 lábnál (1.2 m) mélyebben, ha a Vizes aktiválás OFF helyzetben van. - Nem működhet Búvár komputerként 14.000 láb (4.270 m) feletti magasságban. - Visszatér a Fő időre, ha 2 órával a Felszíni üzemmódba való belépés után nem történik merülés. - 10 perccel a merülésből való felszínre emelkedés után visszatér a Fő időre. Működési hőmérséklet: - A vízen kívül: 20°F és 140°F (-6 és 60°C) között. - A vízben: 28°F és 95°F (-2 és 35°C) között. - Rendkívül alacsony hőmérsékleten az LCD lassúvá válhat, ez azonban nem befolyásolja annak pontosságát. Nagyon alacsony (fagypont alatti) hőmérsékletű helyeken történő tárolás vagy szállítás esetén merülés előtt melegítsük fel testünk hőmérsékletével az egységet és az elemet. Tárolási hőmérséklet: - A vízen kívül (a kapott tároló dobozban)14°F és 158°F (-8 és 70°C) között.
140
136./ Δ FIGYELMEZTETÉSEK: - Minden merülés előtt győződj meg arról, hogy tudod-e, milyen Működési mód került kiválasztásra (NORM, GAUG vagy FREE). - Ha a készülékes merülést követő 24 órán belül Szabad merüléseket hajtanak végre, az a többszöri gyors Szabad merüléses feljövetel hatásaival kombinálva fokozza a dekompressziós betegség esélyét. Az ilyen tevékenységek következtében gyorsabban kerülhetünk dekompresszióba, ami súlyos sérülésekhez vezethet, vagy halált is okozhat. - Nem ajánlott kombinálni az olyan versenyszerű Szabad merülési tevékenységeket, ahol többszörös lesüllyedésre/felemelkedésre kerül sor a búvárkészülékkel végzett tevékenységek során ugyanazon a 24 órás időtartamon belül. Jelenleg nincs adat az ilyen tevékenységekre vonatkozóan. - Ha valaki versenyszerű Szabad merülési tevékenységekben kíván részt venni, annak feltétlenül javasoljuk, hogy egy képesített Szabad merülés edzőtől megfelelő utasítást és képzést kapjon. Elengedhetetlen a fiziológiai hatások megértése és a búvár fizikai felkészültsége. - Fontos számítanod és felkészülnöd arra az eshetőségre, hogy a GEO búvárkomputerként való működés közben valamilyen okból leállhat. Ezért is olyan lényeges, hogy ne lépd túl a dekompressziómentes és az oxigén tűrési határértékeket, és ezért kritikus, hogy ne kerülj dekompresszióba. Ha olyan körülmények között merülsz, amikor az utad tönkremenne, vagy biztonságod veszélybe kerülne a GEO funkciók használata nélkül, azt javasoljuk, hogy legyen egy tartalék műszer rendszered.
141
137./ HIBA (NULLÁZÁS A MERÜLÉS SORÁN) Ha a GEO bármilyen okból kikapcsol, majd ismét bekapcsol a merülés során, az ERR (Error/hiba) üzenet jelenik meg a kijelzőn a Felfelé mutató nyíllal és az aktuális Mélységgel (124. ábra). Ha ez előfordul, azt javasoljuk, hogy fejezd be a merülést és kezdd el a biztonságos felszínre emelkedést. Felszínre jutva és azt követően, ha Óra üzemmódból próbálsz meg hozzáférni a Búvár komputer működési módhoz, csak az ERR üzenet látható a kijelzőn (125. ábra). Nem lesznek elérhetőek a Búvár komputer üzemmódok/képernyők. Ha ez előfordul, a GEO-t vissza kell küldeni a gyárba vizsgálat/szerviz céljából, mielőtt további búvár tevékenységet végeznél vele. 124. ábra – HIBA MERÜLÉS KÖZBEN 125. ábra – FELSZÍN, MERÜLÉS KÖZBENI HIBÁT KÖVETŐEN
142
138./ ELLENŐRZÉSI / SZERVIZ JEGYZŐKÖNYV Sorozatszám:
_____________
Firmware revízió:
_____________
Vásárlás dátuma ___________ Vásárlás helye_____________ Az alábbiakat a Hivatalos Oceanic képviselő töltik ki: Dátum
Elvégzett szerviz
Képviselő / Műszaki szakember
143
139./ OCEANIC WORLDWIDE (OCEANIC AZ EGÉSZ VILÁGON) OCEANIC USA 2002 Davis Street San Leandro, CA 94577 Tel: 510/562-0500 Fax: 510/569-5404 Weblap: http://www.OceanicWorldwide.com
[email protected] Oceanic Central/North Europe Wendelstein, Németország Tel: 09129-9099780, Fax: 09129-9099789 E-mail:
[email protected] Oceanic South Europe Genova, Olaszország Tel: 0039-010-8382006 Fax: 0039-010-8365360 E-mail:
[email protected] Oceanic SW, Ltd Devon, Egyesült Királyság Tel: 44-1-404-89-1819 Fax: 44-1-404-89-1909 E-mail:
[email protected] Oceanic France Marseille, France Tel: 0033.491.25.37.78 Fax: 0033.491.72.34.48 E-mail:
[email protected] Oceanic Diving Australia Pty.Ltd. Sorrento, Victoria, Ausztrália Tel: 61-3-5984-4770 Fax: 61-3-5984-4307 E-mail:
[email protected] Oceanic Asia-Pacific Pte. Ltd. Singapore Tel: 65-6391-1420 Fax: 65-6297-5424 E-mail:
[email protected] Oceanic Japan Yokohama, Japán Tel: 045-575-6671 Fax: 045-575-6673 E-mail:
[email protected] Oceanic International (Pacific) Kapolei, Hawaii
144
Tel: 808-682-5488, Fax: 808-682-1068 E-mail:
[email protected]
145
Hátlap: OCEANIC Eredeti funkciós táblázat Standard funkciók 1. Alfa numerikus kijelző 2. Oceanic oszlopdiagram 3. OceanLog PC át- és letöltés (USB) 1. OceanGlo® Háttér világítás 2. Audio vizuális LED riasztás 3. Riasztás nyugtázása 4. Búvár által kicserélhető elem Merülési üzemmód 5. Beállítható biztonsági tényező 6. Beállítható biztonsági megálló & mélység 10. History (történet) hozzáférés 11. Napló 12. Automatikus magaslati korrekció Mérőeszköz üzemmód Mélység Idő Szabad merülés üzemmód ¾ Másodpercenkénti mintavétel ¾ Három mélység riasztás ¾ Perc : másodperc idő ¾ Visszaszámlálás mérő ¾ Nitrogén szövet telítődés ¾ EDT riasztások OCEANIC Worldwide 2002 Davis Street San Leandro, CA 94577 USA Tel: (510) 562-0500 - Fax: (510) 569-5404 www.OceanicWorldwide.com Doc. No. 12-2734-r01 Copyright: 2002 Design, 2006
146