Függőleges tartás, AF-indítás gombja (43, 41, 95, 96, 127, 147. o.) AF-indítás gomb (41, 95, 96, 127, 147. o.) JPEG-ikon <1> RAW-ikon gomb megnyomása ugyanazzal az eredménnyel jár, mint az exponálógomb félig történő megnyomása. Ha az exponálógombot úgy nyomja le teljesen, hogy előzőleg nem nyomta le félig, vagy ha előbb félig, majd azonnal teljesen lenyomja az exponálógombot, akkor a fényképezőgép egy pillanatig kivár a kép elkészítése előtt. Az exponálógomb félig történő lenyomásával a menü megjelenítése, kép megjelenítése és kép rögzítése közben is azonnal vissza lehet lépni felvételre kész állapotba. vagy a <1> ikon látható a kereső jobb szélén. A képméretikonok a következőket jelzik: 1 (RAW), K1 (közepes méretű RAW), 61 (kis méretű RAW), JPEG, 3 (nagy), 4 (közepes 1), 5 (közepes 2), 6 (kicsi). opciót. 2 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát a kiválasztásához. értékét egy kereskedelmi forgalomban kapható színhőmérséklet-mérő által mért adatok alapján szeretné beállítani, készítsen próbafelvételeket, és állítsa be úgy az értékeket, hogy azok ellensúlyozzák a színhőmérséklet-mérő és a fényképezőgép adatai közötti különbséget. A [1 Fehéregyensúly] menü használatával is beállíthatja a fehéregyensúlyt. gomb megnyomásával is elérhető. gomb megnyomásával is elérhető. beállítás esetén teljesen lenyomva tartja az exponálógombot, a fényképezőgép egymás után elkészíti a sorozat három felvételét. Ezután a felvételkészítés leáll. A gomb megnyomásával is fókuszálhat. A kép képmezeje kb. 100%. Ha teljesen lenyomja az exponálógombot, a zárszerkezet két felvételnek megfelelő hangot ad, de csak egy felvétel készül. Vakus felvételek esetén a tükör és a zár hangja is többször hallható, de csak egy felvétel készül. Folyamatos felvétel közben csak az első felvételnél hallható két zárhang. keret jelenik meg azon az arcon, amelyre a gép élességet állít. Ha több arcot is érzékel a gép, keretben lévő arcra fókuszál. X Az élesség beállítása után az AFpont zöld színűvé válik, és hangjelzés hallható. X Ha nem sikerül beállítani az élességet, az AF-pont narancs színben jelenik meg. Ha nem érzékelhető arc, megjelenik az < > AF-pont, és a fényképezőgép automatikusan a kép közepét állítja élesre. jelenik meg. A fényképezőgép tárgyat is érzékelhet emberi arcként. Az arcérzékelés nem működik, ha az arc nagyon kicsi, vagy nagy, túl fényes vagy sötét, vízszintesen vagy ferdén döntött, vagy csak félig látható. Előfordulhat, hogy a fókuszáló keret csak az arc egy részét fedi le. keret szürkítve jelenik meg. Ha ezután félig lenyomja az exponálógombot, a gép a középső AF-pontot < > használja a fókuszáláshoz. gombot, a fényképezőgép az aktuális AF móddal fókuszál. gomb megnyomásával ismét fókuszálhat. A videofelvétel leállításához nyomja meg újra a gombot. gomb megnyomásával ismét automatikusan fókuszálhat. (Az AF funkció nem működtethető az exponálógomb félig történő lenyomásával.) Videofelvétel közben azonban nem ajánlatos autofókuszt használni, mert előfordulhat, hogy az rövid időre teljesen megváltoztatja a fókuszbeállítást vagy az expozíciót. Ha a kártya maradék kapacitása nem elég a videofelvétel folytatásához, a videofelvétel hátralévő ideje (148. o.) vörös színben jelenik meg. Kis írási sebességű kártya használata esetén videofelvétel készítése közben a képernyő jobb oldalán öt szintű jelző jelenhet meg. Ez azt jelzi, hogy mennyi adatot nem írt még fel a kártyára (a belső puffermemória maradék kapacitása). Minél lassúbb a kártya, annál gyorsabban emelkedik a jelző. Ha a jelző megtelt, a videofelvétel készítése automatikusan leáll. Töltésjelző Ha a kártya írási sebessége nagy, akkor a jelző vagy nem jelenik meg, vagy (ha megjelenik), a szint alig emelkedik. Először készítsen néhány próbafelvételt, hogy megállapítsa, elég gyorsan írható-e a kártya. Videofelvétel rögzítése során az Egyedi funkciók egyes beállításai kikapcsolódnak (205–207. o.).
Függőleges tartás, AE-rögzítés/Kicsinyítés gomb (43, 115/161, 197. o.) <S/u> Függőleges tartás, AF-pontválasztó/Nagyítás gomb (43, 97/161, 197. o.)
17
Kezelőszervek
Mérési mód kiválasztása/Vakuexpozíciókompenzáció gomb (104/119. o.)
<W> Felvételi mód kiválasztógombja (106, 127, 143, 144. o.)
AE-rögzítés/ Kicsinyítés gomb (115/161, 197. o.)
<S/u> AF-pontválasztó/ Nagyítás gomb (97/161, 197. o.)
Vezeték nélküli adó csatlakozóhelye
Szemlencsevédő (117. o.)
Hangszóró (165, 175. o.) Kereső Akkumulátorkioldó kar (32, 33. o.) Akkumulátor (28. o.)
Dioptriakorrekciós gomb (40. o. ) Rendszerbővítő csatlakozó
Ha a WFT-E2 vezeték nélküli adót a rendszerbővítő csatlakozóhoz csatlakoztatva használja, frissítse a WFT-E2 készülékszoftverét 2.0.0 vagy újabb verzióra.
18
Kezelőszervek
<M> Menü gomb (44. o.)
Info/Képkivágás tájolása gomb (128, 148, 156, 246/197. o.) CF kártyanyílás (36. o.)
Szíjrögzítés (26. o.)
SD kártyanyílás (36. o.) Kártyanyílás fedele (36. o.)
Csatlakozófedél
CD kártyakioldó gomb (38. o.) <x> Lejátszás gomb (156. o.)
Elérésjelző fény (38. o.)
Hátsó LCD panel (22. o.)
Kártyanyílás fedelének kioldófogantyúja (36. o.) Mikrofon a hangjegyzet rögzítéséhez (174. o.)
Audio-/videokimeneti/ digitális csatlakozó (170/190. o.)
Akkumulátorrekesz fedele (32. o.)
19
Kezelőszervek
A keresőben látható információk Szpot fénymérés középső köre
AF-terület kerete AF-pont : Kereszt típusú AF-pontok : AF-pontok
Mattüveg
Expozíciószintjelző Maximális sorozatfelvétel ISO érzékenység ikonja
Mérési mód
Kézi exponálás <w> AE-rögzítés AEB folyamatban Többpontos szpot fénymérés
AF-pont kiválasztási módja ( [ -- -- ] AF, SEL [ ], SEL AF) Adatrögzítő eszköz jelzése (Card *) AF-pont regisztrálása ( [ -- -- ] HP, SEL [ ], SEL HP) Záridő Végtelen (buLb) FE-rögzítés Művelet folyamatban (buSY) Rekesz
Normál expozíciós jel Expozíciószint mértéke : 1-es lépésköz : 1/3-os lépésköz Túlexponáltság Vaku túlexponáltsága Expozíciószint Vakuexpozíció szintje
Vaku alulexponáltsága Alulexponáltság
A kijelzőn csak az éppen alkalmazott beállítások láthatók.
20
Kezelőszervek
Felső LCD-panel Záridő Végtelen (buLb) Bulb expozíciós idő (min.: mp) FE-rögzítés (FEL) Művelet folyamatban (buSY) Hiba (Err) Érzékelő tisztítása (CLn) ISO-érzékenység Portörlési adatok begyűjtése (- - - -)
Rekesz Az expozíciósorozat mértéke Portörlési adatok begyűjtése (- -) AF-pont kiválasztási módja ( [ -- -- ] AF, SEL [ ], SEL AF) Adatrögzítő eszköz jelzése (Card *) AF-pont regisztrálása ( [ -- -- ] HP, SEL [ ], SEL HP) Hátralévő képek Önkioldó-visszaszámlálás Bulb expozíciós idő (óra) Adatrögzítő eszköz megtelt (megtelt) Hibakód Hátralévő képek a rögzítéshez
Fényképezési mód d : Programautomatika f : Rekesz-előválasztás a : Kézi expozíció s : Záridő-előválasztás
AF mód X: One-Shot AF Z: AI Servo AF
ISO-érzékenység Csúcsfény árnyalat elsőbbség Mérési mód q Kiértékelő mérés w Részleges mérés r Szpot mérés e Középre súlyozott átlagoló mérés
Expozíciószint mértéke
Akkumulátorfeszültség-jelző
bn
zxcm
Vaku-expozíciókompenzáció
Felvételkészítési mód u Egyes felvétel o Gyors folyamatos felvétel p Lassú folyamatos felvétel k 10 másodperces önkioldó l 2 másodperces önkioldó 6 Csendes egyes felvétel
AEB Tükör felcsapása
Expozíciószint-jelző Expozíciókompenzáció értéke AEB-tartomány Vaku-expozíciókompenzáció értéke
A kijelzőn csak az éppen alkalmazott beállítások láthatók.
21
Kezelőszervek
Hátsó LCD-panel Külső adathordozó kiválasztásának ikonja*3
Külső adathordozó csatlakoztatásának ikonja*3
SD-kártyajel
Fehéregyensúly-korrekció Egyszínű felvétel Fehéregyensúly Q Autom. W Napfény E Árnyékos R Felhős Y Volfrám izzó U Fehér fénycső I Vaku O Egyedi P Színhőmérséklet
SD kártyaválasztás ikonja CF-kártyajel
CF kártyaválasztás ikonja
Egyedi fehéregyensúly adatainak megjelenítése ([ * ])
Képméret 3 Nagy 4 Közepes1 5 Közepes2 6 Kicsi 1 RAW K1 Közepes RAW 61 Kis méretű RAW Vezetékes LAN-kapcsolat*1
Vezeték nélküli LAN-kapcsolat*1
Fájlszám Egyedi fehéregyensúly száma Színhőmérséklet Egyéni fehéregyensúly száma
Mappaszám Adatrögzítő eszköz jelzése (Full, Err) Adatátvitel ikonja*2
*1: A WFT-E2 II vagy WFT-E2 vezeték nélküli adó használatakor jelenik meg. *2: Akkor látható, ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatta. *3: A WFT-E2 II vagy WFT-E2 és külső hordozó használatakor jelenik meg. A kijelzőn csak az éppen alkalmazott beállítások láthatók.
22
Kezelőszervek
Felvételkészítési beállítások kijelzése Rekesz ISO-érzékenység Záridő BULB: Bulb
AE-rögzítés
Fényképezési mód d : Programautomatika f : Rekesz-előválasztás a : Kézi expozíció s : Záridő-előválasztás
Expozíciószint-jelző
Mérési mód q Kiértékelő mérés w Részleges mérés r Szpot mérés e Középre súlyozott átlagoló mérés
Hátralévő képek
Akkumulátorfeszültség-jelző
bn
zxcm
<2> Tükör felcsapása
AF mód X: One-Shot AF Z: AI Servo AF ISO-érzékenység Képstílus P Normál Q Portré R Tájkép S Semleges U Élethű V Egyszínű W 1-3. saját b. Maximális sorozatfelvétel
A kijelzőn csak az éppen alkalmazott beállítások láthatók.
Alapértelmezés szerint ha bekapcsoláskor nem látható semmi az LCDmonitoron, az gomb megnyomásakor a felvételkészítési beállításokat tartalmazó képernyő jelenik meg. A megjelenítés kikapcsolásához nyomja meg újra a gombot. A felvételkészítési beállítások kijelzésével kapcsolatban lásd a [8C.Fn II -10: INFO. gomb felvételkor] a 217. oldalon.
23
Kezelőszervek
LP-E4 akkumulátoregység Zárókar
Érintkezők
Akkumulátorkioldó fogantyú
Markolat felőli vég
24
Védőfedél
Érintkező felőli vég
Kezelőszervek
LC-E4 akkumulátortöltő Töltő az LP-E4 akkumulátoregységhez (28. o.). Töltöttségi szint/ Kalibrálási (kisütési) állapot kijelzője/ Teljesítményjelző lámpa
Töltésjelző lámpa Kalibráló/teljesítményellenőrző gomb
Akkumulátoregység-nyílás Tápkábel-csatlakozó
Védőfedelek (2)
Autós akkumulátorkábel csatlakozója
Tápkábel
25
Kezelőszervek
A nyakba akasztható szíj és a kézi szíj csatlakoztatása A kábelvédő használata Szíj
Kábelvédő
Interfészkábel HDMI-kábel (külön kapható) Rendszerbővítő csatlakozó
Kézi szíj (külön kapható)
1
2
3
A nyakba akasztható szíj csatlakoztatása
4
5
6
A szíj csatlakoztatása után húzza meg a csatot a holtjáték megszüntetéséhez, így biztos lehet benne, hogy nem lazul meg.
26
1
Az első lépések Ez a fejezet az előkészítő lépéseket és a fényképezőgép alapvető működését mutatja be.
A por minimalizálása Az objektívek cseréjét gyorsan, és olyan helyen végezze, ahol minimális a pormennyiség. Ha a fényképezőgépet objektív nélkül tárolja, a vázsapkát helyezze fel a fényképezőgépre. Távolítsa el a port a vázsapkáról, mielőtt felhelyezné.
27
Az akkumulátor feltöltése
1
Csatlakoztassa a töltőt hálózati aljzathoz. Csatlakoztassa a tápcsatlakozót az elektromos hálózati aljzathoz, majd csatlakoztassa a tápkábelt a töltőhöz. Ha nem helyezett be akkumulátort, egyik jelzőfény sem világít.
el a töltő és az 2 Távolítsa akkumulátor védőfedelét.
Csúsztassa kifelé és távolítsa el a töltőn lévő védőfedelet.
fel az akkumulátort. 3 Töltse Csúsztassa be az akkumulátort a
töltőn lévő aljzatba a nyíl irányában, és győződjön meg arról, hogy stabilan behelyezte. Az akkumulátor az A vagy a B aljzatba is behelyezhető. X Megkezdődik az akkumulátor feltöltése, amit a zöld állapotjelző lámpa villogása jelez. X Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, mind a három töltésszintjelző világít (50%/80%/100%). A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése kb. 2 órát vesz igénybe. Az akkumulátor feltöltéséhez szükséges idő a környezeti hőmérséklettől és az akkumulátor töltöttségi szintjétől függ.
28
Az akkumulátor feltöltése
Ötletek az akkumulátor és a töltő használatához Az akkumulátor feltöltését a használat napján vagy egy nappal előtte végezze el. A feltöltött akkumulátor tárolás közben is fokozatosan merül, illetve csökken a hatékonysága. Feltöltés után vegye ki az akkumulátort a töltőből, és húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból. Ha nem használja az akkumulátort és a töltőt, helyezze fel a védőfedelüket. Az akkumulátort 0 °C – 45 °C közötti hőmérsékletű környezetben használja. A legjobb akkumulátorteljesítményhez 10 °C – 30 °C környezeti hőmérséklet ajánlott. Hideg környezetben, például havas helyeken az akkumulátor teljesítménye és működési ideje ideiglenesen csökkenhet. Ha nem használja a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort. Ha az akkumulátor hosszabb ideig a fényképezőgépben marad, kis mennyiségű erősáram szabadul fel, amely túlzott lemerülést és rövidebb akkumulátor-élettartamot eredményez. Vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből, és tárolás előtt helyezze fel rá a védőfedelet. Ha az akkumulátor tárolására teljes feltöltés után kerül sor, ezzel csökkenhet az akkumulátor teljesítménye. Az akkumulátortöltő külföldön is használható. Az akkumulátortöltő 100 V–240 V-os, 50/60 Hz frekvenciájú hálózati áramforrásról is üzemeltethető. Ha szükséges, használjon az adott országban vagy területen érvényes előírásoknak megfelelő, kereskedelmi forgalomban kapható készülékcsatlakozó adaptert. Az akkumulátortöltőhöz ne csatlakoztasson semmilyen hordozható transzformátort. Ezzel ugyanis károsíthatja az akkumulátortöltőt. Ellenőrizze az akkumulátor teljesítményét. Az akkumulátor töltése közben nyomja meg a
: Az akkumulátor teljesítménye megfelelő. : Az akkumulátor újratöltési
teljesítménye kismértékben romlott.
(Vörös) : Ajánlatos új akkumulátort vásárolni.
Ha az akkumulátor a teljes feltöltés után is gyorsan lemerül, az azt jelenti, hogy élettartama végére ért. Ellenőrizze az akkumulátor újratöltési teljesítményét (247. o.), és szerezzen be új akkumulátort.
29
Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor feltöltése a gépkocsi szivargyújtó-csatlakozójáról A CB-570 autós akkumulátorkábellel (külön kapható) a töltő autós akkumulátorkábel-csatlakozója (
A
30
Az akkumulátor feltöltése
Mind a három töltésszintjelző villog Ha mind a három töltésszintjelző zölden villog, az azt jelenti, hogy az akkumulátor belső hőmérséklete a 0 °C – 40 °C tartományon kívül van. Az akkumulátor feltöltése akkor kezdődik meg, ha a belső hőmérséklet 0 °C – 40 °C között van. Ha az kalibrálási (kisütési) állapot összes kijelzője vörösen villog, vagy ha az összes lámpa vörösen és zölden villog (beleértve a
Az akkumulátortöltő az LP-E4 akkumulátoregységtől eltérő típust nem tud tölteni. Az LP-E4 akkumulátoregység kizárólag Canon termékekhez használható. Nem Canon gyártmányú akkumulátortöltővel vagy termékkel történő használat esetén hibás működés vagy baleset fordulhat elő, amelyért a Canon nem vonható felelősségre. Ha két akkumulátoregységet csatlakoztat a töltőhöz, az először az elsőként csatlakoztatott akkumulátort, majd a másik akkumulátort tölti. Habár az egyik akkumulátor tölthető, miközben a másik kalibrálását végzi, két akkumulátor egyszerre nem tölthető vagy kalibrálható. Az akkumulátor kalibrálását legjobb akkor végrehajtani, ha az akkumulátor majdnem teljesen lemerült. Ha a teljesen feltöltött akkumulátort kalibrálja, a kalibrálás és az újratöltés mintegy 12 órát vesz igénybe (ebből kb. 10 óra a kisütés, majd kb. 2 óra a teljes feltöltés).
31
Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása Az akkumulátor behelyezése Helyezzen be egy teljesen feltöltött LP-E4 akkumulátoregységet a fényképezőgépbe.
1
Vegye le az akkumulátortartófedelet.
be az akkumulátort. 2 Helyezze Tolja be ütközésig az akkumulátort, és fordítsa el a kioldó fogantyút a nyílnak megfelelő irányba.
Az akkumulátor eltávolítása
1
Hajtsa ki az akkumulátorkioldó fogantyút, és fordítsa el a nyílnak megfelelő irányba.
ki az akkumulátort. 2 Húzza A rövidzárlat megakadályozására tegyen védőfedelet (24. o.) az akkumulátorra. Ha nem használja a fényképezőgépet, helyezze fel az akkumulátortartó-fedelet (19. o.). Ha az akkumulátor (vízzáró) gumiborítása nem tiszta, nedves pamutruhával törölje tisztára. Gumiborítás
32
Háztartási elektromos aljzat használata (külön kapható alkatrésszel) A (külön megvásárolható) ACK-E4 típusú hálózati adapter segítségével a fényképezőgép háztartási elektromos aljzathoz csatlakoztatható, és nem kell az akkumulátor töltöttségi szintje miatt aggódni.
1
Csatlakoztassa az egyenáramú adapter csatlakozóját. Csatlakoztassa az egyenáramú adaptert a hálózati adapter egyenáramú csatlakozójához.
a tápkábelt. 2 Csatlakoztassa Csatlakoztassa a tápcsatlakozót az elektromos hálózati aljzathoz, majd csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati adapterhez.
be az egyenáramú 3 Helyezze adaptert. Tolja be ütközésig az egyenáramú adaptert, és fordítsa el a kioldó fogantyút a nyílnak megfelelő irányba. A fényképezőgép használata után húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból.
Az egyenáramú adapter nem vízálló, ezért ügyeljen arra, hogy kültéri használat esetén se érje nedvesség. Ne csatlakoztassa és ne húzza ki a tápkábelt vagy az egyenáramú adaptert, amíg a fényképezőgép főkapcsolója <1> vagy <J> helyzetben van.
33
A fényképezőgép bekapcsolása Főkapcsoló/gyorsvezérlő tárcsa kapcsolója <2> : A fényképezőgép kikapcsolva, nem működik. Ha nem használja a fényképezőgépet, állítsa a főkapcsolót ebbe a helyzetbe. <1> : A fényképezőgép bekapcsolódik. <J> : A fényképezőgép és a <5> működik (43. o.).
Az automatikus érzékelőtisztításról Valahányszor <1/J> vagy <2> helyzetbe állítja a főkapcsolót, a készülék automatikusan elvégzi az érzékelőtisztítást. Az érzékelő tisztítása közben az LCD-monitoron megjelenik a
Az automatikus kikapcsolásról Energiatakarékossági okokból a fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha kb. 1 percig nem hajt végre semmilyen műveletet a készüléken. A fényképezőgép ismételt bekapcsolásához félig nyomja meg az exponálógombot (41. o.). Az automatikus kikapcsolási idő megváltoztatható a menü [5 Autom kikapcs.] beállításával (52. o.). Ha egy kép kártyára történő rögzítése közben a főkapcsolót <2> állásba kapcsolja, megjelenik a [Rögzítés...] felirat, és miután befejeződött a kép rögzítése a kártyára, a fényképezőgép kikapcsol.
34
A fényképezőgép bekapcsolása
Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése Ha a főkapcsoló <1> helyzetben van, az akkumulátor töltöttségi szintjét hatféle ikon jelezheti: Ikon Szint (%)
Jelzés
z 100 – 70 Az akkumulátor töltöttségi szintje megfelelő x
69 – 50 Az akkumulátor töltöttségi szintje 50 % fölötti
c
49 - 20 Az akkumulátor töltöttségi szintje 50 % alatti
m
19 - 10 Töltöttségi szint alacsony
b n
9-1
Az akkumulátor hamarosan lemerül
0
Töltse fel az akkumulátort
Az akkumulátor kapacitása Hőmérséklet
23 °C
0 °C
Készíthető képek száma
Kb. 1500
Kb. 1200
A fenti adatok teljesen feltöltött LP-E4 akkumulátoregységre vonatkoznak, Élő nézet felvétel nélkül, a CIPA (Camera & Imaging Products Association) tesztelési szabványa szerint.
A készíthető felvételek száma az alábbi műveletek esetén csökken: • Ha hosszabb ideig tartja félig lenyomva az exponálógombot. • Ha gyakran bekapcsolja az AF-funkciót, de nem készít képet. • Ha gyakran használja az LCD-monitort. • Ha az objektív Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkcióját használja. A felvételek tényleges száma a felvételkészítési feltételektől függően kevesebb lehet az előbb megadott értéknél. Az objektív működtetését az akkumulátor végzi. A használt objektívtől függően kevesebb felvétel készíthető. Az akkumulátor kapacitásáról Élő nézet felvétel esetén lásd: 129. o. Az akkumulátor állapotának további ellenőrzésére lásd az [6 Akku info] menüt (247. o.).
35
A kártya behelyezése és eltávolítása A fényképezőgép CF kártyával és SD kártyával is használható. Csak akkor rögzíthető kép, ha legalább egy kártyát behelyezett a fényképezőgépbe. Ha mindkét kártyanyílásban található kártya, kiválaszthatja, hogy melyikre rögzíti a képeket, vagy egyidejűleg mindkét kártyára is rögzítheti a képeket (56, 57. o.). SD kártya használata esetén győződjön meg arról, hogy a kártya írásvédelmi kapcsolója felfelé áll, így lehetséges az írás és a törlés.
A kártya behelyezése
1
Nyissa ki a fedelet. Hajtsa ki a fedélkioldó fogantyút, és fordítsa el a nyílnak megfelelő irányba.
be a kártyát. 2 Helyezze A bal oldali nyílás CF kártyával, a jobb
Írásvédő kapcsoló
oldali pedig SD kártyával használható. Az ábrán látható módon a CF kártya címkével jelzett oldalát fordítsa maga felé, ezután helyezze a fényképezőgépbe a kártyát a csatlakozófelülettel ellátott oldallal a kártyafoglalat felé. Ha a kártyát nem megfelelő módon helyezi be, az kárt tehet a fényképezőgépben. X A CF-kártyakiadó gomb kipattan. Fordítsa maga felé az SD kártya címkével jelölt oldalát, és tolja be a kártyát, míg a helyére nem kattan.
le a fedelet. 3 Csukja Addig nyomja lefelé, amíg a helyére kattan.
36
A kártya behelyezése és eltávolítása
Hátralévő képek
Kártyaválasztás ikonja CF-kártyajel
a főkapcsolót <1> 4 Kapcsolja állásba. X A felső LCD-panelen és a keresőben megjelenik a hátralévő képek száma. X A hátsó LCD-panelen látható, melyik kártyá(ka)t helyezte be. A képeket a készülék a < > nyíl melletti kártyajelnek megfelelő kártyára rögzíti.
SD-kártyajel
A fényképezőgéppel SDHC memóriakártya is használható. Bár a két CF (CompactFlash) kártyatípus vastagsága eltérő, bármelyik beilleszthető a fényképezőgépbe. A fényképezőgéppel Ultra DMA (UDMA) CF kártyák és merevlemez típusú kártyák is használhatók. Az UDMA CF kártyák gyorsabb írást tesznek lehetővé. A készíthető képek száma a kártya kapacitásától, a képrögzítési minőségtől, az ISO-érzékenységtől stb. függően változik. Ha a [2 Zárkioldás kártya nélkül] menüpontban a [Tilt] értéket adja meg, a kártya behelyezése nélkül nem tud felvételt készíteni (52. o.).
37
A kártya behelyezése és eltávolítása
A kártya eltávolítása
1
Nyissa ki a fedelet. Kapcsolja a főkapcsolót <2> állásba. Ellenőrizze, hogy az elérésjelző fény kialudt-e, majd nyissa fel a fedelet.
ki a kártyát. 2 Vegye A CF kártya eltávolításához nyomja
meg a kiadógombot. Az SD kártya eltávolításához nyomja be finoman a kártyát, majd engedje el. Ezután a kártya kihúzható. Csukja le a fedelet.
Az elérésjelző fény az adatok kártyára történő átvitelekor, rögzítésekor és kártyáról történő olvasásakor vagy törlésekor világít vagy villog. Az elérésjelző fény világítása vagy villogása közben soha ne tegye a következőket. Ezzel ugyanis károsíthatja a képadatokat. A kártya vagy a fényképezőgép is megsérülhet. • A kártyanyílás fedelének felnyitása. • Az akkumulátor eltávolítása. • A fényképezőgép rázása vagy tárgyakhoz ütése. Ha a kártyán már vannak képek, akkor lehet, hogy a képek számozása nem 0001-től kezdődik (88. o.). Ha az LCD-monitoron a kártyával kapcsolatos hibaüzenet jelenik meg, vegye ki, majd tegye vissza ismét a kártyát. Ha a hiba továbbra is fennáll, helyezzen be másik kártyát. Ha lehetősége van arra, hogy a kártyán található összes képet átvigye számítógépre, tegye meg, majd formázza a kártyát a fényképezőgéppel (50. o.). Ezután lehet, hogy a kártya visszaáll normál állapotra. A merevlemez típusú kártyának mindig csak a szélét fogja meg. A kártya megsérülhet, ha nem a szélét fogja meg. A merevlemez típusú kártyák érzékenyebbek a rázkódásra és a fizikai erőhatásra. Ha ilyen kártyát használ, vigyázzon, hogy ne tegye ki a fényképezőgépet rázkódásnak vagy fizikai erőhatásnak, különösen képek rögzítése vagy megjelenítése közben. Ne érjen kézzel vagy fémtárgyakkal az SD kártya érintkezőihez. A kártya behelyezésekor vagy eltávolításakor az elérésjelző fény akkor is villoghat, ha a főkapcsoló beállítása <2>.
38
Objektív csatlakoztatása és levétele Objektív csatlakoztatása
1
Vegye le a sapkákat. Vegye le a hátsó objektívsapkát és a vázsapkát az ábrán látható nyíl irányába elfordítva.
az objektívet. 2 Csatlakoztassa Igazítsa egymáshoz az objektíven és a fényképezőgépen látható piros pontokat, és forgassa el az objektívet az ábrán látható nyíl irányába, amíg a helyére nem kattan.
az objektíven a 3 Állítsa fókuszmódkapcsolót
Ha a kapcsoló
4 Vegye le az elülső objektívsapkát. Az objektív levétele Az objektívkioldó gomb megnyomása közben fordítsa el az objektívet az ábrán látható nyíl irányába. Fordítsa el az objektívet, amíg megakad, majd vegye le. Tegye rá a hátsó objektívsapkát az eltávolított objektívre. Ne nézzen az objektíven keresztül közvetlenül a napba. Ez a látás elvesztését is eredményezheti. A fényképezőgép EF-S objektívekkel nem használható.
39
Alapvető műveletek Kereső élességének beállítása
1
Vegye le a szemkagylót. Fogja meg a szemkagyló két oldalát, és felfelé csúsztatva távolítsa el.
el a módosítást. 2 Végezze Forgassa el jobbra vagy balra a gombot, amíg az AF-pontok vagy a szpot mérés középső köre (20. o.) élesen nem látható a keresőben. Helyezze fel a szemkagylót.
Ha a fényképezőgép dioptriakorrekciója még mindig nem képes éles keresőképet biztosítani, a (külön megvásárolható) „Eg” dioptriakorrekciós lencse használata ajánlott.
A fényképezőgép tartása Éles képek készítéséhez úgy tartsa a fényképezőgépet, hogy az minimális mértékben remegjen.
Vízszintes fényképezés
Függőleges fényképezés
1. Jobb kézzel erősen fogja meg a fényképezőgép markolatát. 2. Az objektív alját a bal kezével tartsa. 3. Jobb keze mutatóujjával kissé nyomja meg az exponálógombot. 4. Karját és könyökét kissé szorítsa a testéhez. 5. A fényképezőgépet kissé nyomja az arcához, és nézzen a keresőbe. 6. Stabil alapállás eléréséhez egyik lábát helyezze a másik elé. Az LCD-monitor figyelése közben történő felvételkészítéssel kapcsolatban olvassa el a 125. oldalon található tájékoztatást.
40
Alapvető műveletek
Exponálógomb Az exponálógomb kétféleképpen nyomható le. A gomb lenyomható félig. Majd az exponálógomb teljesen lenyomható.
Félig történő lenyomás Ez a művelet aktiválja az automatikus fókuszbeállítást és az automatikus expozíciót, amely beállítja a záridőt és a rekeszt. Az expozíció beállítása (a záridő és a rekesz) megjelenik a felső LCD-panelen és a keresőben (9).
Teljes lenyomás Ez a művelet kioldja a zárat, és elkészül a felvétel.
A fényképezőgép bemozdulásának megelőzése A készülék elmozdulását az expozíció pillanatában a fényképezőgép bemozdulásának nevezzük. A fényképezőgép bemozdulása elmosódott képeket eredményezhet. A készülék bemozdulásának megelőzése érdekében ügyeljen az alábbiakra: • Tartsa stabilan a fényképezőgépet az előző oldalon bemutatott módon. • Az automatikus fókuszáláshoz nyomja le félig az exponálógombot, majd nyomja le teljesen a kép rögzítéséhez. Az
41
Alapvető műveletek
6 A főtárcsa használata kiválasztáshoz (1) Valamely gomb megnyomása
után forgassa el a <6> tárcsát.
A gomb megnyomása után a hozzá tartozó funkció még 6 másodpercig aktív marad (9). Ezalatt a <6> tárcsa elforgatásával kiválaszthatja a kívánt beállítást. Ha a funkcióválasztás kikapcsol, vagy ha félig lenyomja az exponálógombot, a fényképezőgép felvételre kész állapotba kerül. A tárcsával kiválasztható vagy beállítható a fényképezési mód, az AF mód, a fénymérési mód, az AFpont, az ISO-érzékenység, a képstílus, az expozíciókompenzáció a
(2) Csak a <6> tárcsát forgassa el. A keresőbe nézve vagy a felső LCDpanelt figyelve forgassa el a <6> tárcsát a kívánt beállítás kiválasztásához. Ezzel a tárcsával választhatja ki a záridőt, a rekeszt stb.
9 A többfunkciós vezérlő használata A <9> egy nyolcirányú vezérlő, melynek közepén egy gomb található. Használatával kiválaszthatja az AFpontot, korrigálhatja a fehéregyensúlyt, mozgathatja az AFkeretet vagy a nagyítókeretet Élő nézet felvétel közben vagy görgetheti a képet nagyított nézetben. A <9> segítségével beállíthatja a menüopciókat (kivéve a [3 Képek törlése] és a [5 Formázás] pontot) (45. o.).
42
Alapvető műveletek
5 A gyorsvezérlő tárcsa használata kiválasztáshoz A <5> tárcsa használata előtt állítsa a főkapcsolót <J> állásba.
(1) Valamely gomb megnyomása
után forgassa el a <5> tárcsát. A gomb megnyomása után a hozzá tartozó funkció még 6 másodpercig aktív marad (9). Ezalatt a <5> tárcsa elforgatásával kiválaszthatja a kívánt beállítást. Ha a funkcióválasztás kikapcsol, vagy ha félig lenyomja az exponálógombot, a fényképezőgép felvételre kész állapotba kerül. A tárcsával kiválasztható vagy beállítható a fényképezési mód, a felvételkészítési mód, a vakuexpozíciókompenzáció, az AF-pont, az ISOérzékenység, a képstílus, az expozíciókompenzáció a
(2) Csak a <5> tárcsát forgassa el. A keresőbe nézve vagy a felső LCD-panelt figyelve forgassa el a <5> tárcsát a kívánt beállítás kiválasztásához. A tárcsa használatával beállíthatja az expozíciókompenzáció értékét, a rekeszbeállítást kézi exponáláshoz, kiválaszthat egy AF-pontot stb. Az (1) lépésben foglaltakat még akkor is elvégezheti, ha a főkapcsoló <1> helyzetben van.
Függőleges fényképezés A fényképezőgép alján függőleges tartás esetén használható tárcsa és gombok találhatók (16, 17. o.). A függőleges tartás esetén használható gombok és tárcsa használata előtt állítsa a függőleges tartás kapcsolóját <1> helyzetbe. Ha nem használja a függőleges fényképezés kezelőszerveit, a véletlen működtetés megelőzése érdekében állítsa a kapcsolót <2> helyzetbe.
43
Menüműveletek A menükkel különböző beállítások, például a hangjelzés, a dátum/idő stb. adhatók meg. Az LCD-monitor figyelése közben a fényképezőgép hátoldalán lévő <M> gomb és a <6> <5> tárcsák használhatók. <M> gomb
LCD-monitor
<6> Főtárcsa
<5> Gyorsvezérlő <0> gomb 4 Lejátszás 2 3 Lejátszás 1 2 Felvételkészítés 2 1 Felvételkészítés 1
5 Beállítás 1 6 Beállítás 2 7 Beállítás 3 8 Egyedi funkciók 9 Saját menü
Lap
Menüelemek
Ikon
Szín
1/2
Vörös
3/4
Kék
Menübeállítások
Kategória Leírás Felvételkészítés Felvételkészítéssel kapcsolatos elemek menü A képek megjelenítésével kapcsolatos Lejátszás menü elemek
Beállítás menü A fényképezőgép funkcióinak beállításai 5/6/7 Narancs A fényképezőgép egyedi funkciói 8 Zöld Gyakran használt menübeállítások és egyedi funkciók regisztrálása 9 Sárga
44
Menüműveletek
Menübeállítási eljárás
1
Jelenítse meg a menüt. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a <M> gombot.
lapot. 2 Válasszon Forgassa el a <6> tárcsát egy adott lap kiválasztásához.
ki a kívánt elemet. 3 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát az elem kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a beállítást. 4 Válassza A kívánt beállítás kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát. Az aktuális beállítást kék szín jelzi.
meg a kiválasztott beállítást. 5 AdjaNyomja meg a <0> gombot a beállításhoz.
6
Lépjen ki a menüből. A <M> gomb megnyomásával kiléphet a menüből, és visszatérhet a fényképezéshez.
A következő menüfunkciók magyarázata feltételezi, hogy már megtörtént a <M> gomb megnyomása a menü képernyő megjelenítéséhez. A <9> segítségével beállíthatja a menüopciókat (kivéve a [3 Képek törlése] és a [5 Formázás] pontot).
45
Menübeállítások 1 Felvételkészítés 1 (Vörös)
Oldal
Fehéregyensúly
Q / W / E / R / Y / U / I / O (1 - 5) / P (2500–10 000) / PC-1 – 5
72
Egyedi FE tárolás
Fehéregyensúly-adatok kézi tárolása
73
FE-VÁLT/SOR
FE-korrekció: B/A/M/G elhajlás, mindegyik 9 szint FE-SOR: B/A és M/G elhajlás, szintenkénti lépésekben, ±3 szint
79 80
Színtér
sRGB / Adobe RGB
92
Képstílus
PNormál / QPortré / RTájkép / SSemleges / UÉlethű / VEgyszínű / WFelhasználó által definiált 1, 2, 3
Periferikus világítás korr.
Enged / Tilt
66-71 82
2 Felvételkészítés 2 (Vörös) JPEG-minőség Képméret
Az 3, 4, 5, 6 beállítások tömörítési aránya 1 / K1 / 61 3/4/5/6
(→ 48. o.
)
63 59
Lejátszási idő
Ki / 2 mp / 4 mp / 8 mp / Megtart
181
Hangjelzés
Be / Ki
52
Zárkioldás kártya nélkül
Enged / Tilt
52
Portörlési adatok
Adatgyűjtés a porfoltok mellékelt szoftverrel történő eltávolításához
185
Külső Speedlite vezérlés
Vakufunkció beállítások / Vaku C.Fn beállítások / Az összes Speedlite C.Fn törlése
121
Képek védelme
Képek törlésvédelme
172
Elforgatás
Függőleges képek elforgatása
162
Képek törlése
Képek törlése
179
3 Lejátszás 1 (Kék)
Kijelölés nyomtatásra A nyomtatandó képek megadása (DPOF)
199
Képmásolás
Képek másolása a kártyák között
176
Bizt.ment. külső adathordra
Külső adathordozó WFT-E2 II vagy WFT-E2 készülékkel történő használata esetén látható (mindkét készülék külön kapható).
46
-
Menübeállítások
4 Lejátszás 2 (Kék)
Oldal
Túlexp. figyelm.
Tilt / Enged
157
AF-pont jelzés
Tilt / Enged
158
Hisztogram
Fényerő / RGB
158
Kijelző nagyítása
Nagyítás a képközéppontból / Nagyítás választott AF-pontból
161
Képugrás: 6
1 kép / 10 kép / 100 kép / Dátum / Mappa / Videók / Állóképek
160
Diavetítés
A képek automatikus lejátszásához válassza ki a képeket, majd adja meg a lejátszási időt és az ismétlési beállításokat
168
5 Beállítás 1 (Sárga) Autom kikapcs.
1perc / 2 perc / 4 perc / 8 perc / 15 perc / 30 perc / Ki
52
[Rögz.funkció] Szabványos / Auto.adathordvál. / Rögz.funkc+adathord Rögzítés külön / Rögz. több méd-ra /mappavál. [Rögz./leját.] [Lejátszás] f / g / u [Mappa] Mappa létrehozása és kiválasztása
57 56 84
Fájlszámozás
Folyamatos/Automatikus visszaállítás/ Kézi visszaállítás
88
Fájlnév beállít.
Fájlnév (egyedi beállítás) / 1. saját beállítás / 2. saját beállítás
86
Autom. elforg.
BezD / BeD / Ki
182
Formázás
Kártyán lévő adatok inicializálása és törlése
50
LCD fényerő
Hét fényerőszint egyikére állítható be
180
Dátum/Idő
Itt állítható be a dátum (év, hónap, nap) és az idő (óra, perc, másodperc)
49
NyelvK
Választható nyelv
49
Videorendszer
NTSC / PAL
170
Akku info
Típus, fennmaradó kapacitás, zárszámláló, újratöltési teljesítmény ellenőrzése
247
Élőkép/ Videófunkc.beállítás
126 É.k .z/k beállítás / AF mód / Rács megjelenítés 130 / Expozíciószimuláció / Mérési időzítő / 142 Videofelvétel mérete / Hangfelvétel (→ 48. o. ) 151
6 Beállítás 2 (Sárga)
47
Menübeállítások
7 Beállítás 3 (Sárga)
Oldal
Beáll. ment/betölt adathordra
Fényképezőgép-beállítások mentése/betöltése a kártyáról/kártyára
238
Alapbeáll. tárolás/ alkalmazás
A fényképezőgép alapbeállításainak tárolása és alkalmazása a fényképezőgépen
240
Minden kamerabeáll. törlése
Visszaállítja a fényképezőgépet az alapértékekre
53
Szerzői jogi információk
Szerzői jogok megjelenítése / Szerző nevének megadása / Szerzői jogi adatok megadása / Szerzői jogok törlése
90
Érzékelő tisztítása
Autom. tisztít. / Tisztítás indítása / Kézi tisztítás
184
Firmware verzió
A készülékszoftver frissítéséhez
-
WFT beállítások
Külső adathordozó WFT-E2 II vagy WFT-E2 készülékkel történő használata esetén látható (mindkét készülék külön kapható).
-
8 Egyedi funkciók (Narancs) C.Fn I: Expozíció C.Fn II: Kép/ Vakuexpozíció/ Megjelenítés C.Fn III: Automata fókusz/ Meghajtás
208 A fényképezőgép funkcióinak egyéni testreszabása
214 218
C.Fn IV: Működés/Egyebek
227
Minden C.Fn törlése
Minden egyedi funkcióbeállítást töröl
204
C.Fn beállítás tárolása/alkalmazása
Az egyedi funkciók tárolása és alkalmazása a fényképezőgépen
235
Gyakran használt menüelemek és egyedi funkciók regisztrálása
237
9 Saját menü (Zöld) Saját menü beállítások
A [2 Képméret] pontban megjelenő érték a [5 Rögz.funkc+adathord/ mappavál.] menü [Rögz.funkció] pontjának (57. o.) beállításától függ. Ha a [Rögz.funkció] beállítása [Rögzítés külön], válassza ki a képméretet a megfelelő kártyához. Az [É.k .z/kbeáll] pontban megjelenő érték az [6 Élőkép/ Videófunkc.beállítás] beállításától függ. A [Videofelv. méret] megjelenített értéke (képfrekvencia) is függ a [6 Videorendszer] beállításától.
48
Előkészítő lépések 3 A kezelőfelület nyelvének beállítása
1
Válassza ki a [NyelvK] opciót. Válassza ki a [6] lapon a [NyelvK] opciót (fentről a harmadik elem), majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a kívánt nyelvet. 2 Válassza Válassza ki a nyelvet a <5> tárcsa elforgatásával, majd nyomja meg a <0> gombot. X A felület nyelve megváltozik.
3 A dátum és az idő beállítása Ellenőrizze a fényképezőgép dátum és idő beállításának helyességét. Szükség esetén állítsa be a megfelelő dátumot és időt.
1
Válassza ki a [Dátum/idő] opciót. A [6] lapon válassza a [Dátum/idő] elemet, majd nyomja meg a <0> gombot.
Állítsa be a dátumot, az időt, és a 2 dátum megjelenési formátumát.
A kívánt szám kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát. Nyomja meg a <0> gombot, a jelzés jelenik meg. Forgassa el a <5> tárcsát a kívánt mód kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. (Visszalép a megjelenítéséhez.)
ki a beállításból. 3 Lépjen Az [OK] elem kiválasztásához
forgassa el a <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot. X A dátum/idő beállításra kerül és a menü újra megjelenik.
A megfelelő dátum/idő beállítása fontos, mert minden egyes elkészített képpel rögzítésre kerül.
49
Előkészítő lépések
3 A kártya formázása Ha a kártya új, vagy korábban másik fényképezőgéppel vagy számítógéppel formázták, ajánlatos a kártyát a fényképezőgéppel formázni. Amikor a kártyát megformázta, a rajta található összes adat és kép törlésre kerül. A védett képek is törlődnek, ezért ügyeljen, hogy semmi fontos ne legyen a kártyán. Szükség esetén a kártya formázása előtt vigye át a képeket számítógépre stb.
1
Válassza a [Formázás] elemet. A [5] lapon válassza a [Formázás] opciót, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a kártyát. 2 Válassza Az [f] a CF kártya, a [g] pedig az SD kártya. Válassza ki a kártyát a <5> tárcsa elforgatásával, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki az [OK] gombot. 3 Válassza A [g] elem kiválasztása esetén elérhető az alacsony szintű formázás (51. o.). Az [OK] elem kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot. X A készülék elvégzi a kártya formázását. X A formázás befejezése után a menü újra megjelenik.
50
Előkészítő lépések
Formázott kártya vagy törölt adatok esetén csak a fájlkezelési információk módosulnak. A tényleges adat nem törlődik teljesen. Ne feledkezzen meg erről a kártya eladásakor vagy selejtezésekor. Mielőtt kidobná a kártyát, személyes adatainak védelme érdekében hajtson végre rajta alacsony szintű formázást, vagy vágja szét. Elképzelhető, hogy a kártyaformázás-képernyőn megjelenő kártyakapacitás kisebb, mint a kártyán jelzett kapacitás.
Az alacsony szintű formázásról A [g] elem kiválasztása esetén elérhető az alacsony szintű formázás. Ha az SD kártya írási sebessége kisebb a szokásosnál, vagy ha teljesen törölni kívánja az SD kártyán található adatokat, jelölje be az [Alacsony szintű formázás] lehetőséget, és formázza a kártyát.
Nyomja meg a
Mivel az alacsony szintű formázás törli az SD kártyán található összes rögzíthető szektort, a művelet hosszabb időt vesz igénybe, mint a normál formázás. Az alacsony szintű formázási műveletet a [Mégse] lehetőség kiválasztásával állíthatja le. A készülék még ebben az esetben is végrehajtja a normál formázást, ezért az SD kártyát a szokásos módon használhatja.
51
Előkészítő lépések
3 Kikapcsolás ideje/Automatikus kikapcsolás beállítása Energiatakarékossági okokból a fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha meghatározott ideig nem hajt végre semmilyen műveletet a készüléken. Ezt az automatikus kikapcsolási időt bármikor módosíthatja. Ha nem szeretné, hogy a fényképezőgép automatikusan kikapcsoljon, válassza a [Ki] értéket. Kikapcsolás után a fényképezőgépet újra bekapcsolhatja a kioldó- vagy bármely más gomb megnyomásával.
1
Válassza az [Autom kikapcs.] lehetőséget. A [5] lapon válassza ki az [Autom kikapcs.] elemet, majd nyomja meg a <0> gombot.
be a kívánt időperiódust. 2 Állítsa Forgassa el a <5> tárcsát a beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Ha a [Ki] állást választotta, az LCD-monitor 30 perc elteltével az energiatakarékosság érdekében automatikusan kikapcsol.
3 A hangjelzés kikapcsolása Megakadályozza, hogy a készülék hangjelzést adjon az élesség beállításakor.
1 Válassza ki a [Hangjelzés] opciót.
A [2] lapon válassza a [Hangjelzés] opciót, majd nyomja meg a <0> gombot.
2 Válassza a [Ki] lehetőséget.
Forgassa el a <5> tárcsát a [Ki] lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
3 Kártyaemlékeztető Ez a funkció megakadályozza a fényképezést, ha nem helyezett kártyát a készülékbe.
1 Válassza ki a [Zárkioldás kártya nélkül] opciót.
A [2] lapon válassza a [Zárkioldás kártya nélkül] opciót, majd nyomja meg a <0> gombot.
2 Válassza a [Tilt] lehetőséget.
Forgassa el a <5> tárcsát a [Tilt] lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
52
Előkészítő lépések
3 A fényképezőgép visszaállítása az alapértékekre A fényképezőgép felvételkészítési beállításai és a menübeállítások visszaállíthatók az alapértelmezett értékekre.
1
Válassza ki a [Minden kamerabeáll. Törlése] opciót. A [7] lapon válassza ki a [Minden kamerabeáll. Törlése] beállítást, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki az [OK] gombot. 2 Válassza Az [OK] elem kiválasztásához
forgassa el a <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot. X A fényképezőgép alapértelmezett beállításai az alábbiakban láthatók.
Felvételkészítési beállítások Fényképezési mód d (Programautomatika) AF mód One-Shot AF AF-pont Automatikus választás q (Kiértékelő Mérési mód mérés) Felvételkészítési u (Egyes felvétel) mód Expozíciókompenzáció 0 (Nulla) AEB Törölve Vaku 0 (Nulla) expozíciókompenzáció Külső Speedlite Változatlan vezérlés
Képrögzítési beállítások Rögz.funkció Képméret JPEG-minőség ISO-érzékenység Képstílus Periferikus világítás korr. Színtér Fehéregyensúly Egyedi FE adatok Egyéni fehéregyensúly Fehéregyensúlykorrekció FE-SOR Fájlszámozás Fájlnév beállít. Szerzői jogi információk Autom. tisztít. Portörlési adatok
Normál 3 (Nagy) 8 A (Automatikus) P (Normál) Engedélyezés/ Korrekciós adatok tárolása sRGB Q (Autom.) Tárolt beállítás megtartása Tárolt beállítás megtartása Törölve Törölve Folyamatos Gyári kód Információ tárolása Enged Törölve
53
Előkészítő lépések
Fényképezőgép beállításai Autom kikapcs.
1 perc
Hangjelzés Zárkioldás kártya nélkül Lejátszási idő Túlexp. figyelm. AF-pont jelzés
Be
Tárolt AF-pont Hisztogram Kijelző nagyítása Képugrás: 6 Autom. elforg. Diavetítés LCD fényerő Dátum/Idő Nyelv Videorendszer Alapbeállítások Saját menü beállítások Megjel. Saját menüből Egyedi funkciók
54
Enged 2 másodperces Tilt Tilt Törölve (Közép) Fényerő Közép 10 kép BezD Minden k. Változatlan Változatlan Változatlan Változatlan Változatlan Tilt Változatlan
Élő nézet felvétel/videofelvétel beállításai É.k .z/k beállítás AF mód Rács megjelenítés Expozíciószimuláció
Tilt Élőképes mód Ki Enged
Videofelvétel mérete
1920x1080
Hangfelvétel Mérési időzítő
Be 16 mp
2
Képbeállítások Ez a fejezet a képekkel kapcsolatos funkcióbeállításokat mutatja be: képrögzítési minőség, ISO-érzékenység, képstílus, fehéregyensúly, Auto Lighting Optimizer (Megvilágítás optimalizálás), objektív periférikus megvilágításának korrekciója stb.
55
Kártya kiválasztása felvételhez vagy megjelenítéshez A Kezelési kézikönyv azt feltételezi, hogy CF kártya vagy SD kártya van a fényképezőgépben. Külső adathordozó WFT-E2 II vagy WFT-E2 vezeték nélküli adó segítségével történő használata esetén (mindkettő külön kapható), az ikon jelöli a harmadik adathordozót. A CF kártyával
1
Nyomja meg az gombot. (9)
2
Válassza ki a kártyát.
Nyomja meg egyszer vagy kétszer a gombot a kártya és a képméret hátsó LCD-panelen történő megjelenítéséhez. Kártya/képméret z FE Válassza ki a képrögzítéshez használni kívánt kártyát a <6> tárcsa elforgatásával. A : Rögzítés CF kártyára S : Rögzítés SD kártyára Forgassa el a <5> tárcsát a képméret kiválasztásához (59. o.).
3 Kártya kiválasztása, rögzítés és lejátszás A kártya kiválasztásához a [5 Rögz.funkc+adathord/mappavál.] menü [Rögz./leját.] ([Lejátszás]) opciója is használható. A [Rögz.funkció] (57. o.) beállításától függően az itt kiválasztott műveletnek különböző funkciója lesz. [Szabványos] [Auto.adathordvál.] Az ezen az oldalon ismertetett művelet a képek rögzítéséhez és lejátszásához használt kártyát választja ki. [Rögzítés külön] [Rögz. több méd-ra] Az elkészült képet a fényképezőgép egyszerre rögzíti a CF kártyára és az SD kártyára. Ebben az esetben az ezen az oldalon ismertetett művelet a képek lejátszásához használt kártyát választja ki.
56
Kártya kiválasztása felvételhez vagy megjelenítéshez
3 Rögzítési mód két behelyezett kártyával Ha CF kártyát és SD kártyát is helyezett a fényképezőgépbe, beállíthatja a képek rögzítési módját.
1
Válassza ki a [Rögz.funkc+adathord/ mappavál.] menüpontot. A [5] lapon válassza a [Rögz.funkc+adathord/mappavál.] lehetőséget, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a [Rögz.funkció] opciót. 2 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát a [Rögz.funkció] kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a rögzítési módot. 3 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát a rögzítési mód kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Szabványos A képeket a készülék az előző oldalon ismertetett művelettel kiválasztott kártyára rögzíti. Auto.adathordvál. Megegyezik a [Szabványos] beállítással, azzal a különbséggel, hogy ha a kártya megtelik, a képek rögzítése automatikusan a másik kártyán folytatódik. Rögzítés külön Mindegyik kártyához külön beállíthatja a rögzíteni kívánt képméretet (59. o.). Mindegyik kép a CF és az SD kártyán is rögzül, a megadott méretben. A képméret szabadon beállítható, például 3 és 5 vagy 1 és K1 értékre. Rögz. több méd-ra Mindegyik kép a CF és az SD kártyán is egyszerre rögzül, azonos méretben. RAW+JPEG is kiválasztható.
57
Kártya kiválasztása felvételhez vagy megjelenítéshez
Az [Auto.adathordvál.] beállítás esetén a rögzítésre használt kártyák átváltási sorrendje: f, g és u. A [Rögzítés külön] vagy a [Rögz. több méd-ra] beállítás esetén a kép a CF és az SD kártyán is azonos fájlszámmal rögzül. Ezenkívül a felső LCD-panelen és a keresőben a kisebb hellyel rendelkező kártyára rögzíthető lehetséges felvételek száma látható. Ha az egyik kártya megtelt, a [* kártya megtelt] felirat jelenik meg, és nem folytatható a fényképezés. Ilyenkor vagy cserélje ki a kártyát, vagy állítsa a rögzítési módot [Szabványos] vagy [Auto.adathordvál.] értékre, és válassza ki a maradék hellyel rendelkező kártyát a fényképezés folytatásához.
58
A képrögzítési minőség beállítása Beállíthatja a képméretet (rögzített képpontok), a képtípust (JPEG vagy RAW) és a JPEG-minőséget (tömörítési arány).
A képméret kiválasztása 3/4/5/6 méretben a kép JPEG-képként rögzül. A 1/K1/61 módokban a képet a tartozék szoftverrel fel kell dolgozni. A képméret az alábbi két módszer egyikével állítható be.
A képméret beállítása a hátsó LCD-panel segítségével
1
Nyomja meg az gombot. (9) Nyomja meg egyszer vagy kétszer a gombot a kártya és a képméret hátsó LCD-panelen történő megjelenítéséhez. Képméret/kártya z FE
ki a képméretet. 2 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát a képméret kiválasztásához. Ha a 1/K1/61 és az 3/4/5/ 6 képméret egyszerre látható, a készülék a RAW és a JPEG-képet egy időben rögzíti a kártyára. Válassza ki a képek rögzítéséhez vagy megjelenítéséhez használni kívánt kártyát a <6> tárcsa elforgatásával (56. o.).
Ha a [Rögz.funkció] beállítása [Rögzítés külön] (57. o.), válassza ki a kártyát a <6> tárcsa elforgatásával, és állítsa be a megfelelő kártyához tartozó képméretet.
59
A képrögzítési minőség beállítása
A képméret beállítása a Menü képernyő segítségével Válassza ki a [Képméret] menüpontot.
1
A [2] lapon válassza ki a [Képméret] lehetőséget, majd nyomja meg a <0> gombot.
be a képméretet. 2 Állítsa RAW képméret kiválasztásához
forgassa el a <6> tárcsát. JPEG képméret kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát. A képernyőn a „***M (megapixel) **** x ****” szám a rögzített képpontmennyiséget jelzi, a [****] pedig a lehetséges felvételek száma. Nyomja meg a <0> gombot a beállításhoz.
Példák a képméret beállítására Csak 3
Csak 1
61+5
Ha a RAW és a JPEG típusú képekhez is a [–] opciót állította be, 3 lesz a beállított érték. Ha a [Rögz.funkció] beállítása [Rögzítés külön] (57. o.), a beállítási képernyő eltérő lehet. Mindegyik kártya képmérete módosítható. A kiválasztott képméretnek megfelelően a
60
A képrögzítési minőség beállítása
Útmutató a képrögzítési minőség beállításaihoz (kb.) Képméret
Rögzített képpontok
3
16,0 M
4
12,4 M
5
8,4 M
6
4,0 M
1
16,0 M
1+3 1+4 1+5 1+6 K1
61+3 61+4 61+5 61+6
A3 vagy nagyobb Körülbelül A3 A4 vagy nagyobb A5 vagy nagyobb A3 vagy nagyobb
Fájlméret (MB)
Készíthető Max. képek sorozatfelvétel száma
5,7
692
85 (121)
4,5
874
111 (164)
3,5
1148
182 (309)
2,0
1957
1957 (5447)
22,2
175
26 (28)
22,2+5,7 22,2+4,5 22,2+3,5 22,2+2,0
139 145 152 161
20 (20) 20 (20) 20 (20) 20 (20)
16,0 M + 16,0 M 16,0 M + 12,4 M 16,0 M + 8,4 M 16,0 M + 4,0 M
-
9,0 M
A4 vagy nagyobb
14,8
263
33 (35)
-
14,8+5,7 14,8+4,5 14,8+3,5 14,8+2,0
190 202 214 232
20 (20) 20 (20) 20 (20) 20 (20)
A5 vagy nagyobb
9,9
397
43 (43)
-
9,9+5,7 9,9+4,5 9,9+3,5 9,9+2,0
251 272 294 329
20 (20) 20 (20) 20 (20) 20 (20)
K1+3 9,0 M + 16,0 M K1+4 9,0M + 12,4 M K1+5 9,0 M + 8,4 M K1+6 9,0 M + 4,0 M 61
Nyomtatási méret
4,0 M 4,0 M + 16,0 M 4,0 M + 12,4 M 4,0 M + 8,4 M 4,0 M + 4,0 M
A fájlméretre, a hátralévő felvételek számára és a sorozatfelvétel maximális számára vonatkozó adatok a Canon 4 GB-os tesztkártyáján és a Canon tesztelési szabványain alapulnak (8-as JPEG-minőség, ISO 100 és Normál képstílus mellett). Ezek az értékek a témától, a kártya márkájától, az ISOérzékenységtől, a képstílustól, az egyedi funkcióktól és egyéb beállításoktól függően változhatnak. A sorozatfelvételek maximális száma a
61
A képrögzítési minőség beállítása
A RAW-formátumról A RAW-kép a képérzékelő által továbbított, átalakítás nélküli kimeneti adatokat jelenti, amelyeket digitális adatokká alakítva változatlan formában tárol a kártyán. A 1, K1 és 61 változatok közül választhat (a kézikönyv ezekre közösen RAW néven hivatkozik). RAW-képek esetében a mellékelt szoftverrel végezheti el a különböző kívánt változtatásokat, majd JPEG, TIFF stb. képet állíthat elő belőlük. Elképzelhető, hogy egyes kereskedelmi forgalomban kapható szoftverek nem képesek a RAW-képek megjelenítésére. A mellékelt szoftver használata ajánlott.
Sorozatfelvételek maximális száma folyamatos felvételi mód mellett Az előző oldalon említett sorozatfelvételek maximális száma folyamatos felvételi mód mellett a folyamatosan készíthető képek maximális számát jelenti, formázott kártyát alapul véve. A keresőben a sorozatfelvételek hozzávetőleges száma a jobb oldalon látható.
A sorozatfelvételek maximális számát akkor is kijelzi a gép, ha nincs kártya a fényképezőgépben. Mielőtt felvételt készítene, ügyeljen arra, hogy legyen kártya a gépben. Ha a [8C.Fn II -2: Nagy érzékenység zajcsökkentés] beállítása [2: Erős], a sorozatfelvételek maximális száma jelentősen csökken (214. o.). Ha a keresőben „99” jelenik meg a sorozatfelvételek maximális számaként, az azt jelenti, hogy a sorozatfelvételek maximális száma legalább 99 vagy több. Ha a sorozatfelvételek maximális száma 98 vagy kisebb értékre csökken, vagy a belső puffermemória megtelik, a felső LCD-panelen és a keresőben a „buSY” felirat jelenik meg, és a felvételkészítés időlegesen leáll. Ha leállítja a folyamatos felvételt, a sorozatfelvételek maximális száma nagyobb lesz. Ha az összes rögzített kép kártyára írása befejeződött, a sorozatfelvételek maximális száma megegyezik a 61. oldalon felsorolt értékekkel. A sorozatfelvételek maximális számának keresőben látható kijelzője UDMA CF kártya használata esetén sem változik. Ennek ellenére ilyenkor a maximális sorozatfelvétel 61. oldalon zárójelben látható értéke érvényes.
62
A képrögzítési minőség beállítása
3 A JPEG-minőség (tömörítési arány) beállítása A rögzítési minőség (tömörítési arány) minden egyes képmérethez (3/4/5/6) beállítható.
1
Válassza ki a [JPEG-minőség] opciót. A [2] lapon válassza ki a [JPEGminőség] lehetőséget, majd nyomja meg a <0> gombot.
2
Válassza ki a képméretet. Forgassa el a <5> tárcsát a képméret kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
be a kívánt minőséget 3 Állítsa (tömörítési arányt). Forgassa el a <5> tárcsát a beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Minél nagyobb a szám, annál jobb lesz a minőség (kisebb tömörítés). 6 - 10 között a jel látható. 1 - 5 között a
Minél jobb a felvétel minősége, annál kisebb a készíthető képek száma. Másfelől, minél gyengébb a felvétel minősége, annál több kép készíthető.
63
Z: Az ISO-érzékenység beállítása Az ISO-érzékenységet (a képérzékelő fényérzékenységét) a környezet megvilágítási szintjéhez kell beállítani.
1 Nyomja meg a
Fotózási helyzet Napfényes időben, szabadban Borús idő esetén vagy este Sötét beltéri helyszíneken vagy éjszaka
Vaku hatótávolsága Minél nagyobb az ISOérzékenység, annál nagyobb a vaku hatótávolsága.
Ha a [8C.Fn II -3: Csúcsfény árnyalat elsőbbség] beállítása [1: Enged], az ISO-érzékenység beállítható tartománya ISO 200 – 12 800 (215. o.). Magas ISO-érzékenység használata vagy magas hőmérsékleten történő fényképezés esetén a képek szemcsésebbek lehetnek. A hosszú expozíciós idők szintén szokatlan színeket eredményezhetnek a képeken. A nagy ISO-érzékenységgel készített felvételeken zaj (vízszintes sávok, fényes pontok stb.) vagy nem megfelelő szín jelenhet meg. Ezenfelül ha az ISOérzékenység tartományának felső határát H1, H2 vagy H3 értékre állítja be a [8C.Fn I -3: ISO érzékenységtartomány] menüpontban (208. o.), a zaj és a szokatlan színek még láthatóbbak lehetnek. Ha a [8C.Fn I -3: ISO érzékenységtartomány] opciót használja, az ISOérzékenységtartomány az ISO 50 (L) és az ISO 102 400 (H3) értékek között bővíthető.
64
Z: Az ISO-érzékenység beállítása
Az „A” (automatikus) ISO-érzékenységről Ha az ISO-érzékenység beállítása „A”, a beállítandó tényleges ISOérzékenység jelenik meg, ha félig lenyomja az exponálógombot. Amint azt az alábbi táblázat mutatja, az ISOérzékenység a felvételkészítési módnak megfelelően lesz beállítva. Alapértelmezett ISO érzékenység Felvételi mód d/s/f/a Bulb Vakuhasználat mellett
ISO-érzékenység beállítása ISO 100 – 12 800 ISO 400 állandó érték ISO 400* állandó érték
* Ha a felvételi mód
Ha a [8C.Fn I -3: ISO érzékenységtartomány] opciót használja (208. o.), a felső és alsó határérték beállítása, valamint az ISO Automatikus beállítása a következőképpen működik. A d/s/f/a felvételi módokban A készülék akkor is automatikusan ISO 100-12 800 közötti értéket állít be, ha a felső határt H1, H2 vagy H3, az alsó határt pedig L értékre állította. Ha a felső és alsó határértéket az alapértelmezett értékeknél szűkebbre vette, az ISO-érzékenység automatikusan a beállított tartománynak megfelelő értéket veszi fel. Bulb expozíciók és vakus fényképezés esetén Ha az ISO 400 érték nem esik a felső és alsó határérték közé, az ISOérzékenység beállítása 400-hoz közeli értéket vesz fel. Még ha a [8C.Fn I -3: ISO érzékenységtartomány], a [8C.Fn I -12: Záridő-tartomány beállítása] (211. o.) vagy a [8C.Fn I -13: Rekesz értéktart. beállítása] (211. o.) opció beállítása korlátozza is a beállítható tartományt, ha a [8C.Fn I -8: Biztonsági eltolás] (210. o.) beállítása [1: Enged (Tv/Av)] vagy [2: Enged (ISO érzékenység)], a helyes expozíció érdekében megadható a korlátozott tartományon kívüli beállítás.
65
A Képstílus kiválasztása Egy képstílus kiválasztásával a saját fotográfiai kifejezésmódhoz vagy a témához leginkább illő képhatások érhetők el.
1
Nyomja meg a gombot. Ha a fényképezőgép felvételre kész, nyomja meg a gombot. X Megjelenik a Képstílus képernyő.
egy képstílust. 2 Válasszon Képstílus kiválasztásához forgassa el a <6> vagy az <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot. X Ezzel a képstílus beállítása befejeződött, és a fényképezőgép felvételre kész állapotba kerül. A képstílus beállítását a [1 Képstílus] menüből is kiválaszthatja.
Képstílus-effektusok P Normál A kép élénk színekben, éles körvonalakkal jelenik meg. Ez egy általános képstílus, amely a legtöbb helyzetben alkalmazható. Q Portré Szép bőrtónushoz. A kép lágyabb tónust kap. Nőkről vagy gyermekekről készült közeli felvételek esetében hatásos. A [Színtónus] módosításával (68. o.) beállíthatja a bőr színének árnyalatát. R Tájkép Élénk kék és zöld színek jeleníthetők meg, és nagyon éles képek rögzíthetők. Látványos tájképek készítéséhez használható.
66
A Képstílus kiválasztása
S Semleges Ez a képstílus olyan felhasználók számára ideális, akik saját maguk kívánják feldolgozni a képeket a számítógépen. Természetes hatású színek megjelenítéséhez és finom árnyalatú képek rögzítéséhez. U Élethű Ez a képstílus olyan felhasználók számára ideális, akik saját maguk kívánják feldolgozni a képeket a számítógépen. Ha a téma rögzítésére 5200 K nappali színhőmérséklet alatt kerül sor, a szín beállítása színmérési eljárással történik, hogy megfeleljen a téma színének. A kép tompa és fakó. V Egyszínű Fekete-fehér képekhez. Az Egyszínű beállítással készült JPEG-képek nem állíthatók vissza színesre. Ha a továbbiakban színes fényképeket szeretne rögzíteni, győződjön meg arról, hogy nem az [Egyszínű] beállítás van kiválasztva. Az [Egyszínű] beállítás kiválasztása esetén a <0> jelzés jelenik meg a keresőben és a hátsó LCD-panelen.
W 1-3. saját b. Kiválaszthat egy alap képstílust, például [Portré] vagy [Tájkép], képstílusfájlt stb., tetszés szerint módosíthatja, és a [*. saját b.] pontban tárolhatja (70. o.). A még testre nem szabott felhasználói képstílus-beállítások megegyeznek a normál képstílus-beállításokkal.
A szimbólumokról A képstílus-kiválasztó képernyő felső részén megjelenő szimbólumok olyan paraméterekre vonatkoznak, mint a [Képélesség] és a [Kontraszt]. A számértékek a paraméter-beállításokat jelzik, például a [Képélesség] és a [Kontraszt] értékeit minden egyes képstílus-beállításhoz. Szimbólumok g
Képélesség
h
Kontraszt
i
Telítettség
j
Színtónus
k
Szűrőeffektus (Egyszínű)
l
Színezés (Egyszínű)
67
A Képstílus testreszabása A képstílus testreszabható az egyes paraméterek, például a [Képélesség] és a [Kontraszt] beállítás módosításával. Az eredmény ellenőrzése érdekében készítsen próbafelvételeket. Az [Egyszínű] beállítás testreszabásáról a következő oldalon olvashat.
1 Nyomja meg a gombot. egy képstílust. 2 Válasszon Egy képstílus kiválasztásához forgassa el a <6> vagy az <5> tárcsát, majd nyomja meg az gombot.
ki egy paramétert. 3 Válasszon Adott paraméter kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot.
be a paramétert. 4 Állítsa A <5> tárcsa elforgatásával igény szerint állítsa be a paramétert, ezután nyomja meg a <0> gombot. Nyomja meg a <M> gombot a beállított paraméterek mentéséhez. Újra megjelenik a képstílus-kiválasztó képernyő. X Az alapértelmezéstől eltérő értékű paraméter-beállítások kék színnel jelennek meg. Paraméterbeállítások és hatások g Képélesség h Kontraszt i Telítettség j Színtónus
68
0: Kevésbé éles körvonalak -4: Alacsony kontraszt -4: Alacsony telítettség -4: Vöröses bőrtónus
+7: Éles körvonalak +4: Magas kontraszt +4: Magas telítettség +4: Sárgás bőrtónus
A Képstílus testreszabása
A 3. lépésben az [Alapbeáll.] opció kiválasztásával állíthatja vissza a képstílust az alapértelmezett értékekre. A felhasználó által módosított képstílus alkalmazásával történő felvételkészítéshez kövesse az előző oldalon a 2. lépésben foglaltakat.
Egyszínű beállítás Fekete-fehér fényképek készítése esetén a [Képélesség] és a [Kontraszt] beállítás mellett a [Szűrőeffektus] és a [Színezés] paraméter is beállítható.
kSzűrőeffektus Az egyszínű képhez alkalmazott szűrőhatással kiemelhetők a fehér felhők vagy a zöldellő fák.
Szűrő
Hatásminta
N: Nincs
Normál fekete-fehér kép szűrőhatások nélkül.
Ye: Sárga
A kék égbolt természetesebbnek látszik, a fehér felhők pedig élesebbek.
Or: Narancs
A kék ég kissé sötétebbnek látszik. A naplemente sokkal ragyogóbb.
R: Vörös
A kék ég egészen sötétnek látszik. A lehullott levelek élesebbek és világosabbak.
G: Zöld
A bőrtónusok és az ajkak finomabbak. A falevelek élesebbek és világosabbak.
A [Kontraszt] növelése erősíti a szűrőhatást.
lSzínezés A színezés alkalmazásával egyszínű kép készíthető az adott színben. Ezáltal a kép még kifejezőbbé tehető. A következő beállítások lehetségesek: [N:Nincs] [S:Szépia] [B:Kék] [P:Bíbor] [G:Zöld].
69
A Képstílus tárolása Kiválaszthat egy alap képstílust, például a [Portré] vagy [Tájkép], igény szerint beállíthatja a paramétereit, és [1. saját b.], [2. saját b.] vagy [3. saját b.] néven regisztrálhatja ezeket. Létrehozhat olyan képstílusokat, melyek paraméterei, például az élesség és a kontraszt eltérőek. Lehetőség van a fényképezőgépen a kapott szoftverrel regisztrált képstílus paramétereinek a módosítására is.
1 Nyomja meg a gombot. ki a [Saját b.] 2 Válassza lehetőséget. Forgassa el a <6> vagy <5> tárcsát a [*. saját b.] kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
meg a <0> gombot. 3 Nyomja A [Képstílus] beállítás kiválasztása után nyomja meg a <0> gombot.
ki az alap képstílust. 4 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát az alap képstílus kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. A fényképezőgépen a kapott szoftverrel regisztrált képstílus paramétereinek a módosításához válassza ki itt a képstílust.
ki egy paramétert. 5 Válasszon Adott paraméter, például a [Képélesség] kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot.
70
A Képstílus tárolása
be a paramétert. 6 Állítsa A <5> tárcsa elforgatásával igény szerint állítsa be a paramétert, ezután nyomja meg a <0> gombot. A részleteket lásd a „Képstílus testreszabása” című részben a 68– 69. oldalon. Nyomja meg a <M> gombot az új képstílus regisztrálásához. Újra megjelenik a képstílus-kiválasztó képernyő. X Az alap képstílus-beállítás a [*. saját b.] jobb oldalán látható.
Ha egy képstílust [*. saját b.] néven regisztrált, a 4. lépésben az alap képstílus megváltoztatása törli a regisztrált képstílus beállított paramétereit.
A regisztrált képstílussal való fényképezéshez kövesse az előző oldal 2. lépésében leírtakat a [*. saját b.] kiválasztásához, és ezután fényképezzen.
71
A fehéregyensúly beállítása A fehéregyensúly (WB) a fehér területek fehérségének biztosítására szolgál. Alapesetben az (Auto) beállítással elérhető a helyes fehéregyensúly. Ha természetes megjelenésű színek nem hozhatók létre az
alkalmazásával, akkor a fehéregyensúlyt kézzel is beállíthatja az adott fényforrásnak megfelelően.
1
Nyomja meg az gombot. (9) Nyomja meg egyszer vagy kétszer a gombot a fehéregyensúlynak a hátsó LCDpanel jobb felső részén történő megjelenítéséhez. FE z Kártya/képméret
ki a fehéregyensúlyt. 2 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát a fehéregyensúly kiválasztásához.
Kijelzés Mód Q Autom. W Napfény E Árnyékos Felhős, alkonyat, R napnyugta Y Volfrám izzó U Fehér fénycső I Vaku O Egyedi (73. o.) P Színhőmérséklet (78. o.)
Színhőmérséklet (körülbelül K: Kelvin) 3000–7000 5200 7000 6000 3200 4000 6000 2000–10 000 2500–10 000
A fehéregyensúlyról Az emberi szem a fehér tárgyat fehérnek látja, függetlenül a megvilágítástól. Digitális fényképezőgép esetében a színhőmérsékletet szoftver segítségével kell beállítani, hogy a fehér felszínek valóban fehérnek tűnjenek. Ez a beállítás szolgál a színkorrekció alapjául. Az eredmény: természetes színek a képeken. A [1 Fehéregyensúly] menü használatával is beállíthatja a fehéregyensúlyt. Egyéni fehéregyensúly beállításához válassza ki a [* PC] opciót. Az Egyéni fehéregyensúly fényképezőgépre mentéséhez használja a mellékelt szoftvert. Ha nem tárolt Egyéni fehéregyensúlyt, a [* PC] opció nem jelenik meg.
72
O Egyedi fehéregyensúly Az egyedi fehéregyensúly lehetővé teszi a fehéregyensúly kézi beállítását egy bizonyos fényforrás esetében a nagyobb pontosság érdekében. A fényképezőgép akár öt Egyedi fehéregyensúly adatait képes tárolni. A tárolt Egyedi fehéregyensúly adataihoz nevet (feliratot) is társíthat.
3 Egyedi FE tárolása Az egyedi fehéregyensúly-adatok kétféle módon tárolhatók. Vagy készít egy képet, és azt tárolja, vagy a már a kártyára mentett képet tárolja.
Kép rögzítése és tárolása Válassza az [Egyedi FE tárolás] lehetőséget.
1
A [1] lapon válassza az [Egyedi FE tárolás] beállítást, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a tárolni kívánt egyedi 2 Válassza fehéregyensúly számát. Nyomja meg a <0> gombot. A <5> tárcsa elforgatásával válassza ki az 1 – 5 értéket a
ki a [Kép felvétele és 3 Válassza tárolása] opciót. Forgassa el a <5> tárcsát a [Kép felvétele és tárolása] opció kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. X Az LCD-monitor kikapcsolódik, és a kiválasztott szám [ * ] villog a hátsó LCD-panelen.
73
O Egyedi fehéregyensúly
le egy egyszínű 4 Fényképezzen fehér objektumot.
Szpot fénymérés köre
A sima, fehér tárgy töltse ki a szpot fénymérés középső körét. Fókuszáljon kézzel, és határozza meg a normál expozíciót a fehér objektumra. Bármilyen fehéregyensúlymód beállítható. X A készülék tárolja az Egyedi fehéregyensúly adatait. Az Egyedi fehéregyensúly használatához lásd az „Egyedi fehéregyensúly-adatok kiválasztása és fényképezés” című részt (76. o.).
Az Egyedi fehéregyensúly-adatok a következőképpen is tárolhatók: 1. Nyomja meg a gombot, és forgassa el a <5> tárcsát a
74
O Egyedi fehéregyensúly
Kép tárolása a kártyán Először készítsen felvételt egy sima, fehér színű tárgyról a „Kép rögzítése és tárolása” rész 4. lépése (73, 74. o.) szerint. Ha ezt a képet a kártyára menti, tárolhatja Egyedi fehéregyensúlyként. Az eljárás a 2. lépésig megegyezik a „Kép rögzítése és tárolása” részben leírtakkal.
az [Egyedi FE tárolás] 1 Válassza lehetőséget. ki a tárolni kívánt egyedi 2 Válassza fehéregyensúly számát. ki a [Képtárolás kártyán] opciót. 3 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát a [Képtárolás kártyán] opció kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. X Megjelennek a kártyára mentett képek.
ki az Egyedi fehéregyensúly4 Válassza adatok tárolásához használt képet. A
ki az [OK] gombot. 5 Válassza Az [OK] elem kiválasztásához
forgassa el a <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot. X A készülék tárolja az Egyedi fehéregyensúly adatait. Ha megjelenik az üzenet, a <0> gombbal térjen vissza a 3. lépéshez. Az Egyedi fehéregyensúly használatához lásd az „Egyedi fehéregyensúly-adatok kiválasztása és fényképezés” című részt (76. o.).
Ha a kép rögzítése a képstílus [Egyszínű] beállítása mellett történt (67. o.), akkor nem lehet kiválasztani a 4. lépésben.
75
O Egyedi fehéregyensúly
3 Egyedi fehéregyensúly-adatok kiválasztása és fényképezés Tárolt kép
1
Válassza ki az egyedi fehéregyensúly számát. Az Egyedi FE tárolás képernyőn válassza ki a tárolt egyedi fehéregyensúly számát.
ki a [Beáll. FE-ként] 2 Válassza lehetőséget. Forgassa el a <5> tárcsát a [Beáll. FE-ként] funkció kiválasztásához, majd nyomja meg <0> gombot. X Ezzel beállítja a fehéregyensúlyt a tárolt
el a képet. 3 Készítse X A kép a
3 Az Egyedi fehéregyensúly-adatok elnevezése A tárolt Egyedi fehéregyensúly adataihoz nevet (feliratot) is társíthat.
1
Válassza ki az egyedi fehéregyensúly számát. Az Egyedi FE-adatok tárolása képernyőn válassza ki az elnevezni kívánt Egyedi fehéregyensúly számát.
76
O Egyedi fehéregyensúly
ki a [Felirat 2 Válassza szerkesztése] opciót. Forgassa el a <5> tárcsát a [Felirat szerkesztése] opció kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
meg egy tetszőleges nevet. 3 Adjon Nyomja meg a
ki a beállításból. 4 Lépjen A név megadását követően nyomja meg a <M> gombot. X A készülék menti a nevet, és újra megjelenik a 2. lépésben látható képernyő. A megadott név a
Célszerű az Egyedi fehéregyensúly helyét vagy fényforrását jelző név megadása.
77
P A színhőmérséklet beállítása A fehéregyensúly színhőmérséklete Kelvinben adható meg. Ez tapasztalt fotósok számára ajánlott.
1
Nyomja meg az gombot. (9) Nyomja meg egyszer vagy kétszer a gombot a fehéregyensúlynak a hátsó LCDpanel jobb felső részén történő megjelenítéséhez. FE z Kártya/képméret
ki a
3
Állítsa be a kívánt színhőmérsékletet. A színhőmérséklet beállításához fordítsa el a <6> tárcsát. A színhőmérséklet 2500 K és 10 000 K közötti értékekre állítható 100 K lépésközökben.
Mesterséges fényforrás fehéregyensúlyának beállításakor válassza a szükséges fehéregyensúly-korrekciót (bíbor vagy zöld). Ha a
78
u Fehéregyensúly-korrekció A beállított fehéregyensúly módosítható. Ennek a módosításnak a hatása megegyezik a kereskedelemben kapható színhőmérsékletkonverziós szűrő vagy a színkompenzációs szűrő használatának hatásával. Minden szín kilenc különböző szintre helyesbíthető. A színhőmérséklet-konverziós vagy a színkompenzációs szűrőket ismerő felhasználók ezt a funkciót hasznos eszköznek tartják majd.
Fehéregyensúly-korrekció
1
Válassza az [FE-VÁLT/SOR] elemet. A [1] lapon válassza az [FE-VÁLT/ SOR] opciót, majd nyomja meg a <0> gombot.
be a fehéregyensúly2 Állítsa korrekciót.
Beállítási példa: A2, G1
A <9> vezérlő segítségével a „ ” jelzést a kívánt helyre mozgathatja. B = kék, A = sárga, M = bíbor, és G = zöld. Az adott irányba eső szín helyesbítésére kerül sor. A jobb felső sarokban a „VÁLTÁS” felirat jelzi az irányt és a helyesbítés mértékét. A gomb megnyomásával törlődik az összes [FE-VÁLT/SOR] beállítás. A beállításból történő kilépéshez és a menühöz való visszatéréshez nyomja meg a <0> gombot.
A fehéregyensúly-korrekció közben a ikon jelenik meg a keresőben és a hátsó LCD-panelen. A kék/borostyánsárga korrekció egy szintje a színhőmérsékletkonverziós szűrő 5 miredjével egyenértékű. (Mired: a színhőmérsékletkonverziós szűrő denzitását jelölő mértékegység.)
79
u Fehéregyensúly-korrekció
Automatikus fehéregyensúly-sorozat Egyetlen felvétellel három különböző színegyensúly rögzíthető egyszerre. Az aktuális fehéregyensúly-beállítás színhőmérséklete alapján a kép kék/ sárga vagy bíbor/zöld eltéréssel kap besorolást. Ezt nevezzük fehéregyensúly-sorozatnak (FE-SOR). Fehéregyensúly-sorozat legfeljebb ±3 szintig lehetséges szintenkénti lépésekben.
Adja meg a fehéregyensúly-sorozat mértékét.
B/A elhajlás ±3 szint
A fehéregyensúly-korrekció 2. lépésében, amikor elforgatja a <5> tárcsát, a képernyőn látható „ ” jel „ ” jelre (3 pont) változik. A tárcsa jobbra forgatásával a B/A sorozat, a tárcsa balra forgatásával az M/G sorozat állítható be. X A képernyő jobb oldalán a „SOR” felirat jelzi a sorozat irányát és mértékét. A gomb megnyomásával törlődik az összes [FE-VÁLT/SOR] beállítás. A beállításból történő kilépéshez és a menühöz való visszatéréshez nyomja meg a <0> gombot.
Sorozatba foglalás A képek a következő sorozatba foglalhatók: 1. Normál fehéregyensúly, 2. Kék (B) elhajlás, és 3. Sárga (A) elhajlás vagy 1. Normál fehéregyensúly, 2. Bíbor (M) elhajlás, 3. Zöld (G) elhajlás. Fehéregyensúly-sorozat közben a sorozatfelvétellel egymás után készíthető felvételek száma alacsonyabb lesz, és a készíthető felvételek száma is a normál mennyiség harmadára csökken. Ezenkívül a fehéregyensúly ikon is villog a hátsó LCD-panelen. A fehéregyensúly-korrekció és az AEB a fehéregyensúly-sorozattal együtt is állítható. Ha az AEB értékét a fehéregyensúly-sorozattal együtt állítja be, a gép összesen kilenc képet rögzít felvételenként. Mivel egyetlen exponálással három kép készül, a kártyának hosszabb időre van szüksége a felvétel rögzítéséhez. A „SOR” rövidítés a sorozatot jelöli.
80
Auto Lighting Optimizer (Megvilágítás optimalizálás) Ha a kép túl sötéten jelenik meg, vagy a kontraszt túl kevés, a kép fényereje és kontrasztja automatikusan javítható. JPEG-képek esetében a javítás a felvételkészítéssel egy időben történik. A készülék a RAW képekhez fűzi a beállítási információkat, és a Digital Photo Professional (tartozék szoftver) segítségével automatikus korrekció hajtható végre. Az alapértelmezett beállítás a [Normál]. A [8C.Fn II -4:Auto Lighting Optimizer/Megvilágítás optimalizálás] beállítással azonban a korrekció mértéke módosítható (215. o.).
1
Állítsa be a [8C.Fn II -4:Auto Lighting Optimizer/Megvilágítás optimalizálás] értékét. Állítsa be a korrekció mértékét. Az Egyedi funkciók beállításáról a 204. oldalon olvashat bővebben.
el a képet. 2 Készítse A képet a fényképezőgép szükség esetén korrigált fényerővel és kontraszttal rögzíti.
Î
Minta a korrigált fényerőre Ha a [8C.Fn II -4: Auto Lighting Optimizer/Megvilágítás optimalizálás] beállítása a [3: Tilt] beállítástól eltérő, a kép esetleg akkor is világosnak látszik, ha kézi expozíciót, expozíciókompenzációt vagy vaku-expozíciókompenzációt állított be a sötétebb expozícióhoz. Ha sötétebb expozíciót szeretne, állítsa be előbb az Auto Lighting Optimizer (Megvilágítás optimalizálás) opciót [3: Tilt] értékre (215. o.). A felvételkészítési körülményektől függően a zaj növekedhet.
81
3 Az objektív peremsötétedés-korrekciója Az objektív tulajdonságai miatt a felvétel négy sarka sötétebb lehet. Ezt az objektív fényvesztésének vagy peremsötétedésnek nevezzük. JPEG-képek esetében a javítás a felvételkészítéssel egy időben történik. A készülék a RAW képekhez fűzi a beállítási információkat, és a Digital Photo Professional (tartozék szoftver) segítségével automatikus korrekció hajtható végre. Az alapértelmezés szerinti beállítás [Enged].
1
Válassza ki a [Periferikus világítás korr.] elemet. A [1] lapon válassza a [Periferikus világítás korr.] parancsot, majd nyomja meg a <0> gombot.
be a korrekciót. 2 Állítsa A képernyőn ellenőrizze, hogy
megjelenik-e a felszerelt objektívre vonatkozó [Korrekciós adatok elérhetők] opció. Ha a [Korrekciós adatok nem elérhetők] opció megjelenik, lásd „Az objektív korrekciós adatairól” című részt a következő oldalon. Az [Enged] opció kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot.
el a képet. 3 Készítse A képet korrigált periférikus
megvilágítással rögzíti a fényképezőgép.
Korrekció engedélyezve
82
Korrekció letiltva
3 Az objektív peremsötétedés-korrekciója
Az objektív korrekciós adatairól A fényképezőgép már körülbelül 25 objektív peremsötétedéskorrekciós adatait tartalmazza. Ha a 2. lépésben az [Enged] opciót választja, a gép automatikusan alkalmazza a periférikus fénykorrekciót minden olyan objektívre, amelynek korrekciós adataival rendelkezik a fényképezőgép. A mellékelt EOS Utility szoftverrel ellenőrizheti, mely objektívek korrekciós adatait tárolja a fényképezőgép. Az el nem tárolt objektívek korrekciós adatainak tárolására is van lehetőség. A további részleteket lásd az EOS Utility segédprogramra vonatkozó, PDF-formátumú szoftverkezelési kézikönyv dokumentumban (a CD-ROM-on).
A már rögzített JPEG-képek esetében az objektív periférikus világításkorrekció nem alkalmazható. A felvételkészítés feltételeitől függően a kép szélein zaj jelenhet meg. Egy másik gyártó objektívjét használva a korrekció esetében ajánlatos a [Tilt] beállítást választani akkor is, ha a [Korrekciós adatok elérhetők] opció megjelenik. Az objektív periférikus világításkorrekciója akkor is működik, ha konvertert szerelt a gépre. Ha a fényképezőgép a felszerelt objektívhez tartozó korrekciós adattal nem rendelkezik, ugyanaz történik, mint amikor a korrekció módosításánál a [Tilt] beállítást választja. Az alkalmazott korrekció mértéke valamivel kevesebb lesz a mellékelt Digital Photo Professional szoftverrel maximálisan beállítható korrekciós értéknél. Ha az objektív nem rendelkezik távolsági adatokkal, a korrekció mértéke alacsonyabb lesz. Minél magasabb az ISO-érzékenység, annál alacsonyabb lesz a korrekció mértéke.
83
3 Mappa létrehozása és kiválasztása Tetszőlegesen létrehozhat és kiválaszthat a rögzített felvételek mentésére szolgáló mappákat. Ez a lehetőség választható, mivel a rögzített képek tárolására szolgáló mappa automatikusan létrejön.
Mappa létrehozása
1
Válassza ki a [Rögz.funkc+adathord/ mappavál.] menüpontot. A [5] lapon válassza a [Rögz.funkc+adathord/mappavál.] lehetőséget, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a [Mappa] opciót. 2 Válassza Válassza ki a [Mappa] lehetőséget, majd nyomja meg a <0> gombot.
az [Új mappa] opciót. 3 Válassza Az [Új mappa] opció kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki az [OK] gombot. 4 Válassza Az [OK] elem kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot. X Létrejön egy új, eggyel magasabb számmal ellátott mappa.
84
3 Mappa létrehozása és kiválasztása
Mappa kiválasztása Legkisebb fájlszám A mappában található képek száma
A Mappa kiválasztása képernyő megjelenése után, forgassa el a <5> tárcsát a kívánt mappa kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. X A készülék kiválasztja a rögzített képek tárolására szolgáló mappát. A további rögzített képek a kiválasztott mappába kerülnek.
Mappa neve Legnagyobb fájlszám
A mappákról Ugyanúgy, mint például a „100EOS1D” esetében, a mappa neve három számjeggyel kezdődik (mappaszám), amelyet öt alfanumerikus karakter követ. Egy mappában legfeljebb 9999 kép tárolható (fájlok száma 0001–9999 között). Ha egy mappa megtelik, automatikusan új, az előzőnél eggyel nagyobb számozású mappa jön létre. Ezenkívül kézi visszaállítás esetén (89. o.) automatikusan új mappa jön létre. Mappák 100-tól 999-ig tartó számozással hozhatók létre.
Mappák létrehozása személyi számítógéppel Miután megjelenítette a kártya tartalmát, hozzon létre egy új mappát „DCIM” néven. Nyissa meg a DCIM nevű mappát, és hozza létre a képeinek mentéséhez és rendszerezéséhez szükséges számú mappát. A mappák elnevezésének követnie kell a „100ABC_D” formátumot, ahol az első három szám 100 és 999 közötti, melyet öt alfanumerikus karakter követ. Az öt karakter A és Z közötti kis- és nagybetű, szám és aláhúzás „_” kombinációjából állhat. A mappa nevének megadásakor ne használjon szóközt. Ezenkívül a mappanevek nem tartalmazhatják ugyanazt a háromjegyű számot, mint például „100ABC_D” és „100W_XYZ” még akkor sem, ha a számok után álló betűk eltérnek.
85
3 A fájlnevek módosítása A fájlnév négy darab alfanumerikus karakterből és az azt követő négyjegyű képszámból (88. o.), (Pl.) BE3B0001.JPG valamint a kiterjesztésből áll. Az első négy alfanumerikus karakter a fényképezőgépre egyedileg jellemző gyári alapbeállítás. Ennek ellenére módosítható. Az „1.saját beáll.” használata esetén tetszés szerint módosíthatja és tárolhatja a négy karaktert. A „2.saját beáll.” használata esetén ha három karaktert tárol, a készülék automatikusan hozzáfűzi a képméretet jelző, balról a negyedik karaktert.
A fájlnevek tárolása vagy módosítása
1
Válassza ki a [Fájlnév beállít.] opciót. A [5] lapon válassza ki a [Fájlnév beállít.] beállítást, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a [Saját beállítás 2 Válassza módosítása] lehetőséget.
Forgassa el a <5> tárcsát a [*saját beállítás módosítása] opció kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
meg a kívánt alfanumerikus 3 Adja karaktereket.
Az 1.saját beáll. esetén négy karaktert adjon meg. A 2.saját beáll. esetén három karaktert adjon meg. A felesleges karakterek törléséhez nyomja meg a
86
3 A fájlnevek módosítása
ki a beállításból. 4 Lépjen Adja meg a szükséges számú alfanumerikus karaktert, majd nyomja meg a <M> gombot. X Az új fájlnév tárolódik, és ismét megjelenik a 2. lépésben látható képernyő.
ki a tárolt fájlnevet. 5 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát a
Beállítások
[Fájlnév] kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Forgassa el a <5> tárcsát a tárolt fájlnév kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. A 2.saját beáll. tárolása esetén válassza a „*** (a 3 tárolt karakter) + képméret” lehetőséget.
A 2.saját beáll. jellemzői A 2.saját beáll. alatt tárolt „*** + képméret” kiválasztása esetén a képek készítésekor a készülék automatikusan hozzáfűzi a képméretet jelző karaktert a fájlnév balról a negyedik karaktereként. A képméretet jelző karakterek jelentése a következő: „*** L” = 3, 1 „***M” = 4, K1 „*** N” = 5 „***S” = 6, 61 A kép számítógépre történő átvitele esetén az automatikusan hozzáfűzött negyedik karakter a fájlnév része lesz. Ekkor a képméret a kép megnyitása nélkül is látható. A kiterjesztés alapján a képtípus (RAW vagy JPEG) is megkülönböztethető. Az első karakter nem lehet alulvonás „_”. A kiterjesztés a JPEG-képek esetében „.JPG”, a RAW-képek esetében „.CR2”, a videók esetében „.MOV” lesz. Ha videofelvételt készít a 2.saját beáll. opcióval, a fájlnév negyedik karaktere alulvonás „_” lesz.
87
3 Fájlszámozási módszerek A négyjegyű fájlszám olyan, mint a filmtekercsek esetében a képkockaszám. (Pl.) BE3B0001.JPG Az elkészült képek fájljainak számozása sorrendben történik, 0001-től 9999-ig, és a készülék ugyanabba a mappába menti a fájlokat. Megadhatja a fájlszám hozzárendelésének módját.
1
Válassza ki a [Fájlszámozás] lehetőséget. A [5] lapon válassza a [Fájlszámozás] beállítást, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a fájlszámozás módját. 2 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát a kívánt mód kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
Folyamatos A fájlszámozás sorrendjét kártyacsere vagy új mappa létrehozása után is folytatja. A mentett képekhez tartozó fájlok egymást követő számozása akkor is folytatódik 9999-ig, ha kicseréli a kártyát, mappát hoz létre, vagy átvált a másik kártyára (pl. f → g). Ez különösen akkor kényelmes, ha 0001 és 9999 közötti tartományban lévő számmal szeretne képeket menteni több kártyára vagy mappába, illetve a számítógép egy mappájába. Ha a cserekártya vagy a létező mappa korábban rögzített képeket tartalmaz, az új képek fájlszámozása a kártyán vagy a mappában lévő képek számozásától folytatódhat. Ha folyamatos fájlszámozást kíván alkalmazni, akkor mindig újonnan formázott kártyát kell használnia. Fájlszámozás a kártya cseréje után A kártya (f)
XXXX0051
B kártya (g)
XXXX0052
Következő fájlszám
88
Fájlszámozás mappa létrehozása után A kártya 100
101
XXXX0051
XXXX0052
3 Fájlszámozási módszerek
Aut.nullázás A fájlszámozás minden alkalommal 0001-től újrakezdődik, ha kicseréli a kártyát, vagy új mappát hoz létre. A mentett képekhez tartozó fájlok egymást követő számozása akkor is újrakezdődik 0001-től, ha kicseréli a kártyát, mappát hoz létre, vagy átvált a másik kártyára (pl. f → g). Ez akkor lehet hasznos, ha a képeket kártyák vagy mappák szerint kívánja rendszerezni. Ha a cserekártya vagy a létező mappa korábban rögzített képeket tartalmaz, az új képek fájlszámozása a kártyán vagy a mappában lévő képek számozásától folytatódhat. Ha 0001-gyel kezdődő fájlszámozással szeretne képeket elmenteni, minden alkalommal használjon frissen formázott kártyát. Fájlszámozás a kártya cseréje után A kártya (f)
XXXX0051
Fájlszámozás mappa létrehozása után
B kártya (g)
100X0001
A kártya 100
101
XXXX0051
XXXX0001
A fájlszámozás
Kézi nulláz. A fájlszámozás 0001-re történő kézi visszaállításához vagy a fájlszámozás 0001-től való kezdéséhez egy új mappában. Amikor kézzel állítja vissza a fájlszámozást, automatikusan új mappa jön létre, és az abban a mappában mentésre kerülő képek fájlszámozása 0001-től indul. Ez akkor kényelmes, ha az előző napon készített képeket nem ugyanabban a mappában kívánja tárolni, mint az aznapi képeket. Kézi visszaállítás után a fájlszámozás folyamatosra vagy automatikus visszaállításra tér vissza. Ha a 999 számú mappában a fájlszám eléri a 9999-et, még akkor sem lehet tovább fényképezni, ha a kártyán van még üres hely. Az LCD-monitoron megjelenik a kártya cseréjére figyelmeztető üzenet. Helyezzen be új kártyát.
89
3 Szerzői jogi információk beállítása A szerzői jogi információk beállítása esetén ezek a kép Exif adataihoz lesznek hozzáadva. A megadott szerzői jogi információk a fényképezőgéppel ellenőrizhetők.
1
Válassza ki a [Szerzői jogi információk] opciót. A [7] lapon válassza ki a [Szerzői jogi információk] elemet, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a kívánt opciót. 2 Válassza Forgassa a <5> tárcsát, válassza ki a [Szerző nevének megadása] vagy a [Szerzői jogi adatok megadása] opciót, majd nyomja meg a <0> gombot.
meg a szöveget. 3 AdjaNyomja meg a
ki a beállításból. 4 Lépjen A szöveg megadását követően nyomja meg a <M> gombot. X A készülék menti a nevet, és újra megjelenik a 2. lépésben látható képernyő.
90
3 Szerzői jogi információk beállítása
A szerzői jogi információk ellenőrzése Ha az előző oldal 2. lépésében a [Szerzői jogok megjelen.] opciót választja, ellenőrizheti a megadott [Szerző] és [Szerzői jogok] információkat.
A szerzői jogi információk törlése Ha az előző oldal 2. lépésében a [Szerzői jogok törlése] opciót választja, törölheti a megadott [Szerző] és [Szerzői jogok] információkat.
A szerzői jogi információk az EOS Utility (tartozék szoftver) segítségével is megadhatók.
91
3 A színtér beállítása A színtér az előállítható színek tartományát jelenti. Ezzel a fényképezőgéppel az elkészített képek színterét sRGB vagy Adobe RGB típusúra állíthatja be. Hagyományos felvételkészítéshez az sRGB beállítás használata ajánlott.
1
Válassza a [Színtér] lehetőséget. A [1] lapon válassza ki a [Színtér] elemet, majd nyomja meg a <0> gombot.
meg a kívánt színteret. 2 AdjaVálassza ki az [sRGB] vagy az [Adobe RGB] beállítást, majd nyomja meg a <0> gombot.
Az Adobe RGB színtér Ez a színtér főként kereskedelmi célú nyomtatáshoz és más ipari alkalmazásokhoz használatos. Nem ajánlatos ez a beállítás, ha nem ismeri a képfeldolgozást, az Adobe RGB színteret és a Design rule for Camera File System 2.0 (Exif 2.21) szabványt. A kép nagyon fakónak tűnik sRGB rendszerű számítógépes környezetben és a Design rule for Camera File System 2.0 (Exif 2.21) szabvánnyal nem kompatibilis nyomtatón történő nyomtatáskor. Ezért a kép szoftveres utómunkálatára lesz szükség.
Ha a rögzített állókép Adobe RGB színtérrel készült, a fájlnév első karaktere alulvonás „_” lesz. Az ICC profil nincs hozzácsatolva. Az ICC profil ismertetése a CD-ROMon lévő szoftverkezelési kézikönyv PDF-dokumentumban olvasható.
92
3
Az AF- és a felvételkészítési módok beállítása Az AF-terület 45 AF-pontból áll (39 nagy pontosságú, kereszt típusú pontból és 6 AF-pontból). A kép megkomponálásához a 45 AF-pont bármelyikét kiválaszthatja. A témának és a fotózás feltételeinek legmegfelelőbb AF módot és felvételkészítési módot is kiválaszthatja.
Az
93
E: Az AF mód kiválasztása A témának és a fotózás feltételeinek legmegfelelőbb AF-mód kiválasztása.
1
Állítsa
Nyomja meg az
ki az AF módot. 3 Válassza A felső LCD-panelt figyelve forgassa el a <6> tárcsát. X : One-Shot AF Z : AI Servo AF
94
E: Az AF mód kiválasztása
One-Shot AF mozdulatlan témákhoz Álló témák fényképezésére alkalmas. Ha félig lenyomja az exponálógombot, a fényképezőgép csak egyszer fókuszál.
AF-pont Fókuszvisszajelző fény
Az élesség beállítását követően az élesre állított AF-pont vörösen villogni kezd, és a keresőben látható fókuszvisszajelző fény
Ha nem hozható létre éles kép, a fókuszvisszajelző fény
Fókuszzár Az élesség One-Shot AF módban történő beállítását követően rögzítheti a fókuszt a témán, és újrakomponálhatja a képet. Ezt nevezzük fókuszzárnak. Ez akkor hasznos, ha olyan témára kíván fókuszálni, amelyet nem fed le az AF-terület.
95
E: Az AF mód kiválasztása
AI Servo AF mozgó témákhoz Ez az AF mód mozgó témák fényképezésére szolgál, amikor az élességállítás folyamatosan változik. Ha félig lenyomja az exponálógombot, a témára történő élességállítás folyamatos lesz. Az expozíció beállítása a kép elkészítésének pillanatában történik. Az AF az
Fókuszkövetés az AI Servo AF funkcióval Ha a téma állandó sebességgel közeledik a fényképezőgéphez vagy távolodik attól, a fényképezőgép követi a témát, és közvetlenül a felvételkészítés előtt kiszámítja a fókusztávolságot. Ez az exponálás pillanatának megfelelő fókusz beállítására szolgál. Ha az AF-pont kiválasztása automatikus (97. o.), a fényképezőgép először a középső AF-pontot használja fókuszálásra. Ha az automatikus élességállítás során a téma eltávolodik a középső AFponttól, a fókuszkövetés automatikusan folytatódik mindaddig, amíg a témát lefedi az AF-terület. Az AF-pont kézi kiválasztása esetén a kiválasztott AF-pont végzi a fókuszkövetést.
AI Servo AF használatakor még sikeres élességállítás esetén sem hallható a hangjelzés. A keresőben sem látható a fókuszvisszajelző fényjel
96
S Az AF-pont kiválasztása Az automatikus fókuszáláshoz válassza ki a 45 AF-pont egyikét. A kézi kiválasztással egyet választhat ki a 45 AF-pontból. Az automatikus választással pedig a fényképezőgép automatikusan választ ki egyet a 45 AF-pontból.
1
Nyomja meg a <S> gombot. (9) X Megjelenik a keresőben az aktuális AF-pont.
ki az AF-pontot. 2 Válassza Használja a <9> vezérlőt, vagy forgassa el a <6> vagy a <5> tárcsát. Automatikus kiválasztás: AF Kézi kiválasztás : SEL (Középső) SEL AF (Külső) Az EF 70-200 mm f/2,8L USM objektív konverterrel történő használata esetén csak a középső AF-pontot használja. A többi AF-pont élességállítási hibát okozhat. Ha függőleges AF-pontra vált át, előfordulhat, hogy két AF-pont kezd világítani. Ilyen esetben a fényképezés a két automatikusan kiválasztott AFponttal zajlik. Ha két kiválasztott AF-pont esetén átvált a bal vagy a jobb AFpontra, csak egy AF-pont marad kiválasztva.
Kiválasztás többfunkciós vezérlővel Az AF-pont választása abban az irányba módosul, amerre tolja a <9> vezérlőt. Ha egyenesen lenyomja a <9> vezérlőt, azzal a középső AF-pontot választja ki. Ha újra egyenesen lenyomja, az automatikus AF-pont kiválasztását állítja be. Ha az összes periférikus AF-pont világít, az AF-pont automatikus kiválasztása érvényes.
97
S Az AF-pont kiválasztása
Kiválasztás tárcsával Vízszintes AF-pont kiválasztásához forgassa el a <6> tárcsát. Függőleges AF-pont kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát. Ha az összes periférikus AF-pont világít, az AF-pont automatikus kiválasztása érvényes.
A [8C.Fn III -10: Választható AF-pont] beállítással a választható AFpontok 19 vagy 11 AF-pontra, illetve a belső vagy külső 9 AF-pontra korlátozhatók (223. o.). A [8C.Fn III -8: AF kiterj. vál. ponttal] beállítással kiterjesztheti az AFterületet a bal/jobb oldali AF-pontokra, a környező AF-pontokra, vagy mind a 45 AF-pontra (222. o.). Ha Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkcióval és AF-stop gombbal felszerelt szuper-teleobjektív használata esetén a [8C.Fn III -6: Obj. AF-stop gombfunkció] beállítása [7: Pontszerű AF], a pontszerű AF funkció használható (220. o.). Ha tárolja a gyakran használt AF-pontot, a C.Fn III -11-1/2 (224. o.) vagy a C.Fn III -6-6 (220. o.) beállítással azonnal átválthat rá. Ha a fókuszálás nem sikerül a külső, EOS-ra specializált Speedlite AF-segédfénnyel, válassza ki a középső AF-pontot.
Az objektív maximális rekeszértéke és AF-érzékenysége Az EOS-1D Mark IV készülékkel nagyobb pontosságú autofókusz érhető el az f/2,8-nál nagyobb maximális rekeszértékű objektívvel vagy konverterrel történő használat esetén.
98
S Az AF-pont kiválasztása
Maximum f/érték: akár f/2,8 [Kézi választása] A jellel jelölt 39 AF-ponttal nagy pontosságú, kereszt típusú (vízszintes és függőleges irányban is érzékeny) autofókusz használható az AF-pont kézi kiválasztásakor. A kereszt típusú érzékelők függőleges érzékenysége kb. kétszerese a vízszintes érzékenységüknek. A további hat AF[Automatikus választás] pont csak vízszintes vonalakra érzékeny. Az AF-pont automatikus kiválasztása során a kereszt típusú AF-pontok száma 39 pontról a jellel jelölt 19 pontra csökken. A további 26 AF-pont csak vízszintes vonalakra érzékeny. Maximum f/érték: f/4 Nagy pontosságú, kereszt típusú autofókusz érhető el a középső AFponttal. A további 44 AF-pont csak vízszintes vonalakra érzékeny. Maximum f/érték: f/5,6 vagy f/8 F/5,6-es objektíveknél az összes AF-pont csak vízszintes vonalakra érzékeny. F/8-as objektíveknél az autofókusz csak a középső, vízszintes vonalakra érzékeny AF-ponttal lehetséges. Az autofókusz a többi AF-ponttal nem működik. Az objektív gyújtótávolságától függően változó maximális rekeszértékű zoomobjektívek esetén az AF-pontok csak vízszintes vonalakra lesznek érzékenyek (nem működnek kereszt típusú pontokként). Az EF 28-80 mm f/2,8-4L USM objektívvel azonban a kereszt típusú autofókusz a középső AF-ponttal használható. Az EF 24 mm f/2,8 vagy az EF 28 mm f/2,8 objektívvel az AF-terület bal szélső és jobb szélső részén található három AF-pont vízszintes vonalakra érzékeny (nem működnek kereszt típusú pontokként). A következő objektívek és objektív-összeállítások maximális rekeszértéke f/4, azonban ennek ellenére ugyanúgy lehetséges a 39 AF-pontos kereszt típusú fókuszálás, mint az f/2,8 maximális rekeszértékű objektívekkel. EF 17-40 mm f/4L USM, EF 24-105 mm f/4L IS USM, EF 70-200 mm f/2,8L IS USM + EF 1,4X II konverter, EF 200 mm f/2L IS USM + EF 2X II konverter, EF 300 mm f/2,8L IS USM + EF 1,4X II konverter, EF 400 mm f/2,8L IS USM + EF 1,4X II konverter
99
Ha az automatikus fókusz nem használható Előfordulhat, hogy az automatikus fókuszálás nem tudja beállítani a fókuszt (a fókuszvisszajelző fény
Nehezen élesre állítható témák Nagyon alacsony kontrasztú témák (Példa: kék ég, egyszínű falfelületek stb.) Nagyon gyengén megvilágított témák Erős háttérfény és fényvisszaverő témák (Példa: autó fényvisszaverő fényezéssel stb.) AF-pontokkal lefedett közeli és távoli témák (Példa: ketrecben lévő állat stb.) Ismétlődő mintázatok (Példa: felhőkarcolók ablakai, számítógép-billentyűzetek stb.) Ilyen esetekben az alábbiak közül választhat: (1) One-Shot AF módban (95. o.) fókuszáljon egy olyan tárgyra, amely ugyanolyan távolságra van, mint a téma, majd az újrakomponálás előtt rögzítse a fókuszt. (2) Állítsa az objektív fókuszmódkapcsolóját <MF> állásba, és fókuszáljon kézzel.
MF: Kézi fókuszbeállítás
1
Állítsa az objektív fókuszmódkapcsolóját <MF> állásba.
a témára. 2 Fókuszáljon Fókuszáljon az objektív élességállító gyűrűjének elforgatásával addig, amíg a keresőben a téma éles nem lesz. Ha az AF-pont automatikus kiválasztása során (97. o.) félig lenyomva tartja az exponálógombot, és kézzel állít élességet, a fókuszvisszajelző fény
100
R: i A felvételkészítési mód kiválasztása Nyomja meg az
u : Egyes felvétel Az exponálógomb teljes lenyomásakor a gép egy felvételt készít. o : Gyors folyamatos felvétel (max. 10 felvétel másodpercenként) p: Lassú folyamatos felvétel (max. 3 felvétel másodpercenként) A o és p módokban a fényképezőgép folyamatosan készíti a felvételeket, amíg teljesen lenyomva tartja az exponálógombot. k : 10 másodperces önkioldó l : 2 másodperces önkioldó Az önkioldó kezeléséről a következő oldalon olvashat. 6 : Csendes egyes felvétel Az egyes felvétel exponáláshangja csendesebb, mint a módban. A belső mechanika működése addig szünetel, amíg nem engedi fel az exponálógombot félig lenyomott helyzetbe.
Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, a felvételkészítési mód ikonja
101
j Az önkioldó használata Nyomja meg az
el a képet. 3 Készítse Nézzen a keresőbe, fókuszáljon a témára, és nyomja le teljesen az exponálógombot. X Az önkioldó lámpa villog, és 10 másodperccelvagy 2 másodperccel később elkészül a felvétel. X A felső LCD-panelen látható a felvételkészítésig hátralévő másodpercek számlálása. X A lámpa villogása a felvétel elkészítése előtt két másodperccel felgyorsul. Ha az exponálógomb megnyomásakor nem néz bele a keresőbe, fényképezés előtt zárja le a szemlencsevédőt (117. o.). Ha a fényképezés során beszűrődő fény jut a keresőbe, lehet, hogy nem sikerül az expozíció. Ne álljon a fényképezőgép elé, amikor megnyomja az exponálógombot az önkioldó indításához. Ellenkező esetben a fényképezőgép nem tudja élesre állítani a témát. Önkioldó használata esetén használjon állványt. A
102
4
Expozícióvezérlés Kiválaszthatja a fotótémának vagy a célnak megfelelő felvételi módot. A kívánt expozíció eléréséhez beállíthatja a záridőt és/vagy a rekeszt. Ezenfelül az EX-sorozatú Speedlite vakuval ugyanolyan könnyedén fényképezhet, mint vaku nélkül.
Először állítsa a főkapcsolót <J> állásba.
103
q A fénymérési mód kiválasztása A tárgy fénymérésére négy módszer egyikét lehet kiválasztani.
1 Nyomja meg a gombot. (9) ki a fénymérési módot. 2 Válassza A felső LCD-panelt figyelve forgassa el a <6> tárcsát. q: Kiértékelő mérés w: Részleges mérés r: Szpot mérés e: Középre súlyozott átlagoló mérés
q Kiértékelő mérés Általános célú fénymérési mód, amely akár hátulról megvilágított témákhoz is megfelel. A fényképezőgép automatikusan a témához igazodva állítja be az expozíciót.
w Részleges mérés Akkor célszerű használni, ha a háttér sokkal világosabb, mint a például ellenfényben lévő téma. A fénymérés középre súlyozott, és a kereső területének kb.13,5%-át fedi le.
r Szpot mérés Ez a téma egy bizonyos részének mérésére szolgál. A fénymérés középre súlyozott, és a kereső területének kb.3,8%-át fedi le.
e Középre súlyozott átlagoló mérés A fénymérés középre van súlyozva, majd átlagolva az egész témára.
Ha a [8C.Fn I -7: Szpot fénym. AF-pont szerint] beállítása [1: Enged (aktív AF-pont haszn.)] (210. o.) a szpot mérés az AF-pontokhoz kapcsolható.
104
q A fénymérési mód kiválasztása
Többpontos szpot fénymérés A többpontos szpot fénymérés segítségével megismerheti a kép több területének relatív expozíciós szintjét, és a kívánt eredménynek megfelelő expozíciót állíthat be.
1 Állítsa a fénymérési módot r szpot mérésre. 2 Nyomja meg a gombot. (8) Irányítsa a szpot mérés körét arra a területre, amelynek le akarja olvasni a relatív expozíciós értékét, majd nyomja meg a gombot. X A kereső jobb oldalán megjelenik a végrehajtott szpot mérés által mért relatív expozíciós szint. A készülék a szpot mérések átlagos értékének megfelelően állítja be az expozíciót.
Az expozíciószint-jelző három szpot mérési jele alapján beállított expozíciókompenzációval megadhatja a végleges expozíciót, így a kívánt eredményt kapja. Egy képnél legfeljebb nyolc szpot mérést végezhet. A többpontos szpot mérés alapján kapott expozícióbeállítás a következő esetekben törlődik: • Ha a legutolsó szpot mérés óta 16 másodperc eltelt. • Megnyomta a <W>, ,
105
d: Programautomatika A fényképezőgép automatikusan beállítja a záridőt és a rekeszértéket a téma fényerejének megfelelően. Ezt nevezzük programautomatikának. * A
1
Állítsa a felvételi módot
a témára. 2 Fókuszáljon Nézzen bele a keresőbe, és irányítsa a tárgyra a kiválasztott AF-pontot. Ezután nyomja le félig az exponálógombot. X A fókuszt elérő AF-pont vörösen villog, és világít a fókuszvisszajelző fény
a záridő és 3 Ellenőrizze a rekeszérték kijelzéseit. Megfelelő expozíció érhető el egészen addig, amíg a záridő és a rekeszérték kijelzése nem villog.
106
d: Programautomatika
el a képet. 4 Készítse Komponálja meg a képet, majd nyomja le teljesen az exponálógombot.
Ha a „30"” záridőérték és a maximális rekeszérték villog, az alulexponált felvételt jelez. Növelje az ISO-érzékenységet, vagy használjon vakut. Ha a „8000” záridőérték és a minimális rekeszérték villog, az túlexponált felvételt jelez. Csökkentse az ISO-érzékenységet, vagy használjon (külön megvásárolható) ND-szűrőt az objektívbe jutó fény mennyiségének csökkentése érdekében. Az AF-pont automatikus kiválasztása (97. o.) vagy az AF-pontok kiterjesztésével történő kézi AF-pontkiválasztás (222. o.) során egy időben több AF-pont is kigyulladhat.
A programeltolásról Programautomatika módban szabadon megváltoztathatja a záridő és a rekeszérték fényképezőgép által automatikusan beállított kombinációját (Program), miközben az expozíció változatlan marad. Ezt programeltolásnak nevezzük. Ehhez nyomja le félig az exponálógombot, majd fordítsa el a <6> tárcsát, amíg a kívánt záridő vagy rekeszérték meg nem jelenik. A kép elkészítése után a programeltolás automatikusan törlődik. A programeltolás vakuval nem használható.
107
s: Záridő-előválasztás Ebben az üzemmódban megadhatja a záridőt, és a fényképezőgép automatikusan beállítja a téma fényerejének megfelelő expozícióhoz szükséges rekeszértéket. Ezt záridő-előválasztásnak nevezzük. A rövidebb záridővel megállíthatja a mozgást, illetve a mozgó témát. Vagy a hosszabb záridő elmosódott hatást eredményezhet, a mozgás érzetét keltve. *<s> a záridőt jelöli.
Elmosódott mozgás (Hosszú záridő)
1
Kimerevített mozgás (Rövid záridő)
Állítsa a felvételi módot <s> értékre. Nyomja meg a <W> gombot, és válassza ki a <6/5> tárcsával a <s> opciót.
meg a kívánt záridőt. 2 AdjaA felső LCD-panelt figyelve forgassa el a <6> tárcsát.
a témára. 3 Fókuszáljon Ezután félig nyomja le az exponálógombot. X A rekeszérték beállítása automatikus.
Ellenőrizze a keresőben megjelenő 4 képet, és készítse el a felvételt. Amíg a rekeszérték nem villog, az expozíció megfelelő lesz.
108
s: Záridő-előválasztás
Ha a maximális rekeszérték kijelzése villog, az alulexponáltságra utal. Hosszabb záridő beállításához fordítsa el a <6> tárcsát addig, amíg a rekeszérték villogása abbamarad, vagy állítson be magasabb ISO-érzékenységet.
Ha a minimális rekeszérték villog, az túlexponált felvételt jelez. Rövidebb záridő beállításához fordítsa el a <6> tárcsát addig, amíg a rekeszérték villogása abbamarad, vagy állítson be alacsonyabb ISO-érzékenységet. A záridő kijelzése A „8000” és „4” közti záridők a záridőt jelző törtszám nevezőit jelentik. Például a „125” az 1/125 mp időt jelöli. Hasonlóképpen a „0"5” jelentése 0,5 mp, a „15"” jelentése pedig 15 másodperc.
109
f: Rekesz-előválasztás Ebben az üzemmódban megadhatja a kívánt rekeszértéket, és a fényképezőgép automatikusan beállítja a megfelelő expozícióhoz szükséges záridőt a téma fényereje alapján. Ezt rekeszelőválasztásnak nevezzük. A nagyobb f/érték (kisebb rekesznyílás) élesebb előteret és elfogadható élességű hátteret eredményez. Ugyanakkor a kisebb f/érték (nagyobb rekesznyílás) kevésbé éles előteret és elfogadható élességű hátteret eredményez. *
Elmosódott háttér (Nagy rekesznyílással)
1
Az előtérben és a háttérben levő témák egyaránt élesek
Állítsa a felvételi módot
meg a kívánt rekesznyílást. 2 AdjaA felső LCD-panelt figyelve forgassa el a <6> tárcsát.
a témára. 3 Fókuszáljon Ezután félig nyomja le az
exponálógombot. X A záridő beállítása automatikus.
Ellenőrizze a keresőben megjelenő 4 képet, és készítse el a felvételt. Amíg a záridő nem villog, az expozíció megfelelő lesz.
110
f: Rekesz-előválasztás
Ha a „30"” záridőérték villog, az alulexponált felvételt jelez. A nagyobb rekesz (kisebb f/érték) beállításához forgassa el a <6> tárcsát addig, amíg a záridő villogása meg nem szűnik, vagy állítson be nagyobb ISOérzékenységet. Ha a „8000” záridőérték villog, az túlexponált felvételt jelez. A kisebb rekesz (nagyobb f/érték) beállításához fordítsa el a <6> tárcsát addig, amíg a záridő villogása abbamarad, vagy állítson be kisebb ISO-érzékenységet. A rekeszérték kijelzése Minél nagyobb az f/érték, annál kisebb lesz a rekesznyílás. A megjelenített rekeszek az objektívtől függően különbözőek lesznek. Ha a fényképezőgéphez nem csatlakozik objektív, „00” jelenik meg rekeszértékként.
Mélységélesség-előnézet Nyomja meg a mélységélesség-előnézet gombot az objektív aktuális beállításnak megfelelő rekeszeléséhez. A kereső segítségével ellenőrizheti a mélységélességet (az elfogadható fókusztartományt).
A nagyobb f/érték élesebb előteret és elfogadható élességű hátteret eredményez. A kereső képe azonban sötétebbnek tűnik. Ha nehéz megállapítani a mélységélesség értékét, tartsa lenyomva a mélységélesség-előnézet gombot a <6> tárcsa forgatása közben. A mélységélesség az Élő nézet felvételen jól megfigyelhető (126. o.). Az expozíció zárolásra kerül (AE-rögzítés), amíg a felhasználó fel nem engedi a mélységélesség-előnézet gombját.
111
a: Kézi expozíció Ebben az üzemmódban megadhatja a záridőt és a rekeszértéket is. Az expozíció meghatározásához használja a keresőben lévő expozíciószint-jelzőt vagy egy kereskedelmi forgalomban kapható expozíciómérőt. Ezt a módszert kézi exponálásnak nevezzük. * a kézi beállítást jelzi.
1 Záridő Rekesz
Állítsa a felvételi módot értékre. Nyomja meg a <W> gombot, és válassza ki a <6> vagy <5> tárcsával a opciót.
be a záridőt és a rekeszt. 2 Állítsa A záridő beállításához forgassa el
a <6> tárcsát, és közben figyelje a felső LCD-panelt. A rekeszérték beállításához állítsa a főkapcsolót <J> helyzetbe, és fordítsa el a <5> tárcsát. Közben figyelje a felső LCD-panelt. A beállítás a
a témára. 3 Fókuszáljon Ezután félig nyomja le az
exponálógombot. X Megjelenik az expozíciós beállítás. A kereső jobb oldalán látható expozíciószint-jelzőn <s> az aktuális expozíció normál expozíciós jelhez viszonyított szintje látható.
be az expozíciót. 4 Állítsa Ellenőrizze az expozíciós szintet,
és adja meg a kívánt záridőt, illetve rekeszértéket.
5 Készítse el a képet. Ha a [8C.Fn II -4: Auto Lighting Optimizer/Megvilágítás optimalizálás] (81. o.) beállítása a [3: Tilt] beállítástól eltérő, a kép esetleg akkor is világosnak látszik, ha sötétebb expozíciót állított be.
112
O Expozíciókompenzáció Az expozíciókompenzáció növelheti (világosíthatja) vagy csökkentheti (sötétítheti) a fényképezőgép által megadott normál expozíciót. Az expozíciókompenzációt legfeljebb ±3 lépéssel, 1/3-os lépésközzel módosíthatja. Az expozíciókompenzáció a
1 Növelt expozíció
Csökkentett expozíció
Ellenőrizze az expozíciót. Nyomja le félig az exponálógombot, és ellenőrizze az expozíciószint-jelzőt.
meg az 2 Adja expozíciókompenzáció mértékét. Állítsa a főkapcsolót <J> helyzetbe, és miközben a keresőt vagy a felső LCD-panelt nézi, forgassa el a <5> tárcsát. Fordítsa el a <5> tárcsát, miközben félig lenyomva tartja az exponálógombot, vagy (9) időn belül az exponálógomb félig történő lenyomása után. X Ha beállította az expozíciókompenzációt, a
3 Készítse el a képet. Ha a [8C.Fn II -4: Auto Lighting Optimizer/Megvilágítás optimalizálás] (81. o.) beállítása a [3: Tilt] beállítástól eltérő, a kép esetleg csökkentett expozíciókompenzáció esetén is világosnak látszik. Az expozíciókompenzáció mértéke még akkor is érvényben marad, ha a főkapcsolót <2> állásba kapcsolja. Ügyeljen rá, hogy ne fordítsa el a <5> tárcsát, és ne módosítsa véletlenül az expozíciókompenzációt. Ennek elkerülése érdekében állítsa a főkapcsolót <1> helyzetbe. A beállítás a
113
h Automatikus expozíciósorozat (AEB) A fényképezőgép a záridő vagy a rekeszérték automatikus megváltoztatásával három egymást követő képből legfeljebb ±3 lépésnyi, 1/3-os lépésközzel módosítható különbséggel expozíciósorozatot készít. Ezt AEB (automatikus expozíciósorozat) funkciónak nevezzük. * Az AEB automatikus expozíciós felvételsorozatot jelent.
1
Tartsa egyidejűleg lenyomva a <W> és az
be az AEB mértékét. 2 Állítsa Az AEB mértékének beállításához
fordítsa el a <6/5> tárcsát. Az „1.0” az AEB-lépésköz, az
el a képet. 3 Készítse Az aktuális felvételkészítési módban a
Normál Csökkentett Növelt expozíció expozíció expozíció
képek a következő sorrendben készülnek el: normál expozíció, csökkentett expozíció és növelt expozíció. A három sorozatfelvétel elkészítését követően az AEB beállítás törlődik. Az AEB visszavonásához állítsa az AEBlépésközt „0.0” értékre.
Az AEB felvétel során a keresőben látható <w> ikon és a felső LCDpanelen látható
114
A AE-rögzítés Akkor használja az AE-rögzítést, amikor a fókusz területének különböznie kell a fénymérési területtől, vagy ha több felvételt kíván készíteni ugyanazzal az expozíciós beállítással. Az expozíció rögzítéséhez nyomja meg a gombot, majd módosítsa és készítse el a felvételt. Ezt nevezzük automatikus AE-rögzítésnek. Háttér-világításos témák esetén hatékony.
1 2
Fókuszáljon a témára. Ezután félig nyomja le az exponálógombot. X Megjelenik az expozíciós beállítás. Nyomja meg a <w> gombot. (9) X A keresőben megjelenik a <w> ikon, és a készülék rögzíti az expozíciós beállítást (AE-rögzítés). Valahányszor megnyomja a gombot, a művelettel rögzíti az aktuális automatikusan beállított expozícióértéket.
újra és készítse el a képet. 3 Komponálja A kereső jobb szélén lévő expozíciószint-jelzőn az AE-rögzítés expozíciós szintje és a tényleges expozíciós szint valós időben látható. Ha szeretné megtartani az AErögzítést, miközben több felvételt készít, akkor tartsa lenyomva az gombot, és nyomja le az exponálógombot az újabb felvétel elkészítéséhez.
Az AE-rögzítés hatásai Mérési mód (104. o.) q* wre
Az AF-pont kiválasztási módszere (97. o.) Automatikus kiválasztás Kézi kiválasztás AE-rögzítés kerül alkalmazásra AE-rögzítés kerül alkalmazásra a fókuszt elért AF-pontban. a kiválasztott AF-pontban. AE-rögzítés kerül alkalmazásra a középső AF-pontban.
* Amikor az objektív fókuszmódkapcsolójának beállítása
115
Bulb expozíciók Bulb beállítás esetén a zár mindaddig nyitva marad, amíg teljesen lenyomva tartja az exponálógombot, és akkor zárul be, ha elengedi. Ezt bulb expozíciónak nevezzük. Használja a bulb expozíciót éjszakai felvételekhez, tűzijátékokhoz, az égbolt és más hosszú expozíciót igénylő témák rögzítéséhez.
1
Állítsa a felvételi módot
meg a kívánt rekesznyílást. 2 AdjaA felső LCD-panelt figyelve forgassa el a <6/5> tárcsát. (1)
(2)
(3)
3
Készítse el a képet. Teljesen nyomja le az exponálógombot. X A felső LCD-panelen megjelenik az eltelt expozíciós idő. 1: perc, 2: másodperc, 3: óra
Mivel a bulb expozíció a szokásosnál zajosabb, a kép egy kicsit szemcsésnek tűnhet. Ha a [8C.Fn II -1: Hosszú exp. zajcsökkentés] beállítása [1: Auto] vagy [2: Be], a bulb expozíció által keltett zaj csökkenthető (214. o.). A bulb expozíciókhoz az RS-80N3 távkioldó vagy a TC-80N3 időzíthető távkioldó használata ajánlott (mindkettő külön megvásárolható).
U Az LCD-panel megvilágítása A gombbal kapcsolhatja be (9) vagy ki a felső és hátsó LCD-panel megvilágítását. Bulb expozíció közben az exponálógomb teljes lenyomása teljes mértékben kikapcsolja az LCD-panel megvilágítását.
116
Bulb expozíciók
A szemlencsevédő használata Ha a kereső használata nélkül készít felvételt, a keresőn át bejutó fény tönkreteheti az expozíciót. Ahhoz, hogy ezt megakadályozza, csúsztassa a szemlencsevédő karját a nyíllal jelzett irányba a szemlencse bezárásához. Élő nézet felvétel és videofelvétel közben nem kell bezárnia a szemlencsét.
Távkioldó csatlakoztatása A fényképezőgéphez RS-80N3 távkioldót vagy TC-80N3 időzíthető távkioldót (mindkettő külön megvásárolható), illetve bármilyen, N3 típusú csatlakozóval ellátott EOS tartozékot csatlakoztathat, és felvételeket készíthet velük. A tartozékok kezelésével kapcsolatban olvassa el a vonatkozó kezelési kézikönyvet.
ki a csatlakozó fedelét. 1 Nyissa Nyissa ki a felső csatlakozófedelet. a dugaszt a 2 Csatlakoztassa távirányító csatlakozójához. Csatlakoztassa a dugaszt az ábrán látható módon. A dugasz leválasztásához fogja meg a dugasz ezüst színű részét, és húzza ki.
117
2 Tükör felcsapása Bár az önkioldó vagy a távkioldó használata megakadályozhatja a fényképezőgép bemozdulását, a tükör felcsapása is hasznos lehet a fényképezőgép rázkódásának megelőzésében (tükör miatti rezonancia), különösen, ha szuper teleobjektívvel dolgozik, vagy közeli (makró) felvételeket készít. Ha a [8C.Fn III -17: Tükör felcsapása] beállítás értéke [1: Enged] vagy [2: Enged: SET gombbal le] (226. o.), a tükör felcsapásával is lehet felvételt készíteni.
1 Fókuszáljon a témára, nyomja le teljesen az exponálógombot, majd engedje el.
X A tükör felcsapódik, és a <2> jel villog a felső LCD-panelen.
2 Nyomja le újra teljesen az exponálógombot. X A készülék elkészíti a felvételt. Az [1] beállítással a tükör akkor ereszkedik le, ha elkészült a kép. A [2] beállítással a tükör felcsapása a kép elkészültét követően is változatlan marad. A tükörfelcsapás visszavonásához nyomja meg a <0> gombot. Nagyon erős fényben, mint például tengerparton vagy napsütötte sípályán a tükör felcsapása után azonnal készítse el a felvételt. A tükör felcsapása közben ne fordítsa a fényképezőgép objektívjét a nap felé. A nap melege kiégetheti és károsíthatja a zárszerkezet elemeit. Bulb expozíció, illetve az önkioldó és a tükörzár együttes használata esetén tartsa teljesen lenyomva az exponálógombot (önkioldókésleltetés + bulb expozíciós idő). Ha az önkioldó-visszaszámlálás közben elengedi az exponálógombot, a zárkioldás hangja hallható, de nem készül kép. Ha a beállítás értéke [1: Enged], akkor is az egyes felvétel működik, ha a felvételkészítési mód beállítása folyamatos. A [2: Enged: SET gombbal le] beállítás esetén az aktuális felvételkészítési mód érvényes a felvételre. Ha az önkioldó beállítása
118
D Fényképezés vakuval EOS fényképezőgépre specializált, EX sorozatú Speedlite vakuk A (külön kapható) EX-sorozatú Speedlite vakuval ugyanolyan könnyű a fényképezés, mint vaku nélkül. A részletes utasításokat lásd az EX sorozatú Speedlite vaku kezelési kézikönyvében. Ez egy A típusú fényképezőgép, amely az EX sorozatú Speedlite eszközök valamennyi funkcióját használhatja. A vakufunkcióknak és a vaku Egyedi funkcióinak a fényképezőgép menüjéből történő beállításához lásd a 121–124. oldalt.
Csatlakozóra szerelt Speedlite eszközök
Makróvakuk
FE-rögzítés Ezzel lehetőség nyílik a tárgy egy bizonyos részének megfelelő vakus exponálására. Irányítsa a kereső középpontját a tárgyra, majd nyomja meg a gombot, és készítse el a felvételt. Vaku-expozíciókompenzáció Ugyanúgy, mint a normál expozíciókompenzáció esetében, a vakunál is beállítható az expozíciókompenzáció. A vakuexpozíciókompenzációt legfeljebb ±3 lépéssel, 1/3-os lépésközzel módosíthatja. Nyomja meg a fényképezőgép gombját, majd forgassa el a <5> tárcsát, közben figyelje a felső LCD-panelt vagy a keresőt.
Ha a [8C.Fn II -4: Auto Lighting Optimizer/Megvilágítás optimalizálás] (81. o.) beállítása a [3: Tilt] beállítástól eltérő, a kép esetleg akkor is világosnak látszik, ha sötétebb vakuexpozíciót állított be. Ha a fényképezőgép nehezen állít automatikusan élességet, előfordulhat, hogy az EOS-kompatibilis, külső Speedlite vaku automatikusan AFsegédfényt bocsát ki.
119
D Fényképezés vakuval
Nem EX-sorozatú Canon Speedlite vakuk használata TTL vagy A-TTL automata vaku üzemmódba állított EZ/E/EG/ ML/TL sorozatú Speedlite vaku esetén a vaku csak maximális fényerővel működtethető. Állítsa a fényképezőgép felvételi módját (kézi expozíció) vagy
Nem Canon gyártmányú vakuegységek Szinkronizálási sebesség A fényképezőgép nem Canon gyártmányú kompakt vakuegységekkel 1/300 másodperc, 1/250 mp vagy hosszabb idő alatt szinkronizálja az adatokat. Nagy, stúdióban használatos vakuegységek esetén, mivel a vakuvillanás időtartama hosszabb, mint a kompakt vakuegységeknél, a szinkron idejét állítsa 1/125 másodperc és 1/30 másodperc közé. Ne felejtse kipróbálni a vakuszinkront felvételkészítés előtt.
Számítógép-csatlakozó A fényképezőgép számítógépcsatlakozója szinkronizáló vezetékkel rendelkező vakuegységekkel használható. A számítógép-csatlakozó az állandó csatlakoztatás biztosítása érdekében menetes felépítésű. A fényképezőgép számítógépcsatlakozójának nincs polaritása. Bármilyen szinkronizáló vezetéket csatlakoztathat függetlenül annak polaritásától. Ha a fényképezőgépet másik márkához ajánlott vakuval vagy vakutartozékkal használja, akkor lehet, hogy a fényképezőgép nem fog megfelelően működni. Ne csatlakoztasson a számítógép-csatlakozóra 250 V vagy azt meghaladó feszültséget igénylő vakuegységet. Ne csatlakoztasson nagyfeszültségű vakut a fényképezőgép vakupapucsához. Elképzelhető, hogy a vaku nem villan. A fényképezőgép tartozékfoglalatára csatlakoztatott vakuegység és a számítógép-csatlakozóhoz kapcsolt vaku egy időben is használható.
120
3 A vaku beállítása Egy EX-sorozatú, a fényképezőgép által beállítható Speedlite (például 580EX II, 430EX II és 270EX) rendszervaku csatlakoztatása esetén a Speedlite vakufunkciók és az Egyedi funkciók beállítására a fényképezőgép menüképernyője is használható. Először csatlakoztassa a Speedlite vakut a fényképezőgéphez és kapcsolja be.
A vakufunkciók beállítása
1
Válassza ki a [Külső Speedlite vezérlés] pontot. A [2] lapon válassza a [Külső Speedlite vezérlés] opciót, majd nyomja meg a <0> gombot.
a [Vaku 2 Válassza funkcióbeállítások] opciót. Forgassa a <5> tárcsát a [Vaku funkcióbeállítások] kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
be a vakufunkciókat. 3 Állítsa Egy vakufunkció kiválasztásához <5> forgassa el a tárcsát és kívánsága szerint állítsa be. Az eljárás megegyezik egy menüfunkció beállításával.
Ha a 3. lépésben megnyomja az gombot, a beállításokat visszaállíthatja az alapértékekre. A fényképezőgéppel nem beállítható EX sorozatú Speedlite vaku esetén csak a [Vaku exp. komp.], az [E-TTL II] és a [Vaku villantás] állítható be a [Vaku funkcióbeállítások] opciónál. (Egyes EX sorozatú Speedlite vakukon a [Zárszinkron] is beállítható.)
121
3 A vaku beállítása
A [Vaku funkcióbeállítások] menüpontban beállítható funkciók A Speedlite eszköztől, a pillanatnyi vakuüzemmódtól, a vaku egyedi funkcióinak beállításaitól stb. függően a beállítható funkciók eltérnek a képernyőn láthatótól. Az adott Speedlite eszköz nyújtotta funkciókról a Speedlite eszközkezelési kézikönyvében talál információt. Vaku mód Külső Speedlite vaku használata esetén kiválaszthatja a kívánt vakus felvételnek megfelelő vakumódot. Az [E-TTL II] az EX sorozatú Speedlite vakuk automata vakus felvételhez használt normál üzemmódja. A [Kézi vaku] mód olyan fotósok számára ajánlott, akik maguk kívánják beállítani a [Vaku fényerő] értékét (1/1 és 1/128 között). A [MULTI vaku] mód olyan fotósok számára ajánlott, akik maguk kívánják beállítani a [Vaku fényerő], a [Frekvencia] és a [Vakuszámláló] értékét. A [TTL], [AutoKülsVaku] és [KéziKülsVaku] beállításról az adott vakumódokat biztosító Speedlite vakuk kezelési kézikönyve tartalmaz információt. Zárszinkron Ennek a beállítása normál esetben [1. redőny], így a vaku az expozíció megkezdése után azonnal villan. Ha a [2. redőny] beállítás van megadva, a vaku közvetlenül a rekeszzár bezárása előtt villan. Ha ezt lassú szinkronizálással kombinálja, például a gépkocsik fényszórójából éjszaka fénynyomot hozhat létre a felvételen. A 2 redőnnyel való szinkronizálás esetében a vaku kétszer villan: először az exponálógomb teljes lenyomásakor, majd másodszor közvetlenül az expozíció befejezése előtt. A [Gyors] beállítás használata esetén a vaku minden záridővel használható. Ez a derítő vakuzással készített portrék esetén különösen hatásos, amennyiben rekesz-előválasztást kíván alkalmazni.
122
3 A vaku beállítása
VES A fényképezőgép a vakuteljesítmény automatikus módosításával három egymást követő felvételt készít. Erről a Speedlite eszköz kezelési kézikönyvének VES (Vaku-expozíciósorozat) funkcióról szóló részében olvashat bővebben. Vaku exp. komp. A 119. oldalon lévő „Vaku-expozíciókompenzáció” beállítással azonos módon használható. E-TTL II Normál vakuexpozíciók esetén a beállítása legyen [Kiértékelő]. Ha az [Átlagoló] beállítás van megadva, akkor a vakuexpozíció az egész mért jelenet közepére átlagolódik ugyanúgy, mint külső mérővillantással. Mivel a vaku-expozíciókompenzációra jelenettől függően lehet szükség, ez a beállítás haladó felhasználók számára ajánlott. Zoom Ezzel módosíthatja a Speedlite vaku hatóterületét. Ezt normál esetben [Auto] értékre állítsa be, így a fényképezőgép automatikusan beállítja az objektív gyújtótávolságának megfelelő vaku-hatóterületet. Vezeték nélküli beállítás Vezeték nélküli vakuzás is használható (több vakuegységgel). A részleteket lásd a Speedlite vaku kezelési kézikönyvének vezeték nélküli vakuzásról szóló részében. Vaku villantás A vakus fényképezés engedélyezéséhez állítsa be az [Enged] értéket. Ha csak az AF-segédfényt kívánja engedélyezni, állítsa [Tilt] értékre. A 2. redőnyre történő szinkronizáláskor állítsa a záridőt 1/50 mp. vagy hosszabb időre. Ha a záridő 1/60 mp. vagy rövidebb, a készülék akkor is az 1. redőnyre történő szinkronizálást alkalmazza, ha a [2. redőny] a beállított érték. Ha a Speedlite vakuval már beállította a vaku-expozíciókompenzációt, a fényképezőgép gombjával vagy a Vaku funkcióbeállítások menüvel nem állítható be a vaku-expozíciókompenzáció. Ha a fényképezőgéppel és a Speedlite vakuval is beállította, a Speedlite beállítása felülbírálja a fényképezőgépét. A vakufunkció [E-TTL II] beállítása a C.Fn II -5 beállítással együtt is használható (215. o.). A [Vaku villantás] pedig a C.Fn II -7 beállítással is használható (216. o.).
123
3 A vaku beállítása
Vaku egyedi funkció (C.Fn) beállítások
1 Válassza ki a [Vaku C.Fn beállításai] opciót.
Forgassa a <5> tárcsát a [Vaku C.Fn beállításai] kiválasztására, majd nyomja meg a <0> gombot.
2 Állítsa be a vakufunkciót.
Forgassa el a <5> tárcsát a funkció számának kiválasztására, ezután állítsa be a funkciót. Az eljárás megegyezik a fényképezőgép egyedi funkcióinak beállításával (204. o.).
A Speedlite egyedi funkcióbeállításainak törlése Az 1. lépésben válassza ki a [Minden Speedlite C.Fn töröl] sort az összes Speedlite Egyedi funkció beállításának törléséhez (kivéve a [C.Fn-0: Távolságjelző megjelenítése] opciót). EX-sorozatú Speedlite vaku használata esetén ha a Speedlite Egyedi funkció [Vakumérési mód] opciójának beállítása [TTL], a vaku mindig teljes fényerővel villan.
Vakuexpozíció kézi méréssel Ez a vakuszint kézi beállítására szolgál közelképek vakus készítése esetén. A funkcióhoz 18%-os szürke lapot és kézi vakumóddal rendelkező EXsorozatú Speedlite vakut kell használni. Kövesse az alábbi utasításokat: 1. Adja meg a fényképezőgép és a Speedlite eszköz beállításait. • Állítsa a fényképezőgép felvételi módját vagy
124
5
Élő nézet felvétel
Úgy is fényképezhet, ha közben a fényképezőgép LCDmonitorán nézi a képet. Ezt Élő nézet felvételnek nevezzük. Az Élő nézet felvétel mozdulatlan témák fényképezésére használható. Ha a fényképezőgépet a kezében tartja, és az LCDmonitort figyelve készít felvételt, a fényképezőgép bemozdulása elmosódott képeket eredményezhet. Állvány használata ajánlott.
A távoli élő nézet felvételről A mellékelt és a számítógépre telepített EOS Utility segédprogrammal összekapcsolhatja a fényképezőgépet a számítógéppel, és távolról készíthet felvételeket úgy, hogy a kereső helyett a számítógép képernyőjét nézi. További részletek a CD-ROM-on lévő PDF-formátumú szoftverkezelési kézikönyv dokumentumban olvashatók.
125
z Az Élő nézet felvétel előkészítése Ez a fényképezőgépet Élő nézet felvétellel készült állóképek készítésére állítja be. Videók készítéséhez lásd a 141. oldalt.
1
Válassza ki az [Élőkép/ Videófunkc.beállítás] opciót. A [6] lapon válassza az [Élőkép/ Videófunkc.beállítás] parancsot, majd nyomja meg a <0> gombot.
Válassza az [É.k .z/kbeáll] 2 lehetőséget. Forgassa el a <5> tárcsát az [É.k .z/kbeáll] funkció kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Az „É.k .” az Élő nézet felvételre utal.
ki az [Állóképek] opciót. 3 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát az [Állóképek] lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
ki a menüből. 4 Lépjen A menüképernyő kikapcsolásához nyomja meg a <M> gombot, vagy nyomja le félig az exponálógombot.
meg az Élő nézet felvételt. 5 Jelenítse Nyomja meg a <0> gombot. X Az Élő nézet felvétel megjelenik az LCD-monitoron. A megjelenített kép fényereje közelít a végeredmény tényleges fényerejéhez. Ha nem sikerül beállítani a normál expozíciót, forgassa el a <6/5> tárcsát.
126
z Élő nézet felvétel
1
Válassza ki a felvételi módot. Nyomja meg a <W> gombot, és válassza ki a <6> vagy <5> tárcsával a felvételi módot.
a témára. 2 Fókuszáljon A felvételkészítés előtt autofókusszal vagy kézi fókusszal fókuszáljon (131– 138. o.). Ha félig lenyomja az exponálógombot, a fényképezőgép az aktuális AF móddal fókuszál.
el a képet. 3 Készítse Teljesen nyomja le az exponálógombot. X A fénykép elkészül, és a kész kép megjelenik az LCD-monitoron. X Amint a kép megjelenítése befejeződik, a fényképezőgép automatikusan visszatér az Élő nézet felvételhez. Az Élő nézet felvétel befejezéséhez nyomja meg a <0> gombot. Élő nézet felvétel közben ne fordítsa a fényképezőgépet a Nap felé. A nap melege károsíthatja a fényképezőgép belső alkatrészeit. Az Élő nézet felvételkészítéssel kapcsolatos figyelmeztetések a 139.-140. oldalon találhatók. Az
127
z Élő nézet felvétel
B Tudnivalók az információkijelzésről Amikor megnyomja a gombot, az információkijelzés minden alkalommal változik. Képméret
AF-pont (d) Hisztogram
Fehéregyensúly
AEB
Képstílus Auto Lighting Optimizer (Megvilágítás optimalizálás) • : Normál • : Enyhe • : Erős • : Tilt AE-rögzítés Záridő Vakukészenlét Rekesz
VES g: Expozíció szimuláció E: Normál fényerő Akkumulátorfeszültség-jelző Csúcsfény árnyalat elsőbbség ISO-érzékenység Hátralévő képek Vaku expozíciókompenzáció
Felvételkészítési mód Expozíciószint-jelző Felső kijelző: Expozíciószint/AEB-tartomány Alsó kijelző: Vakuexpozíció szintje/VES-tartomány
AF mód •d : Élőképes mód •c : Arcérzékeléses Élőmód •f: Gyors mód
A hisztogram az [Expoz. szimuláció: Enged] beállítás (130. o.) esetén megjeleníthető. Ha a [8C.Fn IV -15: Képméretarány adat hozzáadása] beállítást 1 és 6 közötti értékre állítja, közepes és nagy formátumú, pl. 6x6 cm, 6x4,5 cm és 10x13 cm méretű filmes fényképezőgépek képarányával készíthet képeket. A képernyőn a beállított képaránynak megfelelő függőleges vonalak jelennek meg (234. o.). Ha az
128
Felvételkészítési funkciók beállításai Csakúgy, mint a keresőn keresztüli hagyományos felvételkészítéskor, az Élő nézet felvétellel készült kép megjelenése közben használhatja a fényképezőgép gombjait a beállítások módosításához, valamint a képek megjelenítéséhez. Ha megnyomja a <W>
23 °C Kb. 270
0 °C Kb. 230
A fenti adatok teljesen feltöltött LP-E4 akkumulátoregységre vonatkoznak a CIPA (Camera & Imaging Products Association) tesztelési szabványa szerint. A folyamatos Élő nézet felvétel lehetséges hossza körülbelül 3 óra 23 °C-on vagy 2 óra 50 perc 0 °C-on (teljesen feltöltött LP-E4 akkumulátoregység használata esetén). A képek az Élő nézet felvétel megjelenítése közben is megjeleníthetők a <x> gombbal. Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem használja, az áramellátás automatikusan kikapcsol az [5 Autom kikapcs.] funkciónál megadottak szerint (52. o.). Ha az [5 Autom kikapcs.] opciót [Ki] helyzetbe állította, az Élő nézet felvétel kb. 30 perc elteltével automatikusan kikapcsol (a fényképezőgép továbbra is bekapcsolva marad). Az automatikus élességállítás is használható, ha félig lenyomja a (külön megvásárolható) RS-80N3 távkioldó vagy a TC-80N3 időzíthető távkioldó gombját. A mellékelt sztereó AV-kábel vagy a külön megvásárolható HDMI-kábel segítségével tv-képernyőn is megjeleníthető az Élő nézet felvétel (170–171. o.).
129
3 A menüfunkciók beállításai A menüopciók az Élő nézet felvétel megjelenítése közben is beállíthatók. Az Élő nézet funkciók listája az alábbiakban látható. A [6] lap [Élőkép/ Videófunkc.beállítás] képernyőjén a következő funkciók állíthatók be.
AF mód (131–137. o.) Az [Élőképes mód], az [u Élőmód] vagy a [Gyors mód] választható. Rács megjelenítés Az [1. rács l] vagy a [2. rács m] opcióval megjelenítheti a rácsvonalakat. Felvételkészítés előtt ellenőrizheti a fényképezőgép dőlésszögét. Expozíciószimuláció • Enged (g) A megjelenített kép fényereje közelít a végeredmény tényleges fényerejéhez (expozíciójához). Ha expozíciókompenzációt ad meg, a kép fényereje ennek megfelelően módosul. • Tilt (E) A kép normál fényerővel jelenik meg, így az Élő nézet felvétel könnyebben nézhető. Mérési időzítő Módosítható, mennyi ideig legyen látható az expozíció beállítása (AE-rögzítés időtartama).
Ha kiválasztja a [1 Egyedi FE tárolás.], [2 Portörlési adatok], [7 Beáll. ment/betölt adathordra], [7 Alapbeáll. tárolás/alkalmazás], [7 Érzékelő tisztítása], [7 Minden kamerabeáll. törlése] vagy a [7 Firmware verzió] opciót, az Élő nézet felvétel véget ér.
130
Fókuszálás AF-funkcióval Az AF mód kiválasztása A rendelkezésre álló AF módok az [Élőképes mód], az [u Élőmód] (arcérzékelés, 132. o.) és a [Gyors mód] (136. o.). Ha precíz fókuszálást akar elérni, állítsa az objektív fókuszmódkapcsolóját <MF> módra, nagyítsa fel a képet, és fókuszáljon kézzel (138. o.).
Válassza ki az AF módot. Nyomja meg a
Élőképes mód: d Az élességet a képérzékelő segítségével állíthatja be. Habár az automatikus fókusz megjelenített Élő nézet felvétel esetén is lehetséges, az AF működése hosszabb ideig tart, mint Gyors módban. Az élesség beállítása is bonyolultabb lehet, mint Gyors mód használata esetén.
1
AF-pont
Mozgassa az AF-pontot. A <9> vezérlővel mozgassa az AFpontot < > arra a helyre, ahová fókuszálni kíván. (Ez nem lehet a kép széle.) Ha egyenesen lenyomja a <9> gombot, az AF-pont visszatér a kép közepére.
131
Fókuszálás AF-funkcióval
a témára. 2 Fókuszáljon Irányítsa az AF-pontot a témára, és nyomja le félig az exponálógombot. X Az élesség beállítása után az AFpont zöld színűvé válik, és hangjelzés hallható. X Ha nem sikerül beállítani az élességet, az AF-pont narancs színben jelenik meg.
el a képet. 3 Készítse Ellenőrizze a fókuszt és az expozíciót, és nyomja le teljesen az exponálógombot a fénykép elkészítéséhez (127. o.).
u (arcérzékeléses) Élőmód: c A gép az élőképes módhoz hasonló AF-módszerrel érzékeli és élesre állítja az emberi arcot. Kérje meg a fényképezett személyt, hogy arcával forduljon a fényképezőgép felé.
1
Fordítsa a fényképezőgépet a téma felé. Arcérzékeléskor jelenik meg. A <9> vezérlő használatával mozgathatja a
keretet a kívánt arcra.
132
Fókuszálás AF-funkcióval
a témára. 2 Fókuszáljon Nyomja le félig az exponálógombot, és ekkor a fényképezőgép a
el a képet. 3 Készítse Ellenőrizze a fókuszt és az expozíciót, és nyomja le teljesen az exponálógombot a fénykép elkészítéséhez (127. o.).
Ha a fókusz nagyon elállított, nincs lehetőség az arc érzékelésére. Ha az objektív akkor is lehetővé teszi a kézi fókuszálást, ha az objektív fókuszmódkapcsolója
133
Fókuszálás AF-funkcióval
Ha megnyomja a <9> vezérlőt, a gép átvált Élő módba (131. o.). A <9> vezérlő megdöntésével mozgathatja az AF-pontot. Ha újra egyenesen lenyomja a <9> vezérlőt, a gép visszavált az u (arcérzékeléses) Élőmód beállításra. Mivel az AF nem működik, ha az érzékelt arc a kép szélén helyezkedik el, a
Az Élőképes módra és az u (arcérzékeléses) Élőmódra vonatkozó megjegyzések Az AF működése A fókuszálás kicsit tovább tart. Ha sikeres élességállítás esetén félig lenyomja az exponálógombot, a gép újra beállítja az élességet. A kép fényereje módosulhat az autofókusz működése közben. Ha az Élő nézet felvétel megjelenítése közben megváltozik a fényforrás, előfordulhat, hogy a képernyő villódzik, és nehezebb a fókuszálás. Ha ez bekövetkezik, állítsa le az Élő nézet felvételt, és először használja az autofókuszt a tényleges fényforrás mellett. Élőképes módban a gomb megnyomására a terület, amelyre az AF-pont mutat, kinagyítódik. Ha nehéz élességet állítani nagyított nézetben, térjen vissza a normál képernyős nézethez, és használja az automatikus fókuszt. Felhívjuk figyelmét arra, hogy az autofókusz sebessége eltérő lehet normál képernyős és nagyított nézetben. Ha az automatikus fókuszt használja az Élőképes mód normál képernyős nézetében és ezután nagyítja fel a képet, a kép életlen lehet. Ha a téma a kép szélén látható, és a céltárgy nincs teljesen fókuszban, a középső AF-ponttal célozza meg az élesre állítani kívánt tárgyat, és ezután készítse el a felvételt. Az u Élőmód esetén a gomb megnyomása nem nagyítja a képet. A külső Speedlite vaku nem bocsát ki AF-segédfényt.
134
Fókuszálás AF-funkcióval
A következő felvételkészítési feltételek nehezíthetik meg az élességállítást: Kis kontrasztú témák, például kék ég és egyszínű síkfelületek. Gyengén megvilágított témák. Olyan csíkok és egyéb minták, amelyek csak vízszintes irányban rendelkeznek kontraszttal. Olyan fényforrás által megvilágított téma, melynek fényereje, színe, illetve a témára vetülő mintája folyamatosan változik. Éjszakai jelenetek, illetve fényes pontok. Fénycsöves megvilágítás, vagy ha a kép villog. Különösen apró fotótémák. Tárgyak a kép szélén. Erős fényt kibocsátó témák. A közeli és a távoli témák is AF-pontokkal vannak lefedve, például egy ketrecben lévő állat fotózásakor. Az AF-ponton belül folyamatosan mozgó témák, melyek mozgása a fényképezőgép bemozdulása vagy a téma elmosódottsága miatt nem merevíthető ki. A fényképezőgéptől távolodó vagy a fényképezőgép felé közeledő téma. Automatikus fókuszálás, miközben a téma messze a fókuszon kívül van. Lágyító fókuszhatás alkalmazása lágyító objektívvel. Speciális hatású szűrő használata.
135
Fókuszálás AF-funkcióval
Gyors mód: f Az AF-érzékelő egy felvételes AF-módban való fókuszálásra használható (95. o.) ugyanazon autofókusz módszerrel, mint a keresővel készített felvételek esetén. Habár gyorsan beállíthatja az élességet a kívánt területre, az Élő nézet felvétel az automatikus fókusz működése közben rövid időre megszakad.
1
136
Válassza ki az AF-pontot. Az AF-pont kiválasztásához nyomja meg az
Fókuszálás AF-funkcióval
a témára. 2 Fókuszáljon Irányítsa az AF-pontot a témára, és
AF-pont
nyomja le félig az exponálógombot. X Az Élő nézet felvétel megjelenítése kikapcsol, a tükör visszaereszkedik, és az AF végrehajtásra kerül. X Sikeres fókuszálás esetén hangjelzés hallható, és megjelenik a vörös színű AF-pont. (Ha az AF-pont automatikus kiválasztását állította be, az élesre állított AF-pont vörösen villog.) X Ekkor automatikusan újra megjelenik az Élő nézet felvétel.
Nagyítókeret
el a képet. 3 Készítse Ellenőrizze a fókuszt és az expozíciót, és nyomja le teljesen az exponálógombot a fénykép elkészítéséhez (127. o.).
Automatikus fókuszálás közben nem készíthet fényképet. Csak akkor készíthet felvételt, ha az Élő nézet felvétel megjelenítés látható.
137
Kézi fókuszbeállítás Kinagyíthatja a képet, és kézzel pontosan fókuszálhat.
1
Állítsa az objektív fókuszmódkapcsolóját <MF> helyzetbe. Forgassa el az objektív élességállító gyűrűjét az élesség nagyjából történő beállításához.
a nagyítókeretet. 2 Mozgassa A <9> használatával mozgassa
Nagyítókeret
a nagyítókeretet arra a helyre, ahová fókuszálni kíván. Ha egyenesen lenyomja a <9> gombot, a nagyítókeret visszaáll a kép közepére.
fel a képet. 3 Nagyítsa Nyomja meg a gombot. X A gép a nagyítókereten belüli képterületet nagyítja fel. Valahányszor megnyomja a gombot, a nézet mindig változik az alábbiak szerint: 5x
10x
normál képernyős megtekintés
kézzel. 4 Fókuszáljon A nagyított kép figyelése közben AE-rögzítés A kinagyított terület helyzete Nagyítás
forgassa az objektív élességállító gyűrűjét az élesség beállításához. Sikeres élességállítás után a gombot megnyomva visszatérhet a normál képernyős nézethez.
el a képet. 5 Készítse Ellenőrizze a fókuszt és az expozíciót, és nyomja le az exponálógombot a fénykép elkészítéséhez (127. o.).
138
Figyelmeztetések az Élő nézet felvétellel kapcsolatban Az Élő nézet felvétellel készült képpel kapcsolatos megjegyzések Gyenge fényviszonyok mellett vagy éles fényben előfordulhat, hogy az Élő nézet felvételen nem a rögzített kép fényereje látszik. Ha a fényforrás a képen belül megváltozik, a képernyő villoghat. Ha ez bekövetkezik, állítsa le, és indítsa újra az Élő nézet felvételi módot a fényképezéshez használni kívánt fényforrás mellett. Ha a fényképezőgépet más irányba tartja, átmenetileg megzavarhatja az Élő nézet felvétel helyes fényerő-beállítását. Mielőtt fényképezne, várja meg, amíg a fényerő szintje stabilizálódik. Ha a képen van egy nagyon világos fényforrás, például a Nap, akkor a világos terület elsötétedhet az LCD-monitoron. A ténylegesen elkészített képen azonban a világos terület megfelelően fog látszani. Ha gyenge megvilágítás esetén a [6 LCD fényerő] beállításban erős megvilágításnak megfelelő értéket ad meg, színzaj jelenhet meg az Élő nézet felvételen. A készülék azonban nem rögzíti a színzajt az elkészített felvételen. A kép nagyításakor a kép élesebbnek látszik, mint amilyen a valóságban. Az <E> ikonról Ha az Élő nézet felvételt közvetlen napfényben vagy egyéb meleg helyen használja, az <E> ikon (a fényképezőgép nagy belső hőmérsékletére figyelmeztető ikon) megjelenhet a képernyőn. Ha folytatja az Élő nézet felvételt, előfordulhat, hogy romlik a képminőség. Kapcsolja ki a tápellátást, és pihentesse egy kis ideig a fényképezőgépet. Ha az Élő nézet felvétel folytatódik, miközben a <E> figyelmeztető ikon látható a képernyőn, és emelkedik a fényképezőgép belső hőmérséklete, az Élő nézet felvétel automatikusan leáll. A gép letiltja az Élő nézet felvételkészítést, amíg a fényképezőgép belső hőmérséklete nem csökken.
139
Figyelmeztetések az Élő nézet felvétellel kapcsolatban A felvételkészítés eredményeivel kapcsolatos megjegyzések Az Élő nézet felvétel funkcióval nagy ISO-érzékenységgel készített felvételeken zaj (vízszintes sávok, fényes pontok stb.) vagy nem megfelelő szín jelenhet meg. Ha hosszabb ideig használja az Élő nézet felvétel funkciót, a fényképezőgép belső hőmérséklete megnőhet, és ez ronthatja a kép minőségét. Ha nem készít képeket, állítsa le az Élő nézet felvételkészítést. Hosszú expozíció használata előtt rövid időre állítsa le az Élő nézet felvételt, és várjon néhány percet, mielőtt elkészíti a képet. Ezzel megelőzhető a képminőség romlása. A nagy ISO-érzékenységgel készített képek megtekintésekor zaj vagy nem megfelelő szín jelenhet meg. Ha nagyított nézetben rögzíti a képet, lehet, hogy nem sikerül elérni a kívánt expozíciót. A kép elkészítése előtt lépjen vissza normál képernyős nézetbe. Nagyított nézetben a záridő és a rekesz értéke piros színben jelenik meg. Ha nagyított nézetben is rögzíti a képet, a kép normál nézetben rögzül. Egyedi funkció megjegyzések Az Élő nézet felvétel során az Egyedi funkciók egyes beállításai kikapcsolódnak (205–207. o.). Ha a [8C.Fn II -4: Auto Lighting Optimizer/Megvilágítás optimalizálás] (81. o.) beállítása a [3: Tilt] beállítástól eltérő, a kép esetleg akkor is világosnak látszik, ha kézi expozíciót, expozíciókompenzációt vagy vaku-expozíciókompenzációt állított be a sötétebb expozícióhoz. Az objektívekre és a vakura vonatkozó megjegyzések A szuper teleobjektívek fókusz-előbeállító funkciója nem használható. A FE-zár és a modellező vaku külső Speedlite vaku használata esetén nem működik.
140
6
Videó készítése Az élő nézet felvételt videofelvételként lehet eltárolni a kártyán. Videofelvétel automatikus vagy kézi expozícióval rögzíthető. A videofelvételt MOV formátumban rögzíti a készülék.
Videofelvétel eltárolására alkalmas kártyák Videofelvétel készítésekor nagy írási/olvasási sebességű, nagy kapacitású kártyát használjon. A CF kártya sebessége 8 MB/mp vagy ennél magasabb legyen. Továbbá az SD kártya besorolásának SD Speed Class 6 „ ” vagy ennél magasabb értékűnek kell lennie. Ha a videó készítéséhez lassú írási sebességű kártyát használ, előfordulhat, hogy nem rögzíti megfelelően a videót. Ha pedig lassú olvasási sebességű kártyát használ, előfordulhat, hogy a videó lejátszása nem lesz megfelelő.
Full HD 1080 A Full HD 1080 az 1080 függőleges képpontos (pásztázási soros) High-Definition képminőséggel való kompatibilitást jelzi.
141
k A videofelvétel előkészítése Állítsa be a fényképezőgépet az Élő nézet felvétel videofelvételként való rögzítésére. Állóképek rögzítéséhez lásd a 125. oldalt.
1
Válassza ki az [Élőkép/ Videófunkc.beállítás] opciót. A [6] lapon válassza az [Élőkép/ Videófunkc.beállítás] parancsot, majd nyomja meg a <0> gombot.
Válassza az [É.k .z/kbeáll] 2 lehetőséget. Forgassa el a <5> tárcsát az [É.k .z/kbeáll] funkció kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Az „É.k .” az Élő nézet felvételre utal.
ki a [Videók] opciót. 3 Válassza Forgassa el a <5> tárcsát a
[Videók] opciót kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot.
meg a [Videofelv. méret] 4 Adja beállítás értékét. A [Videofelv. méret] beállítással kapcsolatos részletes tudnivalókat lásd a 151. oldalon.
ki a menüből. 5 Lépjen A menüképernyő kikapcsolásához
nyomja meg a <M> gombot vagy nyomja le félig az exponálógombot.
meg az Élő nézet felvételt. 6 Jelenítse Nyomja meg a <0> gombot. X Az Élő nézet felvétel megjelenik az LCD-monitoron. A képernyő felső/alsó, illetve jobb/bal oldalán félig átlátszó maszk jelenik meg. A maszk által körülvett képterület lesz videofelvételként rögzítve. felvételi módban forgassa el a <6/5> tárcsát a fényerő beállításához.
142
k Videó készítése Felvétel automatikus expozícióval Az felvételi módtól eltérő felvételi mód beállítása esetén a téma aktuális fényességének megfelelő automatikus expozíciószabályozás történik. Az automatikus expozíciószabályozás minden felvételi mód esetén azonos.
1
Állítson be az módtól eltérő felvételi módot. Nyomja meg a <W> gombot, és a <6/5> tárcsa elforgatásával válasszon ki egy módtól eltérő felvételi módot.
a témára. 2 Fókuszáljon Videofelvétel készítése előtt autofókusszal vagy kézi fókusszal fókuszáljon (131.-138. o.). Ha félig lenyomja az exponálógombot, illetve megnyomja a
rögzítése. 3 A videofelvétel Nyomja meg a gombot.
Videofelvétel
X Elindul a videofelvétel rögzítése. A videofelvétel készítése közben a „o” jelzés látszik a képernyő jobb felső sarkában. A videofelvétel rögzítése közben az
Videofelvételnél használatos mikrofon
143
k Videó készítése
Videofelvétel közben a gomb megnyomásával rögzíthető az expozíció (AE-rögzítés) (115. o.). Miután alkalmazta az AE-rögzítés funkciót a videofelvétel készítése során, a <S> gomb megnyomásával vonhatja vissza ezt a műveletet. Ha a főkapcsolót <J> állásba kapcsolja, és elforgatja a <5> tárcsát, beállíthatja az expozíciókompenzációt. Az ISO-érzékenység automatikusan ISO 100–12800 közötti értékre áll be. Ha a [Legnagyobb ISO érzék.] a [H1], [H2] vagy [H3] értékre van beállítva a [8C.Fn I -3: ISO érzékenységtartomány] opcióban (208. o.), az ISOérzékenység automatikusan lesz beállítva a kiterjesztett tartományon belül a felső határértékig. Ha azonban a [Legkisebb ISO érzék.] beállításnál az [L] értéket adja meg, az ISO-érzékenység tartománya nem lesz kiterjesztve az alsó határértékig. A szűkebb tartomány nem lép érvénybe akkor sem, ha az ISO-érzékenység tartománya az alapértelmezettnél szűkebb tartományra van beállítva. Ha félig lenyomja az exponálógombot, a képernyő alsó részén megjelenik az ISO-érzékenység, a záridő és a rekeszérték. Állókép készítése esetén ez az expozíció beállítása (148. o.). Az expozíció videó készítésére vonatkozó beállítása nem jelenik meg. Ügyeljen arra, hogy az expozíció videó készítésére vonatkozó beállítása az állóképre vonatkozótól eltérő lehet.
Felvétel kézi expozícióval Ha a felvételi mód , az ISO-érzékenység, a záridő és a rekeszérték manuálisan beállítható a videofelvétel készítéséhez.
1
Állítsa a felvételi módot értékre. Nyomja meg a <W> gombot, és forgassa el a <6/5> tárcsát az opció kiválasztásához.
be az ISO-érzékenységet. 2 Állítsa Nyomja meg a
144
k Videó készítése
be a záridőt és a rekeszt. 3 Állítsa Nyomja le félig az exponálógombot, és ellenőrizze az expozíciószintjelzőt. Forgassa el a <6> tárcsát a záridő 1/30 (1/60) mp és 1/4000 mp érték közötti beállításához. Ha a főkapcsolót <J> állásba kapcsolja, és elforgatja a <5> tárcsát, beállíthatja a rekeszértéket.
és készítse el a 4 Fókuszáljon, videofelvételt. Az eljárás megegyezik a „Felvétel automatikus expozícióval” rész 2. és 3. lépésével (143. o.).
Kézi expozícióval történő felvételkészítés esetén az AE-rögzítés és az expozíciókompenzáció nem állítható be. A rekeszérték videofelvétel közben történő módosítása nem ajánlott, mert az expozíció objektívrekesz mozgása miatti változása is a felvételre kerül. Ha beállítás esetén az ISO-érzékenység vagy a rekeszérték a videofelvétel közben megváltozik, lehetséges, hogy a fehéregyensúly is módosul. Ha fénycsöves megvilágítással készít videofelvételt, előfordulhat, hogy a videokép villódzik.
A záridő alsó határértéke a képfrekvencia függvényében változik (151. o.). Ha mozgó témáról készít videofelvételt, 1/30 mp és 1/125 mp közötti záridő ajánlott. Minél rövidebb a záridő, annál kevésbé tűnik egyenletesnek a téma mozgása.
145
k Videó készítése
Tudnivalók az ISO-érzékenységről kézi expozíció esetén Az ISO-érzékenység [Automatikus] (A) értékre, illetve ISO 100 – 12 800 között állítható, 1/3-os lépésekben. Ha az ISO-érzékenység beállítása [Automatikus] (A), az ISOérzékenység automatikusan ISO 100 – 12 800 közötti értékre lesz beállítva. (A [8C.Fn I -3: ISO érzékenységtartomány] (208. o.) beállítás nem lép érvénybe.) Ekkor lehet videofelvételt készíteni úgy, mint rekesz-előválasztás AE módban (rögzített rekesz, normál expozíció). Ha a [Legnagyobb ISO érzék.] a [H1] (ISO 25 600), [H2] (ISO 51 200) vagy [H3] (ISO 102 400) értékre van beállítva a [8C.Fn I -3: ISO érzékenységtartomány] opcióban, az ISO-érzékenység manuálisan beállítható a kiterjesztett tartományon belül a felső határértékig. Emellett, ha az ISO-érzékenység tartománya az alapértelmezettnél szűkebb tartományra lett beállítva, beállíthatja az ISO-érzékenységet a szűkebb tartományon belül. Ha a [Legkisebb ISO érzék.] az [L] (ISO 50) értékre lett beállítva a [8C.Fn I -3: ISO érzékenységtartomány] opciónál, az [L] érték akkor sem választható ki az ISO-érzékenység beállításakor. Ha a [8C.Fn II -3: Csúcsfény árnyalat elsőbbség] (215. o.) beállítása [1: Enged], az ISO-érzékenység beállítható tartománya ISO 200 értéktől kezdődik.
146
k Videó készítése
Megjegyzések az automatikus és kézi expozícióval történő felvételkészítéshez A fényképezőgép nem tud folyamatosan automatikusan fókuszálni mint egy videokamera. Videofelvétel közben ne fordítsa a fényképezőgépet a nap felé. A nap melege károsíthatja a fényképezőgép belső alkatrészeit. Ha a [5 Rögz.funkc+adathord/mappavál.] menüelem a [Rögzítés külön] vagy a [Rögz. több méd-ra] (57. o.) értékre lett beállítva, akkor sem lehet videofelvételt rögzíteni egyidejűleg a CF kártyára
147
k Videó készítése
B Tudnivalók az információkijelzésről Amikor megnyomja a gombot, az információkijelzés minden alkalommal változik. Állóképre vonatkozó képméret Fehéregyensúly Képstílus Auto Lighting Optimizer (Megvilágítás optimalizálás) • : Normál • : Enyhe • : Erős • : Tilt Videofelvétel mérete AE-rögzítés Képfrekvencia Záridő Rekesz Felvételkészítési mód Expozíciószint
Videofelvétel hátralévő ideje/Eltelt idő Videofelvétel AF-pont (d)
F: Videó megjelenítése Akkumulátorfeszültség-jelző Csúcsfény árnyalat elsőbbség ISO-érzékenység Hátralévő képek AF mód •d : Élőképes mód •c : Arcérzékeléses Élőmód •f: Gyors mód
Ha nincs a fényképezőgépben kártya, a videofelvétel hátralévő ideje vörös színnel jelenik meg. A videofelvétel indításakor a videofelvétel hátralévő ideje helyett az eltelt idő jelenik meg.
148
k Videó készítése
Állóképek készítése videofelvétel közben Az exponálógomb megnyomásával bármikor, akár videofelvétel készítése közben is készíthető állókép.
Az állókép a teljes képmezőt rögzíti, beleértve a félig átlátszó maszkot is. Ha félig lenyomja az exponálógombot, az állókép az expozíció megjelenített beállításával lesz rögzítve. Ha kézi exponálás üzemmódban történő videofelvétel közben rögzít állóképet, az állókép az expozíció videóhoz megadott beállításával lesz rögzítve. Az állókép a már beállított képmérettel, JPEG tömörítési aránnyal és képstílussal lesz rögzítve. Ha videofelvétel készítése közben állóképet készít, a videó kb. 1 másodpercre megáll. A rögzített állókép a kártyán tárolódik, és az Élő nézet felvétel megjelenítésekor a videofelvétel készítése automatikusan folytatódik. A videó és az állókép külön fájlként tárolódik a kártyán. Folyamatos felvétel alkalmazása esetén a rögzített állóképek a kártyán tárolódnak. Ha a [Rögz.funkció] (57. o.) beállítása [Normál] vagy [Auto.adathordvál.], a videók és az állóképek ugyanazon a kártyán tárolódnak. [Rögzítés külön] vagy [Rögz. több méd-ra] beállítás kiválasztása esetén a videofelvételek rögzítése a [Lejátszás] opciónál beállított kártyára történik. Az állóképek pedig az adott kártyához beállított képmérettel lesznek rögzítve. A használatban lévő külső Speedlite vaku nem villan. AEB nem használható. Videofelvétel közben lehetőség van folyamatos állóképes felvételkészítésre, de a rögzített képek nem jelennek meg a folyamatos felvétel közben. Az állókép méretétől, a folyamatos felvétel közben rögzített képek számától, a kártya teljesítményétől stb. függően előfordulhat, hogy a videofelvétel készítése automatikusan leáll.
149
k Videó készítése
Videofelvétel közben az állóképek folyamatos rögzítéséhez UDMA átvitelekkel kompatibilis, nagy sebességű CF kártya használata javasolt. Kisebb képméret beállítása az állóképekhez, valamint kevesebb folyamatosan rögzített állókép készítése szintén javasolt. Ha a felvételkészítési mód beállítása
Felvételkészítési funkciók beállításai Csakúgy, mint a keresőn keresztüli normál felvételkészítéskor, videofelvétel rögzítése közben továbbra is használhatja a fényképezőgép gombjait a funkciók beállításainak módosításához, valamint lejátszáshoz. Ha megnyomja a <W>,
150
3 A menüfunkciók beállításai Videofelvétel rögzítése közben továbbra is lehetősége van a menübeállítások megadására. A videofelvételre vonatkozó funkciók listája az alábbiakban látható. A [6] lap [Élőkép/ Videófunkc.beállítás] képernyőjén a következő funkciók állíthatók be.
AF mód (131–137. o.) Az [Élőképes mód], az [u Élőmód] vagy a [Gyors mód] választható. Ne feledje, hogy a fényképezőgép nem képes folyamatosan fókuszálni egy mozgó témára. Rács megjelenítés Az [1. rács l] vagy a [2. rács m] opcióval megjelenítheti a rácsvonalakat. Felvételkészítés előtt ellenőrizheti a fényképezőgép dőlésszögét. Videofelvétel mérete Kiválaszthatja a videofelvétel képméretét [****x****] és képfrekvenciáját [9] (a másodpercenként rögzített képkockák száma). 9 (a másodpercenként rögzített képkockák száma), amely a [Videofelv. méret] képernyőn jelenik meg, a [6 Videorendszer] beállítástól függően automatikusan változik. • Képméret [1920x1080] : Full HD (teljes High-Definition) rögzítési minőség. [1280x720] : HD (High-Definition) rögzítési minőség. [640x480] : Normál rögzítési minőség. A képernyőformátum 4:3. • Képfrekvencia (kép/másodperc) [6] [8] : Olyan területeken, ahol a tv-készülékek által használt formátum NTSC (Észak-Amerika, Japán, Korea, Mexikó stb.). [5] [7] : Olyan területeken, ahol a tv-készülékek által használt formátum PAL (Európa, Oroszország, Kína, Ausztrália stb.). [4] : Ez főleg mozgóképekhez való. * A tényleges képfrekvencia (kép/másodperc) a következő: 6: 29,97, 5: 25,00, 4: 23,976, 8: 59,94, 7: 50,00
151
3 A menüfunkciók beállításai
A videofelvétel teljes rögzítési ideje és percenkénti fájlméret (kb.) Videofelvétel mérete
Teljes rögzítési idő
Fájlméret
4 GB-os kártya
16 GB-os kártya
1920x1080 65 4
12 perc
49 perc
330 MB/perc
1280x720 87
12 perc
49 perc
330 MB/perc
640x480 87
24 perc
1 óra 39 perc
165 MB/perc
A videofelvétel elkezdése után a felvétel automatikusan leáll, ha a fájlméret eléri a 4 GB értéket, vagy ha a film hosszabb, mint 29 perc 59 másodperc. Ha újra videofelvételt kíván indítani, nyomja meg a gombot. (Az új videó új fájlként rögzül.)
Hangfelvétel A [Be] lehetőség kiválasztása esetén a beépített mikrofon monó üzemmódban rögzíti a hangot. A fényképezőgép külső mikrofonbemeneti csatlakozójához mini sztereó dugóval (3,5 mm átmérő) kapcsolt külső mikrofonnal lehetőség van sztereó hangfelvételre (19. o.). Külső mikrofon csatlakoztatása esetén a hangfelvétel automatikusan a külső mikrofonnal történik. A [Ki] lehetőség beállítása esetén nem történik hangfelvétel. Mérési időzítő Módosítható, mennyi ideig legyen látható az expozíció beállítása (AE-rögzítés időtartama).
Ha kiválasztja a [1 Egyedi FE tárolás.], [2 Portörlési adatok], [7 Beáll. ment/betölt adathordra], [7 Alapbeáll. tárolás/alkalmazás], [7 Érzékelő tisztítása], [7 Minden kamerabeáll. törlése] vagy a [7 Firmware verzió] opciót, a videofelvétel rögzítése leáll.
152
Videofelvétel készítésével kapcsolatos figyelmeztetések Rögzítés és képminőség Ha a fényképezőgépre szerelt objektívben van Image Stabilizer (Képstabilizátor), az mindig működni fog, még akkor is, ha nem nyomja le félig az exponálógombot. Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) következtében a teljes felvételi idő vagy a lehetséges képek száma csökkenhet. Állvány használata esetén, vagy ha az Image Stabilizer (Képstabilizátor) eszközre nincs szükség, az IS kapcsolót <2> helyzetbe kell állítani. A fényképezőgép beépített mikrofonja a fényképezőgép működésének zajait is rögzíti. Kereskedelmi forgalomban kapható külső mikrofon használatával a zajok rögzítése megakadályozható (vagy csökkenthető). Videofelvétel közben a
153
Videofelvétel készítésével kapcsolatos figyelmeztetések A fényképezőgép belső hőmérsékletének emelkedése és a képminőség romlása A nagy ISO-érzékenységgel készített videofelvételeken zaj (vízszintes sávok, fényes pontok stb.) vagy nem megfelelő szín jelenhet meg. Ha hosszabb ideig készít videofelvételt, a fényképezőgép belső hőmérséklete nő. Ez a képminőség romlását idézheti elő. Ha épp nem készít felvételt, kapcsolja ki a gépet. Ha közvetlen napfényben vagy magas hőmérsékletű helyen készít felvételt, a képernyőn megjelenhet a <E> ikon (figyelmeztetés a magas belső hőmérsékletre). Ha a figyelmeztető ikon megjelenésekor is folytatja a videofelvételt, előfordulhat, hogy romlik a képminőség. Kapcsolja ki a tápellátást, és pihentesse egy kis ideig a fényképezőgépet. Ha megjelenik a <E> ikon, de folytatja a videofelvételt, és tovább emelkedik a fényképezőgép belső hőmérséklete, a videofelvétel automatikusan leáll. A gép letiltja a videofelvétel-készítést, amíg a fényképezőgép belső hőmérséklete nem csökken. Lejátszás és csatlakoztatás tv-készülékhez Ha a videofelvétel közben számottevő mértékben megváltozik a fényerő, az adott rész lejátszás közben rövid ideig állóképnek tűnhet. Ha a fényképezőgépet HDMI-kábellel csatlakoztatja a tv-készülékhez (171. o.) az gomb videofelvétel közben történő megnyomásának hatására nem jelenik meg az INFO képernyő. Ha a fényképezőgépet tv-készülékhez csatlakoztatja (170–171. o.), és videofelvételt készít, a tévén a felvétel közben nem hallható hang. Ennek ellenére a hangfelvétel megfelelő lesz.
154
7
Képmegjelenítés Ez a fejezet bemutatja, hogyan játszhatja le és hogyan törölheti a képeket és videofelvételeket, hogyan jelenítheti meg ezeket a tv-képernyőn, továbbá tájékoztat egyéb, lejátszással kapcsolatos funkciókról.
Más fényképezőgéppel készült képek esetén: Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem lesz képes olyan képek megfelelő megjelenítésére, amelyek másik fényképezőgéppel készültek, számítógéppel lettek szerkesztve, illetve amelyek fájlneve vagy fájlformátuma megváltozott.
155
x Képmegjelenítés Egyképes megjelenítés
1
Jelenítse meg a képet. Nyomja meg a <x> gombot. X Az utoljára készített kép vagy az utolsóként megtekintett kép jelenik meg.
ki a képet. 2 Válassza Ha az utolsó képpel kezdve szeretné lejátszani a képeket, fordítsa balra a <5> tárcsát. Ha az első képpel kezdve szeretné lejátszani a képeket, fordítsa jobbra a tárcsát. Valahányszor megnyomja a gombot, a megjelenítési formátum megváltozik.
Egyképes megjelenítés
Hisztogram megjelenítés
Egyképes megjelenítés + Képméret
Fényképinformációk megjelenítése
ki a képmegjelenítésből. 3 Lépjen Az <x> gomb megnyomásával kiléphet a képmegjelenítésből, és visszatérhet a fényképezéshez.
156
x Képmegjelenítés
B Fényképinformáció megjelenítése FE finombeállítás Expozíciókompenzáció értéke
Védelem Hangjegyzet Mappa száma – fájl száma
Vaku expozíciókompenzáció értéke
Kártya
Rekesz
Hisztogram (Fényerő/RGB)
Záridő/Rögzítési idő
AF finombeállítás
Mérési mód Felvételi mód/ Videó/állókép videofelvétel készítése során
Színhőmérséklet