Videó DVD-lejátszó
Audio-erősítő
Dekóder
EXT3 S-VIDEO
Személyi számítógép
Az EXT3 csatlakozóhoz S-Video
S-Video kábel* VIDEO AUDIO (L) AUDIO (R)
Az AUDIO OUT csatlakozóhoz Az Számítógép csatlakozóhoz
DVD-lejátszó Videó Kamkorder Otthoni videójáték-rendszer
Video Audio (bal) Audio (jobb)
Audio/videó kábel*
FIGYELEM
• A *-gal jelölt kábelek kereskedelmi forgalomban kaphatók. • A külső eszközök csatlakoztatásáról további információk a külső eszközök kezelési útmutatóiban olvashatók. • Győződjön meg róla, hogy az egyes csatlakozókhoz a megfelelő kábel csatlakozik. Más kábelek csatlakoztatása rendellenes működést eredményezhet. • Az EXT3 két csatlakozóval rendelkezik, a VIDEO és az S-VIDEO csatlakozóval. Ha külső eszköze rendelkezik S-VIDEO csatlakozóval, akkor az S-VIDEO kapcsolat ajánlott. Az S-VIDEO finomabb, részletesebb képet szolgáltat. Mindkét kimenet csatlakoztatása esetén az S-VIDEO kimenet élvez prioritást. • A számítógép bemeneti csatlakozói DDC1/2B-kompatibilisek. • Az 27. oldalon megtalálja a TV készülékkel kompatíbilis számítógép jelzések listáját. • Néhány Macintosh számítógép csatlakoztatásához előfordulhat, hogy Macintosh adaptert is közbe kell iktatnia. • Számítógépre történő csatlakoztatás esetén a megfelelő bemeneti jel automatikusan kiválasztásra kerül.
HU -
Rövid útmutató
A készülék bekapcsolása
Nyomja meg a • A
gombot a készüléken.
jelzőfény vörösről zöld színre vált.
Készenléti üzemmód
Nyomja meg a gombot a távirányítón a TV bekapcsolt állapota mellett.
• A TV készenléti üzemmódra vált, a kép pedig eltűnik. • A jelzőfény zöldről vörös színre vált. • Készenléti üzemmódban a távirányító gombjával kapcsolhatja be a készüléket. • A készülék a teljesen kikapcsolt állapotában is fogyaszt némi áramot. • A TV teljes kikapcsolásához nyomja meg a gombot a készüléken.
Állapot kijelző Ki
Kikapcsolva
Vörös
A készülék készenléti üzemmódban van.
Zöld
A készülék be van kapcsolva.
Narancssárga A TV-képernyő ki van kapcsolva, és bekapcsolt egy időzített funkció.
FIGYELEM
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, feltétlenül húzza ki a tápkábelét a fali csatlakozóaljzatból. • DTV bemeneti módban, ha a menü képernyőn történő beállítások után közvetlenül kapcsolja le a készüléket, elképzelhető, hogy az új beállításokat vagy csatorna információkat nem tárolja el a rendszer.
Kezdeti automatikus telepítés A készülék megvásárlása utáni első bekapcsoláskor elindul az automatikus telepítés. Az egymást követő műveletek során automatikusan beállításra kerül a nyelv, az ország, és behangolásra kerülnek a csatornák is. FIGYELEM
• A kezdeti automatikus telepítés csak egyszer fut le. Ha a kezdeti automatikus telepítés nem fejeződött be (pl.: áramszünet stb. után a menü képernyő eltűnik), hívja elő a First Installation (kezdeti telepítés) menüt a Setup menüből. (Lásd 12. oldal.) • A kezdeti automatikus telepítés a MENU vagy az END gombokkal állítható le.
1
2
3
A kijelzőn megjelenő beállítások nyelvezetének beállítása
① Nyomja meg a ▲/▼/◀/▶ gombot a kívánt nyelv kiválasztásához a "First installation (Language)" listából. ② Nyomja meg az OK gombot a beállítás rögzítéséhez.
Az ország vagy régió beállítása
Nyomja meg a ◀/▶ gombot az ország vagy régió kiválasztásához a "First installation (Country)" listából. • A "Colour system" és a "Sound system" csak akkor módosítható, ha az "Other count." érték van megadva a "Country" beállításban.
Automatikus keresés beállítása
① Nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Start search" kiválasztásához. ② Nyomja meg az OK gombot a beállítás rögzítéséhez. • Ekkor azonnal elkezdődik az automatikus állomáskeresés.
Az automatikus állomáskeresés alatt nincs semmi tennivalója.
HU -
A beállítási menü eltűnik, a készülék pedig beáll az 1. csatornára.
FIGYELEM
• A "First installation" menü "Automatic search" menüpontjával a digitális adások pásztázása az analóg csatornák után következik. Ha először a digitális üzemmódot szeretné használni, nyomja meg az END majd a DTV/TV gombot. Kövesse a "Installation (Telepítés)" fejezetben leírtakat a 20. oldalon. • A Setup menüben választhat nyelvet. Válasszon a 13 nyelv közül. (angol, spanyol, német, francia, olasz, svéd, holland, orosz, portugál, török, görög, finn, lengyel) • A Setup menüben választhat országot. Válasszon a 16 ország közül. (Ausztria, Belgium, Franciaország, Németország, Hollandia, Olaszország, Spanyolország, Svájc, Egyesült Királyság, Lengyelország, Oroszország, Csehország, Magyarország, Szlovénia, Svédország, Egyéb ország) • Ha módosítani szeretné az országbeállítást, pl. akkor, ha másik országba költözött, hajtsa végre ismét az Analogue menü "First installation" lehetőségét.
Ha a Setup menü "First installation" menüpontjában a "Germany" opciót jelölte ki országként, a hangolás a következőképpen működik.
• Az "Auto Scan" befejeztével az adók nevei a "Channel Sort Table List (TV, Radio)" szerinti sorrendben jelennek meg. • Az adások sorbarendezésekor a készülék ellenőrzi, hogy a "Received Service Name" egyezik-e a "Channel Sort Table List" megfelelő bejegyzésével. • A fogadott adóneveket nem igazítja a készülék a "Short Service Name" listához. • A csatorna pozíciója feljebb kerül, ha az "Auto Scan" nem találja meg a szolgáltatást. • A "Channel Sort Table List" táblázatban nem szereplő adók a lista alján jelennek meg. • Ha ugyanaz a szolgáltatásnév duplán szerepel, a készülék kiválasztja az erősebb jelet, és elhelyezi a listán a megfelelő helyre. A gyengébb jelű szolgáltatás a lista aljára kerül. • A TV és a rádió előbeállítása külön-külön folyamat, így a két beállítás során nem keverednek össze az LCN számok.
Ha a Setup menü "First installation" menüpontjában "Sweden" opciót jelölte ki országként, a hangolás a következőképpen működik. Ha az automatikus keresés eljárás utáni adatok között megjelenik a csatorna lista, megjelenik a Channel Type Selection menü és lehetővé válik a csatorna lista típus beállítása. Válassza ki a Channel List Type opciót a ◀/▶ gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot.
Menüműveletek Menükezelő gombok A menü kezeléséhez a következő gombokat használja a távirányítón.
Képernyőn megjelenő menürendszer
Példa
① Picture AV mode Backlight Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Black Film mode DNR Colour temp. Reset
②
③
Sound Setup [ DYNAMIC ] [ Bright ] [ 50 ] ‒ [ 0 ] ‒ [ +4 ] ‒ [ 0 ] [ +2 ] ‒
④ Features + + + +
:Select MENU:Back END:Exit
⑤ ①
Picture menü
②
Audio menü
③
Setup menü
④
Features menü
⑤
Navigációs gombok
• A kép beállítások módosításához. • A hang beállítások módosításához. • A TV-csatornák, a menü nyelve és további beállítások módosításához. • Különböző tulajdonságok személyre szabásához. • A Menü képernyőben való navigáláshoz.
FIGYELEM
• A kezelési kézikönyvben látható képernyők csak magyarázatra szolgálnak (némelyik ki lett nagyítva, másokból ki lettek részletek emelve), így kissé eltérhetnek az aktuális képernyőktől.
MENU:
Nyomja meg a gombot a menü képernyő megjelenítéséhez, vagy a megelőző lépéshez való visszatéréshez.
▲/▼/◀/▶:
A képernyő kívánt menüpontjának kiválasztására vagy a kijelölt tétel beállítására.
OK:
Nyomja meg a gombot a beállítás rögzítéséhez.
END:
Nyomja meg a gombot a menü képernyő bezárásához.
HU -
Menüműveletek
Alapvető műveletek
Menüműveletek: A ① Nyomja meg a MENU gombot. Megjelenik a MENU képernyő. ② ③
A ◀/▶ gombokkal válassza ki a kívánt menüt. Nyomja meg a ▲/▼ gombot a kívánt menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot (Például: AV mode, Film mode, stb.). Picture AV mode Backlight Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Black Film mode DNR Colour temp. Reset
④
[ DYNAMIC ] [ Bright ] [ 50 ] ‒ [ 0 ] ‒ [ +4 ] ‒ [ 0 ] [ +2 ] ‒
+ + + +
option
DYNAMIC STANDARD SOFT ECO USER
Menüműveletek: B ① Nyomja meg a MENU gombot. Megjelenik a MENU képernyő. ② ③ ④
A ◀/▶ gombokkal válassza ki a kívánt menüt. A ▲/▼ gombokkal válassza ki a kívánt menü tételt (Például: Contrast, Brightness, stb.). A ◀/▶ gombokkal állítsa be a tételt a kívánt pozícióra. Picture AV mode Backlight Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Black Film mode DNR Colour temp. Reset
Picture AV mode Backlight Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Black Film mode DNR Colour temp. Reset
[ DYNAMIC ] [ Bright ] [ 50 ] ‒ [ 0 ] ‒ [ +4 ] ‒ [ 0 ] [ +2 ] ‒
+ + + +
Képbeállítás Menüműveletek: B (10. oldal) A következő képbeállításokkal saját ízlése szerint beállíthatja a készülék által sugárzott képet. Beállítási tételek AV forráshoz
Nyomja meg a ▲/▼ gombot a kívánt tétel kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Select
Picture menü
[ DYNAMIC ] [ Bright ] [ 50 ] ‒ [ 0 ] ‒ [ +4 ] ‒ [ 0 ] [ +2 ] ‒
+ + + +
Választható tételek
◀ gomb
▶ gomb
Contrast
Kisebb kontraszthoz
Nagyobb kontraszthoz
Brightness
Kisebb fényerőhöz
Nagyobb fényerőhöz
Colour
Kisebb színintenzitáshoz
Nagyobb színintenzitáshoz
Tint
A bőrszínek bíborba A bőrszínek zöldbe hajlanak hajlanak
Sharpness
Kisebb élességhez
Nagyobb élességhez
Beállítási tételek Számítógép forráshoz Választható tételek
Contrast
Brightness V-Pos.
H-Pos.
Clock Phase
Leírás A számítógép monitor kijelző kontrasztjának beállítása. A számítógép monitor kijelző fényerejének beállítása. A számítógép monitor kijelzőn megjelenő kép függőleges helyzetének beállítása. A beállításhoz minden video szabvány esetében más érték tartozik. A számítógép monitor kijelzőn megjelenő kép vízszintes helyzetének beállítása. A beállításhoz minden video szabvány esetében más érték tartozik. A háttérben látható függőleges csíkok és sávok minimalizálásához. A beállítást a képminőség optimalizálásához a frekvencia beállítása után kell elvégezni.
• Nyomja meg a "Reset" gombot a gyári beállítások visszaállításához.
HU -10
Menüműveletek
Audio menü
Kép mód beállítások Menüműveletek: A (10. oldal) Különféle kép módokat állíthat be. Választható tételek AV mode DYNAMIC*1
Backlight
Black
Film mode
Leírás Az erőteljes kontraszt sportműsorok nézése esetén tisztább körvonalakat eredményez. 1 Részletgazdag STANDARD* képmegjelenítés normál megvilágítású helyiségben Lágyabbá teszi a képet. SOFT*1 Csökkenti az ECO*1 energiafogyasztást. Lehetővé teszi, hogy a USER néző állítsa be saját ízlése szerint a képet. Minden műsorforráshoz egyedileg elvégezheti a beállítást. A képernyő fényerejének beállítása. Maximális fényerő. Bright Jól megvilágított környezetben Medium való megtekintéshez. Energiatakarékos. Megfelelően fényes sötétebb Dark környezetben. A könnyebb láthatóság On érdekében módosítsa a látás mélységét a kép sötét Off részei automatikus beállítási szintjének módosításával. On
Off
DNR
Colour temp.*2
Automatikusan detektálja a film alapú műsorforrást (amely a függőleges frekvenciától függően eredetileg másodpercenként 24/25 kockát jelenít meg), analizálja azt, majd minden egyes állókép minőségét feljavítja.
Segítségével tisztább High videojelet lehet elérni. Middle Low Off Állítsa be a színhőmérsékletet a legszebb fehér kép eléréséhez. Kékes tónusú fehér High Természetes tónus Middle Vöröses tónusú fehér Low
Sound Treble [ Bass [ Balance [ Loudsp. sound Auto vol. Clear voice Sound wide Reset
0 ] ‒ 0 ] ‒ 0 ] L
+ + R
Hangzás beállítás
Menüműveletek: B (10. oldal) A következő beállításokkal a hangminőséget állíthatja be ízlése szerint. Választható tételek
◀ gomb
▶ gomb
Treble
Magas hang csökkentése
Magas hang növelése
Bass
Basszus csökkentése
Basszus növelése
Balance
A jobb hangcsatorna halkításához
A bal hangcsatorna halkításához
• Nyomja meg a "Reset" gombot a gyári beállítások visszaállításához.
Hang üzemmód beállítások Menüműveletek: A (10. oldal) Választható tételek Loudsp. Stereo sound*1 Mono Sound 1 Sound 2 Sound 1+2 Nicam Auto vol. On
Off
Clear voice
On Off
Sound wide
On
Leírás Ez a funkció megváltoztatja a hang üzemmódot. (Lásd 5. oldal.)
Különböző hangforrások, melyek meglehetősen gyakran eltérő hangszinttel is rendelkeznek, pl. film után következő reklámok. Az Automatic Volume Control (Auto vol.) megoldja ezt a problémát, és kiegyenlíti a hangerőszinteket. A funkció az érthetőség növelése érdekében a beszédhangot a háttérzajhoz képest kiemeli. Zenés műsorokhoz nem ajánlott. A Sound wide funkcióval "valósághű" hanghatást érhet el.
*1 Módosíthatja a "STANDARD", "SOFT", "ECO" és "DYNAMIC" gyári beállításokat. A kiválasztott paraméterek hatással vannak az összes bemeneti forrásra. *2 A Colour temp. beállítás Számítógép módban is elvégezhető.
* Ez a tétel csak akkor látható, ha a készülék TV módban van.
• Nyomja meg a "Reset" gombot ahhoz, hogy AV módban minden beállítást visszaállítson a gyárilag beállított értékre.
• Nyomja meg a "Reset" gombot a gyári beállítások visszaállításához.
Off
1
HU -11
Menüműveletek A "Loudsp. sound" beállításhoz
• A hangkimeneti módok a NICAM, illetve A2 sztereójel függvényében változnak. (Lásd 5. oldal.)
Az "Auto vol." beállításhoz
• Különböző hangforrások, melyek meglehetősen gyakran eltérő hangszinttel is rendelkeznek, pl. film után következő reklámok. Az Automatic Volume Control (Auto vol.) megoldja ezt a problémát, és kiegyenlíti a hangerőszinteket.
A "Clear voice" beállításhoz
• A funkció az érthetőség növelése érdekében a beszédhangot a háttérzajhoz képest kiemeli. Zenés műsorokhoz nem ajánlott.
Setup menü Setup Programmes First installation Wide mode EXT connections Language
A beállítások beállítása Menüműveletek: A (10. oldal) Választható tételek Programmes*1*2 First installation*1*2 Wide mode EXT connections
Language
Választás/Leírás Lásd 13. oldal. Lásd 8. oldal. Lásd 14. oldal. Az "EXT connections" képernyőn a külső eszközök különféle beállításai adhatók meg. Adja meg az EXT1, EXT2 vagy EXT3 csatlakozóhoz kapcsolt videoeszköz megfelelő jeltípusát és színszabványát. EXT1 Signal A ◀/▶ gombokkal EXT2 type*3 válassza ki az EXT3 (Y/C) opciót. Auto, CVBS, EXT3 (CVBS) RGB, Y/C: A külső eszköz jeltípusának kiválasztása. Colour A ◀/▶ gombokkal system válassza ki az opciót. Auto, PAL, SECAM, NTSC4.43, NTSC3.58, PAL60 A megjelenítő nyelve lehet angol, spanyol, német, francia, olasz, svéd, holland, orosz, portugál, török, görög, finn és lengyel.
*1 A "Programmes" vagy a "First installation" akkor állítható be, ha a készülék TV módban van. *2 Ha a „Child lock” képernyőn adott meg PIN kódot, most megjelenik a PIN beviteli képernyő. Először adja meg a négy számjegyű PIN kódot (0-9). (Lásd 15. oldal.) *3 Ez a tétel csak akkor látható, ha az "EXT1" vagy "EXT2" érték van megadva a "EXT connections" beállításban.
FIGYELEM
EXT csatlakozások: • Ha nem jelenik meg (színes) kép, próbálkozzon más jeltípussal. • Az AV bemeneti jelek közötti váltás lassú lehet a "Colour system" beállításától függően. Ha szeretné felgyorsítani a jelváltást, az "Auto" beállítást a "Colour system" esetén változtassa meg a jelenlegi vételi színrendszerre.
HU -12
Menüműveletek
Programmes (Programok)
csak TV
A fejezet az analóg TV csatornák kézzel történő beállítását ismerteti.
1 2 3 4 5 6
Nyomja le a MENU gombot a menüképernyő megjelenítéséhez. Nyomja le a ◀/▶ gombot a "Setup" funkció kiválasztásához. Nyomja le a ▲/▼ gombot a "Programmes" kiválasztásához, majd az OK gombot. Nyomja le a ▲/▼ gombot a kívánt elem kiválasztásához, majd az OK gombot. Nyomja le a ▲/▼/◀/▶ gombot a kívánt opció kiválasztásához, majd nyomja le az OK gombot. A kilépéshez nyomja le az END gombot.
Automatic search (Automatikus keresés) Az Első telepítés rutin végrehajtása után a fenti eljárás segítségével keresheti meg, és tárolhatja el az új televíziós programokat. Választható tételek Country Colour system Sound system Start search
FIGYELEM
Választás/Leírás Válassza ki a jelzettek közül országát vagy területét. Auto, PAL, SECAM Auto, B/G, I, D/K, L/L' Indítsa el az automatikus keresés opciót.
• A "Colour system" és a "Sound system" csak akkor módosítható, ha az "Other count." érték van megadva a "Country" beállításban. • Lásd a 8. oldalon a keresés részletes leírását.
Kézi beállítás A programok egyedi beállításai külön-külön is megadhatók. Választható Választás/ Leírás tételek Értéktartomány 0–99 A csatornaszám eggyel nő vagy Channel csökken. Frequency 42,00 – 863,25 Vételi frekvenciák a TV(MHz) szabványtól, helytől és hullámtartománytól függően. Auto, PAL, Színszabvány Colour SECAM system Auto, B/G, I, TV-szabvány Sound D/K, L/L' system Alfabetikus, Program neve (legfeljebb 5 Name numerikus karakter) értékek (pl. t, 7, A ◀/▶ gombokkal válassza ki stb.) a módosítani kívánt karaktert. Nyomja meg a ▲/▼ gombot a kiválasztott karakter módosításához. Nyomja meg az OK gombot a bevitt név elfogadásához. On Off A Skip funkcióval beállított Skip csatornák számai szürke színűek. Sort Nyomja meg a ▲/▼/◀/▶ gombot a kívánt program kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot a rendezéshez. • Az OK megnyomásakor az áthelyezési mód aktiválódik. A ▲/▼ gombbal vigye a kijelölt programot a kívánt helyre. Miután a csatornát a kívánt helyre vitte, az azt megelőző és az azt követő csatornaszámok átszámozódnak. Az OK gombbal lépjen ki az áthelyezési módból. Erase Nyomja meg a ▲/▼/◀/▶ gombot a törölni kívánt program kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. • Az ezt követő összes program előbbre ugrik.
FIGYELEM
• A csatornák színrendszerének beállításaitól függően a csatornák közötti váltás lassú lehet. Ha szeretné felgyorsítani a csatornaváltást, az "Auto" beállítást a "Colour system" esetén változtassa meg a jelenlegi vételi rendszerre (PAL vagy SECAM).
HU -13
Menüműveletek
Széles Mód Menüműveletek: A (10. oldal) Kiválaszthatja a kép méretét. A választható képméret a fogadott jel típusától függ. Választható tételek Auto
4:3
16:9
Leírás A rendszer a WSS adatokat tartalmazó minden adás – még ha az adásjel formátuma meg is változik –, videomagnó vagy DVD esetében automatikusan a Wide mode beállítást választja. 4:3 képarányú, „normál” képhez. 16:9 képformátumok esetén a készülék teljes méretre nagyítja a képet. Egyes programoknál a kép felett és alatt fekete sáv jelenhet meg. 16:9 képarányú, „levelesláda” alakú képhez. A csíkok alul és felül tűnnek fel.
Kézi választás
1
Nyomja meg a
Function menü Features Sleep timer Auto power off Blue screen Child lock Rec screen status Reset TV setting
A tulajdonságok beállítása Menüműveletek: A (10. oldal) Választható tételek Power On management*1
Off
gombot.
• A gomb minden egyes megnyomásával változik a képernyő formátuma.
Sleep timer*2
FIGYELEM
• Ha a jel nem tartalmaz WSS információt, az Auto Selection akkor sem funkcionál, ha a képernyő formátum beállítása "Auto". Auto power off Blue screen
Off 30 min 60 min 90 min 120 min On Off On Off
Child lock Rec screen status Reset TV setting*3
Leírás
• Ha 8 percen belül nem érkezik bemenő jel, a TV-készülék készenléti üzemmódra vált. • A TV-készülék akkor is készenléti üzemmódban marad, ha a számítógépet kezdi használni, és ismét érkezik bemenő jel. • A TV készülék gombjával is újra bekapcsolható. (Lásd 8. oldal.) A "Sleep timer" beállítható úgy, hogy automatikusan kikapcsolja az LCD televíziókészüléket.
A tápellátás beállítható automatikus kikapcsolásra, ha 5 percen keresztül nem érkezik jel. Beállíthatja a televíziót úgy, hogy az automatikusan átváltson kék képernyőre, és elnémítsa a hangot, ha a jel gyenge vagy teljesen hiányzik, ha a készülék TV módban van.
Lasd 15. oldal. Ez a funkció határozza meg, On hogy a TV-képernyő kikapcsolOff e, amikor egy programozott beállítás elindul. Ha a "Yes" opciót választja, a Yes készülék kikapcsol. Az összes paraméter beállítása visszaáll az No alapértelmezett értékre, és az összes hangolási adat elveszik.
*1 Ez a tétel csak akkor látható, ha a készülék Számítógép módban van. *2 A kijelző állapota a SLEEP gomb megnyomásával jeleníthető meg. *3 Ha a „Child lock” képernyőn adott meg PIN kódot, most megjelenik a PIN beviteli képernyő. Először adja meg a négy számjegyű PIN kódot (0-9). (Lásd 15. oldal.)
HU -14
Menüműveletek Gyermekzár beállítása egyes programokhoz
Child lock (Gyermekzár)
Fontos:
• Olvassa el a 31. oldalon a következő részt: "FONTOS MEGJEGYZÉS A FEJLETT GYERMEKZÁR KIOLDÁSÁRÓL (TV)".
A gyermekzár funkcióval az összes csatorna nézhetősége letiltható, továbbá megakadályozható a „Programmes”, a „First installation”, és a „Reset TV setting” képernyőkhöz való hozzáférés. A gyermekzár használatához szükség van a PIN kódra. [1] PIN definiálása
1 2 3 4
Nyomja le a MENU gombot a menüképernyő megjelenítéséhez. Nyomja le a ◀/▶ gombot a "Features" funkció kiválasztásához.
Vigye be a négyjegyű PIN kódot (pl. 1234) a 0–9 gombokkal.
1
2
3
• A PIN kódot az OK megnyomása előtt jegyezze fel. • A PIN nem lesz beállítva, ha a negyedik számjegy megadása előtt megnyomja a MENU vagy az END gombot.
[2] Gyermekzár beállítása
• A gyermekzár aktiválásának két különböző módja van: 1. Általános gyermekzár minden programhoz 2. Programpozíciótól függő gyermekzár
Gyermekázr beállítása minden programhoz
1 2
A PIN beviteli képernyő megjelenítéséhez hajtsa végre a [1] PIN definiálása beállítás 1–3. lépéseit. Vigye be a négyjegyű PIN kódot (pl. 1234) a 0–9 gombokkal. Please input your PIN ?
3
?
?
Nyomja le a ▲/▼ gombot a "For individual prog. only" kiválasztásához, majd az OK gombot.
4
only
Nyomja le a ▲/▼/◀/▶ gombot a kívánt program kiválasztásához. Nyomja le az OK gombot a kiválasztott program zárolásához. • A zárolt program piros színnel jelenik meg.
FIGYELEM
• A program feloldásához válassza ki a programot, majd nyomja meg az OK gombot. • A gyermekzár a feloldásig érvényben marad.
5
A kilépéshez nyomja le az END gombot.
[3] PIN módosítása/törlése PIN módosítása
2
Végezze el az 1. és a 2. lépéseket a [2] Gyermekzár beállítása menüpontban a "Child lock" képernyő megjelenítéséhez. Nyomja le a ▲/▼ gombot a "Change PIN" kiválasztásához, majd az OK gombot. For all programmes For individual prog. Change PIN Cancel PIN
3 4
only
Vigye be a új négyjegyű PIN kódot (pl. 5678) a 0–9 gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot. A kilépéshez nyomja le az END gombot.
PIN törlése
1 2
A fenti 2. lépésben nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Cancel PIN" kiválasztásához, majd az OK gombbal hagyja jóvá. Nyomja le a ▲/▼ gombot a "Yes" kiválasztásához, majd az OK gombot.
[4] A gyermekzár beállításának ideiglenes törlése
?
• Amikor a PIN kódot megfelelően bevitte, a "Child lock" képernyő jelenik meg.
Ha ideiglenesen feloldja a gyermekzárat, akkor megtekintheti a gyermekzárral lezárt programokat. Hajtsa végre a lenti eljárást a PIN beviteléhez és a gyermekzár érvénytelenítéséhez.
Nyomja le a ▲/▼ gombot a "For all programmes" kiválasztásához, majd az OK gombot.
Amikor megjelenik a PIN beviteli képernyője, adja meg a PIN kódot a 0–9 gombokkal.
For all programmes For individual prog. Change PIN Cancel PIN
4
3
Nyomja meg az OK gombot a bevitt PIN elfogadásához. A kilépéshez nyomja le az END gombot.
Végezze el az 1. és a 2. lépéseket a [2] Gyermekzár beállítása menüpontban a "Child lock" képernyő megjelenítéséhez.
For all programmes For individual prog. Change PIN Cancel PIN
1
4
FIGYELEM
6
2
Nyomja le a ▲/▼ gombot a "Child lock" menüpont kiválasztásához, majd az OK gombot a PIN beviteli képernyő megjelenítéséhez.
Please define your PIN
5
1
only
• A PIN helyes bevitelekor a normál képernyő jelenik meg. Please input your PIN
Nyomja le a ▲/▼ gombot a "Yes" kiválasztásához, majd az OK gombot.
?
?
?
?
• A zár a "No" választásáig érvényben marad.
5
A kilépéshez nyomja le az END gombot.
HU -15
Hasznos szolgáltatások A gombok funkciói
Állókép Lehetőség van egy mozgókép kimerevítésére a képernyőn.
1 2
Nyomja meg a
P(
gombot.
Nyomja meg ismét a kilépéshez.
gombot az állóképből való
FIGYELEM
• Ha a funkció nem érhető el, a "No still image display available." üzenet jelenik meg. • Az állókép 30 perc után automatikusan eltűnik.
A programtáblázat használata A programtáblázat a fogható programok teljes listáját jeleníti meg. A programok a 1–99 csatornákon helyezkednek el.
A kívánt program kiválasztása
1 2
3
Nyomja le az OK gombot a Programtáblázat megjelenítéséhez. Nyomja le a ▲/▼/◀/▶ gombot a kívánt program kiválasztásához. • A programtáblázat előző vagy következő listájának kiválasztásához nyomja meg a ▲/▼ gombot, amikor a kurzor egy programon látható a jobb alsó vagy a bal felső sarokban, vagy nyomja meg a ◀/▶ gombot, amikor a kurzor egy programon látható a jobb vagy bal oszlopban. Nyomja le az OK gombot a kiválasztott program megjelenítéséhez.
Teletext
Mi a Teletext? A teletext szolgáltatás annak vételére alkalmas televíziók számára sugároz közérdekű és szórakoztató információkat. Az Ön televíziókészüléke a TV hálózat által közvetített jeleket veszi, dekódolja, és grafikus formátumban megjeleníti. A rengeteg rendelkezésre álló szolgáltatás között megtalálhatók a legfrissebb napi hírek, az időjárás előrejelzés, sporthírek, tőzsdei információk és a tévéműsorok is.
A teletext be- és kikapcsolása
1 2
Válasszon ki egy olyan adót vagy külső műsorforrást, amely teletext információt is sugároz. Nyomja meg a gombot a Teletext megjelenítéséhez. • A gomb minden egyes megnyomásával a képernyő a következőképpen változik. TELETEXT
• Ha olyan adást néz, amely nem sugároz teletext jeleket, a képernyőn a "No teletext transmission" felirat jelenik meg. • Ugyanez a felirat jelenik meg más módban is, ha nem elérhetők a teletext jelek.
HU -16
Gomb /
Leírás )
Az oldalszám növelése vagy csökkentése.
Szín (Vörös/ Zöld/Sárga/ Kék)
Minden oldal alján megjelenik egy oldalszámokat tartalmazó színes jelcsoport (Vörös/Zöld/ Sárga/Kék). A színekkel jelölt oldalszámok a távirányító megfelelő színű gombjával könnyebben elérhetők.
0–9
A 0–9 gombokkal közvetlenül is kiválasztható bármelyik Teletext oldal 100-tól 899-ig.
(Fent/ Lent/Teljes)
A Teletext kép helyzetének kiválasztása: Fent, Lent vagy Teljes nézet.
(Megjeleníti a Teletext rejtett oldalait) (Tartás) (Teletext Felirat)
(Aloldal)
OK
Rejtett információ (pl. kvízkérdés megoldásának) megjelenítése vagy elrejtése.
A Teletext oldalak automatikus frissítésének leállítása vagy a kimerevítés mód feloldása. Képernyőfelirat megjelenítése vagy kilépés a felirat képernyőből. • Ha az adás nem tartalmaz felirat információt, nem jerenik meg felirat. Aloldalak megjelenítése vagy elrejtése. • Piros gomb: Visszatér az előző aloldalra. • Zöld button: Lépés a következő aloldalra. • Ezt a két gombot a képernyőn a − és a + jelzi. Az Index oldal megjelenítése.
Műveletek a DTV menüben A DTV menü kezelőgombjai A távirányító alábbi gombjainak megnyomásával használhatja a DTV menüt.
DTV képernyőkijelzés
Példa
Main menu
Language Setup
AB C ①
②
③
④
⑤
⑥
⑦ Navigate
DTV/TV:
Vált az analóg TV és a DTV módok között.
0 - 9:
Az 1 - 8 számgombok mindegyike egy egyedi funkcióval rendelkezik a Channel Organizer képernyőn a közvetlen csatorna bevitel mellett.
DTV/RADIO: Nyomja meg a gombot a DTV és a RADIO üzemmód közötti váltáshoz. DTV MENU: Nyomja meg a gombot a DTV menüképernyő megnyitásához vagy az előző lépéshez való visszatéréshez. ▲/▼/◀/▶:
A képernyő kívánt menüpontjának kiválasztására vagy a kijelölt tétel beállítására.
OK:
Ezt a gombot megnyomva a következő lépésre ugrik, vagy a tárolja a beállítást.
END:
Nyomja meg a gombot a DTV Menü képernyő bezárásához.
Szín:
A színes gombok mindegyike egy saját, a menüképernyőn hozzárendelt funkcióval rendelkezik.
OK
END
①
Language Setup (Nyelvi beállítás)
②
Channel Organizer (Csatorna szervező)
③
Installation (Telepítés)
④
System Configuration (A rendszer konfigurálása)
• A nyelvi preferenciák személyre szabása a Menu (Menü), Audio, Subtitle (Feliratozás) és Digital Service (Digitális szolgáltatás) alkalmazáshoz. • Különböző beállítások konfigurálása a különböző szolgáltatásokhoz. Ezek a következők: Fav (Kedvenc), Lock (Zár), Skip (Kihagyás), Go To (Ugrás), Delete (Törlés), Rename (Átnevezés), Move (Mozgatás), Move To (Mozgatás ide) és View (Nézet) funkciók. • A funkcióval áttekintheti a térségben elérhető funkciókat, továbbá átnevezheti/törölheti/ újrapásztázhatja a kiválasztott hordozót.
• Az On-Screen Display vagy és a jelszó beállítás konfigurálásához. • Ha az adás tartalmazza az időzóna régió információt, kiválaszthatja a „Time zone” menüt a „System Configuration” menüben, és beállíthatja az időzónát.
⑤
Technical Information (Műszaki információk)
⑥
Common Interface (CI)
⑦
Navigációs gombok
• A hardver és a szoftver aktuális verziójának megjelenítése.
• A Common Interface-szel kapcsolatos részletek megjelenítése. • Navigálás a DTV Menüképernyőn belül.
Gyakori műveletek a DTV menüben
A DTV menü gyakori műveleteinek végrehajtása ① ② ③
A DTV/TV gomb megnyomásával lépjen DTV módba.
A DTV Menu képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a DTV MENU gombot. Nyomja meg a ▲/▼/◀/▶ gombot a kívánt menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
• A rendelkezésre álló menüműveletek ettől kezdve a módosítani kívánt tételtől függően változnak. Lásd a menükezelés vonatkozó részét. • A DTV/RADIO gomb megnyomásával váltson a DTV és Radio mód között.
HU -17
Műveletek a DTV menüben
A Character Set képernyő használata
A készülék beállításai során bizonyos esetekben karaktereket kell megadnia. A részleteket lásd alább. Példa az Alpha Numerical Character Set képernyőre Rename SAT.1
①
!
"
#
$
6
7
8
9
;
L
M
N
O
P
b
c
d
e
x
y
+
②
A W m
,
-
B
C
X
Y
n
o z
.
D
Z
p
②
&
'
(
)
*
:
<
_
>
?
@
R
S
T
U
V
h
i
0
E
F
G
[
\
]
f
q
Select
①
%
/
Q
g r
1
s
H
^ t
3
③ ④ Beviteli mező
4
I
J
`
=
j
k
u
Navigate
v
5
K a
4
A ◀/▶ gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet minden egyes tételhez. Nyomja meg az END vagy a OK.
FIGYELEM
• A képernyő nyelvének módosításával kapcsolatos tudnivalókat lásd a 12. oldalon. • A felirat nyelvének módosításával kapcsolatos tudnivalókat lásd a 26. oldalon. • Lásd a 25. oldalt a Digitális szolgáltatás részleteiért. • Ha a „First installation (Country)” képernyőn a „Sweden” lett kiválasztva, minden elemhez két nyelv jelenik meg, és az első kiválasztott nyelv élvez elsőbbséget.
Rendelkezésre álló nyelvek listája
l
w
OK
END
⑤
⑥
Holland Angol Finn Francia Német Görög Olasz
Lengyel Portugál Orosz Spanyol Svéd Török Walesi* Kelta* *Csak a Digitális szolgáltatáshoz elérhető nyelvek.
Karakterválasztó terület
③
SÁRGA (Select) gomb
④
▲/▼/◀/▶ gombok
⑤
OK gomb
⑥
2
3
Ezt a gombot nyomja meg a beviteli mező és a karakterválasztó terület közötti lépéshez. Megnyomásával a kurzort mozgathatja. A beviteli részben: Jóváhagyja az új nevet. Miután az OK gombot megnyomta a jóváhagyáshoz, egy jóváhagyó üzenet jelenik meg. Nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. A karakterválasztás részben: Jóváhagyja egy karakter bevitelét.
END gomb
Nyomja meg a gombot a DTV Menü képernyő bezárásához.
Language Setup (Nyelvi beállítás)
Channel Organizer (Csatorna szervező)
A csatornák különböző beállításainak konfigurálásához. Az alábbiakban leírt funkciók eléréséhez nyomja meg az előre beprogramozott 1 - 8 számgombokat. Nyomja meg az OK gombot, miközben a kurzor a "Channel Organizer" mezőn áll a Main menüben.
Channel Organizer képernyő mintája Channel Organizer S.No 002 004 005 006 008
Válassza ki a nyelvi beállításokat a Menü, Audio vagy Feliratozás (amennyiben egy programozható adás több nyelvű) és a Digitális szolgáltatáshoz.
1 2
• Ha a "Kezdeti automatikus telepítés" (lásd a 8. oldal.) során vagy a "First installation" menüben (lásd a 12. oldal.) már választott nyelvet, a "Menu Language" automatikusan a kiválasztott lesz. Language Setup Menu Language
English
Pref. Audio Language
English
Pref. Subtitle Language
English
Pref. Digital Service Language
English
Navigate
HU -18
OK
END
Fav Lock Skip Del Move
BBC News BBC ONE BBC TWO BBC THREE CBBC
1. Fav 3. Skip 5. Delete 7. Move OK. View
Nyomja meg az OK gombot, miközben a kurzor "Language Setup" mezőn áll. Nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Menu Language", a "Pref. Audio Language", a "Pref. Subtitle Language" vagy a "Pref. Digital Service Language" opció kiválasztásához.
TV
Service Name
Navigate 0..9
FIGYELEM
D.MENU
2. Lock 4. Go To 6. Rename 8. Move To
OK
END
RADIO
• A rádióállomások felsorolásakor a kép mező üres.
Műveletek a DTV menüben Skip
Fav Négy különböző kedvenc csoporthoz rendelhet csatornákat.
1 2 3
A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a ▲/▼ gombot. A távirányítón nyomja meg az 1 gombot. Megjelenik a választóképernyő. Nyomja meg a ▲/▼ gombot a kiválasztott szolgáltatás hozzáadásához valamely kedvencek csoporthoz (például: None, Fav1 ... Fav4), majd nyomja meg az OK gombot. Megjelenik egy ikon, mely az adott kedvencek tétel állapotát jelzi. Channel Organizer S.No
002 004 005 006 008
Service Name
BBC News BBC ONE BBC TWO BBC THREE CBBC
TV None Fav1 Fav2 Fav3 Fav4
Fav Lock Skip Del Move
4 5
D.MENU
2. Lock 4. Go To 6. Rename 8. Move To
OK
END
Nyomja meg a DTV MENU gombot. Most egyszerűen kiválaszthatja kedvenc szolgáltatását a Channel List opcióból. (Lásd 25. oldal.)
• Ugyanazt a csatornát nem rendelheti két különböző kedvenc csoporthoz.
Lock Ha a csatorna zárolt, annak megtekintéséhez szüksége lesz a PIN kódra.
2
A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a ▲/▼ gombot. A távirányítón nyomja meg a 2 gombot. Ha már beállította a PIN kódot, adja itt meg ismét. Ha még nem állította be, adja meg a gyárilag beállított PIN "0000" kombinációt. Megjelenik egy ikon, mely jelzi, hogy az adott csatorna zárolt.
• A 2 gomb megnyomásával be-, illetve kikapcsolhatja a zárolási ikon megjelenítését. (A lakat ikon leemeléséhez a PIN kód megadása szükséges.)
3
Nyomja meg a DTV MENU gombot.
FIGYELEM
2
A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a ▲/▼ gombot. A távirányítón nyomja meg a 3 gombot. Megjelenik egy ikon, mely jelzi, hogy az adott csatorna átugrásra van konfigurálva.
• A 3 gomb megnyomásával be-, illetve kikapcsolhatja az átugrási ikon megjelenítését.
3
Nyomja meg a DTV MENU gombot.
FIGYELEM
• A kihagyandó szolgáltatások megtekintéséhez használja a 0 - 9 számgombokat, vagy válasszon a Channel List opcióból.
Go To
1 2
RADIO
FIGYELEM
1
1
Ezzel a funkcióval egy lépéssel az adott csatornához juthat. Ez akkor hasznos, ha a képernyőn túl sok csatorna szerepel ahhoz, hogy átlapozza a listájukat.
1. Fav 3. Skip 5. Delete 7. Move OK. View
Navigate 0..9
Az átugrásra konfigurált csatornák nem jelennek meg a P ( / ) gomb megnyomására.
• A PIN kód beállításával kapcsolatos tudnivalókat lásd a 22. oldalon.
A távirányítón nyomja meg a 4 gombot. Most változtassa meg a csatorna számát a képernyő bal oldalán. A 0 - 9 számgombok használatával adjon meg egy számot, majd nyomja meg az OK gombot. A kijelölés a kiválasztott szolgáltatásra vált.
Delete
A kijelölt szolgáltatás(ok) törlése a memóriából.
1 2
A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a ▲/▼ gombot. A távirányítón nyomja meg az 5 gombot. Megjelenik egy ikon, mely jelzi, mely szolgáltatás lesz törölve. • Az 5 gomb megnyomásával be-, illetve kikapcsolhatja a törlési ikon megjelenítését.
3 4
Nyomja meg a DTV MENU gombot.
• Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
Nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
Rename
Tetszés szerint módosíthatja az egyedi csatornaneveket.
1 2 3 4 5
A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a ▲/▼ gombot. A távirányítón nyomja meg a 6 gombot. Megjelenik a karakterválasztó képernyő. Adja meg a csatorna új nevét. A karakterválasztó képernyővel kapcsolatos műveleteket lásd a 18. oldalon. Nyomja meg a OK gombot.
• Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
Nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
HU -19
Műveletek a DTV menüben Move A csatorna áthelyezésével módosíthatja a kiválasztott csatorna sorban elfoglalt helyét.
1 2
A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a ▲/▼ gombot. A távirányítón nyomja meg a 7 gombot. Megjelenik egy ikon, mely jelzi, mely szolgáltatás lesz áthelyezve. • A 7 gomb megnyomásával be-, illetve kikapcsolhatja az áthelyezési ikon megjelenítését.
3
Mozgassa a kiválasztott szolgáltatást a kívánt helyzetbe a ▲/▼ gombok használatával, majd nyomja meg az OK gombot a változtatás rögzítéséhez.
Move To A csatorna számának megváltoztatásával módosíthatja a kiválasztott csatorna sorban elfoglalt helyét.
1 2 3
A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a ▲/▼ gombot. A távirányítón nyomja meg a 8 gombot. Most változtassa meg a csatorna számát a képernyő bal oldalán. A 0 - 9 számgombok használatával adjon meg egy számot, majd nyomja meg az OK gombot. A csatorna a sorban az új pozícióba lép.
Installation (Telepítés) A következő rész a DTV beállítások újrakonfigurálását mutatja be a Kezdeti automatikus telepítés után a 8. oldalon.
Auto Scan (Automatikus pásztázás)
A TV automatikusan felismeri, és tárolja a körzetben elérhető csatornákat.
1 2 3
FIGYELEM
• A keresési folyamat leállításához nyomja meg az END gombot.
Manual Scan (Kézi pásztázás)
Szolgáltatót kézi úton is beállíthat úgy, hogy megadja a kívánt szolgáltató számát vagy frekvenciasávját.
1 2
3
• A képablakban megjelenő kép módosul.
Nyomja meg az END gombot a Channel Organizer-ből való kilépéshez, és a teljes képernyős megjelenítéshez.
Nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Manual Scan" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Channel list
Ch-5
Frequency (kHz)
Navigate
3
A kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a ▲/▼ gombot. A távirányítón nyomja meg az OK gombot.
A ◀/▶ gombokkal válassza ki az "Installation" opciót.
Manual Scan
Változtassa meg a kép ablakban látható szolgáltatást.
2
Nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. • A TV megkezdi a térségben elérhető DTV és rádiós szolgáltatások keresését.
• Ha a "First installation (Country)" menüben a "UK" lett kiválasztva, a "Move To" nem használható az Egyesült Királyságban.
1
Nyomja meg a ▲/▼ gombot az "Auto Scan" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. • Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
FIGYELEM
View
A ◀/▶ gombokkal válassza ki az "Installation" opciót.
177500 0..9
OK
END
Nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Channel list" opció kiválasztásához, majd nyomja meg a ◀/▶ gombot a szolgáltató számának beviteléhez, és végül az OK gombot. • A kiválasztott hordozó frekvenciája a lenti cellában megfelelően változik.
4
A pásztázás befejezését követően a képernyő megjelenít minden, a kiválasztott tartományban elérhető csatornát. • Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
5
Nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
FIGYELEM
• Ha a "Sweden" opció lett kiválasztva a "First installation (Country)" képernyőn, a "Frequency (kHz)" opció nem használható.
Ha a Country beállítást Sweden értékre állította a "First installation (Country)" menüpontban Ha az automatikus vagy kézi hangolás eljárás utáni adatok között megjelenik a csatornák listája, megjelenik a Channel Type Selection menü és lehetővé válik a csatorna lista típus beállítása. Válassza ki a Channel List Type opciót a ◀/▶ gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot.
HU -20
Műveletek a DTV menüben
System Configuration (A rendszer konfigurálása)
Carrier Setup (Szolgáltató beállítása) E funkció segítségével átnevezheti (címkézheti), törölheti vagy újrapásztázhatja a szolgáltatókat. A "Carrier" jelen esetben a csatornák szolgáltatóját jelöli, mely egyedi szolgáltatási csomaggal rendelkezik.
1 2
A ◀/▶ gombokkal válassza ki az "Installation" opciót. Nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Carrier Setup" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Carrier Setup S.No 001 002 003
Carrier Name
DVB-T 16QAM DVB-T 16QAM DVB-T 64QAM
Frequency TV 184500 506000 842000
03 03 05
Radio 01 01 00
Konfigurálhatja az Képernyőkijelzés és a Gyermekzár beállításokat.
Display Setup (Kijelző beállítása) A Képernyőkijelzés megjelenítése és a szolgálati sáv információinak megjelenítési helyzete/időtartama igény szerint állítható be.
1 2
A ◀/▶ gombokkal válassza ki a "System Configuration" opciót. Nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Display Setup" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Display Setup
FEC :7/8 QAM :16
FFT : 2k Frequency (kHz): 506000 GI : 1/32
Rename
Delete Navigate
Rescan OK
Banner timeout
4 Secs
Banner position
Bottom
Display Transparency
END
① A kiválasztott szolgáltató nevének módosítása: Válassza ki a szolgáltatót, majd nyomja meg a PIROS (Rename) gombot. Megjelenik a karakterválasztó képernyő. Adja meg a szolgáltató új nevét. A karakterválasztó képernyővel kapcsolatos részleteket lásd a 18. oldalon. Nyomja meg a OK gombot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. Nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. ② A kiválasztott szolgáltató törlése: Válassza ki a szolgáltatót, majd nyomja meg a ZÖLD (Delete) gombot. Megjelenik egy ikon, mely jelzi, mely szolgáltató lesz törölve. A ZÖLD gomb megnyomásával be-, illetve kikapcsolhatja a törlési ikon megjelenítését. Nyomja meg az OK gombot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. Nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
Navigate
3 4
10% OK
END
A kívánt tétel kiválasztásához nyomja meg a ▲/▼ gombot. Nyomja meg a ◀/▶ gombot a kívánt paraméter kiválasztásához, majd nyomja meg az END gombot.
Képernyőkijelzés beállítási tételek
Választható tételek
Leírás
Banner timeout
1 Sec/2 Secs/ ... 7 Secs
Kiválaszthatja, hogy a szolgálati sáv információi mennyi ideig jelenjenek meg a képernyőn.
Banner position
Top/Bottom
Kiválaszthatja, hogy a szolgálati sáv a képernyő alján vagy tetején jelenjene meg.
Display Transparency
None/10%/20%/ ...50%
Kiválaszthatja a képernyőkijelzés átláthatóságának mértékét.
③ A kiválasztott szolgáltató újrapásztázása: Válassza ki a szolgáltatót, majd nyomja meg a KÉK (Rescan) gombot. Az újrapásztázás megkezdődik. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. Nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
FIGYELEM
• Ha a „First installation (Country)” képernyőn a „Sweden” lett kiválasztva, a „Carrier Setup” képernyőn a DATA kiírás jelenik meg.
HU -21
Műveletek a DTV menüben
Password Setup (Parental Lock) (Jelszó beállítása (Gyermekzár)) Ez a funkció korlátozza a TV és Rádió csatornák használatát. Ily módon megakadályozhatja, hogy gyermekei agresszív vagy szexuális tartalmú programokat nézzenek, melyek káros hatással lehetnek rájuk.
1 2 3 4 5
A ◀/▶ gombokkal válassza ki a "System Configuration" opciót.
Nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Password Setup" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
Ha már beállította a PIN kódot, adja itt meg ismét. Ha még nem állította be, adja meg a gyárilag beállított PIN "0000" kombinációt.
Software upgrade (Szoftver frissítés) A beépített DTV dekódert vezérlő szoftver szükség esetén frissíthető. Nagy-Britanniában a frissítés Over Air Download-on keresztül lehetséges. Előkészítés Hagyja jóvá, és jegyezze fel az aktuális szoftver verziószámát a Software Version opció 2. lépésének megfelelően. Kézi frissítés
1 2
A ▲/▼ gombokkal válassza ki a "Parental Lock" opciót.
Nyomja meg a ◀/▶ gombot a kívánt kor/besorolás kiválasztásához (4...18/None). None
Change password
----
Navigate
6 7 8 9
OK
END
A ▲/▼ gombokkal válassza ki a "Change password" opciót.
Adja meg a 4-jegyű PIN kódot a 0 – 9 gombok használatával. A rögzítéshez adja meg ismét a 7. lépésben megadott 4-jegyű számot. • Megjelenik a "Successfully updated" felirat.
Nyomja meg az END gombot.
FIGYELEM
• Egy lezárt csatorna megtekintéséhez meg kell adnia a PIN kódot. Egy lezárt csatorna kiválasztásához, egy, a PIN megadására felszólító üzenet jelenik meg. A 0–9 számgombok segítségével adja meg a 4-jegyű számot. • Elővigyázatossági okokból jegyezze fel a PIN kódot a használati utasítás hátoldalára, majd vágja ki, és tartsa gyermekek által nem hozzáférhető helyen. • Amennyiben elveszítené, vagy elfelejtené PIN kódját, tekintse meg a 31. oldalon található útmutatást a gyári beállítás, azaz a "0000" számsor visszaállítására vonatkozóan.
Technical Information (Műszaki információk) Ellenőrizze a digitális modul verziószámát, és engedélyezze a frissítéseket (ha rendelkezésre állnak).
Version (Verzió)
Ellenőrizze a digitális modul verziószámát.
1 2
A ◀/▶ gombokkal válassza ki a "Technical Information" opciót. Nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Version" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. • Megjelenik a hardver és a szoftver aktuális verziószáma.
HU -22
Nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Software upgrade" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. A készülék ellenőrzi az összes szolgáltatót a frissítésre alkalmas szoftververzió szempontjából.
① Ha a frissítés Over Air Download közegen keresztül rendelkezésre áll: Megjelenik egy, a frissítés jóváhagyására vonatkozó üzenet. A letöltés indításához nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. A frissítés végeztével a készülék automatikusan újraindul. Újraindítás után már az új szoftver verzió fut. A letöltés elhalasztásához nyomja meg a ◀/▶ gombot a "No" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Az instrukciók alapján adja meg a letöltés egy későbbi, alkalmasabb idejét. A szoftver frissítése nem fut le, ha az adott időben nem áll rendelkezésre újabb szoftver verzió. ② Ha a frissítés Over Air Download közegen keresztül NEM áll rendelkezésre: Egy üzenet tájékoztat arról, hogy nem áll rendelkezésre letölthető szoftver.
Password Setup Parental Lock
A ◀/▶ gombokkal válassza ki a "Technical Information" opciót.
3
Tekintse meg az új szoftver verziószámát a sikeres frissítés ellenőrzéséhez.
Automatikus frissítés
1 2 3
A Over Air Download funkciót biztosító szolgáltatás behangoláskor egy jóváhagyó üzenet jelenik meg. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Tekintse meg az új szoftver verziószámát a sikeres frissítés ellenőrzéséhez.
FIGYELEM
• Az összes szolgáltató szoftver frissítés szempontjából való ellenőrzéséhez végezze el a kézi frissítést. • A szoftver frissítése körülbelül 30 percet vesz igénybe, de a jel státuszától függően tovább is eltarthat (max. 1 óra). A frissítés alatt TV vagy külső beviteli módra válthat a távirányító gombjával.
VIGYÁZAT!
• Ne csatlakoztassa le a tápkábelt a szoftver frissítés ideje alatt, mert emiatt a frissítés meghiúsulhat. Probléma esetén forduljon szakképzett személyhez még a frissítési időszak lejárta előtt.
Műveletek a DTV menüben FIGYELEM
Common Interface Ellenőrizze a használatban lévő Common Interface modulkártyára vonatkozó részletes tudnivalókat.
1
Nyomja meg az OK gombot, miközben a kurzor a "Common Interface" menün áll. • Megjelenik a CI modul neve.
• Fizetős TV adás nézéséhez fel kell vennie a kapcsolatot a szolgáltatóval. A részletekért keresse fel a szolgáltatót. • A Common Interface modul és a CA kártya nem tartozék, és nem is választható kiegészítő. • A behelyezett CA kártya nincs hatással a szabadon nézhető csatornákra.
Cl Module Module Name
Top Up TV OK
2
END
A CI menübe történő belépéshez nyomja meg az OK gombot.
• Megjelenik a használatban lévő CI kártyára vonatkozó részletes tudnivaló.
3
A ▲/▼ gombok használatával válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg az OK gombot. • Megjelenik a kijelölt tételre vonatkozó részletes tudnivaló.
CA-kártya behelyezése Egy behelyezhető CA modul segítségével egy Conditional Access (CA) rendszer illesztésére szolgáló, magában álló DVB Common Interface (CI) bővítőnyílás áll rendelkezésre. A zavaró jelekkel ellátott adások a CA rendszeren keresztül nézhetőek. A smart-card típusú CA rendszer használatához, egy Conditional Access Module-ra (CAM) van szükség. Ezt a vásárláskor kell megkapnia a CA kártyával együtt. Kérjük, kövesse a szerviz szolgáltató utasításait a kártya aktiválásához.
CA kártya Feltételes hozzáférési modul Common Interface bővítőnyílás Ha nem lett beillesztve kompatibilis kártya: ① Válassza ki a kompatibilis CA kártyát igénylő programot. • Megjelenik a figyelmeztető képernyő. ② Illessze be a kompatibilis CA kártyát. • A figyelmeztető képernyő eltűnik, az adás pedig nézhető lesz. A CA rendszer támogatói: Crypto Works Aston CAM VIAccess Nagra Vision Irdeto MR CAM
HU -23
Hasznos funkciók (DTV) Az EPG-vel kapcsolatos tudnivalók
3
• A navigációs gombok " OK " gombja " OK View" gombként fog megjelenni, ha a kurzort egy akutálisan játszott programra helyezi, egyéb esetben ez " OK Timer" gomb marad. • A TV teljes képernyőn jeleníti meg a képet. • A még el nem kezdett program kiválasztása azonban az EPG időzítő módot aktiválja.
Az Elektronikus Programmutatóval (EPG) ellenőrizheti a DTV és rádiós programok időbeli leosztását, megtekintheti az ezekre vonatkozó részletes tudnivalókat, behangolhat egy aktuálisan játszott programot, és időzítőt is beállíthat a jövőbeli programokhoz. Általános EPG képernyő ① Guide TV
②
0011
Sun 20/08/2006
BBC News
01:30
02:00
671_MNO_10step_0820_... 671_MNO_ 672_PQR_SMPTE Color Bar_... 672_P... 673_STU_SDTV Moving_... 673_STU_ 679_VWXYZ_Monosco_082... 679_V... No Event Name
BBC News BBC ONE BBC TWO BBC THREE CBBC
FIGYELEM
• A gomb megnyomására megnyílik az EPG Description képernyő, mely további információkat tartalmaz a kiválasztott programra vonatkozóan. A kilépéshez nyomja meg az , OK vagy az END gombot.
Az EPG időzítő használata
01:00
Page -
Page +
Navigate
①
01:00
Sun 20/08/2006
No Event Name No Description
Channels
④
③
OK
Prev.Day View
Szolgáltatás neve
Next Day
Info
END
Ha az Időzítő be van állítva, a TV automatikusan egy előzetesen beállított TV programra kapcsol, ha elérkezik annak kezdési ideje.
1 2
RADIO
3
④
Csatornalista
4
⑤
Programnév-lista
③
Képablak
• Az aktuálisan elérhető csatornák listáját mutatja. A lista legördítésével a jobb oldalon található Programnév-listában is ennek megfelelően frissülnek az adatok. • Az aktuális programokat egy oszlopokból és sorokból álló táblázatban jeleníti meg. A feltételektől függően több napra előre megtekintheti az ütemezett programadatokat.
Nyomja meg az EPG gombot. Nyomja meg a ▲/▼/◀/▶ gombokat a kívánt program a Programnév-listából történő kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. • Válasszon ki egy programot, mely még nem kezdődött el. • Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
⑤
Esemény neve
②
Aktuálisan játszott program megtekintéséhez nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Yes" opció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg a PIROS (Timer Mode) gombot, majd a ▲/▼ gombok segítségével válassza ki a kívánt paramétert ("Once", "Daily" vagy "Weekly"), végül nyomja meg az OK gombot. Event Timer Service Name Mode BBC ONE Once Once
Date Time 20/08/06 01:05
Duration 01:05
Daily
Weekly
Az EPG használata
1 2
Nyomja meg az EPG gombot.
• A DTV/RADIO gomb megnyomásával válthat a DTV és Radio mód között.
Nyomja meg a ▲/▼/◀/▶ gombokat a kívánt csatorna vagy program megtekintéséhez. • A képablakban megjelenő kép módosul.
A Csatornalistában: ① Az oldal fel/le gördítéséhez nyomja meg a ▲/▼ gombot. Vagy, ② Nyomja meg a PIROS (Page −) vagy ZÖLD (Page +) gombot az előző/következő oldalra váltáshoz.
A Programnév-listában: ① Az oldal balra/jobbra gördítéséhez nyomja meg a ◀/▶ gombot. Vagy, ② Nyomja meg a SÁRGA (Prev.Day) vagy KÉK (Next Day) gombot az előző/következő nap programjára váltáshoz.
HU -24
Timer mode Edit Timer
Delete Timer Edit Duration
Navigate
FIGYELEM
OK
END
• Ha ezt a funkciót felvétel készítésére használja, ne felejtse el beállítani felvevőkészüléke időzítőjét sem! • Ne váltson csatornát, amíg ennek a funkciónak a használatával felvételt készít. • Ez a funkció nem választható a lezárt csatornákhoz, vagy ha a Gyermekzár funkció be van kapcsolva. (Lásd a 19. és 22. oldalakat.) • Az Időzítő segítségével legfeljebb 8 programot állíthat be. • Kiválaszthatja, hogy a képernyő bekapcsoljon egy programozott művelet megkezdődésekor vagy sem. Lásd az Rec screen status funkciót a 14. oldalon. A beállítás lényege, hogy kiválaszthatja, hogy például egy videofelvétel elindulásakor a TV-képernyő bekapcsoljon-e vagy nem. • Ha éppen másik programot néz, a beállított program kezdési ideje előtt néhány másodperccel riasztási üzenet jelenik meg a képernyőn. • A beállítások törléséhez válassza ki a törölni kívánt programot, nyomja meg a ZÖLD (Delete Timer) gombot, majd a ◀/▶ gombok segítségével válassza a "Yes" opciót, végül nyomja meg az OK gombot. • A programátfedésre riasztási üzenet figyelmeztet.
Hasznos funkciók (DTV)
A szolgálati sáv megtekintése
A Program kezdési időpontjának módosítása
1 2
Válassza ki a módosítandó program kezdési időpontját, majd nyomja meg a SÁRGA (Edit Timer) gombot. Módosítsa a kezdési időpontot a ▲/▼ gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
FIGYELEM
• A Program kezdési időpontját nem viheti előbbre az eredeti kezdési időpontnál. • Két különböző Program nem szerepelhet ugyanazzal a dátummal/idővel.
Egy Program hosszának módosítása
1 2
A ▲/▼ gombok használatával módosítsa a program hosszát, majd nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg az OK gombot, amikor nem jelenik meg semmilyen egyéb menü képernyő. Channel group
S.No
Services
002
BBC News
005
BBC TWO
004 006 008
TV
DVB-T 64QAM Freq
842000 kHz
CBBC
OK
END
③④ ⑤⑥⑦ 4
⑩ ① ② ③
⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬
17:08 17:38 Undefined
261_ABC_Mono
⑪
⑧ Stereo
01:02:43 20/08/2006 Age:4
⑫
⑭
⑬
Szolgáltatás száma Szolgáltatás neve
Csatorna csoport (Kedvenc) Zár állapota
DVB Teletext elérhető DVB felirat elérhető Fizetős TV
Hang üzemmód
Időtartam kijelzése
Jelenlegi program kezdési ideje/ végződésének ideje Stílus
Program neve
Korhatár besorolás Dátum és idő
Részletesebb információk megtekintéséhez nyomja meg a gombot újra.
• Itt ellenőrizheti a kiválasztott csatorna jelerősségét és minőségét. • Ha a Country beállítást Sweden értékre állította, a még részletesebb információk megjelenítéséhez nyomja meg a gombot újra.
Carrier
BBC THREE
Aktuálisan behangolt csatorna
3
⑨
2
BBC ONE
②
0011 BBC ONE
⑭
All
Navigate
2
①
⑥
A 0 - 9 numerikus gombok vagy P ( / ) gombok helyett a Channel list segítségével válassza ki a csatornákat.
gombot.
Szolgálati sáv
⑤
• Megerősítheti, vagy szerkesztheti az időzítő programokat.
Channel list
Nyomja meg a
④
Nyomja meg a EPG gombot kétszer.
A digitális csatorna lista használata
1
1
Válassza ki a módosítani kívánt programot, majd nyomja meg a KÉK (Edit Duration) gombot.
A tárolt időzítő programok megjelenítése
1
A szolgálati sáv programneveket, a programok kezdési/ befejezési idejét, illetve egyéb hasznos információkat mutat.
RADIO
A képablakban látható csatorna
A képernyőn megjelenik a TV vagy Radio módban elérhető csatornalista a kedvencek típusa alapján sorba rendezve (All, Fav 1 - 4), a 19. oldalon megadottak alapján. Nyomja meg a ▲/▼ gombokat a kívánt csatorna kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. • A képablakban megjelenő kép módosul.
4
Nyomja meg az END gombot a Channel list menüből való kilépéshez, és a teljes képernyős megjelenítéshez.
HU -25
Hasznos funkciók (DTV)
A multi audio funkció használata
Az aktuálisan megtekintett csatorna audio- és nyelvbeállítását módosíthatja.
1
Nyomja meg a gombot, amikor nem jelenik meg semmilyen egyéb menü képernyő. Multi audio Audio mode
Stereo
No.
Language Code
001 002
ENG SPA
A Digitális szolgáltatás használata (csak az Egyesült Királyságban) Egyes szolgáltatók Digitális szolgáltatással rendelkező programokat sugároznak, melyekkel a DTV interaktív módón tapasztalható meg. Amennyiben rendelkezésre áll a Digitális szolgáltatás, az a gomb megnyomásakor indul el. Digitális szolgáltatás képernyő mintája
WORLD FOOTBALL 2007
News Latest headlines from Germany Angola 0-1 Portugal
Serb&M 0-1 N’lands Mexico 3-1 Iran
Navigate
2 3
OK
A kívánt audio mód (Left, Right, L+R, Stereo) kiválasztásához nyomja meg a ◀/▶ gombot, majd a lefelé léptetéshez nyomja meg a ▼ gombot. A ▲/▼ gombok használatával az elérhető nyelvek közül válassza ki a megfelelőt, majd nyomja meg az END gombot.
FIGYELEM
• Ha egy másik szolgáltatásra hangol, vagy kikapcsolja a készülék tápellátását, a beállítások visszaállnak a Nyelvi beállítás menü paraméterére (18. oldal).
Feliratozás megjelenítése Beállíthatja a feliratozás kívánt nyelvét, és engedélyezheti/kikapcsolhatja a felirat megjelenítését.
1
Nyomja meg a gombot, amikor nem jelenik meg semmilyen egyéb menü képernyő. Subtitle Language
2
English
Az elérhető nyelvű felirat közül a megfelelő kiválasztásához nyomja meg a gombot ismételten.
• A feliratozás kikapcsolásához nyomja meg az "Off" gombot.
FIGYELEM
• Elképzelhető, hogy a felirat nem jelenik meg az adástól függően.
HU -26
England water plea
END
Ballack set to return
World Football Interactive
FULL SCREEN
TEXT to quit Use UP/DOWN and SELECT
BACK
HELP
MENU
Függelék PC kompatibilitási táblázat Felbontás
Vízszintes frekvencia
Függőleges VESA frekvencia Standard
VGA
640 × 480
31,5 kHz
60 Hz
SVGA*
800 × 600
37,9 kHz
60 Hz
* Javasoljuk, hogy a számítógép kimeneti beállítása VGA legyen, mivel az SVGA beállítás az optimálisnál gyengébb képminőséget eredményez. A VGA és az SVGA az International Business Machines Co., Inc. bejegyzett védjegyei.
FIGYELEM
• Ez a TV csak korlátozottan PC-kompatibilis, a megfelelő működés csak akkor garantálható, ha a videokártya pontosan megfelel a VESA 60Hz-es szabványnak. Bármely eltérés ettől a szabványtól a kép torzulását okozhatja.
Az RS-232C csatlakozó specifikációja
A TV számítógépes vezérlése
• A program beállítása után a TV az RS-232C csatlakozón keresztül számítógéppel is vezérelhető. Kiválasztható a bemeneti jel (PC/video), beállítható a hangerő és sok más beállítás is elvégezhető, lehetővé téve az automatikus megjelenítést. • A kapcsolódáshoz csatlakoztasson egy kereszt bekötésű (kereskedelmi forgalomban kapható) RS-232C kábelt a 9 tűs D-sub/MINI-DIN (opcionális: AN-A1RS) aljzatba. FIGYELEM
• Ezt a műveletet egy a számítástechnikában már jártas személy végezze.
Kommunikációs folyamat Küldje el a vezérlőutasítást a számítógépről az RS232C csatlakozón keresztül. A TV végrehajtja a beérkezett utasítást, és válaszüzenetet küld a számítógépnek. Ne küldjön egyszerre több utasítást. A következő utasítás elküldése előtt várja meg, amíg a készülék az előzőt OK válasszal nyugtázza. Parancsformátum
Nyolc ASCII kód + CR C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3
4-jegyű parancs
P4
4-jegyű paraméter Vissza kód
4-jegyű parancs: Parancs. Négy karakterből álló szöveg. 4-jegyű paraméter: Paraméter 0 – 9, ×, üres, ?
Paraméter Adja meg a paraméter értékét balról kezdve, és töltse ki az üres helyeket (ha vannak). (Fontos, hogy mindig négy értéket adjon meg paraméternek.) Ha a megadott paraméter az elfogadható tartományon kívül esik, "ERR" érkezik válaszként. (Lásd: "Válaszkód formátum".) Ha valamely parancsként kérdőjelet "?" ad meg, válaszul az aktuális értéket kapja. Válaszkód formátum Normál válasz
0
0
0
9
–
3
0
1
0
0
0
0
5
5
?
?
?
?
O
K
?
Visszatérési kód (0DH)
Hibás válasz (kommunikációs hiba vagy helytelen parancs) 9 tűs D-sub/MINI-DIN átalakító kábel (opcionális: AN-A1RS)
0
E
R
R
Visszatérési kód (0DH)
RS-232C soros vezérlőkábel (kereszt bekötésű, kereskedelmi forgalomban kapható)
Kommunikációs feltételek Állítsa be az RS-232C kommunikációs beállításokat a számítógépen a TV igényeihez. A TV kommunikációs beállításai a következők: Sebesség: Adathossz: Paritás bit: Stop bit: Folyamatvezérlés:
9 600 bps 8 bit Nincs 1 bit Nincs
HU -27
Függelék Parancs PARANCS
VEZÉRLŐELEM
KI-/BEKAPCSOLÁS BEMENET KIVÁLASZTÁSA A
O W R
0
_
_
_
I
T
G D
_
_
_
_
I
T
V
_
_
_
_
D
T
V
_
_
_
_
I
A
V
D
1
_
_
_
I I I
A A A
V V V V
D D D D
2
_
3
_
4
_
?
?
_ _ _ ?
_ _ _ ?
C
C
H
*
*
_
_
D
C
C
H
?
?
?
?
C
H
U
P
_
_
D
T
V
D
*
*
*
_
D
T
V
D
?
?
?
?
D
T
D W _
_
_
_
U
P
_
_
_
_
D W _
T
_
_
H
D
_
_
_
VEZÉRLŐELEM-TARTALOM
KIKAPCSOLÁS (KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT) BEMENETVÁLTÁS (VÁLTÁS)
1-4
CSATORNA FEL
DTV CSATORNA FEL
_ EXT1 (AUTO)
I I I I I
N P N P N P N P N P
2 2 2 3 4
?
?
0
_
1
_
?
?
0
_
0
_
? _ _ ? _ _
_ EXT2 (Y/C)
_ EXT2 (CVBS)
_ PC
_
_
A
V M D
1
_
_
_
A A A A
V M D V M D V M D V M D
2
_
3
_
4
_
5
_
?
?
_ _ _ _ ?
_ _ _ _ ?
P L L
AV MÓD KIVÁLASZTÁSA(VÁLTÁS)
H I I
M U
ECO
USER
DYNAMIC
?
?
?
K
?
?
?
E
?
?
?
E
1
_
E E E
T
H-POZÍCIÓ PC (-30 - +30)
S
S
E
T
_
?
E
T
*
?
E
T
*
?
E
D
HANGERŐ (0 - 50)
S
S
D
_
?
K
S
_
?
E
* *
*
*
*
*
*
0
_
2
_
?
?
0
_
1
_
2
_
?
?
?
* *
_ _ _ _ ? _ _ _ ?
? ? _ ? _ ? _ ? _ _ _ ? _ _ _ ?
C C C C
D D D D
V V V V
0 1 2 ?
_ _ _ ?
_ _ _ ?
_ _ _ ?
A
C
H
A
_
_
_
_
O
F
T
M
0
_
_
_
O
F
T
M
2
_
_
_
O
F F F F
T
M
T
M
T
M
T
T
E
X
T
E
X
M T
1
_
3
_
4
_
?
?
0
VEZÉRLŐELEM-TARTALOM
*
M
C C
PARAMÉTER
*
A A A A
_
_ _ _ ? _
_ _ _ ? _
T
1
_
_
_
T
E
X
T
?
?
?
?
D
C
P
G
*
*
*
_
D
C
P
G
?
?
?
?
STANDARD SOFT
O
D
O
TELETEXT
O
I
O
_ EXT3
_
O
L
D
O
? 0-1
0
V M D
IDŐZÍTETT KIKAPCSOLÁS
? 0-2
V M D
A
AUDIOVÁLTÁS
_ EXT1 (RGB)
A
P
P
M U
DTV CSATORNA LE
_
S
M U
Széles hangzás
001 - 999*
_
O
M U
DTV KÖZVETLEN CSATORNA (001 - 999*)
2
P
O
I
W
CSATORNA LE
1
M
W W
ELNÉMÍTÁS
L
H
W
00 - 99
O
P P
TV KÖZVETLEN CSATORNA (00 - 99)
N P
1
C
SZÉLES MÓD
I
N P
V
PC
_ EXT1 (CVBS)
_
V
EXT3
_
_
V
H
EXT2
_
1
H
PARANCS
C
0
1
POZÍCIÓ
EXT1
1
N P
V
DTV (ÁLLANDÓ CSATORNA)
N P
I
VEZÉRLŐELEM HANGERŐ
TV (ÁLLANDÓ CSATORNA)
I
I
AV MÓD KIVÁLASZTÁSA
A
D C
BEMENET KIVÁLASZTÁSA B
D
I I
CSATORNA
PARAMÉTER
P
0 - 50
PC (-30 - +30)
V-POZÍCIÓ PC (-10 - +10) PC (-10 - +10)
CLOCK (0 - 180) 0 - 180
PHASE (0 - 40) 0 - 40
SZÉLES MÓD (TALLÓZÁS) 4:3
16:9 1-2
ELNÉMÍTÁS (VÁLTÁS) ELNÉMÍTÁS BE ELNÉMÍTÁS KI 1-2
Széles hangzás (TALLÓZÁS) Széles hangzás BE Széles hangzás KI 1-2
HANGVÁLASZTÁS (ST/ BILINGUAL/MONO) OFF
30 min 60 min 90 min
120 min 0 - 120
TELETEXT KI
TELETEXT VÁLTÁS (VÁLTÁS) 0-1
KÖZVETLEN OLDALRA UGRÁS (100 - 899) 100 - 899
FIGYELEM • Ha egy alulvonás (_) jelenik meg a paraméter oszlopban, adjon meg egy szóközt. • Ha csillag (*) jelenik meg, adjon meg egy a VEZÉRLŐELEMTARTALOM oszlopban zárójelben megadott tartományba tartozó értéket.
1-5
* Ha a „First installation (Country)” képernyőn a „Sweden” lett kiválasztva, adjon meg egy négyjegyű számot 0001-től 9999-ig.
Minősítő tábla a Gyermekzár funkcióhoz Csatorna minősítés Felhasználói‑ minősítés
4
Általános
−
−
Szülő mellett
XXX minősítés
Csatorna minősítés Felhasználói‑ minősítés Általános
HU -28
KOR 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
Általános
Szülő mellett
XXX minősítés
−
−
−
Szülő mellett
−
−
XXX minősítés
−
Függelék
Hibakezelés Probléma
Lehetséges megoldás
• Nincs áram.
• Ellenőrizze, hogy megnyomta-e a gombot a készüléken. (Lásd 8. oldal.) Ha a TV jelzőfénye vörösen világít, nyomja meg a gombot a távirányítón. • Kihúzódhatott a tápkábel. (Lásd 3. oldal.) • Ellenőrizze, hogy nem nyomta-e meg véletlenül a távirányító gombját. (Lásd 8. oldal.)
• Az egység nem működik.
• A külső behatások, például a villámlás, a sztatikus elektromosság stb. hibás működést eredményezhetnek. Ebben az esetben bekapcsolás előtt először áramtalanítsa a készüléket. Húzza ki a tápkábelt, majd 1-2 perc elteltével csatlakoztassa újra.
• A távirányító nem működik.
• • • •
• Természetellenes színek, túl világos vagy sötét a kép, a színek össze vannak keverve.
• Állítsa be a kép tónusát. (Lásd 10. oldal.) • Nem túl világos a helyiség? A kép túl világos helyiségben sötétnek tűnhet. • Ellenőrizze a színrendszer beállításait. (Lásd 13. oldal.)
• A készülék hirtelen kikapcsolt.
• A készülék túlmelegedett. Távolítson el minden tárgyat, amely gátolhatja a szellőzést, vagy tisztítsa meg a készüléket. • Ellenőrizze a Auto power off beállítást. (Lásd 14. oldal.) • Be van állítva az elalvás-időzítő? A távirányítón nyomja meg a SLEEP gombot, amíg az Off állásba nem kapcsol.
• Nincs kép.
• • • • •
• Nincs hang.
• Nem túl alacsony a hangerő? (Lásd a 5. és 6. oldalt.) • Győződjön meg arról, hogy nincs-e csatlakoztatva a fejhallgató. (Lásd 6. oldal.) • Ellenőrizze, hogy nem nyomta-e meg véletlenül a távirányító gombját. (Lásd 5. oldal.)
• A készülék időnként reccsenő hangot bocsát ki.
• Ez nem jelent meghibásodást. Ez olyankor fordul elő, amikor a hőmérsékletváltozás miatt a burkolat enyhén tágul, illetve összehúzódik. Ez nincs hatással a készülék teljesítményére.
Az elemek megfelelő polaritással (+, −) lettek behelyezve? (Lásd 4. oldal.) Nem merülhettek le az elemek? (Cserélje ki az elemeket újakra.) Nem erős fényben vagy neonfényben használja a készüléket? Fluoreszkáló fény világítja meg a távirányító érzékelőjét?
Megfelelő a kapcsolat a többi eszközzel? (Lásd 7. oldal.) Megfelelően be lett állítva a bemeneti jel a csatlakoztatás után? (Lásd 12. oldal.) A megfelelő bemenet lett kiválasztva? (Lásd 5. oldal.) Megfelelő a képbeállítás? (Lásd 10. oldal.) Megfelelően csatlakozik az antenna? (Lásd 3. oldal.)
A magas és alacsony hőmérsékletű környezetben való használatra vonatkozó figyelmeztetések
• Ha az egységet alacsony hőmérsékletű térben (pl. szoba, iroda) üzemeltetik, akkor a kép folyóssá válhat, vagy kissé késlekedve jelenhet meg. Ez nem hiba. A berendezés működése a hőmérséklet normálisra való visszatértekor helyreáll. • A berendezést ne hagyja forró vagy hideg helyen. Ne hagyja a berendezést közvetlen napfénynek kitett, illetve fűtőtest közelében levő helyen sem, mert ennek hatására a szekrény deformálódhat, és az LCD panel is meghibásodhat. Tárolási hőmérséklet: –20°C - +60°C.
HU -29
Függelék
Műszaki adatok Készülék
20"-os LCD SZÍNES TV, modell: LC-20SD5E
Képpontok száma
921 600 képpont (640 x 480 × 3 képpont)
LCD panel
Színrendszer TV funkció
20" -os Advanced Super View & BLACK TFT LCD
TV-szabvány
Analóg
Vételi csatorna
VHF/UHF
Digitális CATV
TV-hangoló rendszer Fényerő
STEREO/BILINGUAL
A háttér megvilágítás élettartam Látásszögek
Audio erősítő Hangszóró
Csatlakozók
CCIR (B/G, I, D/K, L, L') DVB-T (2K/8K OFDM)
E2-E69ch, F2-F10ch, I21-I69ch, IR A-IR Jch, (Digitális: E5-E69ch) Hipersáv, S1-S41ch
Automata beállítás (99 csatorna), automata címke, automata rendezés NICAM/A2 430 cd/m2
60 000 óra (Backlight Standard, azaz normál háttér megvilágítási szint mellett) H : 170° V : 170° 2W×2
Hátul
71 mm × 30 mm
Antenna bemenet UHF/VHF 75Ω Din típusú (Analóg & Digitális) EXT1 (RGB)
SCART (AV bemenet, RGB bemenet, TV kimenet)
EXT3
S-VIDEO (Y/C bemenet), RCA csatlakozó (AV bemenet)
EXT2 (AV)
EXT4 (PC) RS-232C
C.I. (azaz közös illesztő felület) OUTPUT OSD nyelve Tápellátás
Energiafogyasztás Tömeg
PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
Üzemi hőmérséklet
Fejhallgató
SCART (AV bemenet/kimenet, Y/C bemenet, TV MONITOR kimenet) Ø 3,5 mm csatlakozó (hang bemenet*), 15 tűs mini D-sub csatlakozó (PC/komponens) 9 tűs MINI-DIN csatlakozó EN50221, R206001
RCA csatlakozó (hang)
Ø 3,5 mm csatlakozó (hang kimenet)
Angol/német/francia/olasz/spanyol/holland/svéd/portugál/finn/török/görög/orosz/lengyel AC 220–240 V, 50 Hz
74 W (1,0 W készenlétben) (IEC60107 mód)
5,5 kg (csak a képernyő), 6,2 kg (képernyő és állvány) 0°C - +40°C
• A folyamatos fejlesztés mellett való elkötelezettsége miatt a SHARP fenntartja a jogot a külalak és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül történő megváltoztatására. A feltüntetett, a teljesítményre vonatkozó specifikációs adatok névleges értékek. Az egyes egységeknél ezek az értékek némiképp eltérhetnek.
FIGYELEM
• A méretrajzokat a hátsó borítás belső oldalán találja.
HU -30
Az életciklusa végére ért termék kezelése A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások) 1. Az Európai Unióban Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szemeteskukát használja!
Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel látták el. Ez azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási hulladékkal keverni. Ezekhez a termékekhez külön hulladékgyűjtő rendszer üzemel.
A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt elektromos és elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhangban kell kezelni. A tagállamok általi végrehajtást követően az EU államokon belül a magán háztartások használt elektromos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol. *) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön az önkormányzatnál. Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően. A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának. 2. Az EU-n kívüli egyéb országokban Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladékelhelyezési módszerről. B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére 1. Az Európai Unióban Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni: Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehetséges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket). 2. Az EU-n kívüli egyéb országokban Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladékelhelyezési módszerről.
FONTOS! FIGYELEM! A PIN KÓD VISSZAÁLLÍTÁSÁVAL KAPCSOLATBAN!
Javasoljuk, hogy a kezelési útmutatóból távolítsa el a következő útmutatásokat, nehogy a gyermekek elolvashassák azt. A kezelési útmutató többnyelvű, ezért javasoljuk, hogy mindegyik nyelvnél tegye meg ugyanezt. Az útmutatásokat tartsa biztos helyen, ha később szükség lenne rájuk.
FONTOS MEGJEGYZÉS A FEJLETT GYERMEKZÁR KIOLDÁSÁRÓL (TV) Ha elfelejtette a személyi azonosító számát és nem tudja kikapcsolni az FEJLETT GYERMEKZÁR funkciót, akkor kövesse az alábbi eljárást. 1. Nyomja meg a MENU gombot a Menu képernyő megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg a ◀/▶ gombot a "Features" opció kiválasztásához. 3. Nyomja meg a ▲/▼ gombot a "Child lock" funkció kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. 4. Megjelenik a PIN beviteli menü. 5. Adja be a "3001" kódot a 0 - 9 gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. Megjelenik a Gyermekzár beállítási menüje. Az FEJLETT GYERMEKZÁR ekkor kikapcsolódik. A PIN KÓD ÚJRA BEÁLLÍTÁSA (DTV) Amennyiben elfelejtette a PIN kódját, állítsa be azt újra. 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a TV készülék − gombját, valamint a távirányító 3 gombját egyszerre néhány másodpercig. Az alapértelmezett PIN kód DTV esetén visszaáll a következő értékre: "0000".
HU -31
Unit: mm
317.7 478
68.3
89.4
35
246.5
300.8
399.5
434.5
403.3
32
100
100
157.7 225
SHARP SHARP ELECTRONICS ELECTRONICS (Europe) (Europe) GmbH GmbH Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
J32C0111A SH 07/06 P
Wydrukowano na papierze przyjaznym dla środowiska Környezetbarát papírra nyomva Vytištěno na ekologicky nezávadném papíře Vytlačené na ekologickom papieri Надруковано на екологічно чистому папері. Trükitud keskkonnasõbralikult paberile Iespiests uz videi nekaitīga papīra Atspausdinta ant aplinkai nekenksmingo popieriaus
Wydrukowano w Polsce Lengyelországban nyomtatva Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku Надруковано у Польщі Trükitud Poolas Iespiests Polijā Atspausdinta Lenkijoje J32C0111A 07P06-TH-NO