Voorpagina
Installatiehandleiding SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE
SMG-SB240-IA-nl-11 | Versie 1.1
NEDERLANDS
Juridische bepalingen
SMA Solar Technology AG
Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, moet SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming verlenen. Een bedrijfsinterne reproductie ten behoeve van de evaluatie of het correcte gebruik van het product is zonder toestemming toegestaan.
SMA garantie De actuele garantievoorwaarden kunt u downloaden via internet op www.SMA-Solar.com.
Handelsmerken Alle handelsmerken worden erkend, ook als deze niet afzonderlijk zijn gekenmerkt. Als het kenmerk ontbreekt, betekent dit niet dat een product of teken vrij is. Het Bluetooth® woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van deze merken door SMA Solar Technology AG vindt plaats onder licentie. QR Code® is een geregistreerd merk van DENSO WAVE INCORPORATED. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Duitsland Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.SMA.de E-mail:
[email protected] © 2004 tot 2013 SMA Solar Technology AG. Alle rechten voorbehouden.
2
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave 1
Toelichting bij dit document .........................................................7
2
Veiligheid.......................................................................................9 2.1 2.2 2.3
Reglementair gebruik.................................................................. 9 Kwalificatie van de vakmensen................................................10 Veiligheidsaanwijzingen...........................................................11
3
Leveringsomvang........................................................................13
4
Productbeschrijving ....................................................................15 4.1 4.2 4.3 4.4
5
Montage ......................................................................................19 5.1 5.2
5.3 5.4 5.5 6
Sunny Boy .................................................................................15 Sunny Multigate........................................................................15 Typeplaatjes en stickers ............................................................16 Communicatie ...........................................................................18 Voorwaarden voor de montage van de omvormer ................19 Omvormer monteren.................................................................22 5.2.1
Omvormer op het dak monteren....................................................22
5.2.2
Omvormer aan de muur monteren ................................................24
Behuizing van de omvormer extra aarden..............................24 Voorwaarden voor de montage van de Sunny Multigate .....25 Sunny Multigate monteren .......................................................28
Elektrische aansluiting................................................................30 6.1 6.2
6.3 6.4
Veilige elektrische aansluiting ..................................................30 Aansluitpanelen ........................................................................30 6.2.1
Sunny Boy........................................................................................30
6.2.2
Sunny Multigate ..............................................................................31
AC-kabel op de omvormers aansluiten....................................32 PV-module op de omvormer aansluiten...................................34
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
3
Inhoudsopgave
6.5 6.6
6.7 6.8 6.9
SMA Solar Technology AG
AC-bekabeling van de omvormer naar de Sunny Multigate .35 Variant 1: AC-bekabeling met AC-veldstekker ........................36 6.6.1
AC-veldstekker confectioneren .......................................................36
6.6.2
AC-veldstekker demonteren en weer confectioneren....................39
6.6.3
AC-veldstekker met de AC-kabel van de omvormer verbinden ....40
6.6.4
AC-veldstekker losmaken van de AC-kabel van de omvormer. ....40
Variant 2: AC-bekabeling met lasdoos....................................41 Omvormer op Sunny Multigate aansluiten .............................41 Sunny Multigate aansluiten op het openbare stroomnet .......43
7
Inbedrijfstelling ...........................................................................45
8
Configuratie.................................................................................47 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7
9
Werkwijze .................................................................................47 Sunny Multigate verbinden met uw netwerk...........................47 Sunny Multigate in Sunny Portal registreren ...........................49 Sunny Multigate met Sunny Explorer verbinden.....................50 Bedrijfsparameters wijzigen .....................................................50 Landspecifieke gegevensrecord wijzigen................................51 Webconnect-functie deactiveren..............................................51
Omvormer spanningsvrij schakelen .........................................52
10 Sunny Multigate spanningsvrij schakelen ................................54 11 Zoeken naar fouten....................................................................55 11.1 Led-signalen van de Sunny Multigate......................................55 11.2 Gebeurtenissen: informatie, waarschuwingen of fouten ........57 11.3 PV-installatie op aardlek controleren .......................................68
4
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inhoudsopgave
12 Buitenbedrijfstelling....................................................................70 12.1 Omvormer buiten bedrijf stellen...............................................70 12.2 Sunny Multigate buiten bedrijf stellen .....................................70 13 Technische gegevens ..................................................................71 13.1 Sunny Boy 240 .........................................................................71 13.2 Sunny Multigate........................................................................74 13.3 Koppels AC-veldstekker ............................................................76 14 Toebehoren .................................................................................77 15 Contact.........................................................................................79
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
5
Inhoudsopgave
6
SMA Solar Technology AG
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
1 Toelichting bij dit document
1 Toelichting bij dit document Geldigheid Dit document is geldig voor de volgende apparaattypen: • SB 240-10 (Sunny Boy 240) • Multigate-10 (Sunny Multigate) Hinw_Gültigkeitsbereich
STSatz_Zielgruppe_Fachkräfte
Doelgroep Dit document is bedoeld voor vakmensen. De in dit document beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door mensen met de juiste kwalificaties worden uitgevoerd (zie hoofdstuk 2.2 "Kwalificatie van de vakmensen", pagina 10). STSatz_Hinw_Weiterführende Informationen
Aanvullende informatie Links naar pagina's met meer informatie vindt u op www.SMA-Solar.com: Documenttitel
Documenttype
Module-omvormers in Sunny Portal
Gebruiksaanwijzing
Sunny Explorer
Gebruiksaanwijzing
Leidingbeveiligingsschakelaar
Technische informatie
Meetwaarden en parameters
Technische informatie
Criteria voor de selectie van een aardlekbeveiliging
Technische informatie
Application for SMA Grid Guard Code
Certificaat
STSatz_Hinw_Symbole
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
7
1 Toelichting bij dit document
SMA Solar Technology AG
Symbolen Symbool
Toelichting Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of tot zwaar letsel leidt Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot de dood of tot zwaar letsel kan leiden Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot licht of middelzwaar letsel kan leiden Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot materiële schade kan leiden Informatie die voor een specifiek onderwerp of doel van belang is, maar niet relevant is voor de veiligheid Voorwaarde waaraan voor een specifiek doel moet worden voldaan Gewenst resultaat Eventueel voorkomend probleem
Terminologie Volledige benaming
Benaming in dit document
Sunny Boy
Omvormer, module-omvormer, product
Sunny Multigate
Product
SMA Speedwire
Speedwire
Aanhaalkoppel
Koppel
Een omvormer die op de eerste positie van een Eerste omvormer PV-installatie is aangebracht en via de AC-kabel en de AC-veldstekker direct met de Sunny Multigate is verbonden Een omvormer die op de laatste positie van een Laatste omvormer PV-installatie is aangebracht en niet direct met de Sunny Multigate is verbonden Industriële behuizing, onderverdeler, schakel- of Verdeelkast meterkast
8
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
2 Veiligheid
2 Veiligheid 2.1
Reglementair gebruik
Sunny Boy 240 De Sunny Boy is een module-omvormer voor PV-installaties, die de gelijkstroom van 1 PV-module omzet in netconforme wisselstroom. De opgewekte wisselstroom wordt via de Sunny Multigate teruggeleverd aan het openbare stroomnet. Het product is geschikt voor buiten- en binnentoepassingen. De Sunny Boy mag aan slechts 1 PV-module aangesloten worden. De gebruikte PV-module moet voldoen aan de beschermingsgraad II conform IEC 61730, gebruiksklasse A en geschikt zijn voor het gebruik met de Sunny Boy. De Sunny Boy moet samen met de Sunny Multigate gebruikt worden. Het toegestane werkingsbereik van alle componenten moet altijd in acht worden genomen. Het product mag alleen worden gebruikt in landen waarvoor het is toegelaten of waarvoor het door SMA Solar Technology AG en de netwerkexploitant is vrijgegeven. Gebruik het product uitsluitend conform de aanwijzingen van de bijgevoegde documentatie en conform de plaatselijke normen en richtlijnen. Andere toepassingen kunnen tot materiële schade of persoonlijk letsel leiden. Om veiligheidsredenen is het niet toegestaan het product te wijzigen of onderdelen te monteren die hiertoe niet uitdrukkelijk door SMA Solar Technology AG worden aanbevolen of verkocht. Als u het toestel op ongeoorloofde wijze verandert of ombouwt, vervalt de garantie. Elke vorm van gebruik die niet overeenkomt met het onder reglementair gebruik omschreven gebruik, wordt als niet reglementair gebruik beschouwd. De meegeleverde documentatie maakt deel uit van het product. Lees de documentatie aandachtig, neem de aanwijzingen daarin in acht en bewaar ze altijd op een toegankelijke plek. Het typeplaatje moet permanent op het product zijn aangebracht. • Sluit tussen de Sunny Boy en de Sunny Multigate geen verbruikers aan. • Sluit tussen de afzonderlijke Sunny Boy-omvormers geen verbruikers aan. • Open de deksel van de Sunny Boy niet. • Monteer de Sunny Boy uitsluitend aan de frameconstructie op het dak direct onder de PVmodules of aan de muur. • Monteer de Sunny Boy niet direct op het moduleframe. • Monteer de Sunny Boy niet op brandbaar bouwmateriaal. • Monteer de Sunny Boy niet op plaatsen waar zich licht ontvlambare stoffen bevinden. • Monteer de Sunny Boy niet op plaatsen waar explosiegevaar bestaat. STSatz_Best Verwend_Outdoor
Toegestane werkingsbereik van alle componenten naleven
Toelating en vrijgave voor land
STSatz_Best Verwend_Produkt ändern
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
9
2 Veiligheid
SMA Solar Technology AG
Sunny Multigate De Sunny Multigate is een communicatie-eenheid en het elektrische aansluitpunt van de PV-installatie met maximaal 12 module-omvormers aan het openbaar stroomnet. De Sunny Multigate is voorzien van een geïntegreerd netscheidingspunt voor de netbewaking. De Sunny Multigate wordt tussen de module-omvormer en het openbare stroomnet geschakeld om de wisselstroom van de moduleomvormers gezamenlijk aan het openbare stroomnet terug te leveren. Het product is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. De Sunny Multigate moet in een verdeelkast geïnstalleerd gemonteerd en gebruikt worden. Het toegestane werkingsbereik van alle componenten moet altijd in acht worden genomen. Het product mag alleen worden gebruikt in landen waarvoor het is toegelaten of waarvoor het door SMA Solar Technology AG en de netwerkexploitant is vrijgegeven. Gebruik het product uitsluitend conform de aanwijzingen van de bijgevoegde documentatie en conform de plaatselijke normen en richtlijnen. Andere toepassingen kunnen tot materiële schade of persoonlijk letsel leiden. Om veiligheidsredenen is het niet toegestaan het product te wijzigen of onderdelen te monteren die hiertoe niet uitdrukkelijk door SMA Solar Technology AG worden aanbevolen of verkocht. Als u het toestel op ongeoorloofde wijze verandert of ombouwt, vervalt de garantie. Elke vorm van gebruik die niet overeenkomt met het onder reglementair gebruik omschreven gebruik, wordt als niet reglementair gebruik beschouwd. De meegeleverde documentatie maakt deel uit van het product. Lees de documentatie aandachtig, neem de aanwijzingen daarin in acht en bewaar ze altijd op een toegankelijke plek. Het typeplaatje moet permanent op het product zijn aangebracht. • Aan de Sunny Multigate mogen maximaal 12 module-omvormers worden aangesloten. • Tussen de Sunny Boy en de Sunny Multigate mogen geen verbruikers worden aangesloten. • Tussen de Sunny Multigate en de leidingbeveiligingsschakelaar mogen geen verbruikers worden aangesloten. • De aardleiding van de AC-kabel van de omvormer moet aan de Sunny Multigate worden aangesloten. • De aardleiding van de Sunny Multigate moet aan de potentiaalvereffening van de AC-verdeler worden aangesloten. • De Sunny Multigate mag niet worden geopend. Toegestane werkingsbereik van alle componenten naleven
Toelating en vrijgave voor land
STSatz_Best Verwend_Produkt ändern
2.2
Kwalificatie van de vakmensen
De in dit document beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door vakmensen worden uitgevoerd. De vakmensen moeten over de volgende kwalificaties beschikken: • kennis over het functioneren en het bedienen van een omvormer • geschoold in de omgang met de gevaren en risico's bij het installeren en bedienen van elektrische apparaten en installaties • opgeleid voor de installatie en inbedrijfstelling van elektrische apparaten en installaties • kennis van de geldende normen en richtlijnen • kennis over en naleving van dit document, inclusief alle veiligheidsaanwijzingen
10
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
2.3
2 Veiligheid
Veiligheidsaanwijzingen
Dit hoofdstuk bevat veiligheidsaanwijzingen die bij alle werkzaamheden aan en met het product in acht genomen moeten worden. Lees dit hoofdstuk aandachtig en neem altijd alle veiligheidsaanwijzingen in acht om lichamelijk letsel of materiële schade te voorkomen en een lange levensduur van het product te garanderen. STSatz_Sicherh_Einleitungssatz
(&7""3 Elektrische schok door aardlek Als zich een aardlek voordoet, kunnen onderdelen van de installatie onder spanning staan. Aanraken van spanningvoerende onderdelen kan levensgevaarlijke elektrische schokken veroorzaken. • Voordat u onderdelen aanraakt, moet de omvormer altijd op de in dit document beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld (zie hoofdstuk 9, pagina 52). • Voordat u onderdelen aanraakt, moet de Sunny Multigate altijd op de in dit document beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld (zie hoofdstuk 10, pagina 54).
(&7""3 Elektrische schok door beschadigde apparaten Door het gebruik van een beschadigde omvormer of een beschadigde Sunny Multigate kunnen gevaarlijke situaties ontstaan, die tot levensgevaarlijke elektrische schokken leiden. • Gebruik de omvormer en de Sunny Multigate uitsluitend als deze zich in een technisch correcte en bedrijfsveilige toestand bevinden. • Controleer regelmatig op zichtbare beschadigingen.
8""34$)68*/( Verbrandingsgevaar door heet oppervlak Het oppervlak van de omvormer en de Sunny Multigate kan zeer heet worden. Het aanraken van het oppervlak kan brandwonden veroorzaken. • De omvormer dient zodanig gemonteerd te worden dat hij niet per ongeluk aangeraakt kan worden. • Raak het hete oppervlak niet aan. • Wacht vóór werkzaamheden aan de omvormer 10 minuten totdat het oppervlak voldoende is afgekoeld. • Neem de veiligheidsaanwijzingen op de omvormer en de Sunny Multigate in acht.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
11
2 Veiligheid
SMA Solar Technology AG
01(&-&5 Beschadiging van de omvormer door binnendringend stof en vocht Door het binnendringen van stof of vocht kan de omvormer beschadigd raken of kan de functionaliteit van de omvormer worden belemmerd. • Sluit alle bussen van de omvormer af met de bijbehorende stekkers of beschermkappen.
01(&-&5 Beschadiging van het typeplaatje op de Sunny Multigate door het gebruik van reinigingsmiddelen. • Wanneer de Sunny Multigate vervuild is of dicht zit met stof, kunt u de behuizing, de ventilatie-openingen, het typeplaatje en de leds reinigen. Hiervoor moet u eerst de Sunny Multigate spanningsvrij schakelen (zie hoofdstuk 10, pagina 54). Vervolgens reinigt u de Sunny Multigate uitsluitend met een droge kwast.
01(&-&5 Beschadiging van het typeplaatje op de omvormer door het gebruik van reinigingsmiddelen. • Wanneer de omvormer vuil is, reinigt u de behuizing, de behuizingsdeksel en het typeplaatje uitsluitend met water zonder zeep en een doek.
12
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
3 Leveringsomvang
3 Leveringsomvang Controleer de levering op volledigheid en zichtbare beschadigingen. Neem contact op met uw vakhandelaar als de levering niet volledig of beschadigd is. STSatz_Lieferumfang_Inhalt prüfen
Sunny Boy
Afbeelding 1:
Onderdelen van de leveringsomvang van de omvormer
Positie
Aantal
Omschrijving
A
1
Omvormer
B
1
Aanvullingsblad voor Sunny Boy
Sunny Multigate
Afbeelding 2:
Onderdelen van de leveringsomvang van de Sunny Multigate
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
13
3 Leveringsomvang
SMA Solar Technology AG
Positie
Aantal
Omschrijving
A
1
Sunny Multigate
B
1
AC-veldstekker: isolatie-element, stekkerbehuizing, pakking, schroefverbinding
C
1
Beschermkap voor niet gebruikte AC-bus op de laatste omvormer*
D
1
Sticker met registratiecode (RID) en identificatiecode (PIC) voor de registratie in de Sunny Portal**
E
1
Installatiehandleiding voor Sunny Boy en Sunny Multigate, installatieoverzicht, aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen
* Laatste omvormer: in dit document wordt met "laatste omvormer" de omvormer bedoeld, die op de laatste positie van een PVinstallatie is aangebracht en niet direct met de Sunny Multigate is verbonden, maar slechts met één andere omvormer. Bij de laatste omvormer wordt één AC-bus niet gebruikt. Deze moet met de beschermkap worden afgesloten. ** Bewaar deze sticker met de inloggegevens voor de registratie in de Sunny Portal voor uw administratie. De inloggegevens bevinden zich ook op het typeplaatje van de Sunny Multigate.
AC-kabel en DC-stekker
Afbeelding 3:
Onderdelen van de leveringsomvang van de AC-kabel en DC-stekker
Positie
Aantal
Omschrijving
A
1
AC-kabel met 2 connectoren voor verbinding van 2 omvormers of voor verbinding van de eerste omvormer* met de AC-veldstekker
B
1
DC-stekker met 2 DC-connectoren**
* Eerste omvormer: in dit document wordt met "eerste omvormer" de omvormer bedoeld, die op de eerste positie van de PVinstallatie is aangebracht en direct via de AC-kabel met de Sunny Multigate is verbonden. ** De weergegeven DC-connectoren kunnen afwijken van uw bestelling.
14
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
4 Productbeschrijving
4 Productbeschrijving 4.1
Sunny Boy
De Sunny Boy is een module-omvormer voor PV-installaties, die de gelijkstroom van 1 PV-module omzet in netconforme wisselstroom. De opgewekte wisselstroom wordt via de Sunny Multigate teruggeleverd aan het openbare stroomnet. De DC-stekker heeft de functie van een DC-lastscheider.
Symbolen op de omvormer en de DC-stekker Symbool
Toelichting Aardleiding Dit symbool markeert de plaats voor de aansluiting van een aardleiding. DC-lastscheider De DC-stekker heeft de functie van een DC-lastscheider.
4.2
Sunny Multigate
De Sunny Multigate is een communicatie-eenheid en het elektrische aansluitpunt van de PV-installatie met maximaal 12 module-omvormers aan het openbaar stroomnet. De Sunny Multigate is voorzien van een geïntegreerd netscheidingspunt voor de netbewaking. De Sunny Multigate wordt tussen de module-omvormer en het openbare stroomnet geschakeld om de wisselstroom van de moduleomvormers gezamenlijk aan het openbare stroomnet terug te leveren.
Afbeelding 4:
Opbouw van de Sunny Multigate
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
15
4 Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
Positie
Omschrijving
A
Uitschuifbare verbindingsstukken voor montage met schroeven
B
Schroefklem voor AC-ingang (omvormer) Opschrift: Inverter
C
Leds De bovenste led geeft de bedrijfstoestand van de omvormers aan. De onderste led geeft de bedrijfstoestand van de Sunny Multigate aan. Afhankelijk van de bedrijfstoestand branden de leds groen, rood, oranje of zijn uit (zie hoofdstuk 11.1 "Led-signalen van de Sunny Multigate", pagina 55).
D
Interface voor optionele communicatie
E
Typeplaatje
F
Schroefklem voor AC-uitgang (openbaar stroomnet) Opschrift: Grid
G
Bus voor aansluiting van de netwerkkabel (RJ45)
4.3
Typeplaatjes en stickers
Sunny Boy Het typeplaatje identificeert de omvormer eenduidig. Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant van de behuizing. Op het typeplaatje vindt u de volgende informatie: • type apparaat (Model) • serienummer (Serial No.) • productiedatum (Date of manufacture) • specifieke kenmerken van het apparaat De gegevens op het typeplaatje hebt u nodig voor het veilige gebruik van het product en bij vragen aan de SMA Service Line. Sticker met serienummer van de omvormer Op de achterkant van de Sunny Boy bevindt zich een sticker met het serienummer van de omvormer. Deze sticker kan verwijderd worden. Om bijv. in geval van storing te kunnen bepalen om welke omvormer van een PV-installatie het gaat, plakt u deze sticker op het bijgevoegde installatieoverzicht. STSatz_Typenschild_Funktionsbeschreibung
16
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
4 Productbeschrijving
Sunny Multigate Het typeplaatje identificeert de Sunny Multigate eenduidig. Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant van de behuizing. Op het typeplaatje vindt u de volgende informatie: • type apparaat (Model) • serienummer (Serial No.) • registratiecode voor de registratie in de Sunny Portal (RID) • identificatiecode voor de registratie in de Sunny Portal (PIC) • specifieke kenmerken van het apparaat De gegevens op het typeplaatje hebt u nodig voor het veilige gebruik van het product en bij vragen aan de SMA Service Line. STSatz_Typenschild_Funktionsbeschreibung
Symbolen op de typeplaatjes Symbool
Toelichting Levensgevaar door hoge spanning Het product werkt met hoge spanningen. Alle werkzaamheden aan het product mogen uitsluitend door vakmensen worden uitgevoerd. Verbrandingsgevaar door heet oppervlak Het product kan tijdens gebruik heet worden. Vermijd aanraking tijdens gebruik. Laat voor alle werkzaamheden het product voldoende afkoelen. Draag persoonlijke beschermingsmiddelen, bijv. veiligheidshandschoenen. Documentatie in acht nemen Neem alle met het product meegeleverde documentatie in acht. CE-markering Het product voldoet aan de eisen van de toepasselijke EU-richtlijnen. VDE-keurmerk Het product is door de VDE (Duitse vereniging ter bevordering van elektrotechniek, elektronica en informatietechniek) gekeurd en voldoet aan de huidige veiligheids- en gezondheidseisen. Gekeurde veiligheid Het product is door de VDE (Duitse vereniging ter bevordering van elektrotechniek, elektronica en informatietechniek) gekeurd en voldoet aan de huidige veiligheids- en gezondheidseisen.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
17
4 Productbeschrijving
4.4
SMA Solar Technology AG
Communicatie
Communicatie tussen omvormer en Sunny Multigate De omvormer wordt via de AC-kabel met de Sunny Multigate verbonden. De communicatie en datatransmissie tussen Sunny Multigate en omvormers vindt plaats via een Powerline-interface.
Communicatie tussen Sunny Multigate en andere communicatieproducten
Afbeelding 5:
Voorbeeld van een PV-installatie met module-omvormers en Sunny Multigate met communicatie via Speedwire/Webconnect
De communicatie van de Sunny Multigate met andere SMA communicatieproducten (bijv. Sunny Explorer, Sunny Portal) vindt plaats via Speedwire/Webconnect. Speedwire is een op ethernet gebaseerd communicatietype. Via Speedwire kunt u de Sunny Multigate verbinden met uw netwerk. Webconnect maakt de gegevensuitwisseling tussen Sunny Multigate en Sunny Portal mogelijk. Voorwaarde voor verbinding met Sunny Portal is dat de Sunny Multigate aan een router of modem met internetverbinding is aangesloten en in het lokale netwerk is geïntegreerd. Om uitwisseling van gegevens tussen de Sunny Multigate en Sunny Portal mogelijk te maken, moet u de PV-installatie bij Sunny Portal registreren (zie hoofdstuk 8.3, pagina 49). Wanneer u de Webconnect-functie niet wilt gebruiken, kunt u deze functie via Sunny Explorer uitschakelen (zie hoofdstuk 8.7, pagina 51).
18
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
5 Montage
5 Montage 5.1
Voorwaarden voor de montage van de omvormer
Eisen aan de montagelocatie: WaHiw_Lebensgefahr durch Feuer und Explosion
8""34$)68*/( Levensgevaar door vuur of explosie Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. • Monteer het product niet op plekken waar zich licht ontvlambare stoffen of brandbare gassen bevinden. • Monteer het product niet in explosiegevaarlijke omgevingen. ☐ De montagelocatie mag niet voor kinderen toegankelijk zijn. ☐ Er moet een vaste ondergrond voor de montage beschikbaar zijn, bijv. beton, metselwerk of frameconstructie onder de PV-modules. Let er bij montage in woningen op dat de ondergrond niet uit gipskarton of iets dergelijks bestaat. Wanneer de omvormer in werking is, kan hij geluiden produceren die als storend kunnen worden ervaren. ☐ Bij montage aan de frameconstructie moet de montagelocatie zich indien mogelijk in het midden van de PV-module bevinden. Hierdoor is een lange levensduur van de omvormer gegarandeerd. ☐ De montagelocatie moet geschikt zijn voor het gewicht en de afmetingen van de omvormer (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 71). ☐ De montagelocatie mag niet aan direct zonlicht zijn blootgesteld. Directe zoninstraling kan de bedrijfstemperatuur van de omvormer verhogen. Hierdoor wordt het vermogen van de omvormer beperkt. ☐ De omgevingstemperatuur moet tussen -40 °C en +65 °C liggen.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
19
5 Montage
SMA Solar Technology AG
Afmetingen voor montage:
Afbeelding 6:
20
Afmetingen van de omvormer en van de boorgaten voor de montage
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
5 Montage
Aanbevolen afstanden: ☐ Bij toepassing van een AC-kabel met een lengte van 1,40 m: ten minste 50 mm … maximaal 1,10 m ☐ Bij toepassing van een AC-kabel met een lengte van 2,0 m: ten minste 50 mm … maximaal 1,70 m ☐ Grotere afstanden tussen 2 omvormers kunt u met de AC-veldstekker realiseren (zie hoofdstuk 6.6.1 "AC-veldstekker confectioneren", pagina 36). ☐ De aanbevolen afstanden tot andere omvormers of voorwerpen moeten aangehouden worden.
Afbeelding 7:
Aanbevolen afstanden met AC-kabel
Minimale afstand tussen omvormer en onderkant van de PV-module:
01(&-&5 Beschadiging van de PV-module door onvoldoende afstand tussen omvormer en onderkant van de PV-module Wanneer u de behuizing wilt aarden, moet u indien nodig een minimale afstand tussen de omvormer en de onderkant van de PV-module aanhouden. Toegestane montagepositie:
(&7""3 Elektrische schok door binnendringend vocht Let er tijdens de montage op dat het aansluitpaneel van de omvormer droog blijft. Wanneer de connectoren en beschermkappen geplaatst zijn, is het aansluitpaneel tegen het binnendringen van water beschermd. Hiermee voldoet de omvormer aan beschermingsgraad IP65.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
21
5 Montage
5.2
SMA Solar Technology AG
Omvormer monteren
5.2.1
Omvormer op het dak monteren
8""34$)68*/( Valgevaar bij werkzaamheden op het dak Bij werkzaamheden op het dak bestaat val- en uitglijgevaar. Neem bij werkzaamheden op het dak de geldige ongevallenpreventievoorschriften in acht. • Controleer vóór het betreden van het dak of alle belaste onderdelen over voldoende draagvermogen beschikken. • Volgens de voorschriften voor ongevallenpreventie moeten veiligheidsharnassen voor personen of veiligheidssteigers worden gebruikt. • Gebruik een valbeveiliging. Wanneer u de omvormer op het dak onder de PV-modules wilt monteren, moet u zoals hieronder beschreven te werk gaan. U kunt de omvormer met de achterkant of met de behuizingsdeksel naar het dak monteren. SMA Solar Technology AG adviseert de omvormer met de behuizingsdeksel naar het dak te monteren. Op die manier wordt er voor een betere warmteafvoer gezorgd. Neem daarbij de minimale afstand van de omvormer tot de PV-module in acht. Toelichting bij de afbeeldingen in dit hoofdstuk De weergegeven afbeeldingen tonen de aanbevolen montage van de omvormer met de deksel naar het dak. De procedure bij het monteren van de omvormer met de achterkant naar de ondergrond is identiek en wordt niet afgebeeld in dit hoofdstuk. Positie van de omvormer Installeer alle omvormers in het midden onder de desbetreffende aansluitdoos van de PVmodule om te zorgen voor een optimaal bedrijf en een lange levensduur van de omvormer.
22
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
5 Montage
Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ het vereiste montagemateriaal moet overeenkomstig de gebruikte profielrail gekozen worden ☐ het montagemateriaal moet van roestvast staal zijn gemaakt ☐ diameter van de schroeven: maximaal 8 mm
01(&-&5 Beschadiging van de PV-module door te lange schroeven De lengte van de schroeven moet passend zijn voor de afstand tussen omvormer en onderkant van de PV-module. • Controleer of de PV-module niet door de gebruikte schroeven wordt beschadigd. U hebt meerdere mogelijkheden de omvormer aan de frameconstructie op het dak te bevestigen. Hieronder wordt als voorbeeld de montage met hamerkopschroeven beschreven. Werkwijze: 1. Houd het bijgevoegde installatieoverzicht gereed voor de toewijzing van de omvormers aan de PV-modules. 2. Let er bij de montage met het aansluitpaneel naar boven op dat de stekkers en bussen tegen binnendringen van water zijn beschermd. 3. Verwijder de sticker met het serienummer van de omvormer en plak deze op de desbetreffende positie in het bijgevoegde installatieoverzicht. 4. Steek de hamerkopschroeven in de profielrail en draai deze 90 °. Hierdoor zijn de schroeven in de profielrail vastgezet.
5. Plaats de omvormer op de vastgezette schroeven. Schuif hierbij de schroeven door de sleufgaten in de behuizing tot aan de gewenste bevestigingspositie.
6. Bevestig de omvormer met geschikte onderlegringen en moeren.
7. Controleer of de omvormer stevig vastzit. Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
23
5 Montage
SMA Solar Technology AG
5.2.2
Omvormer aan de muur monteren
Wanneer u de omvormer aan de muur wilt monteren, moet u zoals hieronder beschreven te werk gaan. Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ het montagemateriaal moet van roestvast staal zijn gemaakt ☐ 2 schroeven die geschikt zijn voor de ondergrond ☐ 2 onderlegringen die geschikt zijn voor de schroeven ☐ 2 pluggen die geschikt zijn voor de ondergrond en de schroeven Werkwijze: 1.
8""34$)68*/( Elektrische schok bij het boren door beschadiging van stroomkabels en andere voedingskabels • Controleer vóór het boren of er in de muur geen stroomkabels en voedingskabels geïnstalleerd zijn die tijdens het boren kunnen worden beschadigd.
2. Markeer de positie van de boorgaten met behulp van gaten in de behuizing. Gebruik hierbij de buitenste gaten of de beide sleufgaten in het midden. 3. Boor de gaten en steek de pluggen erin. 4. Lijn de omvormer op de boorgaten uit en bevestig deze met geschikte schroeven en onderlegringen.
5.3
Behuizing van de omvormer extra aarden
Als op de plaats van installatie een aanvullende aarding of een potentiaalvereffening vereist is, kunt u de behuizing van de omvormer extra aarden. Zo wordt voorkomen dat er contactstroom optreedt als de oorspronkelijke aardleiding kapot gaat. U kunt elke omvormer afzonderlijk aarden of meerdere omvormers met elkaar verbinden. Werkwijze: • Sluit de aardleiding aan op de potentiaalvereffening van de AC-verdeler.
24
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
5.4
5 Montage
Voorwaarden voor de montage van de Sunny Multigate
WaHiw_Lebensgefahr durch Feuer und Explosion
8""34$)68*/( Levensgevaar door vuur of explosie Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. • Monteer het product niet op plekken waar zich licht ontvlambare stoffen of brandbare gassen bevinden. • Monteer het product niet in explosiegevaarlijke omgevingen.
8""34$)68*/( Brandgevaar door ontbrekende externe behuizing De Sunny Multigate is alleen tegen brand beveiligd, wanneer de Sunny Multigate in een verdeelkast is geïnstalleerd. Anders bestaat er brandgevaar en dit kan leiden tot lichamelijk letsel of materiële schade. • Installeer de Sunny Multigate uitsluitend in een verdeelkast.
01(&-&5 Beschadiging van de Sunny Multigate door binnendringen van stof en vocht Door het binnendringen van stof of vocht wordt de Sunny Multigate beschadigd en zijn functionaliteit belemmerd. De Sunny Multigate voldoet aan beschermingsgraad IP20 en moet altijd in een verdeelkast geïnstalleerd worden. Daarmee is de Sunny Multigate beschermd tegen stof en vocht. • Installeer de Sunny Multigate uitsluitend in een verdeelkast. ☐ De montagelocatie mag niet voor kinderen toegankelijk zijn. ☐ De montagelocatie moet geschikt zijn voor installatie van de Sunny Multigate in een verdeelkast. ☐ AC-kabelroute van de complete PV-installatie met Sunny Multigate: maximaal 30 m. Wanneer u meerdere Sunny Multigate-apparaten in een PV-installatie installeert, moet u de ACkabel van elke Sunny Multigate naar de desbetreffende omvormers ruimtelijk gescheiden installeren, om te zorgen voor een storingsvrije communicatie tussen Sunny Multigate en omvormers.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
25
5 Montage
Afbeelding 8:
SMA Solar Technology AG
Maximale AC-kabelroute van de PV-installatie (links: laatste omvormer, rechts: eerste omvormer met aansluiting aan de Sunny Multigate)
☐ Er moet een vaste ondergrond voor de montage beschikbaar zijn, bijv. beton, metselwerk. Let er bij montage in woningen op dat de ondergrond niet uit gipskarton of iets dergelijks bestaat. ☐ De montagelocatie moet geschikt zijn voor het gewicht en de afmetingen van de Sunny Multigate (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 71). ☐ De montagelocatie moet te allen tijde vrij en veilig toegankelijk zijn zonder dat er extra hulpmiddelen (bijv. steigers of hefplatforms) nodig zijn. Anders zijn eventuele onderhoudswerkzaamheden slechts in beperkte mate mogelijk. ☐ De montagelocatie mag niet aan direct zonlicht zijn blootgesteld. ☐ Er moet worden voldaan aan de klimatologische voorwaarden (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 71). ☐ De omgevingstemperatuur moet tussen -40 °C en +45 °C liggen.
26
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
5 Montage
Afmetingen voor montage met schroeven:
Afbeelding 9:
Afmetingen van de Sunny Multigate en van de boorgaten voor de montage met schroeven
Minimale afstanden bij montage in een verdeelkast van metaal: ☐ Binnen een verdeelkast van metaal moet de minimale afstand tot alle wanden 12,7 mm bedragen.
Aanbevolen afstanden: ☐ Aanbevolen afstanden binnen de verdeelkast moeten aangehouden worden.
Toegestane montageposities: ☐ De Sunny Multigate mag uitsluitend horizontaal aan de wand of de DIN-rail in de verdeelkast gemonteerd worden. Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
27
5 Montage
5.5
SMA Solar Technology AG
Sunny Multigate monteren
Montagemogelijkheden • Montage op DIN-rail • Montage met schroeven op de verbindingsstukken Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ Verdeelkast overeenkomstig de eisen van de installatielocatie met beschermingsgraad IP20 ☐ Voor montage op DIN-rail: indien nodig DIN-rail die geschikt is voor de verdeelkast. Breedte 35 mm, lengte: 235 mm ☐ Voor montage op de uitschuifbare verbindingsstukken: 4 schroeven die geschikt zijn voor de grootte van de verbindingsstukken en het materiaal van de verdeelkast. Daarbij mag de kophoogte van de schroeven maximaal 6 mm bedragen.
Montage op DIN-rail 1. Plaats voor de montage op de DIN-rail de Sunny Multigate van boven op de DIN-rail en haak deze in.
☑ De Sunny Multigate klikt hoorbaar vast. 2. Controleer of de Sunny Multigate goed vastzit.
28
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
5 Montage
Montage met schroeven 1. Gebruik voor de montage met schroeven de 4 verbindingsstukken aan de achterkant van de Sunny Multigate. 2.
8""34$)68*/( Levensgevaar door elektrische schok Door het contact tussen schroeven en leidingen van de klemmenstrook kan er bij aanraking een elektrische schok ontstaan. • Gebruik uitsluitend schroeven met een maximale kophoogte van 6 mm voor de montage op de verbindingsstukken om contact tussen schroef en leiding te voorkomen.
3. Druk de verbindingsstukken van binnen naar buiten eruit.
☑ De verbindingsstukken klikken hoorbaar vast. 4. Markeer de boorgaten met de verbindingsstukken. 5. Boor de gaten. 6. Steek de schroeven met een maximale kophoogte van 6 mm door de verbindingsstukken en bevestig deze. Let daarbij op dat de verbindingsstukken niet worden beschadigd.
7. Controleer of de Sunny Multigate goed vastzit.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
29
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting 6.1
Veilige elektrische aansluiting (&7""3
Elektrische schok bij het openen van de Sunny Multigate door onderdelen die onder spanning staan In de Sunny Multigate bevinden zich onderdelen die onder spanning staan. Het openen van de Sunny Multigate kan tot een elektrische schok leiden. • Maak de Sunny Multigate nooit open.
01(&-&5 Beschadiging van de omvormer door binnendringend vocht Door het openen van de omvormer kan vocht binnendringen waardoor de omvormer kan worden beschadigd. De dichtheid en functie van de omvormer is niet meer gegarandeerd. • Maak de omvormer nooit open.
6.2
Aansluitpanelen
6.2.1
Sunny Boy
Onderaanzicht
Afbeelding 10:
Aansluitpanelen aan de onderkant van de omvormer
Positie
Omschrijving
Toelichting
A
DC-bus
Aansluiting van de DC-stekker
B
AC-bus
• Voor aansluiting van de AC-kabel voor verbinding van 2 omvormers • Voor verbinding van de eerste omvormer met de Sunny Multigate • Voor het plaatsen van de beschermkap bij de laatste omvormer*
* In sommige landen moet de niet gebruikte AC-aansluiting verzegeld worden. Steek daartoe de beschermkap in de middelste ACbus, omdat alleen deze met openingen voor de verzegeling is voorzien.
30
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting
6.2.2
Sunny Multigate
Afbeelding 11:
Aansluitpanelen van de Sunny Multigate
Positie
Omschrijving
A
Klemmenstrook voor de aansluiting van de AC-kabel van de omvormer, opschrift: Inverter
B
Bus voor aansluiting van optionele communicatie
C
Bus voor aansluiting van de netwerkkabel (RJ45)
D
Klemmenstrook voor aansluiting van de AC-kabel van het openbare stroomnet, opschrift: Grid
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
31
6 Elektrische aansluiting
6.3
SMA Solar Technology AG
AC-kabel op de omvormers aansluiten
Afbeelding 12:
Onderlinge AC-bekabeling van de omvormers (links = laatste omvormer, rechts = eerste omvormer)
Voorwaarden: ☐ Voor de beveiliging mag maximaal een 16 A leidingbeveiligingsschakelaar worden gebruikt. ☐ Tussen de afzonderlijke omvormers mogen geen verbruikers worden aangesloten. ☐ Voor de AC-kabelaansluiting op de Sunny Boy mag alleen de door SMA Solar Technology AG aanbevolen AC-kabel worden gebruikt (zie hoofdstuk 14 "Toebehoren", pagina 77). ☐ Let erop dat de AC-kabel van de laatste omvormer van de PV-installatie in de buitenste AC-bus wordt gestoken, wanneer de niet gebruikte AC-bus van een omvormer verzegeld moet worden. Voor de verzegeling kan alleen de middelste AC-bus worden gebruikt, omdat alleen deze voorzien is van openingen voor verzegeling. Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door elektrische schok De AC-stekkers mogen niet worden gescheiden als ze belast worden. • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen opnieuw inschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-modules afgedekt zijn.
32
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting
2. Steek een uiteinde van de bijgevoegde AC-kabel in de buitenste AC-bus van de laatste omvormer van de PV-installatie.
☑ De stekker klikt hoorbaar vast.
3. Steek de beschermkap in de middelste AC-bus van de laatste omvormer. Verzegel indien nodig de beschermkap. Alleen de middelste AC-bus is van openingen voor een verzegeling voorzien.
☑ De beschermkap klikt hoorbaar vast. 4. Steek het andere uiteinde van de AC-kabel in de middelste AC-bus van de volgende omvormer. ☑ De stekker klikt hoorbaar vast. 5. Controleer of de AC-connector en de beschermkap goed in de bussen van de omvormer vastzitten. 6. Sluit het vrije uiteinde van de AC-kabel van de eerste omvormer aan de AC-veldstekker aan (zie hoofdstuk 6.6 "Variant 1: AC-bekabeling met AC-veldstekker", pagina 36). 7. Gebruik de AC-veldstekker om grotere afstanden tussen 2 omvormers te realiseren (zie hoofdstuk 6.6 "Variant 1: AC-bekabeling met AC-veldstekker", pagina 36). 8. Sluit de PV-module aan op de omvormer (zie hoofdstuk 6.4, pagina 34).
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
33
6 Elektrische aansluiting
6.4
SMA Solar Technology AG
PV-module op de omvormer aansluiten
Sluit telkens slechts 1 PV-module aan 1 omvormer aan volgens de hieronder beschreven procedure. Voorwaarden: ☐ Elke omvormer mag maximaal aan 1 PV-module worden aangesloten. ☐ De drempelwaarden voor de ingangsspanning en de ingangsstroom van de omvormer moeten worden aangehouden. ☐ De positieve aansluitkabel (DC+) van de PV-module moet van een positieve DC-connector zijn voorzien, die past bij de DC-connector van de omvormer. ☐ De negatieve aansluitkabel (DC-) van de PV-module moet van een negatieve DC-connector zijn voorzien, die past bij de DC-connector van de omvormer. Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door elektrische schok De AC-stekker mag niet worden gescheiden als hij belast wordt. • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen opnieuw inschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-module afgedekt is.
2. Controleer de PV-module op aardlek (zie hoofdstuk 11.3, pagina 68). 3. Controleer de DC-connectoren van de PV-module op de juiste polariteit en sluit deze aan op de DC-connector van de bijgevoegde DC-stekker. Tip: voor de juiste toewijzing is de DC-stekker voorzien van + en ‒. ☑ De DC-connectoren klikken vast. 4. Controleer of de DC-connectoren goed vastzitten. 5. Steek de DC-stekker met de DC-connectoren in de buitenste bus op de omvormer.
6. Sluit de eerste omvormer van de PV-installatie aan op de Sunny Multigate (zie hoofdstuk 6.8, pagina 41).
34
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6.5
6 Elektrische aansluiting
AC-bekabeling van de omvormer naar de Sunny Multigate
U realiseert de AC-bekabeling vanaf de omvormer naar de Sunny Multigate door de bijgevoegde AC-veldstekker of een lasdoos met geïntegreerde doorvoerklem toe te passen.
Variant 1
Afbeelding 13:
AC-bekabeling van de complete PV-installatie met AC-veldstekker
Variant 2
Afbeelding 14:
AC-bekabeling van de complete PV-installatie met lasdoos (voorbeeld)
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
35
6 Elektrische aansluiting
6.6
SMA Solar Technology AG
Variant 1: AC-bekabeling met AC-veldstekker
6.6.1
AC-veldstekker confectioneren
De AC-kabel met de 2 connectoren dient voor de verbinding van de omvormers onderling met een maximale afstand van 1,70 meter. Om grotere afstanden tussen 2 omvormers te realiseren of de omvormer met de Sunny Multigate te verbinden, hebt u de bijgevoegde AC-veldstekker nodig. Overzicht
Afbeelding 15:
Onderdelen van de AC-veldstekker
Positie
Omschrijving
A
Isolatie-element
B
Stekkerbehuizing
C
Pakking
D
Schroefverbinding
Aanvullend vereist materiaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ 3 adereindhulzen: 2,5 mm² ☐ kabelschaar: 165 mm ☐ kabelmes met recht lemmet: 8 mm … 28 mm ☐ striptang: tot 10 mm² ☐ krimptang voor adereindhulzen: tot 10 mm² ☐ momentschroevendraaier: 0,3 Nm … 1,2 Nm ☐ kruiskopschroevendraaier Pozidriv – Bit, 1,4” of BiTorsion, 1/25mm ☐ momentsleutel, instelbaar met schaal, 2 Nm … 20 Nm ☐ Crow-Ring-sleutel SW25 ☐ vierkant-insteekgereedschap, vierkant buiten: 203 mm, vierkant binnen: 9x12 mm ☐ schroevendraaier: geïsoleerd, bladbreedte: 4 mm, bladdikte 0,8 mm Kabelvereisten: ☐ kabeldoorsnede: 2,5 mm² ☐ kabeltype: PV-kabel, firma Nexans 269 Photovoltaic Energyflex PV07AC-F BW 3 G 2,5 mm² 450/750 V ☐ temperatuurbestendig tot ten minste +90 °C ☐ buitendiameter van de kabelmantel: 9,6 mm … 10 mm ☐ aantal draden: 46 36
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting
☐ geleidingstype: koperdraad vertind ☐ draaddoorsnede: 0,25 mm²
(&7""3 Levensgevaar door elektrische schok • Scheid of verbind de AC-veldstekker niet als deze belast wordt. • Confectioneer de AC-veldstekker alleen in een droge omgeving. • Neem de bedrijfstemperatuur van − 40 °C tot +85 °C in acht. Confectioneer de AC-veldstekker altijd volgens de volgende procedure in de aangegeven volgorde:
Kabel confectioneren 1. Kort de kabel met een kabelschaar in op de gewenste lengte. 2. Strip de kabel 42 mm met het kabelmes. Let daarbij op dat de afzonderlijke aders niet worden beschadigd. • De aardleiding moet 42 mm lang zijn. Hierbij moet de aardleiding ca. 7 mm langer zijn dan L en N. • L en N moeten elk 35 mm lang zijn. 3. Strip de 3 afzonderlijke aders met een striptang elk 10 mm (tolerantie: ± 1 mm) af. Let daarbij op dat de afzonderlijke draden niet worden beschadigd. ☑ De kabel is geconfectioneerd.
4. Schuif elk 1 adereindhuls tot aan de aanslag over 1 gestripte ader. 5. Krimp de adereindhulzen met een krimptang vast. 6. Controleer of de krimpmaat van maximaal 2,4 mm aangehouden is.
AC-veldstekker voormonteren 1. Schuif de schroefverbinding over de kabel met de adereindhulzen. Hierbij moet de schroefdraad van de schroefverbinding naar de adereindhuls wijzen. 2. Druk de pakking met de vingers tot aan de aanslag in de stekkerbehuizing. 3. Schuif de stekkerbehuizing met de pakking over de kabel. Hierbij moet de schroefdraad naar de schroefdraad van de schroefverbinding wijzen.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
37
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
Isolatie-element monteren 1. Schuif de draden met de adereindhulzen tot aan de aanslag in de voorgemonteerde bussen in het isolatie-element. Hierbij moet de fasedraad in de bus L, de nulleiding in de bus N en de aardleiding in de bus met het symbool worden gestoken. ☑ De adereindhulzen zijn niet meer zichtbaar. 2. Draai de 3 schroeven met een schroevendraaier vast in het isolatie-element (koppel: 0,8 Nm). 3. Controleer of de afzonderlijke aders goed in de juiste bus van het isolatie-element vastzitten.
AC-veldstekker definitief monteren 1. Schuif de stekkerbehuizing over het isolatie-element. ☑ De beide onderdelen klikken hoorbaar vast. Hierbij moeten de vergrendelstukken van het isolatie-element overeenkomen met die van de stekkerbehuizing. 2. Draai de schroefverbinding van de stekkerbehuizing erop en zet deze met een momentsleutel 2 keer na elkaar met verschillende koppels vast: • Zet eerst de schroefverbinding met een koppel van 3,3 Nm vast. Stel hiervoor de waarde 3,0 Nm in op de schaal van de door SMA Solar Technology AG voorgeschreven momentsleutel. • Zet vervolgens de schroefverbinding met een koppel van 4,4 Nm vast. Stel hiervoor de waarde 4,0 Nm in op de schaal van de door SMA Solar Technology AG voorgeschreven momentsleutel. Tip: de weergegeven koppel die ingesteld moet worden is alleen geldig voor de door SMA Solar Technology AG voorgeschreven momentsleutel. De waarde die ingesteld moet worden op de momentsleutel is lager dan de daadwerkelijke waarde (meer informatie over berekening van de koppel die ingesteld moet worden op www.stahlwille.com). De momentsleutel bestaat uit de volgende onderdelen: momentsleutel basiseenheid, vierkantinsteekgereedschap en Crow-Ring-sleutel. 3. Controleer of de schroefverbinding van de stekkerbehuizing vast zit.
38
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6.6.2
6 Elektrische aansluiting
AC-veldstekker demonteren en weer confectioneren
Demontage en opnieuw confectioneren van de AC-veldstekker uitsluitend binnen 72 uur • In totaal mag de AC-veldstekker hooguit 3 keer en alleen binnen de eerste 72 uur na de eerste montage gedemonteerd worden. • Na het verstrijken van de 72 uur mag de AC-veldstekker niet meer gedemonteerd worden. • De kabel moet elke keer voordat hij geconfectioneerd wordt opnieuw ingekort worden. Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door elektrische schok De AC-veldstekker mag niet worden gescheiden als hij belast wordt. • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen opnieuw inschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-modules afgedekt zijn.
2. Maak de AC-veldstekker los van de AC-kabel van de omvormer (zie hoofdstuk 6.6.4, pagina 40). 3. Maak de schroefverbinding van de stekkerbehuizing los. 4. Trek de pakking uit de opening van de schroefdraad. Let daarbij op dat de lamellen van de stekkerbehuizing niet worden beschadigd. 5. Maak de stekkerbehuizing los van het isolatieelement. Steek hiervoor een platte schroevendraaier (bladbreedte: 4 mm) in de kleine gleuf van de stekkerbehuizing en ontgrendel de vergrendelhaken totdat het isolatie-element los van de stekkerbehuizing is. 6. Maak alle 3 de schroeven met een schroevendraaier los en trek de leiding eruit. 7. Kort de kabel in en confectioneer de AC-veldstekker opnieuw (zie hoofdstuk 6.6.1, pagina 36).
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
39
6 Elektrische aansluiting
6.6.3 1.
SMA Solar Technology AG
AC-veldstekker met de AC-kabel van de omvormer verbinden (&7""3
Levensgevaar door elektrische schok De AC-veldstekker mag niet worden geplaatst als deze belast wordt. • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen opnieuw inschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-modules afgedekt zijn. 2. Steek het vrije uiteinde van de AC-kabel die aan de omvormer is aangesloten in de bus van de geconfectioneerde AC-veldstekker.
☑ De AC-veldstekker klikt hoorbaar vast. Hierbij moeten de vergrendelstukken van beide stekkers overeenkomen.
6.6.4 1.
AC-veldstekker losmaken van de AC-kabel van de omvormer. (&7""3
Levensgevaar door elektrische schok De AC-veldstekker mag niet worden gescheiden als hij belast wordt. • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen opnieuw inschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-modules afgedekt zijn. 2. Ontgrendel de AC-veldstekker van de connector van de AC-kabel van de omvormer en trek deze eraf. Haak hiervoor een platte schroevendraaier (bladbreedte: 4 mm) in de brede gleuf aan de AC-veldstekker en wrik deze open. Trek daarbij gelijktijdig de AC-connector eruit.
40
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6.7
6 Elektrische aansluiting
Variant 2: AC-bekabeling met lasdoos
In plaats van de AC-veldstekker kunt u voor de verbinding van de AC-kabel van de omvormer met de Sunny Multigate ook een lasdoos met doorvoerklem toepassen. Voer het confectioneren en aansluiten van de AC-kabel uit volgens instructies van de fabrikant van de lasdoos. Kabelvereisten: ☐ kabeldoorsnede: 2,5 mm² ☐ kabeltype: PV-kabel, firma Nexans 269 Photovoltaic Energyflex PV07AC-F BW 3 G 2,5 mm² 450/750 V ☐ temperatuurbestendig tot ten minste +90 °C ☐ buitendiameter van de kabelmantel: 9,6 mm … 10 mm ☐ aantal draden: 46 ☐ geleidingstype: koperdraad vertind ☐ draaddoorsnede: 0,25 mm²
6.8
Omvormer op Sunny Multigate aansluiten
Sluit het vrije uiteinde van de AC-kabel die van de AC-veldstekker vandaan komt aan op de klemmenstrook van de Sunny Multigate. De hiervoor bedoelde klemmenstrook heeft de opschrift Inverter. Voorwaarde: ☐ De Sunny Multigate moet correct in de verdeelkast geïnstalleerd zijn. Kabelvereisten: ☐ gebruik geen afgeschermde kabels ☐ gebruik alleen koperen kabels ☐ temperatuurbestendig tot ten minste +90 °C ☐ gebruik alleen kabels met litzedraad: 1,5 mm² … 6,0 mm² Installatie van meerdere Sunny Multigate-apparaten Bij de installatie van meerdere Sunny Multigate-apparaten in een PV-installatie moet telkens een drieaderige kabel met aardleiding per Sunny Multigate worden gebruikt, om een storingsvrije communicatie tussen Sunny Multigate en omvormer te garanderen.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
41
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door elektrische schok • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen opnieuw inschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-modules afgedekt zijn.
2. Voer de AC-kabel van de eerste omvormer naar de klem Inverter van de Sunny Multigate. 3. Strip de AC-kabel op de gewenste lengte. 4. Strip de 3 leidingen van de AC-kabel elk 8 mm af. 5.
01(&-&5 Beschadiging van de Sunny Multigate door foutief aangesloten leidingen Het verwisselen van PE en L of N kan bij de inbedrijfstelling tot beschadiging van de Sunny Multigate leiden. • Let beslist op het opschrift bij de klemmen van de Sunny Multigate. • Sluit alle leidingen overeenkomstig het opschrift op de klemmen aan: • Sluit de aardleiding van de AC-kabel aan op de aansluitklem PE van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst. • Sluit de fasedraad van de AC-kabel aan op de aansluitklem L van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst. • Sluit de nulleiding van de AC-kabel aan op de aansluitklem N van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst.
6. Zet alle 3 de schroeven van de klemmenstrook met een platte schroevendraaier vast (koppel: 0,6 Nm). 7. Controleer of alle klemmen juist bezet zijn.
8. Controleer of alle leidingen goed vastzitten. 9. Gebruik de AC-veldstekker ook om grotere afstanden tussen de omvormer en de Sunny Multigate te realiseren (zie hoofdstuk 6.6 "Variant 1: AC-bekabeling met AC-veldstekker", pagina 36).
42
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6.9
6 Elektrische aansluiting
Sunny Multigate aansluiten op het openbare stroomnet
Sluit de AC-kabel van het openbare stroomnet volgens de volgende procedure aan op de klemmenstrook van de Sunny Multigate met het opschrift Grid. Kabelvereisten: ☐ gebruik alleen koperen kabels ☐ gebruik alleen kabels met een massieve draad of litzedraad ☐ temperatuurbestendig tot ten minste +90 °C ☐ aderdoorsnede: 1,5 mm² ... 6,0 mm² Voorwaarde: ☐ De Sunny Multigate moet correct in de verdeelkast geïnstalleerd zijn. ☐ Als een externe aardlekbeveiliging is voorgeschreven, moet een aardlekbeveiliging van het type A geïnstalleerd worden die bij een lekstroom van 100 mA of hoger wordt geactiveerd (voor informatie over de keuze van een aardlekbeveiliging zie technische informatie "Criteria voor de selectie van een aardlekbeveiliging" op www.SMA-Solar.com). Overspanningscategorie: De Sunny Multigate kan aan netwerken van de installatiecategorie III of lager conform IEC 60664-1 worden gebruikt. Dat betekent dat de Sunny Multigate permanent kan worden aangesloten aan de oorsprong van het netwerk binnen een gebouw. Bij installaties met lange kabeltrajecten buitenshuis zijn aanvullende maatregelen voor het tegengaan van overspanning vereist om de overspanningscategorie IV te reduceren tot overspanningscategorie III. Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door elektrische schok • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen opnieuw inschakelen beveiligd is.
2. Voer de AC-kabel van het openbare stroomnet door 1 opening aan de onderkant van de verdeelkast naar de klem Grid van de Sunny Multigate. 3. Strip de AC-kabel op de gewenste lengte. 4. Strip de 3 leidingen van de AC-kabel van het openbare stroomnet elk 8 mm af.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
43
6 Elektrische aansluiting
5.
SMA Solar Technology AG
01(&-&5 Beschadiging van de Sunny Multigate door foutief aangesloten leidingen Het verwisselen van PE en L of N kan bij de inbedrijfstelling tot beschadiging van de Sunny Multigate leiden. • Let beslist op het opschrift bij de klemmen van de Sunny Multigate. • Sluit alle leidingen overeenkomstig het opschrift op de klemmen aan: • Sluit de aardleiding van de AC-kabel aan op de aansluitklem PE van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst. • Sluit de fasedraad van de AC-kabel aan op de aansluitklem L van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst. • Sluit de nulleiding van de AC-kabel aan op de aansluitklem N van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst.
6. Zet alle 3 de schroeven van de klemmenstrook met een platte schroevendraaier vast (koppel: 0,6 Nm). 7. Controleer of alle klemmen juist bezet zijn.
8. Controleer of alle leidingen goed vastzitten. 9. Sluit de aardleiding van de Sunny Multigate aan op de potentiaalvereffening van de ACverdeler.
44
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
7 Inbedrijfstelling
7 Inbedrijfstelling Voorwaarden: ☐ Alle omvormers moeten correct gemonteerd zijn. ☐ De AC-connectoren moeten stevig zijn aangesloten. ☐ De DC-stekker en de connectoren moeten stevig zijn aangesloten. ☐ De aansluitpanelen van alle omvormers moeten met connectoren en indien nodig met beschermkappen regendicht en droog afgesloten zijn. ☐ Alle PV-modules moeten correct gemonteerd zijn. ☐ De leidingbeveiligingsschakelaar moet correct geconfigureerd zijn. ☐ De landspecifieke gegevensrecord moet juist zijn ingesteld voor het desbetreffende land van gebruik of gebruiksdoel. De ingestelde landspecifieke gegevensrecord vindt u in het bijgevoegde aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen. ☐ De Sunny Multigate moet correct in de verdeelkast geïnstalleerd zijn. ☐ De niet gebruikte AC-bus van de laatste omvormer van de PV-installatie moet met een beschermkap afgesloten zijn. ☐ De eerste omvormer van de PV-installatie moet via de AC-kabel op de juiste manier aan de Sunny Multigate zijn aangesloten. Hierbij moeten de leidingen overeenkomstig het opschrift op de klemmen zijn aangesloten. De afzonderlijke leidingen mogen niet worden verwisseld. ☐ De AC-kabel van het openbare stroomnet moet op de juiste manier aan de Sunny Multigate zijn aangesloten. Hierbij moeten de leidingen overeenkomstig het opschrift op de klemmen zijn aangesloten. De afzonderlijke leidingen mogen niet worden verwisseld.
01(&-&5 Beschadiging van de Sunny Multigate door foutief aangesloten leidingen Het verwisselen van PE en L of N kan bij de inbedrijfstelling tot beschadiging van de Sunny Multigate leiden. • Het opschrift op de klemmen van de Sunny Multigate moet beslist in acht worden genomen. • Alle leidingen moeten overeenkomstig het opschrift op de klemmen zijn aangesloten. • Controleer of alle klemmen juist bezet zijn.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
45
7 Inbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
Werkwijze: • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar in. ☑ Beide leds van Sunny Multigate branden groen. Het terugleverbedrijf begint. ✖ De led Inverter is uit? Er heeft zich een storing in de PV-installatie voorgedaan. • De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. De oorzaak en oplossing vindt u in dit document (zie hoofdstuk 11.2 "LGebeurtenissen: informatie, waarschuwingen of fouten", pagina 57). ✖ De led Inverter van de Sunny Multigate brandt oranje of rood? Er heeft zich een storing in ten minste een van de aangesloten omvormers voorgedaan. • De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. De oorzaak en oplossing vindt u in dit document (zie hoofdstuk 11.2 "LGebeurtenissen: informatie, waarschuwingen of fouten", pagina 57). ✖ De led Multigate van de Sunny Multigate brandt oranje of rood? Er heeft zich een storing in de Sunny Multigate voorgedaan. • Storing bepalen en oplossen (zie hoofdstuk 11.1 "Led-signalen van de Sunny Multigate", pagina 55).
46
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
8 Configuratie
8 Configuratie 8.1
Werkwijze
Nadat de PV-installatie in bedrijf is gesteld, moeten indien nodig verschillende instellingen via de draaischakelaar in de omvormer of via een communicatieproduct worden uitgevoerd. Dit hoofdstuk beschrijft de werkwijze bij de configuratie en geeft een overzicht van de stappen die u in de aangegeven volgorde moet uitvoeren. Werkwijze
Zie
1.
Verbind de Sunny Multigate met het netwerk, wanneer de hoofdstuk 8.2, pagina 47 PV-installatie in een Speedwire-netwerk geïntegreerd moet worden.
2.
Registreer de Sunny Multigate in een communicatieproduct hoofdstuk 8.3, pagina 49 en om de gegevens van de PV-installatie te beheren of de hoofdstuk 8.4, pagina 50 bedrijfsparameters van de omvormer in te stellen.
3.
Wijzig de installatietijd en het installatiewachtwoord.
handleiding van het communicatieproduct op www.SMA-Solar.com
4.
Controleer op welke landspecifieke gegevensrecord de Sunny Multigate is ingesteld.
aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen
5.
Als de landspecifieke gegevensrecord voor uw land of uw hoofdstuk 8.6, pagina 51 gebruiksdoel niet correct is ingesteld, stel dan de gewenste landspecifieke gegevensrecord in.
8.2
Sunny Multigate verbinden met uw netwerk.
Via een SMA communicatieproduct (bijv. Sunny Portal, Sunny Explorer) kunt u de Sunny Multigate en omvormers configureren. Om uw PV-installatie in de Sunny Portal te registreren, moet u de Sunny Multigate met het lokale netwerk verbinden. Vereist materiaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ 1 netwerkkabel Kabelvereisten: De kabellengte en -kwaliteit hebben invloed op de kwaliteit van het signaal. Neem de volgende kabelvereisten in acht. ☐ Kabeltype: 100BaseTx SMA Solar Technology AG adviseert voor buitentoepassingen het kabeltype "SMA COMCAB-OUTxxx" en voor binnentoepassingen het kabeltype "SMA COMCAB-INxxx" in de lengtes xxx = 100 m, 200 m, 500 m, 1 000 m ☐ Afscherming: S-FTP of S-STP ☐ Stekkertype: RJ45 van Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a ☐ Aantal aderparen en aderdoorsnede: minstens 2 x 2 x 0,22 mm² of minstens 2 x 2 x 24 AWG Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
47
8 Configuratie
SMA Solar Technology AG
☐ Maximale kabellengte tussen 2 netwerkdeelnemers bij patchkabel: 50 m ☐ Maximale kabellengte tussen 2 netwerkdeelnemers bij installatiekabel: 100 m ☐ UV-bestendig bij gebruik buiten Voorwaarden: ☐ De PV-installatie moet in bedrijf zijn gesteld (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling", pagina 45). ☐ Een computer met ethernet-interface moet beschikbaar zijn. Werkwijze: 1. Sluit een uiteinde van de netwerkkabel aan op de router of direct op de computer. 2. Steek het andere uiteinde van de netwerkkabel in de bus aan de onderkant van de Sunny Multigate.
☑ De groene led in de bus brandt of knippert. De Sunny Multigate is met de router of computer verbonden. ☑ De groene led in de bus brandt of knippert en de gele led brandt: een 100 Mbit-verbinding met de router of computer is tot stand gebracht. ✖ Alle leds in de bus zijn uit. Mogelijke oorzaak van de storing: het andere uiteinde van de netwerkkabel is niet juist aangesloten of er is geen spanningsvoorziening aanwezig. • Controleer of de router of computer van spanning wordt voorzien. • Controleer of de netwerkkabel correct is aangesloten. • Als de netwerkkabel correct is aangesloten en het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact", pagina 79).
48
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
8.3
8 Configuratie
Sunny Multigate in Sunny Portal registreren
Als u gebruik wilt maken van de Webconnect-functie en uw PV-installatie via de Sunny Portal wilt bewaken, moet u de Sunny Multigate in de Sunny Portal registreren. Voorwaarden: ☐ De PV-installatie moet in bedrijf zijn gesteld (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling", pagina 45). ☐ De Sunny Multigate moet aan een router of een modem met internetverbinding zijn aangesloten en in het lokale netwerk zijn geïntegreerd. Als de router of modem geen DHCP ondersteunt of DHCP gedeactiveerd is, kunt u de SMA Connection Assist gebruiken om de Sunny Multigate in het lokale netwerk te integreren (zie www.SMA-Solar.com). ☐ Op de router of modem moeten alle UDP-poorten > 1024 voor uitgaande verbindingen geopend zijn. Wanneer op de router of modem een firewall geïnstalleerd is, moet u de firewallinstellingen mogelijk aanpassen. ☐ De van de router of modem uitgaande verbindingen moeten naar alle bestemmingen op het internet (doel-IP, doel-poort) mogelijk zijn. Wanneer op de router of modem een firewall geïnstalleerd is, moet u de firewall-instellingen mogelijk aanpassen. ☐ Op een router of modem met NAT (Network Address Translation) mogen geen poortforwardings ingevoerd zijn. Daardoor voorkomt u communicatieproblemen die eventueel kunnen optreden. ☐ Op de router of modem mag geen pakketfilter voor SIP-pakketten of een andere manipulatie voor SIP-pakketten geïnstalleerd zijn. ☐ De registratiecode (RID) en identificatiecode (PIC) voor de registratie in de Sunny Portal moeten beschikbaar zijn (zie het typeplaatje van de Sunny Multigate of de bijgevoegde sticker). Werkwijze: • Registreer de Sunny Multigate in de Sunny Portal (zie gebruiksaanwijzing "Module-omvormers in Sunny Portal" op www.SunnyPortal.com). Tip: de installatie-setup-wizard biedt hulp bij de gebruikersregistratie en de registratie van uw PV-installatie in de Sunny Portal.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
49
8 Configuratie
8.4
SMA Solar Technology AG
Sunny Multigate met Sunny Explorer verbinden
Voorwaarden: ☐ De PV-installatie moet in bedrijf zijn gesteld (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling", pagina 45). ☐ Een computer met ethernet-interface moet beschikbaar zijn. ☐ De Sunny Multigate moet met het netwerk zijn verbonden. ☐ Op de computer moet Sunny Explorer vanaf softwareversie 1.06 zijn geïnstalleerd. Werkwijze: • Start Sunny Explorer en maak een PV-installatie aan (zie de gebruiksaanwijzing van Sunny Explorer op www.SMA-Solar.com).
8.5
Bedrijfsparameters wijzigen
In dit hoofdstuk wordt het principe voor de wijziging van bedrijfsparameters uitgelegd. Wijzig de bedrijfsparameters altijd zoals in dit hoofdstuk beschreven. De bedrijfsparameters van de Sunny Multigate zijn af fabriek op bepaalde waarden ingesteld. U kunt de bedrijfsparameters na inbedrijfstelling met Sunny Explorer wijzigen om het gedrag van de omvormer te optimaliseren. Voorwaarden: ☐ De PV-installatie moet in bedrijf zijn gesteld (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling", pagina 45). ☐ Een computer met ethernet-interface moet beschikbaar zijn. ☐ Op de computer moet Sunny Explorer vanaf softwareversie 1.06 zijn geïnstalleerd. ☐ De installatie moet in Sunny Explorer zijn geregistreerd. ☐ Wijzigingen van netgerelateerde parameters moeten door de verantwoordelijke netwerkexploitant zijn goedgekeurd. ☐ Voor de wijziging van netgerelateerde parameters moet de SMA Grid Guard-code beschikbaar zijn (zie certificaat "Application for SMA Grid Guard Code" op www.SMASolar.com). Werkwijze: 1. Start de gebruikersinterface van de Sunny Explorer. 2. Selecteer de gewenste parameter en stel deze in. 3. Sla de instelling op.
50
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
8.6
8 Configuratie
Landspecifieke gegevensrecord wijzigen
De landspecifieke record moet juist zijn ingesteld.
De landspecifieke record moet juist zijn ingesteld. Als u een landspecifieke record instelt die niet geldig is voor uw land en uw gebruiksdoel, kan dit leiden tot storing van de installatie en tot problemen met de netwerkexploitant. Neem bij de keuze van de landspecifieke gegevensrecord in ieder geval de ter plaatse geldende normen en richtlijnen evenals de eigenschappen van de installatie (bijv. grootte van de installatie, netaansluitpunt) in acht. • Als u niet zeker weet welke landspecifieke gegevensrecord voor uw land of uw gebruiksdoel geldig is, neem dan contact op met de netwerkexploitant om te vragen welke landspecifieke record moet worden ingesteld. Het principe voor het wijzigen van bedrijfsparameters Het principe voor het wijzigen van bedrijfsparameters wordt in een apart hoofdstuk beschreven Bedrijfsparameters wijzigen.
Werkwijze: • Selecteer de parameter Landennorm instellen en stel de gewenste landspecifieke gegevensrecord in.
8.7
Webconnect-functie deactiveren
Voorwaarden: ☐ De PV-installatie moet in bedrijf zijn gesteld (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling", pagina 45). ☐ Een computer met ethernet-interface moet beschikbaar zijn. ☐ Op de computer moet Sunny Explorer vanaf softwareversie 1.06 zijn geïnstalleerd. Werkwijze: 1. Start de gebruikersinterface van de Sunny Explorer. 2. Selecteer bij Instellingen > Externe communicatie de parameter Webconnectfunctionaliteit ingeschakeld en stel deze in op Nee. 3. Sla de instelling op.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
51
9 Omvormer spanningsvrij schakelen
SMA Solar Technology AG
9 Omvormer spanningsvrij schakelen 01(&-&5 Beschadiging van de omvormer door binnendringend vocht Door het openen van de omvormer kan vocht binnendringen waardoor de omvormer kan worden beschadigd. De dichtheid en functie van de omvormer is niet meer gegarandeerd. • Maak de omvormer nooit open.
01(&-&5 Onherstelbare schade aan het meettoestel door te hoge spanning • Gebruik alleen meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik tot minimaal 600 V. Voordat er werkzaamheden aan de omvormer verricht worden, moet deze altijd op de in dit hoofdstuk beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld. Neem daarbij altijd de aangegeven volgorde in acht. Wanneer u meerdere omvormers spanningsvrij wilt schakelen, moet u de volgende procedure voor elke omvormer herhalen. Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door elektrische schok De AC-stekkers mogen niet worden gescheiden als ze belast worden. • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar uit en beveilig hem tegen opnieuw inschakelen. • Dek de PV-module af.
2. Ontgrendel alle aangesloten AC-connectoren van de omvormer en trek deze eruit. Haak hiervoor een platte schroevendraaier (bladbreedte: 4 mm) in de brede gleuf aan de AC-veldstekker en wrik deze open. Trek daarbij gelijktijdig de AC-connector eruit, zonder aan de kabel te trekken. 3. Trek de DC-stekker van de omvormer af. Trek hierbij niet aan de DC-kabels.
52
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
9 Omvormer spanningsvrij schakelen
4. Verwijder indien nodig eerst de verzegeling en haak een platte schroevendraaier (bladbreedte: 4 mm) in de brede gleuf en wrik deze open, om de beschermkap los te maken. Trek daarbij gelijktijdig de beschermkap eraf.
5.
(&7""3 Elektrische schok door hoge spanningen • Wacht vóór alle volgende werkzaamheden 5 minuten af totdat de condensatoren ontladen zijn.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
53
10 Sunny Multigate spanningsvrij schakelen
SMA Solar Technology AG
10 Sunny Multigate spanningsvrij schakelen (&7""3 Elektrische schok bij het openen van de Sunny Multigate door onderdelen die onder spanning staan In de Sunny Multigate bevinden zich onderdelen die onder spanning staan. Het openen van de Sunny Multigate kan tot een elektrische schok leiden. • Maak de Sunny Multigate nooit open. Voordat er werkzaamheden aan de Sunny Multigate verricht worden, moet de Sunny Multigate altijd op de in dit hoofdstuk beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld. Werkwijze: 1.
(&7""3 Levensgevaar door elektrische schok • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar uit en beveilig hem tegen opnieuw inschakelen.
2. Controleer met een geschikt meettoestel op de AC-klem Grid of er geen spanning staat tussen L en N. 3. Controleer met een geschikt meettoestel op de AC-klem Grid of er geen spanning staat tussen L en PE. 4. Controleer met een geschikt meettoestel op de AC-klem Inverter of er geen spanning staat tussen L en N. 5. Controleer met een geschikt meettoestel op de AC-klem Inverter of er geen spanning staat tussen L en PE.
54
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
11 Zoeken naar fouten 11.1 Led-signalen van de Sunny Multigate De leds van de Sunny Multigate signaleren de bedrijfstoestand van de PV-installatie.
Afbeelding 16:
Positie van de leds op de Sunny Multigate
De bovenste led heeft het opschrift Inverter en geeft de bedrijfstoestand van de omvormers aan. De onderste led heeft het opschrift Multigate en geeft de bedrijfstoestand van de Sunny Multigate aan. Led
Status
Toelichting
A: led Inverter
uit
De communicatie met de omvormers is niet actief.
brandt groen
De omvormers zijn in bedrijf.
brandt oranje
Ten minste een van de aangesloten omvormers bevindt zich in de toestand Waarschuwing. De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. Bepaal de concrete foutmelding met de Sunny Portal of Sunny Explorer indien communicatie nog mogelijk is.
brandt rood
Ten minste een van de aangesloten omvormers bevindt zich in de toestand Fout. De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. De oorzaak en oplossing vindt u in dit document .
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
55
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Led
Status
Toelichting
B: led Multigate
uit
Of er is geen AC-spanning aanwezig of de Sunny Multigate is defect.
brandt groen
De Sunny Multigate bevindt zich in de normale bedrijfstoestand.
brandt oranje
De Sunny Multigate bevindt zich in de toestand Waarschuwing. 1. Bepaal de concrete foutmelding met de Sunny Portal of Sunny Explorer, indien communicatie nog mogelijk is. De oorzaak en oplossing vindt u in dit document . 2. Maak de netwerkkabel los van de Sunny Multigate en verbind de Sunny Multigate opnieuw met het netwerk indien geen communicatie mogelijk is (zie hoofdstuk 8.2, pagina 47). 3. Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 54) en sluit deze opnieuw aan (zie hoofdstuk 6.9, pagina 43), wanneer de fout blijft bestaan. 4. Als de fout nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
brandt rood
De Sunny Multigate bevindt zich in de toestand Fout. 1. Bepaal de concrete foutmelding met de Sunny Portal of Sunny Explorer, indien communicatie nog mogelijk is. De oorzaak en oplossing vindt u in dit document . 2. Maak de netwerkkabel los van de Sunny Multigate en verbind de Sunny Multigate opnieuw met het netwerk indien geen communicatie mogelijk is (zie hoofdstuk 8.2, pagina 47). 3. Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 54) en sluit deze opnieuw aan (zie hoofdstuk 6.9, pagina 43), wanneer de fout blijft bestaan. 4. Als de fout nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
56
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
11.2 Gebeurtenissen: informatie, waarschuwingen of fouten Tijdens het bedrijf van de PV-installatie kunnen gebeurtenissen optreden, die invloed kunnen hebben op een of meer omvormers evenals de Sunny Multigate. Tot deze gebeurtenissen behoren informatie, waarschuwingen en fouten. In het door u gebruikte communicatieproduct (bijv. Sunny Portal, Sunny Explorer) worden alle gebeurtenissen weergegeven. In de Sunny Explorer wordt elke gebeurtenis bovendien met een bijbehorende gebeurtenisnummer weergegeven. Omvormer Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
101
Netstoring / netbewaking spotwaarde (101) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt is te hoog. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
102
Netstoring / Netoverspanning snel (102) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
57
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
202
Netstoring / Netoverspanning snel (202) De omvormer is niet verbonden met het openbare stroomnet, de AC-kabel is beschadigd of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer is te laag. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: 1. Controleer of de leidingbeveiligingsschakelaar is ingeschakeld. 2. Controleer of de AC-kabel beschadigd is. 3. Controleer of de AC-kabel correct is aangesloten. 4. Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
301
Netspanning / Beveiliging tegen spanningsstijging (301) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt is te hoog. Om de spanningskwaliteit te waarborgen heeft zich de omvormer van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
401
Netstoring / stand-alone netwerk (401) De omvormer heeft het netparallelle bedrijf verlaten en om veiligheidsredenen de teruglevering onderbroken. Oplossing: • Controleer de netaansluiting op sterke, kortstondige schommelingen in de frequentie.
58
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
501
Netstoring / Netfrequentiestoring (501) De netfrequentie bevindt zich buiten het toegestane bereik. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer zo mogelijk de netfrequentie en hoe vaak grotere schommelingen voorkomen. Als er vaak schommelingen optreden en deze melding vaak verschijnt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netwerkexploitant zijn toestemming heeft verleend, overleg dan met de SMA Service Line over de wijziging van de bedrijfsparameters.
1001
Installatiefout netaansluiting / L/N verwisseld (1001) De leidingen L en N zijn verwisseld of PE is niet aangesloten. Oplossing: • Controleer of de omvormer op de juiste manier op de klemmenstrook Inverter van de Sunny Multigate is aangesloten. Schakel de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 52), schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 54) en sluit de leidingen L, N en PE op de juiste manier aan, wanneer de omvormer niet juist is aangesloten. • Controleer of de gebruikte AC-veldstekkers tussen de omvormers op de juiste manier geconfectioneerd zijn. Schakel hiertoe de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 52), demonteer de AC-veldstekker en confectioneer deze op de juiste manier (zie hoofdstuk 6.6.2, pagina 39). Als de omvormer correct is aangesloten, de gebruikte AC-veldstekkers correct geconfectioneerd zijn en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
59
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
3401
DC-overspanning / Overspanning ingang A (SW) (3401) De DC-ingangsspanning van de omvormer is te hoog. De omvormer kan onherstelbaar beschadigd raken. Oplossing: 1. Maak de omvormer onmiddellijk los van de PV-module. 2. Controleer of de DC-spanning onder de maximale ingangsspanning van de omvormer ligt. Ligt de DC-spanning onder de maximale ingangsspanning van de omvormer, sluit de DC-connectoren dan opnieuw op de omvormer aan. Ligt de DC-spanning boven de maximale ingangsspanning van de omvormer, controleer dan of de PV-module correct geconfigureerd is of neem contact op met de installateur van de PV-module. Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding vaak optreedt.
3501
Isolatieweerstand / isolatiefout (3501) De omvormer heeft een aardlek in de PV-generator vastgesteld. Zolang de fout aanwezig is, levert de omvormer niet terug. Oplossing: • Controleer de PV-installatie op aardlek (zie hoofdstuk 11.3, pagina 68).
3902
Wachten op DC-startcondities / Generatorspanning te laag / Startvoorwaarden niet bereikt (3902) De generatorspanning is te laag. Oplossing: 1. Wacht tot er meer instraling is. 2. Verwijder indien nodig sneeuw of vuil van de PV-modules.
3903
Wachten op DC-startcondities / Generatorspanning te hoog / Startvoorwaarden niet bereikt (3903) De generatorspanning is te hoog. Oplossing: • Wachten, totdat aan DC-startcondities is voldaan.
6002 … 6006
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6002, 6005, 6006) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
60
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
6305
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6305) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
6402
Zelfdiagnose / Overtemperatuur (6402) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
6406
DC-overstroom / Overstroom ingang A (HW) (6406) De stroom aan de module-ingang van de omvormer is te hoog. De omvormer heeft het terugleverbedrijf onderbroken. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt en/of sprongen vertoont, bijv. door het in- en uitschakelen van grote verbruikers. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt of sprongen in de netspanning optreden, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
6415
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6305) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
61
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
6450
Zelfdiagnose / Energie-overdracht niet mogelijk / Apparaatstoring (6450) De omvormer kan geen vermogen terugleveren naar het openbare stroomnet. Mogelijke oorzaken kunnen een te hoge netspanning, een defecte, vervuilde of in schaduw liggende PV-module of een sterk bewolkte of mistige dag zijn. Oplossing: 1. Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. 2. Controleer of de DC-spanning volgens het datablad van de PV-module en inschatting van het weer in een realistisch bereik stabiel is. Bepaal hiertoe de spanning tijdens het bedrijf van de omvormer met een communicatieproduct. 3. Controleer of de desbetreffende PV-module sterk vervuild is of in de schaduw ligt. Reinig de PV-module bij vervuiling. 4. Wacht bij een sterk bewolkte of mistige dag tot er meer instraling is. 5. Als geen van de beschreven oorzaken zich voordoen en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
10265
PLC-communicatie gestoord (10265) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: 1. Controleer of de AC-bekabeling van de omvormers naar de Sunny Multigate ruimtelijke van elkaar gescheiden is, wanneer er meerdere Sunny Multigate apparaten in een installatie zijn geïnstalleerd. Installeer de AC-kabels van de omvormer naar de Sunny Multigate ruimtelijk gescheiden, wanneer deze niet ruimtelijk van elkaar gescheiden geïnstalleerd zijn. 2. Wanneer het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
62
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Sunny Multigate Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
101
Netstoring / netbewaking spotwaarde (101) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt is te hoog. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
102
Netstoring / Netoverspanning snel (102) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
63
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
202
Netstoring / Netoverspanning snel (202) De omvormer is niet verbonden met het openbare stroomnet, de AC-kabel is beschadigd of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer is te laag. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: 1. Controleer of de leidingbeveiligingsschakelaar is ingeschakeld. 2. Controleer of de AC-kabel beschadigd is. 3. Controleer of de AC-kabel correct is aangesloten. 4. Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
301
Netspanning / Beveiliging tegen spanningsstijging (301) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. Om de spanningskwaliteit te waarborgen heeft zich de omvormer van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
401
Netstoring / stand-alone netwerk (401) De omvormer heeft het netparallelle bedrijf verlaten en om veiligheidsredenen de teruglevering onderbroken. Oplossing: • Controleer de netaansluiting op sterke, kortstondige schommelingen in de frequentie.
64
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
501
Netstoring / Netfrequentiestoring (501) De netfrequentie bevindt zich buiten het toegestane bereik. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer zo mogelijk de netfrequentie en hoe vaak grotere schommelingen voorkomen. Als er vaak schommelingen optreden en deze melding vaak verschijnt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netwerkexploitant zijn toestemming heeft verleend, overleg dan met de SMA Service Line over de wijziging van de bedrijfsparameters.
1001
Installatiefout netaansluiting / L/N verwisseld (1001) De leidingen L en N zijn verwisseld of PE is niet aangesloten. Oplossing: • Controleer of de klemmenstroken Grid en Inverter van de Sunny Multigate correct zijn bezet. Wanneer de klemmenstroken Grid en Inverter niet correct bezet zijn, schakel dan de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 54) en sluit de leidingen L, N en PE correct aan. Wanneer de klemmenstroken Grid en Inverter van de Sunny Gate correct bezet zijn en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line. • Controleer of de gebruikte AC-veldstekkers tussen de omvormers op de juiste manier geconfectioneerd zijn. Schakel hiertoe de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 52), demonteer de AC-veldstekker en confectioneer deze op de juiste manier (zie hoofdstuk 6.6.2, pagina 39). Als de omvormer correct is aangesloten, de gebruikte AC-veldstekkers correct geconfectioneerd zijn en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
6002
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6002) De systeemdata zijn defect. Oplossing: • Download de firmware-update op www.SMA-Solar.com en installeer deze met de Sunny Explorer. • Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding nog steeds wordt weergegeven.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
65
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
6415
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6415) De referentiespanningstest is mislukt. Oplossing: • Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 54) en stel deze weer in bedrijf (zie hoofdstuk 7, pagina 45). • Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding nog steeds wordt weergegeven.
6702
Apparaatstoring (6702) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
7001
Storing sensor binnenruimtetemperatuur (7001) De temperatuursensor voor de binnenruimtetemperatuur van de Sunny Multigate is defect. Het terugleverbedrijf wordt onderbroken. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
7702
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (7702) Er is een relaisfout opgetreden. Oplossing: • Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 54) en stel deze weer in bedrijf (zie hoofdstuk 7, pagina 45). • Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding nog steeds wordt weergegeven.
8101 … 8102
Communicatie onderbroken (8101, 8102) Bij de interne communicatie is een fout opgetreden. Dit kan meerdere oorzaken hebben. Het terugleverbedrijf wordt voortgezet. Oplossing: 1. Controleer of de AC-bekabeling van de omvormers naar de Sunny Multigate ruimtelijke van elkaar gescheiden is, wanneer er meerdere Sunny Multigate apparaten in een installatie zijn geïnstalleerd. Installeer de AC-kabels van de omvormer naar de Sunny Multigate ruimtelijk gescheiden, wanneer deze niet ruimtelijk van elkaar gescheiden geïnstalleerd zijn. 2. Wanneer het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
66
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
8104
Apparaatstoring (8104) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
9014
Ongeldige apparaatcombinatie (9014) De Sunny Multigate en de omvormer kunnen in deze combinatie niet worden gebruikt. Oplossing: 1. Neem contact op met de SMA Service Line en vraag indien nodig naar een actuele firmware-update.
9015
Max. toegest. aantal omvormers overschreden (9015) Het aangesloten aantal omvormers overschrijdt de vastgelegde limiet van de actueel ingestelde norm. Oplossing: • Verminder het aantal omvormers in de PV-installatie, totdat het maximaal toegestane aantal is bereikt (zie gebruiksaanwijzing van het communicatieproduct).
10221
Nieuw apparaat kan niet worden beheerd (10221) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
10259
Inconsistente communicatieversie (10259) De communicatieversie van een omvormer wordt niet ondersteund of de apparaatcombinatie is ongeldig. Oplossing: 1. Neem contact op met de SMA Service Line en vraag indien nodig naar een actuele firmware-update.
10265
Het apparaat met het serienummer X is sinds X dag(en) niet meer bereikbaar (10265) De communicatie met een of meerdere omvormers is niet meer mogelijk. Oplossing: 1. Controleer de bekabeling en de omvormer op losse connectoren of beschadigingen. 2. Controleer de PV-modules op vervuiling of beschadiging. 3. Wanneer het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
67
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeurtenisnummer
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing
10267
Communicatie met één of meerdere apparaten verloren (10267) De communicatie met een of meerdere omvormers is niet meer mogelijk. Oplossing: 1. Controleer de bekabeling en de omvormer op losse connectoren of beschadigingen. 2. Controleer de PV-modules op vervuiling of beschadiging. 3. Wanneer het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
11.3 PV-installatie op aardlek controleren Wanneer de led Inverter van de Sunny Multigate rood brandt, is eventueel een aardlek in de PVinstallatie aanwezig. De elektrische isolatie van de PV-installatie t.o.v. aarde is defect.
8""34$)68*/( Levensgevaar door elektrische schok Bij een aardlek kunnen hoge spanningen aanwezig zijn. • Geen pool van de PV-module mag geaard zijn. • Raak leidingen van de PV-modules alleen aan de isolatie aan. • Raak onderdelen van de frameconstructie en het frame van de PV-module niet aan. • Sluit geen PV-module met een aardlek op de omvormer aan.
01(&-&5 Onherstelbare schade aan het meettoestel door te hoge spanning • Gebruik alleen meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik tot minimaal 600 V. Wanneer de Sunny Multigate een aardlek in de PV-generator aangeeft, ga dan als volgt te werk.
68
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Werkwijze: 1. Verzeker u ervan dat de polen van de PV-module niet geaard zijn. 2. Bepaal in de Sunny Portal of Sunny Explorer welke van de aangesloten omvormers een aardlek heeft (zie de gebruiksaanwijzing van het communicatieproduct op www.SMA-Solar.com). 3.
(&7""3 Elektrische schok door hoge spanningen • Schakel de desbetreffende omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 52).
4. Spanningen met een geschikt meettoestel meten: • Meet de spanningen tussen de pluspool en de aardpotentiaal (PE). • Meet de spanningen tussen de minpool en de aardpotentiaal (PE). • Meet de spanningen tussen de plus- en minpool. Als de volgende resultaten tegelijkertijd worden gemeten, is er sprake van een aardlek in de PV-installatie. – Alle gemeten spanningen zijn stabiel. – De som van de twee spanningen ten opzichte van de aardpotentiaal (PE) is ongeveer gelijk aan de spanning tussen de plus- en minpool. • Verhelp het aardlek. Als er geen sprake is van een aardlek en het probleem nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line. 5. PV-installatie in bedrijf stellen (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling", pagina 45).
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
69
12 Buitenbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
12 Buitenbedrijfstelling 12.1 Omvormer buiten bedrijf stellen 1.
(&7""3 Levensgevaar door elektrische schok De AC-stekkers mogen niet worden gescheiden als ze belast worden. • Schakel de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 52).
2. 3. 4. 5.
Ontgrendel alle kabels van de omvormer en trek deze eruit. Maak alle schroeven in de boorgaten los. Verwijder de omvormer van de muur of profielrail. Als de omvormer in een verpakking opgeslagen of verstuurd moet worden, verpak dan de omvormer, de DC-connector en de AC-connector. Gebruik hiervoor de originele verpakking of een verpakking die geschikt is voor het gewicht en de grootte van de omvormer (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 71). 6. Als de omvormer moet worden afgevoerd, voer de omvormer dan af volgens de ter plaatse geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval.
12.2 Sunny Multigate buiten bedrijf stellen 1.
(&7""3 Levensgevaar door elektrische schok • Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 54).
2. Maak de schroefklemmen bij de Sunny Multigate met een platte schroevendraaier (bladbreedte: 3,5 mm) los. 3. Trek de leidingen L en N van de beide klemmen af. 4. Trek de netwerkkabel uit de bus, wanneer een netwerkkabel aangesloten is. 5. Trek de aardleiding van de beide klemmen af. 6. Demonteer de Sunny Multigate: • Haak bij montage op een DIN-rail de Sunny Multigate uit de DIN-rail. Kantel daarbij de onderkant Sunny Multigate naar voren en verwijder de Sunny Multigate naar boven uit de DIN-rail. • Maak bij montage via de verbindingsstukken de schroeven met een platte schroevendraaier (bladbreedte: 3,5 mm) los en verwijder de Sunny Multigate. 7. Verpak de Sunny Multigate en de AC-connectoren, wanneer de Sunny Multigate opgeslagen of verstuurd moet worden. Gebruik hiervoor de originele verpakking of een verpakking die geschikt is voor het gewicht en de grootte van de Sunny Multigate (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens", pagina 71). 8. Als de Sunny Multigate moet worden verwijderd, verwijder hem dan volgens de ter plaatse geldende verwijderingsvoorschriften voor elektronisch afval. 70
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
13 Technische gegevens
13 Technische gegevens 13.1 Sunny Boy 240 DC-ingang Maximaal aantal aangesloten PV-modules per omvormer Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1 Maximale ingangsspanning
1 245 W 45 V
MPP-spanningsbereik bij 230 V
23,0 V … 32,0 V
Operationeel bereik bij 230 V
23,0 V … 40,0 V
Genormeerde ingangsspanning
29,0 V
Minimale ingangsspanning
23,0 V
Minimale start-ingangsspanning
23,0 V
Maximale start-ingangsspanning
40 V
Maximale ingangsstroom
8,5 A
Maximale ingangsstroom per string
8,5 A
Maximale kortsluitstroom per module
1A
Aantal onafhankelijke MPP-ingangen
1
Strings per MPP-ingang
1
AC-uitgang Normvermogen bij 230 V, 50 Hz
230 W
Maximaal schijnbaar AC-vermogen
230 VA
Genormeerde netspanning
230 V
Nominale AC-spanning AC-spanningsbereik
220 V / 230 V / 240 V 184 V … 270 V
Nominale AC-stroom bij 220 V
1A
Nominale AC-stroom bij 230 V
1A
Nominale AC-stroom bij 240 V
0,96 A
Maximale uitgangsstroom
Installatiehandleiding
1A
SMG-SB240-IA-nl-11
71
13 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij vervormingsfactor AC-spanning < 2 % en ACvermogen > 50 % normvermogen
≤ 3%
Maximale uitgangslekstroom
241 A
Genormeerde netfrequentie
50 Hz
AC-netfrequentie
50 Hz / 60 Hz
Werkbereik bij AC-netfrequentie 50 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Werkbereik bij AC-netfrequentie 60 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Vermogensfactor bij normvermogen
1
Terugleverfasen
1
Aansluitfasen
1
Overspanningscategorie met Sunny Multigate conform IEC 60664-1
III
Veiligheidsinrichtingen DC-ompolingsbeveiliging Netbewaking AC-kortsluitvastheid Aardlekbewaking Galvanische scheiding
Kortsluitdiode SMA Grid Guard 5 aanwezig isolatiebewaking aanwezig
Algemene gegevens Breedte x hoogte x diepte, zonder aansluitpaneel
188 mm x 199 mm x 43 mm
Breedte x hoogte x diepte, met aansluitpaneel
188 mm x 218 mm x 43 mm
Gewicht
1,3 kg
Bereik bedrijfstemperatuur Toegestane maximale waarde voor de relatieve vochtigheid, niet condenserend Maximale hoogte boven NAP
− 40 °C … +65 °C 100 % 3 000 m
Geluidsemissie, typisch
≤ 38 dB(A)
Verliesvermogen tijdens nachtbedrijf
< 0,03 W
Topologie 72
HF-transformator SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
13 Technische gegevens
Koelprincipe
Convectie
Beschermingsgraad
IP65
Beschermingsgraad
I
Netvormen
TN-C-systeem TN-S-systeem TN-C-S-systeem
Toelatingen en landspecifieke normen stand 09/2013
VDE0126-1-1 VDE-AR-N-4105
Klimatologische omstandigheden Conform IEC 60721-3-4, opstelling type C, klasse 4K4H Uitgebreid temperatuurbereik
− 40 °C … +65 °C
Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik
0 % … 100 %
Uitgebreid luchtdrukbereik
79,5 kPa … 106 kPa
Conform IEC 60721-3-4, transport type E, klasse 2K3 Temperatuurbereik
− 25 °C … +70 °C
Uitrusting DC-aansluiting
DC-stekker met DC-connector* : DC-stekker geconfectioneerd, MC4 DC-stekker geconfectioneerd, Tyco
AC-aansluiting
AC-kabel met 2 DC-connectoren**
Powerline-interface
standaard
* De bijgevoegde DC-connectoren zijn afhankelijk van de bestelling (voor SMA-bestelnummers van de DC-connectoren (zie hoofdstuk 14 "Toebehoren", pagina 77)). ** De lengte van de AC-kabels is afhankelijk van de bestelling en ofwel 1,40 m of 2,0 m lang.
Rendement Maximaal rendement, ηmax
95,8 %
Europees rendement, ηEU
95,3 %
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
73
13 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
13.2 Sunny Multigate AC-ingang Maximaal aantal aangesloten moduleomvormers
12
Minimaal aantal aangesloten moduleomvormers
1
Maximale ingangsstroom
12 A
AC-uitgang Normvermogen bij 230 V, 50 Hz Genormeerde netspanning Nominale AC-spanning AC-spanningsbereik
2 760 W 230 V 220 V / 230 V / 240 V 184 V … 270 V
Nominale AC-stroom bij 220 V
12 A
Nominale AC-stroom bij 230 V
12 A
Nominale AC-stroom bij 240 V
11,5 A
Maximale uitgangsstroom
12 A
Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij vervormingsfactor AC-spanning < 2 % en ACvermogen > 50 % normvermogen
≤ 3%
Genormeerde netfrequentie
50 Hz
AC-netfrequentie
50 Hz / 60 Hz
Werkbereik bij AC-netfrequentie 50 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Werkbereik bij AC-netfrequentie 60 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Vermogensfactor bij normvermogen
1
Terugleverfasen
1
Aansluitfasen
1
Overspanningscategorie conform IEC 60664-1
III
Veiligheidsinrichtingen Overspanningsbeveiliging Maximaal toegestane zekering 74
SMG-SB240-IA-nl-11
Varistoren 16 A Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
13 Technische gegevens
Algemene gegevens Breedte x hoogte x diepte, zonder aansluitpaneel
162 mm x 90 mm x 68 mm
Gewicht Bereik bedrijfstemperatuur Toegestane maximale waarde voor de relatieve vochtigheid, niet condenserend
0,75 kg − 40 °C … +45 °C 100 %
Maximale hoogte boven NAP
3 000 m
Koelprincipe
Convectie
Beschermingsgraad
IP20
Beschermingsgraad
I
Verontreinigingsgraad
3
Toelatingen en landspecifieke normen stand 09/2013
VDE0126-1-1 VDE-AR-N-4105
Klimatologische omstandigheden Conform IEC 60721-3-4, opstelling type C, klasse 4K4H Uitgebreid temperatuurbereik Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik Uitgebreid luchtdrukbereik
− 40 °C … +45 °C 0 % … 100 % 79,5 kPa … 106 kPa
Conform IEC 60721-3-4, transport type E, klasse 2K3 Temperatuurbereik
− 25 °C … +70 °C
Uitrusting PLC-communicatie naar omvormers
standaard
Speedwire/Webconnect-communicatie naar SMA communicatieproducten, RJ45
standaard
Weergave van de status van de PV-installatie en communicatie
2 leds
Koppels Schroefklemmen
Installatiehandleiding
0,6 Nm
SMG-SB240-IA-nl-11
75
13 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
Geheugencapaciteit Energieopbrengst tijdens de dag per omvormer Dagopbrengsten per omvormer
ten minste 63 dagen ten minste 30 jaar
Gebeurtenismeldingen van de Sunny Multigate voor gebruikers
ten minste 1 024 gebeurtenissen
Gebeurtenismeldingen van de Sunny Multigate voor installateurs
ten minste 1 024 gebeurtenissen
Gebeurtenismeldingen per omvormer voor gebruikers
ten minste 256 gebeurtenissen
Gebeurtenismeldingen per omvormer voor installateurs
ten minste 256 gebeurtenissen
13.3 Koppels AC-veldstekker Schroef in isolatie-element
0,8 Nm
Schroefverbinding van de AC-stekkerbehuizing, eerste aanhaalkoppel
3,3 Nm
Schroefverbinding van de AC-stekkerbehuizing, tweede aanhaalkoppel
4,4 Nm
76
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
14 Toebehoren
14 Toebehoren In het volgende overzicht vindt u de toebehoren en reserveonderdelen voor uw product. U kunt deze bij SMA Solar Technology AG of bij uw vakhandelaar bestellen. STSatz_Zubehör
Omschrijving
Korte beschrijving
DC-stekker geconfectioneerd, MC4
24 DC-stekkers geconfectioneerd MultiContact KST4
SMA bestelnummer MI-DCMC4-10
DC-stekker 24 DC-stekkers geconfectioneerd met geconfectioneerd, Tyco Tyco Solarlock
MI-DCTYCO-10
AC-veldstekker
20 AC-veldstekker
MI-ACCON-10
AC-beschermkap
200 AC-beschermkappen
MI-ACCAP-10
AC-kabel 1,40 m
24 AC-kabels met contrastekkers voor de onderlinge verbinding van de omvormers
MI-ACCAB14-10
AC-kabel 2,0 m
24 AC-kabels met contrastekkers voor de onderlinge verbinding van de omvormers
MI-ACCAB20-10
Adereindhulzen 2,5 mm²
Fabrikant: Miromar LLC
Vakhandelaar: Ferrules Direct Bestelnr. N25010
Kabelschaar
Grepen geïsoleerd, 165 mm Fabrikant: KNIPEX
Via vakhandelaar Art.-nr. 95 16 165
Kabelmes met recht lemmet
TiN 8 mm … 28 mm Fabrikant: JOKARI
Via vakhandelaar Art.-nr. 728000
Striptang
Stripdiameter tot 10 mm², striplengte tot 25 mm Fabrikant: WEIDMÜLLER
Krimptang
Vierkant-krimptang voor adereindhulzen tot 10 mm² Fabrikant: RENNSTEIG
Via vakhandelaar Art.-nr. 610 084 3
Momentschroevendraaier
1,4" zeskant-opname, 0,3 Nm … 1,2 Nm Fabrikant: WERA
Via vakhandelaar Art.-nr. 05074700001
Bit
1,4" zeskant, lengte: 25 mm Toepassing: kruiskopschroeven Fabrikant: WERA
Via vakhandelaar Art.-nr. 05056422001
Momentsleutel
Instelbaar met schaal, momentbereik: 2 Nm … 20 Nm Fabrikant: STAHLWILLE
Via vakhandelaar Art.-nr. 50181002
Installatiehandleiding
Via vakhandelaar Bestelnr. 9005000000
SMG-SB240-IA-nl-11
77
14 Toebehoren
SMA Solar Technology AG
Omschrijving
Korte beschrijving
Crow-Ring-sleutel SW25
Fabrikant: STAHLWILLE
Via vakhandelaar Art.-nr. 02190025
Vierkant-insteekgereedschap
Vierkant buiten: 203 mm Vierkant binnen: 9x12 Fabrikant: STAHLWILLE
Via vakhandelaar Art.-nr. 58240005 (734/5)
Schroevendraaier
Geïsoleerd, Bladbreedte: 4 mm Bladdikte: 0,8 mm Fabrikant: WERA
78
SMG-SB240-IA-nl-11
SMA bestelnummer
Via vakhandelaar Art.-nr. 05006115006
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
15 Contact
15 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA Service Line. Wij hebben de volgende gegevens nodig om u efficiënt te kunnen helpen: • type van de omvormer • type van de Sunny Multigate • type en aantal aangesloten PV-modules • Communicatiewijze • Waarschuwing of fout STSatz_Kontakt_Benötigte Daten
STSatz_Kontakt_Adressen
Australia
SMA Australia Pty Ltd. Sydney
Toll free for Australia: 1800 SMA AUS (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200
Belgien/ Belgique/ België
SMA Benelux BVBA/SPRL Mecheln
+32 15 286 730
Brasil
Vide España (Espanha)
Česko
SMA Central & Eastern Europe s.r.o. +420 235 010 417 Praha
Chile
Ver España
Danmark
Se Deutschland (Tyskland)
Deutschland
SMA Solar Technology AG Niestetal
Medium Power Solutions Wechselrichter: +49 561 9522-1499 Kommunikation: +49 561 9522-2499 SMS mit „Rückruf“: +49 176 888 222 44 Hybrid Energy Solutions Sunny Island: +49 561 9522-399 Power Plant Solutions Sunny Central: +49 561 9522-299
España
Installatiehandleiding
SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona
Llamada gratuita en España: 900 14 22 22 Internacional: +34 902 14 24 24
SMG-SB240-IA-nl-11
79
15 Contact
SMA Solar Technology AG
France
SMA France S.A.S. Lyon
Medium Power Solutions Onduleurs : +33 472 09 04 40 Communication : +33 472 09 04 41 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 472 09 04 43
India
SMA Solar India Pvt. Ltd. Mumbai
+91 22 61713888
Italia
SMA Italia S.r.l. Milano
+39 02 8934-7299
Κύπρος/Kıbrıs Βλέπε Ελλάδα/ Bkz. Ελλάδα (Yunanistan) Luxemburg/ Luxembourg
Siehe Belgien Voir Belgique
Magyarország lásd Česko (Csehország) Nederland
zie Belgien (België)
Österreich
Siehe Deutschland
Perú
Ver España
Polska
Patrz Česko (Czechy)
Portugal
SMA Solar Technology Portugal, Unipessoal Lda Lisboa
România
Vezi Česko (Cehia)
Schweiz
Siehe Deutschland
Slovensko
pozri Česko (Česká republika)
South Africa
SMA Solar Technology South Africa 08600 SUNNY (08600 78669) Pty Ltd. International: +27 (12) 643 1785 Centurion (Pretoria)
United Kingdom
SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes
+44 1908 304899
Ελλάδ
SMA Hellas AE Αθήνα
801 222 9 222 International: +30 212 222 9 222
България
Вижте Ελλάδα (Гърция)
80
SMG-SB240-IA-nl-11
Isento de taxas em Portugal: 800 20 89 87 Internacional: +351 212377860
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
15 Contact
SMA Solar (Thailand) Co., Ltd.
+66 2 670 6999
대한민국
SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울
+82 2 508-8599
中国
SMA Beijing Commercial Company +86 10 5670 1350 Ltd. 北京
+971 2 698-5080
SMA Middle East LLC
Other countries International SMA Service Line Niestetal
Installatiehandleiding
!
Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423)
SMG-SB240-IA-nl-11
81
60$6RODU7HFKQRORJ\$*_6RQQHQDOOHH_1LHVWHWDO_'XLWVODQG Achterpagina 7HOHIRRQ_)D[_,QWHUQHWZZZ60$GH_HPDLOLQIR#60$GH +DQGHOVUHJLVWHU$PWVJHULFKW'LVWULFWFRXUW .DVVHO+5%UHJLVWUDWLRQQXPEHU 9RRU]LWWHU5DDGYDQ7RH]LFKW*QWKHU&UDPHU 'LUHFWLH5RODQG*UHEH/\GLD6RPPHU3LHUUH3DVFDO8UERQ0DUNR:HUQHU
SMA Solar Technology AG
&(PDUNHULQJYDQRYHUHHQVWHPPLQJ FRQIRUPGH(*ULFKWOLMQHQ (OHNWURPDJQHWLVFKHFRPSDWLELOLWHLW(*(0& /DDJVSDQQLQJ(*/65 +HWKLHURQGHUYHUPHOGHSURGXFWLVRQWZLNNHOGJHFRQVWUXHHUGHQJHSURGXFHHUGFRQIRUPGHERYHQJHQRHPGH(*ULFKWOLMQHQ 'HWRHJHSDVWHJHKDUPRQLVHHUGHQRUPHQZRUGHQLQGHYROJHQGHWDEHOZHHUJHJHYHQ 6XQQ\%R\ 6%0XOWLJDWH 6WRULQJVHPLVVLH (0&ULFKWOLMQDUWLNHOELMODJH,D (1$
๓
(1$
๓
1HWWHUXJNRSSHOLQJ (0&ULFKWOLMQDUWLNHOELMODJH,D (1
๓
(1$$
๓
(1
๖
(1
๖
6WRULQJVEHVWHQGLJKHLG (0&ULFKWOLMQDUWLNHOELMODJH,E (1
๓
(1
๓
9HLOLJKHLGYDQDSSDUDWXXU /65DUWLNHOELMODJH, (1
๓
2SPHUNLQJ 'H]HFRQIRUPLWHLWVYHUNODULQJZRUGWRQJHOGLJDOVKHWSURGXFW]RQGHUXLWGUXNNHOLMNHWRHVWHPPLQJ YDQ60$ ZRUGWRPJHERXZGXLWJHEUHLGRIRSHHQDQGHUHPDQLHUZRUGWJHZLM]LJG RQGHUGHOHQLQKHWSURGXFWZRUGHQJHPRQWHHUGGLHQLHWRQGHUGH60$WRHEHKRUHQYDOOHQ 82 DOVPHGHELMRQGHVNXQGLJHDDQVOXLWLQJRIQLHWUHJOHPHQWDLUJHEUXLN SMG-SB240-IA-nl-11
1LHVWHWDO 60$6RODU7HFKQRORJ\$*
SSD)UDQN*UHL]HU Installatiehandleiding 9LFH3UHVLGHQW037'9
6%0*=(&(QO
๓ 1RUPYDQWRHSDVVLQJ ๖ 1RUPQLHWYDQWRHSDVVLQJ
SMA Solar Technology AG
Achterpagina
'HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW\ ZLWK*HUPDQ(XURSHDQDQG,QWHUQDWLRQDO1RQ(XURSHDQ VWDQGDUGVXVHGIRU 6811<%2<ZLWK0XOWLJDWH (XURSHDQ6WDQGDUG (1
,QWHUQDWLRQDO6WDQGDUG ,(&,(&&,635
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
',1(1
EDVHGRQ (1$
EDVHGRQ ,(&$
',1(1
EDVHGRQ (1$
EDVHGRQ ,(&$
',1(1
EDVHGRQ (1 $$
EDVHGRQ ,(& $$
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
Installatiehandleiding
SMG-SB240-IA-nl-11
83
6%0*=(&(%%HQ
*HUPDQ6WDQGDUG ',1(1
Achterpagina
SMA Solar Technology AG
60$6RODU7HFKQRORJ\
ZZZ60$6RODUFRP
84
SMG-SB240-IA-nl-11
Installatiehandleiding