IPARI SZÁRÍTÓ - HENGERES VASALÓGÉPEK
HENGER ÁTMÉRŐ 500 mm VASALÓK BEÉPÍTETT BERAKODÓVAL ÉS HOSSZANTI BERAKODÓVAL BEILLESZTETT SZÉLESSÉGGEL: 2000 mm 2500 mm 3200 mm
EREDETI BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 535872 G Kiadás dátuma 2012.5.1
GÉPKEZELÉSI UTASÍTÁS 1. TARTALOM 1. TARTALOM................................................................................................................... 1 2. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS CÍMKÉK ............................................................................ 2 2.1. 2. A GÉPEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK .............................................................................................1 2.2. VASALÁSI UTASÍTÁSOK........................................................................................................................3 2.3. A GÉP HELYTELEN HASZNÁLATA .......................................................................................................3 2.4. KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSOK ..........................................................................................................3
3. SZIMBÓLUMOK AZ ELSŐ PANELEN ......................................................................... 5 4. ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK ................................................................................... 6 4.1. START ÉS ÜZEMELTETÉS ....................................................................................................................6 4.1.1. „ 0 “SZÁMÚ PROGRAM .....................................................................................................................7 4.1.2. A GÉP VEZÉRLÉSE ÜZEMELTETÉS KÖZBEN ................................................................................8 4.2. A GÉP LEÁLLÍTÁSA................................................................................................................................8
5. PROBLÉMÁK ÉS AZOK ELHÁRÍTÁSA ...................................................................... 9 5.1. A GÉP KÉNYSZER LEÁLLÍTÁSA ...........................................................................................................9 5.2. ELEKTROMOS ÁRAM ELLÁTÁS SZÜNETELTETÉSE..........................................................................9 5.3. A RUHANEMŰ MEGFOGÁSA A GÉP KIVEZETÉSÉN ..........................................................................9 5.4. A RUHANEMŰ FENNAKADÁSA A KERESZT HAJTOGATÓBAN .........................................................9
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
GÉPKEZELÉSI KÉZIKÖNYV
1
2. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS CÍMKÉK TŰZ KELETKEZÉSE, ÁRAM OKOZTA BALESET, SZEMÉLYEK SÚLYOS SÉRÜLÉSE VAGY HALÁL VESZÉLYÉNEK MINIMALIZÁLÁSA ÉRDEKÉBEN KÉREM, OLVASSA ÉS TARTSA BE A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT: – Ez a KÉZIKÖNYV VÁLTOZAT az eredeti angol változat fordítása. Eredeti változat nélkül ezek az utasítások nem tekinthetők komplettnek. – Beszerelés, karbantartás és a gép üzemeltetése előtt alaposan tanulmányozza át a „Beszerelési, karbantartási és kezelői utasítást”, a „Programozási kézikönyvet” és a „Pótalkatrészek katalógusát”! A „Programozási kézikönyv“ és a „Pótalkatrészek katalógusa“ általában nincsenek a géppel együtt szállítva. A „Programozási kézikönyvet“ és a „Pótalkatrészek katalógusát“ kérje a szállítójától/a gyártótól! – Járjon el a kézikönyvekben meghatározott utasítások szerint, tartsa a gépnél megfelelő helyen a későbbi használat miatt! – Ne kerülje a kézikönyv biztonsági utasításait valamint a gép címkéin található figyelmeztetéseket és felhívásokat! Tartsa be az összes érvényes biztonsági intézkedést és a törvényeket! – A gépet gyermekek nem kezelhetik. A gép indítása előtt győződjön meg arról, hogy a gépben vagy körülötte nincsenek személyek (gyermekek) vagy állatok! A gép meghibásodásokkal, hiányzó alkatrészekkel vagy nyitott fedelekkel történő üzemeltetése tilos! Ne kapcsolgassa céltalanul a gép vezérlő elemeit! A nyomógombokkal vezérelt gépváltozat szakképzett kezelő személyzet részére készül. – Vasalásnál rögzítse a szabad öltözéket, a nyakkendőket, függőket, karkötőket és a hosszú hajat! – Az olyan anyagokat, melyek égő vagy robbanó anyagokat tartalmaznak, ne rakja be a gépbe! A gép közelében ne tároljon semmilyen égő anyagot! Tartsa tisztán és égő anyagoktól mentes állapotban a gép felületét és naponta egyszer távolítsa el a szűrőből az elszívás porát! A gép által termelt gőzöket hatékonyan el kell szívni a helységből. – Az ujjak védelmét biztosító biztonsági sáv sérülésének esetén ne vasaljon! A biztonságos sáv 10 mm. – Ne nyúljon a hézagba a rögzítők pofái közé, a dugattyúk alá, a leszorító görgők alá és az összerakás levasalásának hengere alá! Ha nem világít vagy villog a zöld gomb, ne nyúljon a rögzítők terébe! – Ne indítsa el a gépet, ha a kézi meghajtás kurblija a helyén van! – A meleg vasalt ruhanemű kezeléséhez használjon védőkesztyűt! – Ne tisztítsa vagy hűtse a gépet folyó vízzel! – A zajszint mértéke a kezelő helyén kisebb, mint 70 dB (A). A GÁZFŰTÉSŰ VÁLTOZATHOZ – Ha megállapítja, hogy a gépen valahol szökik a gáz, zárja el a fő gázcsapot, szellőztessen ki, ne kapcsoljon be semmilyen elektromos fogyasztót, ne dohányozzon, ne használjon nyílt lángot és hívja a karbantartót! A GŐZFŰTÉSŰ VÁLTOZATHOZ – Ha megállapítja, hogy a gépen valahol szökik a gőz, zárja el a fő gőzcsapot és hívja a karbantartót! FIGYELMEZTETÉS! A gépbe történő beavatkozás előtt mindig kapcsolja le a gépet az elektromos energiaforrásról! A gép nincs feszültség alatt, a fődugasz ki van húzva a hálózati aljzatból, vagy ha a fővezeték ki van kötve. A kikapcsolt főkapcsolónál a kapcsoló bevezető aljzatai feszültség alatt állnak!
2.1. A GÉPEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK Nyomd le a billentyűt veszély esetén
Vigyázat, veszélyes elektromos feszültség, elektromos berendezés
A berakodó vezérlő billentyűje
Ne érintse a gép jelölt felületét a gép bemelegedése után
A kézi meghajtás forgatási iránya kurblival
A ruhanemű kezelésénél ne nyúljon a jelölt térbe
Vigyázat magas hőmérséklet Helytelen és megfelelő ruhanemű szétrakás a gép továbbító szalagján, kézi berakás esetén:
2
GÉPKEZELÉSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
2.2. VASALÁSI UTASÍTÁSOK
– A gép csak egyenes, sérülésmentes (ágynemű, terítők, törlő ruhák, törölközők, zsebkendők, és egyéb egyenes típusú apró ruhanemű), lenvászonból, gyapotból, gyapjúból, bársonyból, poliakril és polisztirol szálakból készült ruhaneműk vasalására szolgál. – A gyártó nem vállal felelősséget a szövet megsérüléséért, melyet a nem megfelelő vasalási eljárás okozott. – Vasalás berakodó behelyezésével csak olyan ruhanemű vasalható, mely hosszúkás alakú, s melynek szélessége megfelel a henger szélességének. A túlságosan szűk darabokat kézzel kell kiegyengetni a továbbító szalagon, felváltva baloldalt és jobboldalt, vagy fokozatosan balról jobbra úgy, hogy a henger egyenletesen legyen terhelve a hő leadásánál. – Ha a berakodó segítségével olyan ruhaneműt helyez a gépbe, ami nem fedi a henger teljes szélességét, hűtse le a henger szélét néhány darab kézzel berakott ruhaneművel! – A gép nem alkalmas fém részeket vagy műanyagokat tartalmazó ruhaneműk, üvegszálak vagy habgumi vasalására. – A vasalóba optimális a 40±10% maradék víztartalmú ruhanemű behelyezése. A vasaló végrehajtja a végső szárítást. A magasabb víztartalmú ruhaneműt ajánlatos centrifugázni vagy előszárítani. A túlságosan száraz ruhaneműt vasalás előtt be kell nedvesíteni. – A ruhaneműt rendesen ki kell öblíteni. Ennek a feltételnek a mellőzése a ruhanemű sárgulását, esetleg a mosóporok maradékának, illetve szennyeződés lerakódását okozza. – A ruhaneműt fajta és a vasalás választott hőmérséklete szerint kell osztályozni. Ürítse ki a zsebeket, távolítsa el a zsebekből az idegen tárgyakat, mint szögek, gombostűk, csavarok, stb., melyek megsérthetik a ruhaneműt és a gépet is. – A gombokat tartalmazó ruhaneműket gombokkal felfelé kell elhelyezni, hogy benyomódhassanak a göngyölegbe. – Fokozott figyelemmel ügyeljen a szintetikus anyagok vasalásánál, hogy ne ragadjon fel az anyag a hengerre. – Soha ne hagyjon ruhaneműt a gépben! – A minimális hőmérsékletingadozást a jól betanított kezelő személyzet tudja biztosítani, a ruhanemű fajtájától és a maradék nedvességétől függően módosíthatja a beállított hőmérsékletet és a vasalás sebességét a gép vezérlő paneljén. A vasalógép maximális teljesítményének eléréséhez szükséges: – Megfelelő vasalással megelőzni a hőmérséklet csökkenést – Biztosítani a vasalás folyamatosságát, minél folyamatosabb, annál jobb – Csökkenteni az időket, mikor nem történik vasalás és a gép üzemi hőmérsékleten van – Csoportosítani a ruhanemű darabokat az anyag összetétele szerint vagy a maradék nedvesség alapján – Módosítani a sebességet és hőmérsékletet minden vasalásnak megfelelően – Elrongyosodott szélű, sérült, esetleg lyukas ruhanemű nem rakható a kereszt összerakóval, az első kivezetést kell használni. A ruhaneműt kézzel rakja keresztbe! Ezzel megakadályozza a ruhanemű fennakadását a gépben. – Tartsa be a hőmérsékleteket az egyes ruhanemű fajtáknak megfelelően a 4.1.1. táblázat szerint! Akadályozza meg a ruhanemű fennakadását a gépben a túl nagy nedvesség miatt, esetleg sztatikus töltés hatására! A ruhanemű maradék nedvessége vasalás után 8%, jelentősen alacsonyabb érték esetén sor kerülhet a túlzottan kiszárított ruhanemű sztatikus feltöltődésére és annak feltekeredésére a kivezető hengerre, esetleg a gép sérülésére!
2.3. A GÉP HELYTELEN HASZNÁLATA ! EZ A GÉP A RUHANEMŰ IPARI VASALÁSÁRA ÉS SZÁRÍTÁSÁRA LETT TERVEZVE, MELY VÍZBEN VOLT MOSVA. A LEÍRTAKTÓL BÁRMIFÉLE ELTÉRŐ ALKALMAZÁSA A GYÁRTÓ ÍRÁSOS ENGEDÉLYE NÉLKÜL, HELYTELEN HASZNÁLATNAK TEKINTENDŐ.
– A hátramenetet nem szabad semmi másra használni, mint személy vagy feltekert tárgy kiszabadítására. – Nem szabad olyan darabokat vasalni, melyek összetétele akadályozza a nedvesség visszatartását. – Sosem szabad úgy vasalni, hogy ne lenne egyenletesen fedve a bal és jobb vasaló felület a kézi berakodás esetén. – Nem szabad kikapcsolni az elektromos áram bevezetését, ha a gép hőmérséklete magasabb, mint 80 °C, kivéve a rendkívüli eseteket. – Kisméretű darabok esetén nem szabad túlzott szabad teret biztosítani a henger teljes szélességén. – Nem szabad a gépet maximális fordulaton üzemeltetni a melegedés és a hűtés ideje alatt. – Nem szabad leállítani a gépet, ha a vasaló szalagok nem teljesen szárazok. A hűtés időszakában nem szabad vasalni, így elkerüli a henger oxidálását nedves vasaló szalagokkal. Nem szabad 80°C-nál alacsonyabb hőmérsékleten vasalni, mert ez oxidációt okozhat a hengeren. – Nem szabad olyan ruhadarabokat helyezni a gépbe, melyek olyan komponenseket tartalmaznak, amelyek a henger felületének vagy a szalagok sérülését okozhatnák. – Nem szabad szintetikus anyagokat magas hőmérsékleten vasalni. – Nem szabad olyan sebesség és hőmérséklet kombináció mellett vasalni, mikor a vasalt ruhanemű maradék hőmérséklete alacsonyabb, mint 5%.
2.4. KARBANTARTÁSI ÉS BEÁLLÍTÁSI UTASÍTÁSOK ÉS A SZEMÉLYEK BIZTONSÁGA Néhány, a gép használatára vonatkozó fontos információ nincs (vagy csak részletekben) ebben a Gépkezelési utasításban. A hiányzó információk a Szerelési és karbantartási kézikönyvben találhatók meg, melyet a géppel együtt szállítunk. 535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
GÉPKEZELÉSI KÉZIKÖNYV
3
Utalások a Szerelési és telepítési kézikönyvben a ČSN EN ISO 10472-1 (-5) szabványok szerint: 1. Információk nyújtása a használati utasításról 2. A gép alkalmazásának terjedelme és korlátozások 3. Karbantartás és beállítás 4. Szellőztetés 5. Fedelek 6. Meghibásodások, tisztítás karbantartás 7. Hőmérséklet rizikók 8. Elszívás 9. Kezelés, telepítés 10. Feltekerés csere 11. A behúzás és a felfogás helye
4
GÉPKEZELÉSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
3. SZIMBÓLUMOK AZ ELSŐ PANELEN
A billentyűk többsége 2 funkciós:
8 szám/ hőmérséklet növelés üzemeltetés közben
Növelni a program számát / (hűtés)
Csökkenteni a program számát / irány megválasztás kiegyensúlyozás
Igen – választás vagy megválasztott érték igazolás, hiba jelentés törlése
5 szám/ hőmérséklet csökkentés üzemeltetés közben
2 szám/ nullázni a hajtogatást
Nem – Választás elutasítás, az utolsó szám törlése érték meghatározásnál
A behelyezés kiválasztása (Man/Auto)
7 szám/ sebesség növelés üzemeltetés közben
9 szám/ a ruhanemű vagy a hajtás hosszának növelése üzemeltetés közben
4 szám/ sebesség csökkentés üzemeltetés közben
6 szám/ a ruhanemű vagy a hajtás hosszának csökkentése üzemeltetés közben
1 szám/ hátra menet
3 szám/ az egymásra rakodó szállítójának indítása
0 szám/ a ruhanemű gyors kiszállítása
Választások elhagyása, visszatérés a menübe
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
GÉPKEZELÉSI KÉZIKÖNYV
5
4. ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK: 4.1. START ÉS ÜZEMELTETÉS
4.1.A ábra 1. A gép legyen kikapcsolva. Ellenőrizze állapotát és tisztítsa ki a leülepedett port a porszűrőkből és a gép többi részéről. 2. A vasalógép jobb állványának hátsó részén levő „O/I“ főkapcsolót kapcsolja „I “ helyzetbe! 3. Ellenőrizze, nem világít-e a központi STOP kapcsoló a gépen! Abban az esetben, ha nem világít, kapcsolja a gépet a gomb kihúzásával 4.1.A. ábra 1. poz.! A gőz/gázfűtésű gépeknél először nyissa ki a géphez vezető gőz-/gázcsapot! 4. A képernyőn (2) röviden megjelenik a szoftver változat és utána a főmenü: 1: A gép indítása 2: Beállítás A billentyűzeten a „J“ billentyű lenyomásával (3) folytatjuk a vasaló program kiválasztását: Válassza ki a program számát: XX A kívánt program számot (0 – 20) válassza ki az „A“, „E“ billentyűkkel, majd igazolja az „I“ lenyomásával! A képernyőn kérdés jelenik meg: Megkezdeni a vasalást hátramenet (I/N/Rev): Néhány másodpercig nyomja le a „J“ billentyűt a hátramenet bekapcsolására! Nyomja le az „I“ billentyűt a meghajtás és a fűtés bekapcsolására üzemeltetési módban! A képernyőn ábrázolásra kerül: RXX XXX/XXX C XXXXX XXXXXX X.X m/min A hőmérsékletek a képernyő felső sorában kerülnek ábrázolásra, mint „XXX/XXXC“, azaz a tényleges / programozott hőmérséklet °C-ban. A kívánt hőmérséklet elérése után el lehet kezdeni a vasalást. Ellenőrizze, hogy az anyag tűri-e a vasalást és milyen hőmérsékleten! 5. Válassza ki a ruhanemű behelyezésének módját!
A RUHANEMŰ BERAKODÁSA BERAKODÓ SEGÍTSÉGÉVEL Ha a gép készen áll a ruhanemű behelyezésére a zöld billentyű világít 4.1.A. ábra, 4. poz. Helyezze be a ruhanemű sarkait 4.1.B. ábra, 8. poz. a felfogókba (7) úgy, hogy a ruhanemű első széle ne legyen túl a felfogó hátsó élén (7) és egyben a ruhaneművel eltolná a cöveket (1) a nyíl irányában (9) - a pofák (2) így beszorítják a ruhaneműt. Ezután nyomja le a 4-es billentyűt, 4.1.A. ábra A rögzítők szétterítik a ruhaneműt a mozgó kefék és a lenyomó görgők segítségével (5). !
FIGYELMEZTETÉS!
NE NYÚLJON A HÉZAGBA, A RÖGZÍTŐK POFÁINAK HÉZAGJÁBA (7), A POFÁK ALÁ (2), A DUGATTYÚK ALÁ (4), A LESZORÍTÓ GÖRGŐK ALÁ (5) ÉS A HAJTOGATÁS LEVASALÁSÁNAK HENGERE ALÁ! HA NEM VILÁGÍT VAGY VILLOG A ZÖLD GOMB, ( 4.1.A. ÁBRA, 4. POZ.) NE NYÚLJON A RÖGZÍTŐK TERÉBE (4.1.B. ÁBRA, 7. POZ.)!
6
GÉPKEZELÉSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
HELYESEN
HIBÁSAN:
4.1.B ábra Ha lenyomja a gombot, 4.1.A. ábra 4. poz. anélkül hogy a rögzítőkben ruhanemű lenne, várjon, amíg a rögzítők visszatérnek kiinduló helyzetbe!
A RUHANEMŰ KÉZI BEHELYEZÉSE A „O “billentyű segítségével választható a kézi vagy automatikus ruhanemű behelyezés. Kézi behelyezés választása esetén a rögzítők szélső helyzetbe húzódnak és a billentyű fénye 4.1.A. ábra, 4 poz. kialszik - a gép készen áll a kézi berakásra. – Ha nem sikerül megfelelő módon behelyezni a ruhaneműt a berakóval vagy kézzel, kézzel kihúzható. – De ha már rögzítve volt a gép belsejében, a biztonsági sáv lenyomásával, 4.1.B. ábra 6. poz. a gép leállítható és a „J” billentyűvel indítható a hátramenet, s a ruhaneműt finoman ki lehet húzni. Ezt a ruhanemű kivételére szolgáló műveletet csak a szükséges időn át lehet végezni, mely időben néhány másodpercre van korlátozva! Ha szükséges a hátramenet hosszabb futása, a hátramenet gombját ismét le kell nyomni. Ezután az „I“ billentyűvel ismét indítani kell a normál menetet. – A ruhanemű kihúzása után a „K“ billentyű lenyomásával kell nullázni a hajtogatást, hogy biztosítva legyen a további darabok biztos hajtogatása. – Ha valamilyen okból kifolyólag nem kívánja vasalni és hajtogatni a behelyezett darabot, nyomja le az „N“ billentyűt (a ruhanemű gyorsítva fogja elhagyni a gépet)!
4.1.1. „0“ SZÁMÚ PROGRAM Ha a következő kérdésre: Válassza ki a program számát: XX A kívánt program számaként „0“-t ad meg, melyet az „A“ és az „E“ billentyűk segítségével választ ki, majd igazolja az „I“ lenyomásával, fokozatosan bevezetheti a saját paramétereit, melyek nincsenek a memóriába mentve és más program választása után elvesznek. Az értékeket a billentyűzetről adja meg és mindegyiket „I“ billentyűvel. A kérdésre: [C fokok] Hőmérséklet: XXX Táplálja be a kívánt hőmérsékletet 10 – 180 °C terjedelemben a szövet gyártója utasításának megfelelően, vagy a hőmérséklet táblázatból kiválasztva azt, amely az Ön vasalni valójának megfelel! HŐMÉRSÉKLET (°C) 80 105 130 165 170
ANYAGA Poliakril, Poliamid Poliészter, cellulóz Bársony Gyapot, gyapjú Lenvászon
4.1.1. táblázat [cm/perc] Sebesség: XXX Adja meg a vasalás kívánt sebességét 150 – 800 cm/perc terjedelemben! Továbbá adja meg a hajtogatás fajtája szerint: [cm] Hajtás hossza: XX – a hajtogatás kívánt hosszát 4.1.1.A. ábra 25 – 40 cm terjedelemben 4.1.1.A ábra
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
GÉPKEZELÉSI KÉZIKÖNYV
7
– vagy 0 cm és ezt követően adja meg a kívánt hajtások számát, 4.1.1.B. ábra, a hajtás automatikus kiszámítására kívánt hajtás számnak megfelelően: [] Hajtások száma: XX
4.1.1.A ábra Példa hajtogatás 4 hajtásra Ha mindkét paraméterhez „0“-t állított be, a ruhanemű nem lesz hajtogatva. [cm] A ruhanemű hossza: XXX Adja meg a vasalandó ruhanemű hosszát cm-ben, 50 – 999 cm terjedelemben. Részletesebben lásd a „Programozási kézikönyv“-et!
4.1.2. A GÉP VEZÉRLÉSE ÜZEMELTETÉS KÖZBEN A vezérlő panelen található nyomógombok segítségével üzemeltetés közben a következő funkciók kezelhetők: – A SEBESSÉG a „B“ billentyű segítségével növelhető és az „F“ billentyűvel 0,5 m/perc lépésekben csökkenthető. – A HŐMÉRSÉKLET a „C“ billentyű segítségével növelhető és az „F“ billentyűvel 5°C lépésekben csökkenthető. – A HAJTÁSOK HOSSZA VAGY A RUHANEMŰ HOSSZA (üzemmódnak megfelelően) a „D“ billentyű segítségével növelhető és a „H“ billentyűvel csökkenthető 1 cm lépésekben. – A RUHANEMŰ KIHORDÁSÁNAK IRÁNYA az „E“ billentyű segítségével előre/hátra változtatható. – HÁTRA MENET: a „J“ billentyű első lenyomásával a gép leáll, a második lenyomás után elindul hátrafelé. A HAJTOGATÁS NULLÁZÁSÁVAL: bizonyos körülmények között behelyezett hibás ruhanemű érzékelésre kerülhet sor és a gép ezután elhagyja a hajtogatást vagy szünetmentesen hajtogat. Ebben az esetben a „K“ billentyű lenyomásával a megfelelő funkció felújítható. – AZ EGYMÁSRA RAKÓ SZÁLLÍTÓJÁT az „L“ billentyűvel lehet indítani. – A HAJTOGATÁS SZÜNETELTETÉSE ÉS A RUHANEMŰ GYORS KIVEZETÉSE A GÉPBŐL az „N“ billentyű lenyomásával érhető el. – A KÉZI (MAN) VAGY AUTOMATIKUS (AUTO) behelyezés átkapcsolása a „O“ billentyű segítségével történik. Ha csak a kézi behelyezést választja, ábrázolásra kerül a hajtogatás alkalmazására vonatkozó kérdés: Alkalmazni a hajtogatást? (I / N): – az „I“ lenyomása után a hajtogató rendesen fog hajtogatni – az „M“ billentyű lenyomása után nem lesz hajtogatás (a választott programhoz ideiglenesen beállításra kerül a hajtások hossza és a száma nullára; a hajtogatás felújítása – lásd a Kiinduló paraméterek felújítása) – KIINDULÓ PARAMÉTEREK FELÚJÍTÁSA a „P“ billentyű lenyomásával, ábrázolásra kerül a vasalási program iránti kérdés és egyben felajánlásra kerül az aktuális program száma: Válassza ki a program számát: XX Igazolja vagy módosítsa az „A“ és „E“ billentyűk segítségével, majd igazolja az „I“ billentyűvel! Ezzel sor kerül az adott program összes eredeti értékének bevezetésére a memóriából, valamint az összes módosítás megszüntetésére, melyek a gép menete közben voltak végrehajtva (hőmérséklet, sebesség, hajtogatás vagy ruhanemű hossza, hajtogatás megszüntetése).
4.2. A GÉP LEÁLLÍTÁSA A gép főkapcsolóval történő kikapcsolása előtt, mikor a vasalóhenger hőmérséklete 80 °C felett van, megfelelő idővel előbb le kell nyomni az „A“ billentyűt - automatikus hűtés. A kiválasztott funkció automatikusan leállítja a gépet a vasalóhenger 80°C alá lehűlése után. A képernyőn ábrázolásra kerül: Most problémamentesen kikapcsolhatja a gépet. Ezután a gép a főkapcsolóval kikapcsolható (a gőz/gáz fűtésű gépeknél zárja el a gép előtt lévő gőz/gázcsapot). A henger hűtése felgyorsítható néhány 50%-nál magasabb nedvességtartalmú ruhadarab kivasalásával. !
FIGYELMEZTETÉS!
VESZÉLY ESETÉN, SZEMÉLYEK VESZÉLYEZTETÉSÉNÉL ÁLLÍTSA LE A GÉPET A KÖZPONTI STOP LENYOMÁSÁVAL! Lásd az 5. fejezetet! Problémák és elhárításuk. 8
GÉPKEZELÉSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
5. PROBLÉMÁK ÉS ELHÁRÍTÁSUK 5.1. A GÉP VÉSZLEÁLLÍTÁSA Ha veszélyeztetve van a kezelő személyzet biztonsága vagy egészsége, a gép leállítható a gép vezérlő panelje mellett található KÖZPONTI STOP gombjával (5.1. A. ábra).
5.1.A ábra !
FIGYELMEZTETÉS!
AZONNAL, A GÉP LEÁLLÍTÁS OKÁNAK MEGSZÜNTETÉSE UTÁN SZABADÍTSA KI A RUHANEMŰT A GÉPBŐL ÉS HŰTSE A HENGERT 80°C ALÁ (KÉZI MEGHAJTÁSSAL, KURBLIVAL VAGY A GÉP JÁRATÁSÁVAL) TŰZVESZÉLY! A kurbli használata a 6.3. fejezetnek megfelelően, „A beszorult ruhanemű kiszabadítása” a Telepítési kézikönyvben, A gép leállítása okának megszűnése után e gép indítható a KÖZPONTI STOP kihúzásával. A hengerek meghajtása és a fűtés sem indul, a képernyőn ábrázolásra kerül: Megkezdeni a vasalást hátramenet (I/N/Rev): Az „I“ billentyű lenyomásával kerül sor a gép új indítására.
5.2. ELEKTROMOS ÁRAM ELLÁTÁS SZÜNETELTETÉSE !
FIGYELMEZTETÉS!
HA A HENGER HŐMÉRSÉKLETE 80°C FELETT VAN, A GÉPET A HENGER FORGATÁSÁVAL (KÉZI FORGATÁSSAL, KURBLIVAL VAGY A GÉP JÁRATÁSÁVAL) KELL HŰTENI, FENNÁLL A TŰZ VESZÉLYE! A HŰTÉS GYORSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN A KÉZI FORGATÁS IDEJÉN NEDVES RUHANEMŰT LEHET BEHELYEZNI. A kurbli használata a 6.3. fejezetnek megfelelően, „A beszorult ruhanemű kiszabadítása” a telepítési kézikönyvben található.
5.3. A RUHANEMŰ MEGFOGÁSA A GÉP KIVEZETÉSÉN A henger hőmérsékletét és a vasalás sebességét a maradék nedvességre való tekintettel úgy kell beállítani, hogy a kivasalt ruhanemű 8% maradék nedvességet tartalmazzon. !
FIGYELMEZTETÉS!
A RUHANEMŰ TÚLSZÁRÍTÁSA A GÉP SÉRÜLÉSÉHEZ VEZETHET!
5.4. A RUHANEMŰ FENNAKADÁSA A KERESZT HAJTOGATÓBAN A ruhanemű a kereszt hajtogatóban szorult meg? Ennek a jelentésnek az ábrázolása esetén azonnal szüneteltesse a vasalást, a „K“ billentyűvel nullázza a hajtogatást és győződjön meg róla, hogy a kereszt hajtogatóba nem szorult-e be ruhanemű! További problémák és azok elhárítása - lásd „Szerelési és karbantartási kézikönyv“.
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
GÉPKEZELÉSI KÉZIKÖNYV
9
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 1. TARTALOM 1. TARTALOM................................................................................................................... 1 2. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS CÍMKÉK ..............CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 2.1. SZIMBÓLUMOK A GÉPEN .....................................................................................................................4 2.2. FONTOS INFORMÁCIÓK TELEPÍTÉS ELŐTT ......................................................................................4
3. MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ ............................................................................................ 6 3.1. AZ ELEKTROMOS FŰTÉSSEL RENDELKEZŐ GÉP PARAMÉTEREI .................................................6 3.2. A GŐZFŰTÉSSEL RENDELKEZŐ GÉP PARAMÉTEREI ......................................................................6 3.3. A GÁZFŰTÉSSEL RENDELKEZŐ GÉP S PARAMÉTEREI ...................................................................7
4. A GÉP TELEPÍTÉSE................................................................................................... 10 4.1. KEZELÉS A SZÁLLÍTÁS SORÁN ÉS A KICSOMAGOLÁS ..................................................................10 4.2. TERÜLETI KÖVETELMÉNYEK.............................................................................................................11 4.3. A GÉP BEÁLLÍTÁSA A PADLÓN ..........................................................................................................13 4.4. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS....................................................................................................14 4.5. KÁROS ÉGÉSTERMÉKEK ELVEZETÉSE ...........................................................................................19 4.6. GŐZ CSATLAKOZTATÁSA A GŐZFŰTÉSHEZ ...................................................................................21 4.7. GÁZ BEKÖTÉSE A GÁZFŰTÉSHEZ ....................................................................................................23 4.8. ÁTÁLLÁS MÁS GÁZRA .........................................................................................................................26 4.9. A SŰRÍTETT LEVEGŐ CSATLAKOZTATÁSA .....................................................................................26 4.10. A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE AZ ÜZEMELTETÉSRE................................................................................28 4.11. A KERESZTHAJTOGATÓ ÉS A RAKATOLÓ CSATLAKOZTATÁSA 4.11.4.A ÁBRA.......................28 4.11.1. BEÁLLÍTÁS .....................................................................................................................................28 4.11.2. A SŰRÍTETT LEVEGŐ CSATLAKOZTATÁSA...............................................................................28 4.11.3. ELEKTROMOS BEKÖTÉS .............................................................................................................28 4.11.4. VEZÉRLÉS......................................................................................................................................28
5. KARBANTARTÁS ÉS BEÁLLÍTÁS ............................................................................ 30 5.1. KARBANTARTÁSI BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ..................................................................................30 5.2. VASALÓGÉP .........................................................................................................................................30 5.2.1. SZŰRŐK ...........................................................................................................................................30 5.2.2. A BERAKODÓ...................................................................................................................................31 5.2.3. A GÉP JOBB ÁLLVÁNYA .................................................................................................................34 5.2.4. A GÉP BAL ÁLLVÁNYA ....................................................................................................................35 5.2.5. CSAPÁGYAK ....................................................................................................................................35 5.2.6. ÁTTÉTEL SZEKRÉNYEK .................................................................................................................36 5.2.7. KÉZI MEGHAJTÁS ...........................................................................................................................36 5.2.8. SZALAGOK .......................................................................................................................................36 5.2.9. A LENYOMÓ HENGER FELSŐ SZALAGJAINAK CSERÉJE ..........................................................36 5.2.10. A KIVEZETŐ HENGER ALSÓ SZALAGJAINAK CSERÉJE ..........................................................36 5.2.11. A LENYOMÓ HENGER FELTEKERÉSE........................................................................................36 5.2.12. HOSSZIRÁNYÚ HAJTOGATÓ .......................................................................................................37 5.2.13. VASALÓHENGER...........................................................................................................................37 5.2.14. VASALÓ SZALAGOK......................................................................................................................38 5.2.15. LERAGADÁS FELSZEDŐ ..............................................................................................................39 5.2.16. LÁNC ÁTTÉTELEK .........................................................................................................................41 5.2.17. PNEUMATIKUS KÖR......................................................................................................................42 5.2.18. OPTIKAI SZENZOROK...................................................................................................................43 5.3. KERESZTHAJTOGATÓ ........................................................................................................................43 5.3.1. ÁTTÉTEL SZEKRÉNYEK .................................................................................................................43 5.3.2. CSAPÁGYAK ....................................................................................................................................43 5.3.3. LÁNC ÁTTÉTELEK ...........................................................................................................................43 5.3.4. A SZÁLLÍTÓSZALAGOK SZALAGJAI ..............................................................................................43 5.3.5. HENGEREK ......................................................................................................................................46 5.3.6. OPTIKAI SZENZOROK.....................................................................................................................46 5.3.7. SZALAG MEGFESZÍTŐ....................................................................................................................46 535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
1
5.3.8. PNEUMATIKUS ELEMEK................................................................................................................. 46 5.4. EGYMÁSRA RAKATOLÓ...................................................................................................................... 47 5.4.1. ÁTTÉTEL SZEKRÉNYEK ................................................................................................................. 47 5.4.2. CSAPÁGYAK .................................................................................................................................... 47 5.4.3. LÁNC ÁTTÉTELEK ........................................................................................................................... 47 5.4.4. FOGASSZÍJ ÁTTÉTELEK................................................................................................................. 47 5.4.5. A SZÁLLÍTÓ SZALAGOK SZALAGJAI............................................................................................. 47 5.4.6. HENGEREK ...................................................................................................................................... 48 5.4.7. AZ OPTIKAI SZENZOROK ............................................................................................................... 49 5.4.8. A BUKTATÓK ASZTALAI ................................................................................................................. 49 5.4.9. PNEUMATIKUS ELEMEK................................................................................................................. 50 5.4.10. AZ EGYMÁSRA RAKÁS MAGASSÁGÁNAK BEÁLLÍTÁSA........................................................... 50 5.5. ELEKTROMOS SZERELÉS ÉS KARBANTARTÁS .............................................................................. 51 5.5.1. BIZTOSÍTÉKOK ................................................................................................................................ 51 5.5.2. BIZTOSÍTÓ TÚLÁRAM RELÉ........................................................................................................... 51 5.5.3. TERMOSZTÁTOK............................................................................................................................. 52 5.5.4. FREKVENCIAVÁLTÓK ..................................................................................................................... 52 5.5.5. VEZÉRLŐ RENDSZER..................................................................................................................... 52 5.5.6. SZERVIZ BEÁLLÍTÁS....................................................................................................................... 54 5.5.7. A MODEM CSATLAKOZTATÁSA .................................................................................................... 54 5.6. A GÁZSZERELÉS KARBANTARTÁSA................................................................................................. 56 5.7. A MOSODA ÉRINTÉSVÉDŐI................................................................................................................ 56
6. PROBLÉMÁK ÉS ELHÁRÍTÁSUK ..............................................................................57 6.1. A BERAKODÁS LÉGNYOMÁSÁNAK BEÁLLÍTÁSA ............................................................................ 57 6.2. ÁLTALÁNOS PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA .......................................................................................... 57 6.3. VASALÓ HENGER ................................................................................................................................ 57 6.3.1. A GÉP RÖVID IDEJŰ LEÁLLÍTÁSA, HENGER MINDENNAPOS KARBANTARTÁSA ............................... 57 6.3.2. MAGASFÉNYŰ ACÉLHENGER ............................................................................................................ 58 6.3.3. MAGASFÉNYŰ ACÉLHENGER, KEMÉNYKRÓM VÉDŐRÉTEGGEL...................................................... 58 6.4. A BESZORULT RUHANEMŰ KISZABADÍTÁSA................................................................................... 59 6.5. A HENGER TÚLMELEGEDÉSE ........................................................................................................... 59 6.6. A VASALÁS ALACSONY MINŐSÉGE.................................................................................................. 60 6.7. A FELTEKERÉS MEGSÉRÜLÉSE A HŐHATÁS MIATT...................................................................... 60 6.8. AZ ÉGŐ NEM GYÚJT ........................................................................................................................... 60 6.9. A TEKNŐ FELEMELÉSE ...................................................................................................................... 60 6.10. FELTEKEREDETT RUHANEMŰ ........................................................................................................ 60 6.11. HELYTELEN ÖSSZERAKÁS .............................................................................................................. 61 6.12. A GÁZFŰTÉSŰ GÉP MEGHIBÁSODÁSAI ......................................................................................... 61 6.13. HIBA JELENTÉSEK A KÉPERNYŐN ................................................................................................. 61 6.13.1. A MEGHAJTÁS MEGHIBÁSODÁSAI .............................................................................................61 6.13.2. A FŰTÉS MEGHIBÁSODÁSA ÉS A HŐMÉRSÉKLETMÉRÉS...................................................... 62 6.13.3. RENDSZER JELENTÉSEK ............................................................................................................ 62 6.14. A MEGHIBÁSODÁSOK OKAI ............................................................................................................. 62 6.14.1. VASALÓGÉP .................................................................................................................................. 63 6.14.2. A KERESZTHAJTOGATÓ .............................................................................................................. 64 6.14.3. ZAJFORRÁSOK.............................................................................................................................. 65 6.14.4. A FOKOZOTTAN POROSODÓ HELYEK....................................................................................... 65 6.15. A PLC PROGRAMOZÓ BEVEZETÉSEI .............................................................................................66
7. RAJZOK, LISTÁK ÉS DIAGRAMOK A KARBANTARTÁS RÉSZÉRE ......................67 7.1. AZ EREDETI FEL NEM CSERÉLHETŐ ALKATRÉSZEK LISTÁJA ..................................................... 67 7.2. AZ AJÁNLOTT PÓTALKATRÉSZEK LISTÁJA ..................................................................................... 68 7.3. AZ ELLENŐRZÉSEK ÉS TISZTÍTÁSOK BEJEGYZÉSEI..................................................................... 69
8. A GÉP LESELEJTEZÉSE ÜZEMELTETÉSBŐL.........................................................70 8.1. A GÉP LEKÖTÉSE................................................................................................................................ 70 8.2. A GÉP SEMLEGESÍTÉSE..................................................................................................................... 70 8.2.1. A GÉP SEMLEGESÍTÉSE SZAKCÉG ÁLTAL.................................................................................. 70 8.2.2. A GÉP SEMLEGESÍTÉSÉNEK LEHETŐSÉGE SAJÁT ERŐBŐL................................................... 70 2
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
2. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS CÍMKÉK A TŰZ KELETKEZÉSE, ÁRAM OKOZTA BALESET, SZEMÉLYEK SÚLYOS SÉRÜLÉSÉNEK VAGY HALÁL VESZÉLYÉNEK MINIMALIZÁLÁSA ÉRDEKÉBEN KÉREM, OLVASSA EL ÉS TARTSA BE A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT: – Ez a KÉZIKÖNYV VÁLTOZAT az eredeti angol változat fordítása. Az eredeti változat nélkül ezek az utasítások nem tekinthetők teljesnek. – Beszerelés, karbantartás és a gép üzemeltetése előtt alaposan tanulmányozza át a „Beszerelési, karbantartási és kezelői utasítást”, a „Programozási kézikönyvet” és a „Pótalkatrészek katalógusát”! – A Programozási kézikönyv és a Pótalkatrészek katalógusa általában nincs a géppel együtt szállítva. A Programozási kézikönyvet és a Pótalkatrészek katalógusát kérje a szállítójától/gyártótól! – Járjon el a kézikönyvekben meghatározott utasítások szerint, tartsa megfelelő helyen a gépnél a későbbi használat miatt! – Vegye fel a kapcsolatot a szállítójával, a szerviz munkatársával, vagy a gyártóval bármilyen probléma vagy állapot esetén, melyeket nem ért! – Ne kerülje meg a kézikönyv biztonsági utasításait, valamint a gép címkéin található figyelmeztetéseket és felhívásokat! – Tartson be minden érvényes biztonsági intézkedést és a törvényeket! – A gép csatlakoztatását, földelését és szellőztetését a Szerelési és karbantartási kézikönyvben leírt módon, az érvényes helyi szabványokkal összhangban megfelelő szakképzettségű személy hajtsa végre, aki rendelkezik a vonatkozó jogosítványokkal (ez érvényes a gáz/gőz változatok bekötésénél)! – A gép az elektromos hálózathoz történő tartós, közvetlen csatlakoztatásra készül. – A gépet a Telepítési kézikönyvnek megfelelően, a helyi szabványokkal összhangban kell csatlakoztatni az elektromos energia hálózatra, a földelésre, a szellőztetésre és a gőz/gáz bevezetésére, a bekötést szakképzett személynek kell végeznie, aki rendelkezik a megfelelő jogosítvánnyal. A helyi elektromos hálózatra (TT / TN / IT, ...) történő csatlakoztatásnál be kell tartani az érvényes előírásokat! – A gép frekvenciaváltóval van ellátva. Ne változtassa a frekvenciaváltó beállítási paramétereit! Ellenkező esetben súlyos sérülésre, tűzre, a gép sérülésére, stb. kerülhet sor. – A telepítési utasításokhoz képest a gép telepítésében bármilyen változtatást jóvá kell hagyatni a beszállítóval/gyártóval. Ellenkező esetben a beszállító/gyártó nem vállal felelősséget az esetleges gépkezelők sérüléséért vagy a bekövetkező vagyoni károkért. – Ne üzemeltesse a gépet meghibásodásokkal, hiányzó alkatrészekkel és/vagy eltávolított fedelekkel! Nem szabad elindítani a gépet, amíg a fedelek nem kerülnek a megfelelő helyükre! – A gép szerkezetébe történő beavatkozások és változások nem engedélyezettek, és a gyártó ilyen esetekben elutasít bármilyen felelősséget. – Ne kapcsolgassa céltalanul a gép vezérlő elemeit! – Ne tároljon, és ne fecskendezzen semmiféle éghető anyagot a gép közelében! – A biztonság növelésének érdekében nagyon fontos a gép közelébe gázszökés érzékelő telepítése! Kötelező a helységen belül könnyen elérhető és látható poroltó készüléket elhelyezni, legalább 12 kg-os töltettel. – Tartsa tisztán és éghető anyagoktól mentes állapotban a gép felületét és naponta egyszer távolítsa el a szűrőből az elszívás porát! – Rendszeresen ellenőrizze a földelés állapotát, a gép elszívásának működőképességét, a biztonsági sávokat és a központ stop gombot! – Ne javítsa, és ne állítsa be a lánc és szíj áttételeket a gép üzemeltetése közben, kapcsolja ki a főkapcsolót! – Az ebben a kézikönyvben kiadott utasítások és figyelmeztetések nem tartalmazzák valamennyi feltételt és helyzetet, mely a gép telepítésénél előfordulhat. Általánosan kell őket értelmezni. Az óvatosság és gondosság olyan tényező, melyek nem megoldhatók a gép szerkesztésénél. Ezeknek a tényezőknek a telepítést végző, a gépet üzemeltető vagy karbantartó személyzet megfelelésének alapfeltételét kell jelenteniük. A GÁZFŰTÉSŰ VÁLTOZATHOZ – Ha megállapítja, hogy szökik a gáz valahol a gépen, zárja el a fő gázcsapot, szellőztessen ki, ne kapcsoljon be semmilyen elektromos fogyasztót, ne dohányozzon, ne használjon nyílt lángot és hívja a karbantartót! – Ne iktassa ki és ne változtassa a vákuumkapcsoló, a biztonsági termosztátok, a primer levegő szívásának és az összes műszer beállítását, melyek már a gyártó üzemben be voltak állítva! – Ne cserélje az alkatrészeket, melyek az eredeti nem cserélhető alkatrészek listájában szerepelnek - „Az eredeti nem pótolható alkatrészek listája”! – Biztosítsa a helység minimális szellőztetését a gyártó ajánlása alapján! A GŐZFŰTÉSŰ VÁLTOZATHOZ –Ha megállapítja, hogy szökik a gőz valahol a gépen, zárja el a fő gőzcsapot és hívja a karbantartót! 535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
3
MINDEN VÁLTOZATHOZ A BESZERELÉST ÉS A JAVÍTÁSOKAT CSAK A GYÁRTÓTÓL KAPOTT, MEGFELELŐ JOGOSULTSÁGGAL RENDELKEZŐ SZAKSZERVIZ VÉGEZHETI. ABBAN AZ ESETBEN, HA NEM TARTJÁK BE A JELEN KÉZIKÖNYVBEN TALÁLHATÓ UTASÍTÁSOKAT, SOR KERÜLHET A GARANCIA VISSZAVONÁSÁRA. FIGYELMEZTETÉS! A gépbe történő beavatkozás előtt mindig kapcsolja le a gépet az elektromos energia forrásáról! A gép nincs feszültség alatt, ha a fő dugasz ki van húzva a hálózati aljzatból, vagy ha a fővezeték ki van kötve. A kikapcsolt főkapcsolónál a kapcsoló bevezető aljzatai feszültség alatt állnak! FIGYELMEZTETÉS! ! A GÉPHEZ PÓTALKATRÉSZKÉNT CSAK EREDETI, VAGY AZOKKAL AZONOS ALKATRÉSZEK HASZNÁLHATÓK. A JAVÍTÁSOK VÉGREHAJTÁSA UTÁN AZ ÖSSZES PANELT TEGYE A HELYÉRE ÉS BIZTOSÍTSA LE ŐKET EREDETI MÓDON! FOGADJA EZT AZ INTÉZKEDÉST VÉDELEMKÉNT AZ ELEKTROMOS SOKK, SÉRÜLÉS, TŰZ, ÉS/VAGY TULAJDON KÁROSODÁSA ELLEN!
2.1. SZIMBÓLUMOK A GÉPEN Lásd a Gépkezelői utasítást!
2.2. FONTOS INFORMÁCIÓK TELEPÍTÉS ELŐTT SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS KÖZBEN FIGYELMEZTETÉS! SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS KÖZBEN SOHA NE TOLJA, HÚZZA, ILLETVE NE FEJTSEN KI NYOMÁST AZOKRA AZ ELEMEKRE, MELYEK KIÁLLNAK A GÉP KÖRVONALÁBÓL (VEZÉRLŐ ELEMEK, AJTÓZÁRAK, STB.)! BIZONYOSODJON MEG ARRÓL, HOGY EZEK AZ ELEMEK ÚGY VANNAK-E BIZTOSÍTVA, HOGY NE KERÜLJÖN SOR A SÉRÜLÉSÜKRE A GÉP KEZELÉSE ÉS TELEPÍTÉSE KÖZBEN! !
–Abban az esetben, ha a szállítást a vevő biztosítja, ügyelni kell a gyártó szállítási, kezelési és tárolási utasításaira! Abban az esetben, ha a gép fuvardíját a megrendelő biztosítja, a gép szállítás közbeni sérülésért a gyártó nem vállal felelősséget. –A környezeti hőmérséklet szállításnál és tárolásnál nem lehet alacsonyabb, mint -25°C és magasabb, mint +55° C. Szállítás és tárolás közben a környezet páratartalma nem lehet magasabb, mint 50%. A terméket szabad területen történő tárolása esetén védeni kell a mechanikus sérüléstől és az időjárás viszontagságainak hatásától. –Ha ez lehetséges, hagyják a gépet az eredeti szállítási csomagoláson vagy legalább a szállító fa raklapon addig, amíg nem kerül sor a gép végső beszerelésére az elkészített alapjára a mosodában. A gép mozgatásának módja a „4.1. Kezelés és kicsomagolás“ fejezetben található.
TELEPÍTÉSHEZ ELEKTROMOS BEKÖTÉST, GÁZ- ÉS GŐZCSATLAKOZTATÁST, SPECIÁLIS VÉDŐ FÖLDELÉST OLYAN SZEMÉLYNEK KELL VÉGEZNIE, AKI MEGFELELŐ JOGOSULTSÁGGAL RENDELKEZIK, A BESZERELÉSI KÉZIKÖNYV SZERINT, AZ ÉRVÉNYES HELYI SZABVÁNYOKKAL ÖSSZHANGBAN (EZ ÉRVÉNYES A GŐZ CSATLAKOZTATÁSÁRA IS A GŐZFŰTÉSES KIVITELNÉL). –Ne telepítse a gépet olyan helyre, ahol az időjárás viszontagságainak vagy túlzott nedvességnek lenne kitéve! A gép nincs rendeltetve olyan környezetbe, ahol közvetlenül fröcskölő vízzel érintkezhet. –A telepítési utasításokhoz képest a gép telepítése során végzendő bármilyen változást a beszállítónak/gyártónak jóvá kell hagynia. Ellenkező esetben a beszállító/gyártó nem vállal felelősséget az gépkezelők esetleges sérüléséért vagy a vagyoni károkért. Nem engedélyezett beavatkozás és szerkezet módosítás a gépen, a gyártó ezekben az esetekben teljes mértékben elutasítja felelősségét. –Jelölje ki a mosodában a veszélyes területeket és a gép üzemeltetésének idejére korlátozza a belépést erre a területre!
INFORMÁCIÓK A GÉPRŐL –A gép rendeltetése egyenes textília vasalása mosodákban (ágynemű, abroszok, törlő rongyok, törölközők, zsebkendők és egyéb apró és egyenes textília vasalása). –Kérem, győződjön meg arról, hogy az Ön rendelése és a gép hátsó oldalán található gyártási címke szerinti-e az Ön gépének modellje, majd keresse ki a megfelelő információt a kézikönyvben!
4
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
! FIGYELMEZTETÉS! A GÉP NEM ALKALMAS FÉM RÉSZEKET VAGY MŰANYAGOKAT TARTALMAZÓ TEXTÍLIÁK, ÜVEGSZÁLAK VAGY HABGUMI VASALÁSÁRA. A GÉP CSAK OLYAN TEXTÍLIA VASALÁSÁRA SZOLGÁL, MELY LENVÁSZONBÓL, GYAPOTBÓL, GYAPJÚBÓL, BÁRSONYBÓL, POLIAKRIL ÉS POLISZTIROL SZÁLAKBÓL KÉSZÜLT. OPTIMÁLIS A 40±10% MARADÉK VÍZTARTALMÚ TEXTÍLIA VASALÓBA TÖRTÉNŐ BEHELYEZÉSE. A VASALÓ VÉGREHAJTJA A VÉGSŐ SZÁRÍTÁST. A MAGASABB VÍZTARTALMÚ TEXTÍLIÁT AJÁNLATOS CENTRIFUGÁZNI VAGY ELŐSZÁRÍTANI.
A GÉP KIVITELEZÉSE –A gép hengerének átmérője 500 mm, a gép berakodó szélessége 2000, 2500 vagy 3200 mm, az adott típusnak megfelelően. –A gépek PLC programkapcsoló segítségével vezéreltek. A gépek fűtése lehet elektromos (E), gőz (S) vagy meghatározott gázos (G). –A vasaló henger hőmérséklete a vezérlő panel billentyűzetéről beállítható. A vasalás sebessége és hőmérséklete a textília nedvességi foka alapján állítható be.
A GÁZFŰTÉSŰ VÁLTOZATHOZ ! FIGYELMEZTETÉS! A „G VÁLTOZAT“ NÉMELY ALKATRÉSZE SPECIÁLISAN MEGHATÁROZOTT GÁZHOZ KÉSZÜL ÉS EZ NEM VÁLTOZTATHATÓ. EZEK AZ ALKATRÉSZEK AZ „EREDETI, FEL NEM CSERÉLHETŐ ALKATRÉSZEK LISTÁJÁBAN“ VANNAK FELSOROLVA.
FIGYELMEZTETÉS! A GÁZNYOMÁS TŰRÉSI HATÁRÉRTÉKE 5%. A HATÁRÉRTÉK TÚLLÉPÉSE BEFOLYÁSOLJA A FŰTÉS MEGFELELŐ MŰKÖDÉSÉT. !
A gépek kategóriája, a rendeltetési ország, a gáztípusok és gáznyomások, melyekhez engedélyezve vannak, a 4.7. fejezetben, (4.7.A tábl., 4.7.B tábl.) vannak felsorolva, specifikálva pedig az 525185. sz. mellékletben (a melléklet csak a gázfűtésű gépekkel kerül leszállításra (G)).
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
5
3. MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ 3.1. AZ ELEKTROMOS FŰTÉSSEL RENDELKEZŐ GÉP PARAMÉTEREI E modell BERAKODÁSI SZÉLESSÉG A csomagolás méretei szélesség mélység magasság szállítási térfogat A - a gép szélessége B - maximális berakodási szélesség A henger átmérője A henger hossza Elektromos rendszer
mm
2000
mm mm mm m³ mm mm mm mm
2990 1370 1990 8,15 2850 2000 500 2100
V, Hz
2500
3200
3590 4190 1370 1370 1990 1990 9,78 11,42 3450 4050 2500 3200 500 500 2700 3300 3x380-415V+N 50/60Hz, 3x208-240V 50/60Hz 0,98 1,2 0,18 / 0,255 2x 0,18 / 0,255 0,3 1 2 990 2x990 1,5 – 8 80 95 120 38,2 72,2 66,8
A motorok teljesítménye kW A ventillátor motor teljesítménye kW Levegőnyomás MPa Káros anyagok kivezetésének száma db A szellőzetés teljesítménye m³/h A vasalás sebessége: m/min A vasalógép kapacitása (1) kg/h Maximális energia felvétel: kW Súlyok: nettó kg 1690 2060 bruttó kg 1960 2340 67,6 Zajszint 78 dB (A) (1) ISO 9398-1, 100% henger fedése 3.1. tábl. Gép 50 cm hengerrel, E modell tábl.
2360 2720
3.2. A GŐZFŰTÉSSEL RENDELKEZŐ GÉP PARAMÉTEREI BERAKODÁSI SZÉLESSÉG A csomagolás méretei A - a gép szélessége B - maximális berakodási szélesség A henger átmérője A henger hossza A gép elektromos rendszere
mm mm mm mm mm mm V, Hz
S modell: 2000 2500 3200 lásd E modell lásd E modell lásd E modell 2850 3450 4050 2000 2500 3200 500 500 500 2100 2 700 3 300 3 x 380 - 415 V+N 50/60 Hz 3 x 208 - 240 V 50/60 Hz 0,98 1,2 0,18 / 0,255 2 x 0,18 / 0,255 990 2 x 990 1 2 2 1,5 – 8 95 115 145 1,2 1,4
A motorok teljesítménye kW A ventillátor motor teljesítménye kW A szellőzetés teljesítménye m³/h Káros anyagok kivezetésének száma db A vasalás sebessége: m/min A vasalógép kapacitása (1) kg/h Maximális energia felvétel: kW Súlyok: nettó kg 1720 2100 bruttó kg 1990 2380 0,3 Levegőnyomás MPa 0,8 – 1,0 Gőznyomás MPa 68 Gőzfogyasztás – Nyomás 0,9 MT kg/h 49 G 3/4“ Gőzbevezetés G 3/4“ Kondenzátum elvezetés 67,6 Zajszint 78 dB (A) (1) ISO 9398-1, 100% henger fedése 3.1. táblázat Gép 50 cm hengerrel, S modell 6
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
2380 2750
88
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
3.3. A GÁZFŰTÉSSEL RENDELKEZŐ GÉP S PARAMÉTEREI G MODELL BERAKODÁSI SZÉLESSÉG A csomagolás méretei A - a gép szélessége B - maximális berakodási szélesség A henger átmérője A henger hossza
mm
2000
mm mm mm mm mm
Elektromos rendszer
V, Hz
A motorok teljesítménye A ventillátor motor teljesítménye A szellőzetés teljesítménye Levegőnyomás Káros anyagok kivezetésének száma A vasalás sebessége: A vasalógép kapacitása (1) Maximális energia felvétel: Súlyok: nettó bruttó Zajszint Gázbevezetés A gázfűtés teljesítménye: (1) ISO 9398-1, 100% henger fedése
kW kW m³/h MPa db m/min kg/h kW
3200
lásd E modell lásd E modell lásd E modell 2850 3450 4050 2000 2500 3200 500 500 500 2100 2 700 3 300 3 x 380 - 415 V+N 50/60 Hz 3 x 208 - 240 V 50/60 Hz 0,98 1,2 0,18 / 0,255 2 x 0,18 / 0,255 990 2 x 990 0,3 1 2 2 1,5 – 8 80 95 120 1,2 1,4
kg kg 78 dB (A) kW
2500
1700 1970
36
2180 2460 67,6 3/4“ 52
2400 2770
66
3.3. táblázat Gép 50 cm hengerrel, G modell
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
7
3.3.A. ábra Az elemek elhelyezése az 50 cm hengerrel szerelt gépen 8
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
MAGYARÁZAT A 3.3.A ÁBRÁHOZ 1. A berakodó vezérlő billentyűje 2. Vezérlő panel 3. Felső fedél 4. Központi stop 5. Kézi meghajtás kurblija 6. Széthúzható kefék 7. Elszívó szellőztetés 8. Szűrő 9. Elektromos elosztószekrény 10. Függesztő fülek 11. Berakodási szalagok 12. A berakodó 13. Sorozat címke 14. Kondenzátum elvezetése („S“ változat) 15. Főkapcsoló
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
16. Első teknő 17. Gőzbevezetés („S“ változat) 18. Külső védőaljzat 19. Billenő asztal 20. Az oldalfedél zárja 21. Elektromos energia bevezetésének csatlakoztatása 22. Gáz bevezetése („G“ változat) 23. A sűrített levegő bevezetése 24. Elektromos energia csatlakoztatása a kereszthajtogató számára 25. Csatlakoztatás a vezérlő kábelhez a kereszthajtogatóra 26. Sűrített levegő csatlakoztatása a kereszthajtogatóhoz 27. Elektromos energia csatlakoztatása az egymásra rakatoló berendezéshez 28. Csatlakoztatás a vezérlő kábelhez az egymásra rakatoló berendezéshez 29. Sűrített levegő csatlakoztatása az egymásra rakatoló berendezéshez 30. Az égő bepillantó ablaka („G“ változat)
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
9
4. A GÉP TELEPÍTÉSE ! FIGYELMEZTETÉS! HA A VASALÓGÉPTŐL ELVÁRJUK A HÍBÁTLAN ÜZEMELÉST, MEGFELELŐEN KELL BEÉPÍTENI, EZZEL A TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYVVEL ÖSSZHANGBAN. A GÉP TELEPÍTÉSE SORÁN A TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOKHOZ KÉPEST VÉGZETT BÁRMILYEN VÁLTOZÁST A BESZÁLLÍTÓNAK/GYÁRTÓNAK JÓVÁ KELL HAGYNIA.
A GÉP TÍPUSA
A gép szerelésének megkezdése előtt ellenőrizze a gép típusát, a henger átmérőjét, a berakodási szélességet, az elektromos bekötést a sorozat címkén, mely a gép jobb állványán található!
A GÁZFŰTÉSŰ GÉP PARAMÉTEREI Ellenőrizze a sorozat címkén ezeket az adatokat: rendeltetési ország, gáztípus, kategória és nyomás (lásd az 525185 mellékletet)!
4.1. KEZELÉS A SZÁLLÍTÁS SORÁN ÉS A KICSOMAGOLÁS A teljes területigény csak az objektum részletes tervrajzai segítségével a rendszer telepítése után állapítható meg. Ellenőrizze az összes átjárót és rést, melyeken keresztül a gépet szállítani fogja, és ezek megfelelő mérettel rendelkezzenek, hogy szélességben és magasságban megfeleljenek a gépnek, a csomagolással együtt! A gép méretei a „3. Műszaki specifikáció” fejezetben vannak leírva. Műszaki specifikáció.
A GÉP HENGERÉNEK ÁTMÉRŐJE Szélessége D: 4.1.A táblázat
cm
50
mm
1190 4.1.A ábra Szállítási méretek
A GÉP MOZGATÁSA TARGONCA ÉS BÉKA (RAKLAPKEZELŐ KOCSI) SEGÍTSÉGÉVEL Valamennyi műveletet csak a gépről szóló információkról felvilágosított munkavállaló végezheti. A gép faládában vagy falécezéssel érkezik a felhasználóhoz, továbbá a gép védve van polietilén fóliával is. A gép négy M 12 x 60 csavar segítségével vannak rögzítve az egyutas fa raklaphoz.
4.1.B ábra Kezelés a 2000, 2500 a 3200 mm szélességű berakodással 1. A targonca villái A gép helyére állítása előtt vegye le a csomagolását, lazítsa fel a négy anyát és magas emelésű targonca segítségével óvatosan emelje meg a gépet, majd távolítsa el a fa raklapot! A gépet magas emelésű targonca segítségével vagy kézi békával lehet mozgatni úgy, hogy a villák ne okozzanak elemsérülést az alsó részén! Lásd a 4.1.A, 4.1.B, 4.1.C. ábrákat!
A GÉP MOZGATÁSA TARGONCA ÉS BÉKA (RAKLAPKEZELŐ KOCSI) SEGÍTSÉGÉVEL A gép helyére állítása előtt, vegye le a csomagolását, lazítsa fel a négy csavart és nyissa fel a gép fedelét, (4.1.C – 2. poz.) rögzítse a köteleket (3) függesztő kampókkal a gépállvány belső oldalán található fülekbe! A gépet emelő berendezés segítségével emelje meg, távolítsa el a raklapot és a gép alá helyezzen szállító hengereket (1- pld. acél csövek), melyek minimális átmérője 50 mm, egymástól körülbelül 500 mm távolságra. 10
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
! FIGYELMEZTETÉS! A GÉP HELYÉRE TÖRTÉNT ÁTHELYEZÉSE UTÁN MEGFELELŐ SZÁMÚ BETANÍTOTT SZEMÉLLYEL TEGYEN ALÁ MEGFELELŐ MENNYISÉGŰ ALÁTÉTET, VEGYE KI A GÖRDÍTŐ HENGEREKET ÉS KAR SEGÍTSÉGÉVEL, NÉHÁNY RÚDDAL ÓVATOSAN VEGYE KI AZ ALÁTÉTEKET A GÉP ALÓL!
4.1.C ábra Mozgatás a 2000, 2500 a 3200 mm szélességű berakodással 2. Szállító hengerek 3. A gép felső fedele 4. Függesztő kötelek
A GÉPPEL SZÁLLÍTOTT TARTOZÉKOK Ellenőrizze, hogy a gépel leszállításra került-e az összes tartozék az alábbiakban megnevezett listából: Szerelési és karbantartási kézikönyv 1 db (ez a kézikönyv) Gépkezelési kézikönyv 1 db A gép bekötésének elektromos vázlata 3 db M 16 x 1 60 csavar 4 db Anya M 16 4 db Alátét 4 db „GARANCIÁLIS REGISZTRÁLÁS“ kártya 1 db (csak az USA részére)
4.2. TERÜLETI KÖVETELMÉNYEK A GÉP MUNKAFELTÉTELEI A környező levegő hőmérséklete legyen +15°C és +40°C között, az átlagos környező levegő hőmérséklete 24 óra időtartama alatt nem haladhatja meg a +35°C-t. Tengerszint feletti magasság 1000 m-ig. Relatív páratartalom 30% és 70% közötti tartományban, kondenzáció nélkül. A gép nem olyan környezetben való üzemeltetésre rendeltetett, ahol fröcskölő vízzel érintkezhet közvetlenül. Ne telepítse a gépet ott, ahol az időjárás viszontagságainak vagy túlzott nedvességnek lenne kitéve! Hirtelen hőmérsékletváltozás következtében a gép bepárásodása esetén a víz nem folyhat le a gép fedelein és nem is fedheti a padlót a gép alatt. A gyártó nem felel a gép rozsdásodásáért, ha a helységben nem előírásszerűen történik a szellőztetés (mint pld. gőzök, agresszív vegyi elemek vagy a tisztítás folyamata).
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
11
! FIGYELMEZTETÉS!
NÉMELY GÉPEK, MELYEK ROSSZ ÁLLAPOTBAN VANNAK, OLDÓSZEREKBŐL SZÁRMAZÓ GÁZOKAT ENGEDHETNEK A HELYSÉGBE VEGYI TISZTÍTÁS SORÁN, MELYEK A MELEGGEL EGYÜTT NAGYON TOXIKUS ÉS MAGAS KORRÓZÍV HATÁSÚ GÁZOKAT ALKOTNAK. GONDOZÁSUKAT MAXIMÁLIS FIGYELEMMEL KELL VÉGEZNI. A friss levegőt bevezető felület 5 x nagyobb legyen, mint a termények (gőzök) elszívása. Gázfűtés esetén az égéshez 2 m³/h / 1 kW friss levegő biztosítása szükséges. Néhány gép vagy kazánok esetén ugyan abban a helységben kényszer vagy hagyományos szellőztetéshez a nyílások teljes keresztmetszete minimálisan az összes gép szükségletének összege. A huzat elkerülésének céljából soha ne helyezzen klasszikus szellőztetési igényű gépeket kényszerszellőztetésű gépek közé szellőztető nyílásokkal!
A HELYSÉG MÉRETE ! FIGYELMEZTETÉS! A MEGKÖVETELT MÉRETEK ÉS A GÉPNEK A HELYSÉG FALAITÓL VALÓ NEM MEGTARTOTT TÁVOLSÁGA MEGNEHEZÍTHETI A GÉP SZERVIZ KARBANTARTÁSÁT.
A 4.2.A ábrán ábrázolásra kerültek a vasalógép elhelyezéséhez szükséges minimális helység méretek. A helység magassága legyen minimum 2,5 m. A gép és a fal vagy a következő gép között, a vasalógéptől jobbra hagyjon szabadon minimum 1 m-es területet! A gép és a fal között, melynél a vasalógép áll, minimum 1,1 m szabad terület maradjon.
1. Vízmérték
A gép hengere (cm)
Berakod ási szélessé g (mm) 2000
50
2500 3200
„L“ TÁVOLSÁG (m) MODELL E
S
G
1,6 2,2 mm 2,8
0,7
1,6
0,7
2,2
0,7
2,8
4.2.A táblázat A gép tere Obr. 4.2.A A helység minimális igényelt méretei (a méretek m-ben vannak megadva)
12
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
4.3. A GÉP BEÁLLÍTÁSA A PADLÓN A gépet nem kell rögzíteni a padlóhoz, a rögzítés azonban nem hiba. Ha így döntenek, használja erre a 4 nyílást Ø„Z“ mm az állványokban, lásd 4.3.A tábl., 4.3.A ábra! ! FIGYELMEZTETÉS! A GÉPET SIMA ÉS EGYENES FELÜLETEN KELL ELHELYEZNI, MELYNEK LEJTÉSE NEM TÖBB, MINT 0,5%. MAJD ALÁTÉTEK SEGÍTSÉGÉVEL EGYENESBE KELL HOZNI. A BEÁLLÍTÁST VÍZMÉRTÉKKEL KELL ELLENŐRIZNI A GÉP FELSŐ FEDELÉN ÉS KÖZVETLENÜL A VASALÓ HENGEREN VAGY AZ ÁLLVÁNYOKON (4.2.A ÁBRA).
A GÉP HENGERE (CM) 50
BERAKODÁSI SZÉLESSÉG (MM) 2000 2500 3200
X (mm)
x1 (mm)
Y (mm)
y1 (mm)
Z (mm)
1980 2580 3180
430
1000 1000 1000
65
18 18 18
4.3.A táblázat A horgonyzás méretei
4.3.A ábra A horgonyzás méretei
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
13
4.4. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS ! FIGYELMEZTETÉS! A GÉPET A TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYVNEK MEGFELELŐEN, A HELYI SZABVÁNYOKKAL ÖSSZHANGBAN KELL CSATLAKOZTATNI AZ ELEKTROMOS ENERGIA HÁLÓZATRA, A FÖLDELÉSRE, A SZELLŐZTETÉSRE ÉS A GŐZ/GÁZ BEVEZETÉSÉRE, ÉS A BEKÖTÉST SZAKKÉPZETT SZEMÉLYNEK KELL VÉGEZNIE, AKI EHHEZ MEGFELELŐ JOGOSÍTVÁNNYAL RENDELKEZIK. A HELYI ELEKTROMOS HÁLÓZATRA (TT / TN / IT, ...) CSATLAKOZTATÁSNÁL BE KELL TARTANI AZ ÉRVÉNYES SZABÁLYOKAT.
A GÉP CSATLAKOZTATÁSA ELŐRE SORAKOZTATOTT MOSODAI ÉRINTÉSVÉDELEMMEL A gépek négy vezetékes (TN–C) vagy (TN–S) csatlakoztatásra, háromfázisos elosztó rendszerre lettek tervezve, melyek feszültsége 380 - 415 V 50/60 Hz és 208 - 240 V /50-60 Hz (a „gázkivitel” csak 50 Hz) Az egyes elektromos hálózatokra csatlakoztatás a 4.4.A ábrán kerül bemutatásra. 1. Fázis vezetékek 2. Védővezeték 3. Bevezetés biztosítás 4. Gép 5. A mosoda elektromos elosztó szekrénye 6. A főkapcsoló belépő aljzata
4.4.A ábra A gép csatlakoztatása a TN–C és TN–S elektromos hálózatra érintésvédelem nélkül
14
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
A GÉP CSATLAKOZTATÁSA ELŐRE ILLESZTETT MOSODAI ÉRINTÉSVÉDELEMMEL A kezelő személyzet, illetve a szerviz munkatársak biztonságának növelése érdekében, karbantartásnál és munkák végzésénél a gép elektromos berendezésen ajánljuk a mosoda elektromos szekrényébe érintésvédelmet szerelni, legjobb, ha az intéző áramerősség 100 mA. A védelem fő érintkezéseinek meg kell felelniük a gép áramfelvételének. Az érintésvédelem bekötése és a gép csatlakoztatása ilyen elektromos hálózathoz a 4.4.B ábrán található. 1. Fázis vezetékek 2. Védővezeték 3. Bevezetés biztosítás 4. Gép 5. A mosoda elektromos elosztószekrénye 6. A főkapcsoló belépő aljzata 7. Érintésvédelem (lásd a 4.4. A, B táblázatot)
4.4.B ábra A gép csatlakoztatása a TN–C és TN–S elektromos hálózatra érintésvédelem nélkül
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
15
Az egyes géptípusokhoz ajánlott érintésvédelem a 4.4.A,B táblázatban található. E MODELL AJÁNLOTT ÉRINTÉSVÉDŐ TÍPUSOK ELEKTROMOS MAX. A gép Berakodási FŰTÉS ÁRAMERŐS FESZÜLT hengere szélesség SÉG TELJESÍTMÉNYE SÉG (A) (cm) (mm) (KW) 400 V 37,2 kW 58 2000 230 V 37,2 kW 97 50 400 V 70,2 kW 125 2500 400 V 64,8 kW 125 2500
ÉRINTÉSVÉDELEM
FI.80.4.100. ... FI.125.4.300. ... FI.125.4.300. ... FI.125.4.300. ...
Tábl. Érintésvédelem az elektromos fűtésű gépeknél
A gép hengere (cm) 50
Berakodási szélesség (mm) 2000 2500 3200
G, S MODELL AJÁNLOTT ÉRINTÉSVÉDELMI TÍPUSOK MAX. FESZÜLTS FŰTÉS FAJTA ÁRAMERŐSS ÉG ÉG (A) 400/230 V
gáz, gőz
ÉRINTÉSVÉDEL EM
5
FI.20.4.100. ...
4.4.B tábl. Érintésvédelem a gáz- és gőzfűtésű gépeknél Az érintésvédelem jelölésének példája, független a hálózati feszültségtől (FI...)
kiegészítő jelentés (Pld. fedés IP..) a védő intéző áramerőssége a főpólusok kontaktus száma a főkontaktusok névleges áramerőssége az érintésvédelem általános jelölése, független a hálózati feszültségtől 4.4.B ábra Az érintésvédelem jelölésének példája ! FIGYELMEZTETÉS! TEKINTETTEL ARRA, HOGY A GÉP VEZÉRLŐ ÁRAMKÖREIT LEVÁLASZTÓ TRAFÓ TÁPLÁLJA, AZ ÉRINTÉSVÉDELEM AZ ERŐS ÁRAMÚ ÁRAMKÖRÖKRE, AZAZ MOTOROKRA, FŰTŐTESTEKRE, MOTOROK MÁGNES KAPCSOLÓIRA, FŐKAPCSOLÓ (LÁSD AZ ELEKTROMOS VÁZLATOT) VAN KORLÁTOZVA, AZ ELEKTROMOS ÁRAMKÖRÖK SAJÁT VÉDELEMMEL VANNAK ELLÁTVA A GÉP ELOSZTÓ SZEKRÉNYÉBEN.
16
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
A TÁPKÁBELEK ÉS BIZTOSÍTÁSUK A tápkábelek, illetve a gép elektromos hálózatra csatlakoztató vezetékeinek puha maggal rendelkező vezetékekből kell lenni. A tápkábelek keresztmetszete függ a vasalógép táplálásának módjától és a teljes elektromos áramfelvételtől. A tápkábel biztosítását zárlat vagy túlterhelés ellen biztosítókkal (gyorskapcsolókkal), biztosítékokkal kell ellátni a mosoda elosztó szekrényében. A tápkábelek ajánlott keresztmetszete és a biztosítékok értékei a különböző típusú gépekhez a bevezetés biztosításán a 4.4.C, D, E táblázatokban találhatók. E MODELL
2500
380 - 415 V 208 - 240 V 208 - 240 V
70,2
A TÁPLÁLÁS BIZTOSÍTÁSA (A) 63 125 200
2500
380 - 415 V
70,2
125
2500
208 - 240 V
64,8
200
2500
380 - 415 V
64,8
125
A gép Berakodási hengere (cm) szélesség (mm)
FESZÜLTSÉG
2000 50
AZ ELEKTROMOS FŰTÉS ÁRAMFELVÉTELE (KW) 37,2
4.4.C táblázat Az elektromos fűtésű gépek tápláló vezetékei A gép Berakodási hengere (cm) szélesség (mm) 2000 50
2500 3200
FESZÜLTSÉG
FŰTÉS FAJTA
TÁPLÁLÁS BIZTOSÍTÁSA (A)
208 - 240 V 380 - 415 V + N
gáz, gőz
10
4.4.D táblázat A gáz- és gőzfűtésű gépek tápláló vezetéke
Táplálás biztosítása (US) Biztosító A 16 (15) 20 (20) 25 (-) 40 (40) 63 A (-) 80 100 125 160 200 250 300
A fázisvezetők min. keresztmetszete (mm²) (AWG)
Biztosítékok A 10 (10) 16 (15) 20 (20) 32 (30) 50 (50) 63 80 100 125 160 200 250
1.5 (AWG 15) 2.5 (AWG 13) 4 (AWG 11) 6 (AWG 9) 10 (AWG 7) 16 25 35 50 70 95 120
A védő vezeték minimális keresztmetszete (mm²) (AWG)
1.5 (AWG 15) 2.5 (AWG 13) 4 (AWG 11) 6 (AWG 9) 10 (AWG 7) 16 16 25 35 50 70 95
4.4.E táblázat A gyártó által ajánlott tápláló vezetékek minimális keresztmetszete
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
17
A KÁBEL ELŐKÉSZÍTÉSE ! FIGYELMEZTETÉS! A GÉP AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATHOZ TÖRTÉNŐ TARTÓS, KÖZVETLEN CSATLAKOZTATÁSRA KÉSZÜL!
A csatlakoztatáshoz rézvezetékes kábelt használjon! Igazítsa meg a vezetők végét a 4.4.D ábrán látható módon! A zöld-sárga színű vezető (védő) mindig egy kissé hosszabb maradjon, hogy a kábel véletlenszerű kiszakításánál utolsóként legyen kiszakítva (lekötve). Ha a csatakoztatáshoz kemény rézvezetőket használ, az egyes ereket csak annyira tisztítsa meg, hogy a vezetékek készülékbe történt bekötése után ne látszódjon az aljzatból a szigeteletlen rész (7 – X)! Zsinór használata esetén (kötélszerűen sodort vezetők) az egyes erek szigetelését hasonlóképpen tisztítsa meg, mint a kábelnél, vagy használjon préselt hüvelyeket (6)! Ebben az esetben használjon szigetelt nyakú hüvelyeket, hogy lehetetlenné tegye a vezeték bekötése után a feszültség alatt lévő részek érintését!
4.4.D ábra A tápláló kábel előkészítése
1. Zöld - sárga védővezeték 2. Fekete - fázis vezeték 3. Barna - fázis vezeték (háromfázisú kivitel) 4. Kék - semleges vezeték (egyfázisos kivitel) 5. fekete - fázis vezeték (háromfázisú kivitel) 6. Kék - semleges vezeték (háromfázisú kivitel a gázfűtéshez)
7. A préselt hüvely nyaka szigetelt legyen, hogy ne lehessen megérinteni a feszültség alatt lévő részen (vezeték) a kikapcsolt főkapcsolónál. 8. A szigeteléstől megszabadított vezeték csak olyan hosszú legyen, hogy a szigeteletlen vezeték része ne nyúljon ki az aljzatból a főkapcsolón (tápláló aljzat).
A BEVEZETŐ KÁBEL ÁTHAJLÁSA Két féle módon lehet a géphez kábelt vezetni: –kábelcsatornából (alulról) –kábel tálcáról (fentről) Ha a kábelt fentről vezeti be, jó a kábelnek szabad mozgást hagyni a kábel átmeneten való átvezetés előtt. (lásd a 4.4. E ábrát). Ezzel elkerülhető a lefolyó víz kondenzátum befolyása a kábelen át az átvezetőbe, esetleg a gépbe.
A KÁBEL MECHANIKUS BIZTOSÍTÁSA A kábelnek az átvezetőn (2) történt átfűzése után húzza meg az átmenet tömítő csavarját! Ezzel összenyomja az átmenetben a gumi karikát, melynek beszorítása mely biztosítja úgy a kábelt, mint a víz elleni tömítést is. Abban az esetben, ha a mechanikus biztosítás nem lenne elegendő, használjon biztosító rögzítőt (3)!
CSATLAKOZTATÁS HELYE A tápláló kábel csatlakoztatásának helye a gép főkapcsolóján található (1). A fázis aljzatok U, V, W betűkkel vannak jelölve. A védő vezetéket csatlakoztassa közvetlenül a védő aljzatba, mely a vasalógép jobb állványának belső oldalán található. Az aljazat PE betűkkel van jelölve. 1. Főkapcsoló 2. Átmenet 3. Fémlemez kapocs (rögzítő) 4. Külső védőaljzat 5. Belső védőaljzat 4.4.E ábra A fő bevezetés csatlakoztatása 18
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
A GÉP VÉDŐ ÖSSZEKÖTÉSE Biztonsági okok miatt a vasalógépeket be kell kötni a mosoda védő átkötésére. Erre szolgál a gép külső védőaljzata 4.4.F ábra 4 poz., M 8, mely a gép hátsó részén, a bal állványon található 4.4.F ábra 4. poz., a földelés szimbólumával ellátva. A védővezeték, mely ehhez az összekötéshez szükséges, nem része a leszállított gépnek. A védővezeték keresztmetszetének meg kell fellelnie minimum a 4.4.C, D, E táblázatokban megadott értékeknek.Ha a csatlakoztató kábel keresztmetszete kisebb, mint 2,5 mm², akkor a védő összekötéshez minimum 4 mm² keresztmetszetű vezetéket ajánlunk. A védő összekötéssel és egyidejűleg a vasalógépek földelésével megakadályozzuk a sztatikus elektromosság káros hatását a gép futására és védjük a gép kezelőszemélyzetét az áramütés okozta balesettől.
4.4.F ábra A gép védő összekötése 3. Védővezeték - a gépek összekötése 4. Külső védőaljzat
1. Gép - hátulnézet 2. A mosoda védő összekötése
4.5. KÁROS ÉGÉSTERMÉKEK ELVEZETÉSE 3. Általános felső kivezetés 4. A gépek második felső kivezetése, melynek berakodó szélessége 2500 a 3200 mm
A GÉP HENGERE (CM) BERAKODÁSI SZÉLESSÉG (MM)
50 2000
2500 3200
„A“ TÁVOLSÁG (mm)
125
125
„B“ TÁVOLSÁG (mm)
424
424
4.5.A táblázat
4.5.A ábra Káros égéstermékek elvezetésének csatlakoztatása
ELSZÍVÓ SZELLŐZTETÉS A gázelvezető csővezeték kivezetése a jobb állvány felső részén található (a bal állványon is 2500 és 3200 mm berakodó szélességnél). A gázok kivezetése elválasztva és önállóan legyen megoldva, a lehető legrövidebb úton, az épületen kívülre, 4.5.B ábra. A csővezeték keresztmetszete nem lehet kisebb, mint a kivezetés a gépből. A csővezeték maximális hossza 5 m. Hosszabb csővezeték esetén egy kiegészítő ventillátor szükséges a csővezetéken. Ne használjon túlságosan éles, 90°-os könyököket az elvezető vezetékre! Az elvezető vezeték sima belső felületű legyen. A szellőztetéshez használjon galvanizált (horganyozott) lemezeket! A kivezetett levegő nem lehet a falra, mennyezetre vagy az épület más részére irányítva. A gőzelvezető vezetéket úgy erősítse fel, hogy a gépről egyszerűen le lehessen szerelni! A helységben a szellőztető felületek kétszer nagyobbak legyenek, mint az elszívó ventillátor átfolyása minden vasalógép számára.
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
19
A gép Berakodási hengere szélesség (cm) (mm)
4.5.B ábra Szellőztető csővezeték Maximális átáramlási Teljes elérhető Minimális nyomás (zárt nyomás áramlás áramlásnál) veszteség ³ (m /h) nélkül (mm H2O) (m³/h)
2000 50
2500 3200
A gépből kiáramló levegő tájékoztató hőmérséklete, mikor az üzemeltetési hőmérséklet 160 – 180° C között volt (°C)
990
500
23,8
70 – 90
2 x 990
2 x 500
2 x 23,8
70 – 90
4.5.B táblázat Ha néhány vasalógép szerelése egy közös elszívó csővezetékre van csatlakoztatva, ez a vezeték olyan kivitelű legyen, hogy mindegyik gép azonos légellenállási értékkel dolgozzon (ha lehet, akkor a legkisebbel) 4.5.C ábra. ! FIGYELMEZTETÉS! ELLENŐRIZZE, HOGY SZÖKIK-E VALAHOL ÉGÉSTERMÉK (GÁZ) A CSŐVEZETÉK ÉS A GÉP CSATLAKOZTATÁSÁNÁL, ILLETVE MAGÁBAN A CSŐVEZETÉKBEN! HA IGEN, EZEKET A TÖMÍTETLENSÉGEKET EL KELL TÁVOLÍTANI.
4.5.C ábra Szellőztető vezeték vasalógépek csoportjához 1 2 3 4 KIVEZETŐ VEZETÉKEK SZÁMA 6 8,5 10,5 12 hüvelyben A kivezető vezeték külső átmérője 153 216 265 306 mm 4.5.C táblázat A kivezető csővezeték minimális mérete Minimális áramlás (m³/h)
5 13,5 342
Minimális áramlási sebesség az „A“ pontban (4.5.C ábra) (m/s)
500
8
2 x 500
4.5.D táblázat Minimális áramlási sebesség
20
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
4.6. GŐZ CSATLAKOZTATÁSA A GŐZFŰTÉSHEZ A szerelést csak megfelelő szakképzettséggel rendelkező személy végezheti a mosoda megfelelő tervrajza alapján. A gőz bekötési vázlata és kondenzátum elvezetése a 4.6.A ábrán látható. Gőznyomás: 0,8-1,0 MPa (8-10 bar) FIGYELMEZTETÉS! A MAXIMÁLIS NYOMÁS TÚLLÉPÉSÉVEL ÖNMAGÁNAK IS SÚLYOS SÉRÜLÉST VAGY HALÁLT OKOZHAT! !
! FIGYELMEZTETÉS! MINDEN GŐZSZELEP ELŐTT BE KELL IKTATNI EGY SZŰRŐT, MELYNEK ÁTERESZTŐ KÉPESSÉGE 300 MIKROMÉTER. HA A SZENNYEZŐDÉS MÉRETE NAGYOBB MINT 300 MIKROMÉTER, MEGSÉRTHETI A GŐZSZELEPET ÉS TÖMÍTÉSHIÁNYT OKOZHAT.
1. Gép 2. Gőz bevezetés G3/4“ 3. Szűrő G3/4“ (a szállítmány része) 4. Kézi gőzszelep 5. Víztelenítő csap 6. Visszacsapó szelep 7. Kondenzációs edény elfolyással 8. Kondenzátum elvezetés
4.6.A ábra A csővezeték tartozékai NYOMÁS HŐMÉRSÉKLET
bar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
°C
119
133
143
151
158
164
169
174
179
184
4.6.A táblázat Hőmérsékleti táblázat a gőznyomástól függően A gőz csatlakoztatásához maximum 10 bar nyomással biztosítson: –gőzcsap kézi elzárással 2 db –víztelenítő szelep 1 db –kondenzáló edény 1 db –áteresztő (bipass) szelep 1 db –Visszacsapó szelep 1 db A gőz szerelvények típusát és méretét a mosoda tervezője írja elő.
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
21
A kondenzátum elvezetése érdekében csatlakoztassa a gőz bevezetést a vázlat szerint a gép hátsó részén a G3/4“ átmérőre, a kivezetést pedig G3/4“ átmérőre. 9. A gőz szekrénye 10. Szűrő 11. Elektromágneses szelep 12. Nyomásmérő 13. Gőz bevezetésének tömlője
4.6.B ábra A gőz bevezetésének vázlata 1. A gőz szekrénye 2. Kondenzátum elvezetés tömlője
4.6.C ábra A kondenzátum elvezetés bekötésének vázlata
22
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
4.7. GÁZ BEKÖTÉSE A GÁZFŰTÉSHEZ ! FIGYELMEZTETÉS! KÖTELEZŐ ELŐÍRÁS, HOGY A GÁZ BEKÖTÉSÉT ÉS A KÉSŐBBI JAVÍTÁSOKAT ARRA JOGOSULT SZAKCÉG VÉGEZZE. AZ ÖSSZES SZERELÉSI ANYAGNAK (REDUKCIÓS SZELEP, KÉZI SZELEP, STB.) ÉS A VÉGREHAJTOTT GÁZSZERELÉSI MUNKÁNAK MEG KELL FELELNI A GÉP FELHASZNÁLÁSÁNAK ORSZÁGÁBAN ÉRVÉNYES VALAMENNYI SZABVÁNYNAK.
Ezek a gépek a sorozat címkén megadott gáztípus használatára vannak rendeltetve, lásd a „2.2. Fontos információk a telepítés előtt“ fejezetben. Soha ne használja más gáztípusra! Az adott gép- és gáztípushoz megfelelő injektort kell alkalmazni. Figyelmeztetjük, hogy általában nem engedélyezett a gázfűtésű gépek szerelése pincékben és olyan helységekben, ahol nincs biztosítva a megfelelő szellőztetés (ezekben az esetekben konzultálni kell a gázt szolgáltató céggel). A gép telepítését az adott országban érvényes szabványokkal összhangban kell elvégezni. A szerelést végző cég a gázfűtésű gép telepítését a mosoda tervrajza szerint kell végezze. A gáz csatlakoztatására szolgáló csonk a bal állvány hátsó oldalán található. Ennek a bekötésnek a méretei a „3.3. Gázfűtésű gép paraméterei“ fejezetben találhatók. ! FIGYELMEZTETÉS! SOHA NE MÓDOSÍTSA A HASZNÁLT NYOMÁSOKAT, AZ INJEKTOR TÍPUSÁT, A KEVERŐ CSŐ ÉS INJEKTOR TÁVOLSÁGÁT VAGY A GÁZ TÍPUSÁT, MERT EZ SÚLYOS KÁROKHOZ VEZETHET! ILYEN ESETEKBEN A GYÁRTÓ TELJES MÉRTÉKBEN VISSZAUTASÍTJA A FELELŐSSÉGÉT. Ezeknek a nyomásoknak a biztosítására minden gép közelében szereljen külső redukciós szelepet, mely üzemeltetési nyomásra módosítja a nyomást a vezetéken. Ez a szelep nem része a gépszállításnak. Könnyen hozzáférhető helyen szerelje be a kézi elzáró gázszelepet olyan távolságban, hogy a vezeték hossza a szeleptől a gép csatlakoztatásáig kisebb legyen, mint 2 m! Szereljen nyomásmérőt a gép redukciós szelepe és a kézi szelep közé a nyomás felügyeletéhez. A kézi szelep és a gép között a csővezeték legyen merev, elegendő gázátfolyással, mely minden géphez szükséges, a kötések mindig legyenek ellátva nem áteresztő tömítő anyaggal, ami ellenállóképes a használt gázzal szemben. ! FIGYELMEZTETÉS! ELLENŐRIZZE A VENTILLÁTOR FORGÁSI IRÁNYÁT, HOGY BIZTOSÍTSA A GÁZOK ELSZÍVÁSÁT KIFELÉ! NE HELYEZZE A GÉPET ÜZEMBE, HA A SZÁLLÍTOTT GÁZ NEM FELEL MEG A CÍMKÉN MEGADOTT MŰSZAKI ADATOKNAK!RENDSZERESEN ELLENŐRIZNI KELL A VÉGREHAJTOTT CSATLAKOZTATÁSOK ÁTERESZTŐ KÉPESSÉGÉT.
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
23
Az adatok a mellékletben találhatók: 525185 kód Az adatok a mellékletben találhatók: kód 525185 4.7.A táblázat Utasítások - Vasalógép - Gáz – Fúvókák
24
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
Az adatok a mellékletben találhatók: kód 525185 4.7.B tábl. Utasítások - Vasalógép - Gáz – Fúvókák
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
25
4.8. ÁTÁLLÁS MÁS GÁZRA ! FIGYELMEZTETÉS! KÖTELEZŐ ELŐÍRÁS, HOGY A GÁZ BEKÖTÉSÉT ÉS A KÉSŐBBI JAVÍTÁSOKAT ARRA JOGOSULT SZAKCÉG VÉGEZZE. AZ ÖSSZES SZERELÉSI ANYAGNAK (REDUKCIÓS SZELEP, KÉZI SZELEP, STB.) ÉS A VÉGREHAJTOTT GÁZSZERELÉSI MUNKÁNAK MEG KELL FELELNI A GÉP FELHASZNÁLÁSÁNAK ORSZÁGÁBAN ÉRVÉNYES VALAMENNYI SZABVÁNYNAK.
TILOS MEGVÁLTOZTATNI A GÁZT, AMELY NEM ESIK A GYÁRTÁSI CÍMKÉN MEGADOTT KATEGÓRIÁBA! BÁRMILYEN MÁS KATEGÓRIA, TÍPUS, GÁZNYOMÁS VAGY EZEK KOMBINÁCIÓJA, MELYEK NINCSENEK FELSOROLVA A 4.7. FEJEZETBEN, (4.7A TÁBL., 4.7.B TÁBL.) MEGHATÁROZVA AZ 525185 SZ. MELLÉKLETBEN - NEM ENGEDÉLYEZETTEK ÉS ILYEN ESETEKBEN A GYÁRTÓ VISSZAUTASÍTJA A TELJES FELELŐSSÉG VÁLLALÁST. Gáztípus és gáznyomás változás esetén a gép kategóriáján belül (4.7.A tábl.), fúvókát kell cserélni („d“) és végre kell hajtani a „primer levegő“ átszabályozását („x“). A vázlat, amely ábrázolja ezeket a paramétereket, része a 4.7.B tábl. és az 525185 mellékletnek. ! FIGYELMEZTETÉS! MÁS GÁZTÍPUSRA ÁTÉPÍTÉS ESETÉN, A GÉP KATEGÓRIÁJÁN BELÜL ÁTHÚZZUK A ROVÁTKÁKAT A SZÉRIA CÍMKÉN, AMI A GÁZTÍPUST, A GÁZNYOMÁST ÉS A GÁZFOGYASZTÁST ILLETI.
4.9. A SŰRÍTETT LEVEGŐ CSATLAKOZTATÁSA Fontos: A sűrített levegő nem tartalmazhat olajt és vizet. Emiatt a kompresszort levegő szárítóval és olaj leválasztóval kell ellátni. A levegő fogyasztás értékei állandó értékek, melyek adva vannak az előírt 3 bar nyomásnál. A levegőfogyasztás, amit a légkompresszornak biztosítania kell, a nyomás tartály térfogata, csakúgy mint a kompresszor típusa (dugattyús, root féle kompresszor, stb.) a kompresszor hatásfokától és a munka ciklustól függ, melyben a vasalógép használva lesz (szünetmentes műszak 4,8 vagy 24 óra, stb.), a környezeti feltételektől, ahol a kompresszor elhelyezésre kerül, a nominális átfolyási sebességtől, a csővezeték szétvezetésétől, stb. Ezért a kompresszor szállítója pontosan kell meghatározza a kompresszor típusát. A pneumatikus szelepek speciális kenőanyaggal vannak kenve. A kenőanyag hatásossága csökken, ha a szállított levegő más olajfajtát tartalmaz. A sűrített levegőt 8 x 1,25 PU tömlővel kell csatlakoztatni az összekötőhöz, 3.3.A ábra 23. poz. A sűrített levegő nyomásának beállítása: Vasalógép kereszthajtogató és egymásra rakatoló nélkül: mindkét szabályozón 3 bar van, 5.2.17.A ábra, 1, 2. poz. Vasalógép kereszthajtogató és egymásra rakatoló nélkül: mindkét szabályozón 3 bar van, 5.2.17.A ábra, 1, 2. poz. Ha a kereszthajtogató és az egymásra rakatoló nem működik megfelelő módon, a légnyomás a főszabályozón, 5.2.17.A ábra, 1 poz. növekedhet. 5.2.17.A szabályozó, 2 poz. állandóan 3 bár nyomásra van beállítva és ezt a nyomást nem lenne szabad módosítani. ! FIGYELMEZTETÉS! MAXIMÁLIS LÉGNYOMÁS 6 BAR.
26
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
A vasalógép levegőfogyasztása: A VASALÓ HENGERÉNEK BERAKODÁSI SZÉLESSÉGE 2500
A VASALÓ HENGERÉNEK BERAKODÁSI SZÉLESSÉGE 3200
62,32 liter/perc légnyomás mellett 3 bar
73,12 liter/perc légnyomás mellett 3 bar
205 liter/perc
205 liter/perc
322 liter /perc
270 liter
270 liter
270 liter
Előszűrő osztály B 1,0 μm - 0,5 ppm
-
-
-
Szárító környezeti hőmérséklet 40° C, kilépő hőmérséklet 50° C, harmatpont +10° C
380 liter/perc
380 liter/perc
380 liter/perc
Bekomat 12
Bekomat 12
Bekomat 12
MEGNEVEZÉS
-
VASALÓGÉP
A kompresszor hatásos átfolyása a szabad légkörbe, ha a légnyomás a kivezetésen 8 bar A kompresszor tartályának térfogata
KOMPRESSZOR Az értékek akkor érvényesek, ha a vasalógép 6 bar nyomásra van beállítva.
Kondenzátum elvezetés
A VASALÓ HENGERÉNEK BERAKODÁSI SZÉLESSÉGE 2000 51,12 liter/perc légnyomás mellett 3 bar
4.9.A táblázat A kereszthajtogató, egymásra rakodó vasalógép levegőfogyasztása: HENGER SZÉLESSÉG VASALÓK 2000, A KERESZTHAJTOGATÓ 2000, EGYMÁSRA RAKATOLÓ
HENGER SZÉLESSÉG VASALÓK 2500, A KERESZTHAJTOGATÓ 2500, EGYMÁSRA RAKATOLÓ
HENGER SZÉLESSÉG VASALÓK 3200, A KERESZTHAJTOGATÓ 3200, EGYMÁSRA RAKATOLÓ
-
-
121,62 liter/perc légnyomás mellett 3 bar
132,42 liter/perc légnyomás mellett 3 bar
A kompresszor hatásos átfolyása a szabad légkörbe, ha a légnyomás a kivezetésen 8 bar
-
441 liter/perc
568 liter/perc
A kompresszor tartályának térfogata
-
270 liter
270 liter
Szárító - környezeti hőmérséklet 40° C, kilépő hőmérséklet 50 °C, harmatpont +10° C
-
570 liter/perc
570 liter/perc
Kondenzátum elvezetés
-
Bekomat 12
Bekomat 12
MEGNEVEZÉS
KERESZT HAJTOGATÓ EGYMÁSRA RAKATOLÓ VASALÓGÉP
KOMPRESSZOR Az értékek akkor érvényesek, ha a vasalógép 6 bar nyomásra van beállítva.
4.9.B táblázat
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
27
4.10. A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE AZ ÜZEMELTETÉSRE A gép üzembe helyezése előtt ellenőrizze, hogy a gép telepítése a jelen kézikönyv és az adott országban érvényes valamennyi szabvánnyal összhangban lett-e végrehajtva (médiák bevezetése, gázok elvezetése, gép elhelyezése, a helység megfelelő szellőztetése, stb.)! A gép első üzembe helyezése előtt a vasaló henger és a behúzó szalagok között található védőpapírt el kell távolítani. A védőpapír kivételéhez használja a hajtókart. ! FIGYELMEZTETÉS! HA ÉGŐ ANYAGGAL DOLGOZIK, NE HASZNÁLJON NYÍLT LÁNGOT, SZELLŐZTESSEN, NE DOHÁNYOZZON, ÉS NE ÉTKEZZEN!
1. A vasalóhenger mindig megfelelő irányba forog, amit a frekvenciaváltó biztosít. ! FIGYELMEZTETÉS! A GÁZFŰTÉS ELSŐ ÜZEMBE HELYEZÉSE ALKALMÁVAL FIGYELJE NYITOTT AJTÓNÁL AZ ÁLLVÁNYON AZ EGÉSZ FOLYAMATOT, HOGY BIZTOS LEGYEN AZ ÖSSZES VEZÉRLŐ ELEM MEGFELELŐ MŰKÖDÉSÉBEN A GÁZSZABÁLYOZÁSON!
4.11. A KERESZTHAJTOGATÓ ÉS A RAKATOLÓ CSATLAKOZTATÁSA 4.11.4.A ÁBRA 4.11.1. BEÁLLÍTÁS A kereszthajtogató (gördülő kerekekkel ellátva) be van tolva a szállítószalag belépő hengerén 5.3.4.A ábra 5. poz. a vasalógép állványai közé. A rés a vasalógép hajtogató szállító hengere és a kereszthajtogató hengere között 10-20 mm legyen. Talpak segítségével 5.3.4.A ábra, 28. poz. beállítható a kereszthajtogató magassága, hogy a szállító hengerei azonos szinten legyenek. A talpak biztosító anyákkal vannak rögzítve. A kereszthajtogató kivezető szállítójához 5.3.4.A ábra, 10. poz. kerül a rakatoló beállításra oly módon, hogy a rés a kereszthajtogató kivezető hengere és az egymásra rakatoló bevezető hengere között, 5.4.5.A ábra, 7 poz. 5-10 mm legyen az egymásra rakatoló magasságra állítható talpakkal. A kereszthajtogató kivezető szállítója helyzetelhető láncok segítségével vagy láncfeszítő csavarokkal 5.3.4.A ábra, 25. poz. van ellátva. Az egymásra rakatoló alsó részébe van tolva a kivezető szállító.
4.11.2. A SŰRÍTETT LEVEGŐ CSATLAKOZTATÁSA A sűrített levegő csatlakoztatása a vasaló, a kereszthajtogató és az egymásra rakatoló között G 1/4“ gyorscsatlakozóval és 8x1,25 PU levegő tömlővel történik, 4.11.4.A ábra – 3, 5 poz.
4.11.3. ELEKTROMOS BEKÖTÉS Elektromos csatakoztatás a vasalógép és kereszthajtogató, 4.11.4.A ábra – 1. poz., a vasalógép és az egymásra rakatoló gép, (4), az egymásra rakatoló és a kivezető szállító között (6) elektromos csatlakozókkal történik.
4.11.4. VEZÉRLÉS A kereszthajtogató és a rakatoló vezérlése csatlakozókon keresztül történik 4.11.4.A ábra. 2, 7 poz. a vasalóból. ! FIGYELMEZTETÉS! AZ EGYMÁSRA RAKATOLÓVAL VAGY A KERESZTHAJTOGATÓVAL VALÓ MUNKA ELŐTT KAPCSOLJA LE A MEGFELELŐ LEVEGŐ TÖMLŐT, A TÁPKÁBELT ÉS A VEZÉRLŐ KÁBELT!
28
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
VASALÓGÉP
KERESZTHAJTOGATÓ
EGYMÁSRA RAKATOLÓ
teljes hossz a helység falától a vasalógép berakodó szélességéig 2500 teljes hossz a helység falától a vasalógép berakodó szélességéig 3200 4.11.4.A ábra Alaprajz, a méretek mm-ben vannak megadva
A GÉP ÖSSZEÁLLÍTÁSA
1. Vasaló gép 2. Kereszt hajtogató 3. Egymásra rakodó 4. Kishordozó szállító
4.11.4.B ábra 535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
29
5. KARBANTARTÁS ÉS BEÁLLÍTÁS 5.1. KARBANTARTÁSI BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ! FIGYELMEZTETÉS! A GÉP KARBANTARTÁSÁT CSAK MEGFELELŐ SZAKKÉPZETTSÉGGEL RENDELKEZŐ SZEMÉLY VÉGEZHETI! A GÉPPEL TÖRTÉNŐ BÁRMILYEN MUNKAVÉGZÉS ELŐTT SZERKEZETEIBEN MEG KELL GYŐZŐDNI ARRÓL, HOGY:
1. Ki van-e kapcsolva a gép főkapcsolója? 2. A mosoda elektromos elosztó szekrényében levő főkapcsoló (gyorskapcsoló) ki van-e kapcsolva és mechanikusan blokkolva van-e? 3. Nincs-e mozgásban valamelyik része a lendület hatására? 4. Kihűlt-e az egész gép? 5. A gépen (esetleg az elektromos elosztó szekrényen is) ki van-e függesztve a felirat „A BERENDEZÉS JAVÍTÁS ALATT!“ és a többi munkatárs ezzel meg van-e ismertetve?
5.2. VASALÓGÉP A GŐZ/GÁZFŰTÉSŰ GÉP Győződjön meg arról, hogy a gáz/gőz elzáró szelepe el van-e zárva és le van-e blokkolva! Az említett utasítások betartásával nagyon jó üzemeltetés érhető el, csökken a meghibásodások valószínűsége és megnő a vasalógép élettartama. !
FIGYELMEZTETÉS! FONTOS, HOGY A FELHASZNÁLÓK NE VÉGEZZENEK KARBANTARTÁST, MERT EZ A JOGOSULT MŰSZAKI SZERVIZ KOMPETENCIÁJA. ! FIGYELMEZTETÉS! SOHA NE MÓDOSÍTSA SAJÁT MAGA A HASZNÁLT NYOMÁSOKAT, AZ INJEKTOR TÍPUST, AZ INJEKTOR TÁVOLSÁGÁT ÉS A KEVERŐ CSÖVET VAGY A GÁZTÍPUST, MERT EZ SÚLYOS KÁROKAT OKOZHAT!ILYEN ESETEKBEN A GYÁRTÓ TELJES MÉRTÉKBEN VISSZAUTASÍTJA A FELELŐSSÉGÉT.
5.2.1. SZŰRŐK ! FIGYELMEZTETÉS! A SZŰRŐK TISZTÍTÁSÁNAK MEGKEZDÉSE ELŐTT KAPCSOLJA KI A GÉPET A FŐKAPCSOLÓVAL, ÉS VÁRJON, AMÍG A GÉP KIHŰL!
A SZŰRŐK TISZTÍTÁSA, ELSZÍVÁS Rendszeresen, naponta 1-szer a gép bekapcsolása előtt ellenőrizze a ventillátor szűrőjének textil porral szennyeződését! El kell távolítani a port a szűrőből, különben csökken az elszívás hatásfoka. Elszívás szűrője, 3.3.A ábra, 8. poz. a gép felső részében kapott helyet. Húzza ki ferdén felfelé a szűrőt és tisztítsa meg a szitáját!
A PRIMER LEVEGŐ SZŰRŐJÉNEK TISZTÍTÁSA AZ ÉGŐN Rendszeresen, hetente 1-szer ellenőrizze a szűrő textil porral történt szennyeződését! El kell távolítani a port a szűrőből, különben csökken az égés hatásfoka. A szűrő a bal állvány gázvezetékén (4.7.B tábl., 4. poz. és 525185 melléklet) található. A szűrő levehető a csat (6) fellazítása és a fedél (5) felemelése után. Kitisztítjuk a szűrő szitáját, majd visszaszereljük. Erős szennyeződés esetén a szűrőt jobb kicserélni újra és visszaszerelni.
A KEFÉK MEGHAJTÁSA FEDELEINEK TISZTÍTÁSA Minimálisan naponta 1x tisztítsa ki a kefe meghajtások fedeleit! A textil por mennyisége függ a textília minőségétől és fajtájától. Szerelje le a hátsó homlok fedelet, 5.2.4.A ábra, 11. poz. és porszívó segítségével távolítsa el a textil port! A sérült vagy rossz minőségű textíliából az esetleg kilógó szálakat huzal kampó segítségével távolítsa el!
A GÉP BELSŐ TERÉNEK TISZTÍTÁSA Minimum havonta 1 x szerelje le a felső hátsó fedeleket, s porszívó segítségével tisztítsa ki a belső teret és a hajtogató asztalt! A textil por mennyisége függ a textília minőségétől és fajtájától, az öblítés tökéletes végrehajtásától, a mosószerektől. Ezért ha kell, végezzen gyakrabban is tisztítást! 30
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
A GŐZSZŰRŐ TISZTÍTÁSA A gőzfűtésű gépek esetében 1-3 havonta egyszer, a szennyeződésnek megfelelően ki kell tisztítani a gőzszűrőt. A tisztítás intervalluma függ a szilárd részecskék mennyiségétől, amit a gőz tartalmaz, 5.2.1.A ábra.
1. A szűrő teste 2. A szűrő szitája 3. Tömítés 4. Dugó
5.2.1.A ábra A szűrő szitája ! FIGYELMEZTETÉS! 1. ÁLLÍTSA LE A GŐZ BEVEZETÉST A GÉPHEZ, VÁRJA MEG, AMÍG A SZŰRŐ KIHŰL!
1. Csavarja ki a szűrő dugóját 5.2.1.A ábra, 4. poz. és húzza ki a szitáját (2)! 2. Vízsugárral vagy sűrített levegővel történő kifújással hajtsa végre a szűrő szitájának megtisztítását a szennyeződéstől! 3. Helyezze vissza a szitát (2) a szűrő testébe (1) és húzza meg a dugót (4)!
5.2.2. A BERAKODÓ KEFÉK A kefék automatikusan meg vannak feszítve a megfeszítők segítségével. A feszítés erejét a gyárban 100 N-ra állították be és ez a megfeszítőben a rúgó előfeszítésének segítségével szabályozható. A túlságosan nagy erő a kefék átszakadását okozhatja. A kefék cseréjénél jó lecsiszolni a szálak végét csiszoló papírral. A csiszoló papírt helyezze a kefék közti résbe és csiszolja kb. 5 percig! Kapcsolja le a levegőt, indítsa be a gépet és nyomja le a ruha behelyezésére szolgáló billentyűt - a kefék forogni fognak, amíg nem kapcsolja be a levegőt vagy nem kapcsolja ki a gépet.
A KEFÉK MEGHAJTÁSÁNAK MEGFESZÍTÉSE A kefék meghajtásának kerek szíjai csavarok segítségével vannak megfeszítve 5.2.4.A ábra 4. poz.
BERAKÓ BERENDEZÉS
5.2.2. A ábra Berakó berendezés 535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
31
1. Lineáris léghenger 4. A rögzítők mozgató zsinórja 5. Megfeszítő 6. A textíliarögzítő 7. Leszorító csiga 8. A textília felszabadító pneumatikus henger 9. A leszorító csigák pneumatikus hengere 10. „Rollon“ kocsi vezető
11. A rögzítők kocsijának vezetése 12. A lineáris henger fojtó szelepe 13. A rögzítő rúgója 14. A leszorító csiga csavarja 15. A leszorító csiga tartójának csavarja 16. Berakó asztal 17. A textíliarögzítő tartó
RÖGZÍTŐK 1. A rögzítők tolatási sebességét fojtó szelep szabályozza 5.2.2.A ábra 10. poz. a lineáris pneumatikus egységen. A megfeszítés ereje nyomásszabályozóval van beállítva a jobb állványban (~ 3 bar) és a vasalt textíliától függ. A túl nagy erő a textília deformálását okozza a behelyezésnél és negatívan hat a végső vasalás minőségére. 2. Ellenőrizze rendszeresen a csavarok meghúzását a rögzítőkön (4)! A csavarok fellazulása esetén elveszhetnek apró alkatrészek. 3. Tartsa enyhén megfeszített állapotban a megfeszítők kocsijának mozgató zsinórját (2)! A megfeszítés a feszítő segítségével történik (3). 4. Ellenőrizze rendszeresen a csavarok (12),(13) meghúzását a leszorító csigákon (5)! 5. Évente 2x zsírzók segítségével kenje meg a „Rollon“ vezetőt (8) a kocsik homlokoldalán (UNIREX S2; NLGI 2 KE 2S-50 kenőzsír)!
A BERAKODÓ HÍDJA A híd tolatásának beállítása előre/ hátra pneumatikus fojtó szelepek segítségével történik a pneumatikus hengereken 5.2.3.A ábra 2. poz. A hengerek mindkét állvány felső részében helyezkednek el.
BERAKÓ ASZTAL A berakodó asztal szalagjainak megfeszítése csavarok segítségével történik 5.2.2.C ábra 6. poz. A berakodó szalagok enyhén feszesek legyenek, hogy legyen mozgási lehetőségük. A szalagok megfeszítése az asztalnak a vasaló henger felé történő elmozdításával történik. Az asztal mindkét oldalon két csavarral van rögzítve (5). A csavarok fellazítása után lehet mozgatni, elfordítani az asztalt megfeszítő csavarok segítségével (6). VIGYÁZAT! A MEGFESZÍTÉS UTÁN A RÉS MINIMUM 5 ÉS 9 MM KÖZÖTT MARADJON A BERAKÓ HENGEREK ÉS A VASALÓ HENGER KÖZÖTT.
1. A berakó asztal hengere 2. Berakó asztal 3. Biztonsági sáv 4. A biztonsági sáv hüvelye
32
5.2.2.B ábra Berakó asztal 5. Csavar 6. A berakó henger csapja 7. Berakodási szalagok
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
BIZTONSÁGI SÁV A biztonsági sáv a gép leállítására szolgál a textília helytelen berakodása esetén, illetve ha a sáv és az asztal közötti résbe véletlenszerűen behúzza a kezet. A hátramenet indítása nyomógombbal történik a vezérlő panel billentyűzetéről.
BERAKODÓ SZALAG CSERÉJE 8. Lazítsa fel mindkét állványon a rögzítő csavarokat 5.2.2. ábra 5. poz.! 9. Lazítsa fel a megfeszítő csavarokat (6)! 10. Az asztal eltolásával lazítsa meg a szalagok (2) megfeszítését! 11. Kapcsolja szét a szalag csatokat! 12. A kopott szalagok újakra cseréje után kapcsolja össze a szalagokat! 13. Feszítse meg a szalagokat, a beállítás után rögzítse az asztalt a csavarokkal (5)! 14. Állítsa be a biztonsági sávot! A biztonsági sávnál a rés maximum 10 mm lehet 5.2.2.B ábra.
1. Vasalóhenger 2. Berakó asztal 3. Távtartó alátét
5.2.2.B ábra A berakó asztal megfeszítése 4. Berakodási szalagok 5. Rögzítő csavar 6. Megfeszítő csavar
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
33
5.2.3. A GÉP JOBB ÁLLVÁNYA
5.2.3.A ábra 1. A megfeszítők tolatásának szabályozása 2. A híd tolatásának szabályozása 3. Biztonsági termosztát 4. A kefék meghajtásának szíjmegfeszítő csavarja 5. A henger meghajtó lánc megfeszítő csavarja 6. A kézi meghajtás szíjainak megfeszítő görgője 7. A vasalóhenger meghajtó motorja 8. Fő pneumatikus szelep
34
9. Pneumatikus elosztó 10. Redukciós szelep 11. Pneumatikus hengerek, hajtások levasalása 12. Berakodó asztal megfeszítő csavarja 13. A lenyomó hengerek nyomás csavarja 14. A vasaló szalagok megfeszítő csavarja 15. A hajtogató asztal szalagjainak megfeszítő csavarja 16. Kefetisztító nyílások
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
5.2.4. A GÉP BAL ÁLLVÁNYA
5.2.4.A ábra 1. A megfeszítők tolatásának szabályozása 2. A híd tolatásának szabályozása 3. Biztonsági termosztát a henger széleihez 4. A kefék meghajtásának szíjmegfeszítő csavarja 5. Pneumatikus hengerek, hajtások levasalása 6. Berakodó asztal megfeszítő csavarja
7. A lenyomó hengerek nyomás csavarja 8. A vasaló szalagok megfeszítő csavarja 9. A hajtogató asztal szalagjainak megfeszítő csavarja 10. Meghajtás - az asztal meghajtása 11. Kefetisztító nyílások
5.2.5. CSAPÁGYAK ZSÍRZÁS: Évente 2x zsírozza meg a henger testének csapágyait (FYTB 30TF) és a vasaló szalagok feszítésének csapágyait (TU 30 TF)! ! FIGYELMEZTETÉS! A BAL ÁLLVÁNY CSAPÁGYAIBÓL KI VANNAK SZERELVE A BEÁLLÍTÓ CSAVAROK, A HENGEREK HŐ ÁLTALI DILETÁLÁSA MIATT.
A zsírzáshoz magas hőmérséklettűrésű kenőanyagot használjon lítium tartalommal, a cseppfolyósodási hőmérséklet 190°C. A gyártó ajánlata: UNIREX S2 (NLGI 2 KE 2S-50) típus, gyártó az ESSO cég. A további csapágyak zsírozva vannak és le vannak zárva a gép egész élettartamára. Ezért nem szükséges zsírozásuk. A bal állvány csapágyaiból ki vannak szerelve a beállító csavarok, a hengerek hő általi dilatációja miatt.
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
35
5.2.6. ÁTTÉTEL SZEKRÉNYEK Az áttétel szekrények a gyártónál egész élettartamra le vannak kenve és nem igényelnek további zsírzást, sem karbantartást. ! FIGYELMEZTETÉS! VIGYÁZAT, BALESET VESZÉLY! A FŐ MEGHAJTÁS LÁNCÁNAK SZÉTKAPCSOLÁSA ELŐTT BIZTOSÍTSA A VASALÓ HENGERT ELFORDÍTÁS ELLEN A MEGHAJTÓ CSIGA ÉS A HENGER KÖZÉ BEHELYEZETT ÉK SEGÍTSÉGÉVEL 5.2.16.B ÁBRA
5.2.7. KÉZI MEGHAJTÁS A kézi meghajtás ékszíját enyhén megfeszítve kell tartani (feszítő csiga segítségével), 5.2.16.A ábra, 11. poz.
5.2.8. SZALAGOK Rendszeresen, hetente ellenőrizze a szalagok állapotát! A szalagok biztosítják a textília ragadásának feloldását a leszorító hengerről és a textília kivezető hengerekről. A szalagok a leszorító hengeren és a kivezető hengeren, mely az antisztatikus elektróda tartón helyezkedik el és szigetelt, biztosítják a textília kivezetését a hajtogató asztalra és magas frekvenciával vannak hegesztve. A hiányzó szalagokat pótolni kell.
1. A leszorító henger felső szalagjai 2. A kivezető henger alsó szalagjai 3. A textília kivezető szalagok 4. A lenyomó henger feltekerése 5. Az alsó szalagok megfeszítő csöve 6. Antisztatikus elektróda 7. Az antisztatikus elektróda tartója 8. A kivezetés leszorító hengere 9. A tartó csavarja
5.2.8.A ábra
5.2.9. A LENYOMÓ HENGER FELSŐ SZALAGJAINAK CSERÉJE 1. Várja meg, amíg a gép lehűl, kapcsolja ki a főkapcsolóval és biztosítsa le! 2. Szerelje le a felső fedeleket! 3. Szerelje le a biztonsági sávot! 4. Lazítsa meg a leszorító henger rúgóit az állványban! 5. Helyezze fel a hiányzó szalagokat! 5.2.8.A ábra 1. poz. 6. Állítsa be a leszorító henger rúgóit! 7. Szerelje fel a felső fedeleket és a biztonsági sávot!
5.2.10. A KIVEZETŐ HENGER ALSÓ SZALAGJAINAK CSERÉJE 1. Várja meg, amíg a gép lehűl, kapcsolja ki a főkapcsolóval és biztosítsa le! 2. Szerelje le a kefék első és hátsó fedelét! 3. Billentse a textília behelyező teknőt előre! 4. Lazítsa fel az alsó szalagok megfeszítő rúdját! 5.2.8.A ábra 5. poz. 5. Cserélje ki a szalagokat, esetleg pótolja a hiányzókat! Hegessze össze a „Tapematic 60-6“ hegesztővel! 6. Feszítse meg a szalagokat úgy, hogy ne hajoljon a felső vezető cső! 7. Szerelje fel az első és hátsó kefe fedeleket!
5.2.11. A LENYOMÓ HENGER FELTEKERÉSE ! FIGYELMEZTETÉS! A FELTEKEREDETT SZALAG ELHELYEZKEDIK AZ ÜZEMELTETÉS SORÁN. EMIATT MINDEN 100 ÜZEMÓRA UTÁN A SZALAGOT ELLENŐRIZNI, ESETLEG MEGFESZÍTENI KELL.
A LENYOMÓ HENGER FELTEKERÉSÉNEK CSERÉJE 1. Várja meg, amíg a gép lehűl, kapcsolja ki a főkapcsolóval és biztosítsa le! 2. Szerelje le a felső fedelet, a biztonsági sávot és lazítsa fel a leszorító henger rúgóit! 3. Kapcsolja szét vagy vágja el a szalagokat! 5.2.8.A, 1. poz 36
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
4. Vegye le a csavart az alátéttel, amellyel fel van göngyölve a szalag (felgöngyölés - 4) erősítve van a leszorító hengerhez mindkét végén! 5. Tekerje le a felgöngyölt szalagot! 6. Az új szalagot csavarja a leszorító henger egyik végén! ! FIGYELMEZTETÉS! A BESZERELÉS UTÁN A FELGÖNGYÖLÉS SÁRGÁBB VÉGE (NOMEX) KERÜLJÖN ÉRINTKEZÉSBE A VASALÓHENGERREL.
1. Tekerje fel a szalagot a leszorító hengerre, valamint feszítse meg a szíjat és saját maga felé nyomja le elegendő erővel a feltekert meneteket! 2. Csavarozza le a feltekerő szalagot a leszorító henger végén, majd távolítsa el a szalag maradékát! 3. Kösse vissza a szalagokat (1)! 4. Húzza vissza a leszorító henger szalagjait úgy, hogy a leszorítás nyomása a leszorító henger mindkét végén azonos legyen! A leszorítás erejét próbálja ki textíliavasalással! ! FIGYELMEZTETÉS! NÉHÁNY NAP ÜZEMELTETÉS UTÁN A LENYOMÓ HENGER FELTEKERÉSÉT ISMÉT MEG KELL HÚZNI.
5.2.12. HOSSZIRÁNYÚ HAJTOGATÓ A HAJTÁSOK LEVASALÁSÁNAK HENGERE A szélek levasalására szolgáló hengerek billentésének sebesség beállítása előre/ hátra pneumatikus fojtó szelepek segítségével történik a pneumatikus hengereken 5.2.4.A ábra 11. poz.
HAJTOGATÓ ASZTAL A hajtogató asztal szalagjainak megfeszítése az első hajtogató henger csapágy házának eltolásával történik, csavarok segítségével 5.2.3.A ábra 15. poz. AJÁNLJUK A HAJTOGATÓ SZALAGOK KOMPLETT KÉSZLET CSERÉJÉT
A HAJTOGATÓ ASZTAL SZALAGJAINAK CSERÉJE 1. Lazítsa fel a megfeszítő csavarokat 5.2.3.A ábra, 15. poz. a hajtogató szállító első hengeren! 2. Kapcsolja szét a szalagokat a szilonból készült rész kihúzásával a fém összekötőkből! 3. A régi szalag újra cserélése után kösse össze a szalagot! 4. Feszítse meg az összes szalagot megfelelően, a feszítő csavarok segítségével! 5.2.3. ábra, 15.poz. A SZALAGOK TÚLSÁGOS MEGFESZÍTÉSE AZ ASZTAL MEGHAJTÁSÁNAK TÚLTERHELÉSÉT OKOZZA. A SZALAGOK ENYHE ÁTHAJLÁSA AZ ALSÓ RÉSZBEN NEM JELENT HIBÁT. AZ ÁTHAJOLT SZALAGOKNÁL IS A SZALAGOKNAK A VEZETŐK KÖZÖTT KELL LENNIÜK, MELYEK A HAJTOGATÓ SZÁLLÍTÓ HENGERÉNÉL TALÁLHATÓK.
5.2.13. VASALÓHENGER A vasalás kiváló minőségének a megőrzése érdekében a vasaló hengert tiszta és fényes állapotban kell tartani, amit parafinos kezeléssel lehet elérni (lásd a 6.3. fejezetet). Ha a vasalás minősége rosszabbodik, távolítsa el a vasalóhengerről a mosószerekből, keményítőből és a felragadt sókból keletkezett üledékeket!
A HENGER TISZTÍTÁSA 1. állítsa le és kapcsolja le a gépet az elektromos energiaforrásról, helyezze a főkapcsolót kikapcsolt helyzetbe! ! FIGYELMEZTETÉS! BIZTOSÍTSA, HOGY MÁS SZEMÉLY NE TUDJA A GÉPET BEKAPCSOLNI TISZTÍTÁS KÖZBEN!
2. Szerelje le a hátsó fedelet! 5.2.14.B ábra 3. Kapcsolja szét a vasaló szalagokat (2) és hagyja szabadon félre rakva a gépen! 4. Fedje le a szalagokat régi anyaggal, hogy védve legyenek a szennyeződéstől! Ezután lehet megkezdeni magát a tisztítást. A kalcium és mosópor hordalék eltávolításához általában nagyon finom szemcséjű csiszoló papírt tudunk ajánlani (300-as szemcseméret). Ezt csak a textília haladási irányának megfelelően vezesse! ! FIGYELMEZTETÉS! A TISZTÍTÁS SORÁN KÉZZEL FORGASSA A HENGERT! BEFEJEZÉS UTÁN NEM SZABAD MEGFELEDKEZNI A KÉZI MEGHAJTÓ KURBLI KIHÚZÁSÁRÓL ÉS VISSZAHELYEZÉSÉRŐL EREDETI HELYZETBE!
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
37
A lerakódások eltávolításához gyenge oldott savakat is lehet használni, mint pld. az ecetsav vagy az oxálsav gyenge oldatai. A hengerrel kapcsolatos információkat, a problémamegoldásokat és a karbantartást a 6.3 fejezet tartalmazza. ! FIGYELMEZTETÉS! NE FELEDJE VÍZZEL LEÖBLÍTENI AZOKAT A FELÜLETEKET, MELYEK GYENGE SAV OLDATTAL VOLTAK TISZTÍTVA, HOYG NE KELETKEZZEN KORRÓZIÓ! A SAV HASZNÁLATÁNÁL VISELJEN SZEMÉLYI VÉDŐESZKÖZÖKET (KESZTYŰ, SZEMÜVEG)!
5.2.14. VASALÓ SZALAGOK A VASALÓ SZALAGOK MEGFESZÍTÉSE ! FIGYELMEZTETÉS! KAPCSOLJA KI A GÉPET ÉS BIZTOSÍTSA, HOGY MÁS SZEMÉLY NE TUDJA ELINDÍTANI!
1. Rendszeresen, hetente 1x ellenőrizze a vasaló szalagok megfeszítésének állapotát! Megfeszítés előtt le kell szerelni a hátsó fedeleket! 2. Végezze el a szalagok megfeszítését anyák segítségével! 5.2.14.A ábra 2 poz. 2 csapágyház csavar a megfeszítő hengeren az oldal állványok belsejében, vagy nyílásokon keresztül a felső oldal fedelekben. 3. Ellenőrizze a szalag hengerek vízszintes helyzetét vízmérték segítségével! 4. Szerelje vissza a hátsó fedeleket!
1. A megfeszítő nyílás fedele 2. Csavaranya 3. Megfeszítő csavar
5.2.14.A ábra Az egyes szalagokat csak abban az esetben cserélje, ha sérülésre kerül sor (átszakadás)! Egyébként az összes szalag egyszerre történő cseréjét ajánljuk. A szalagok mosó szerekkel és porral szennyeződése esetén szokásos mosószerekben ajánljuk kimosni a szalagokat. Ezzel megnöveli a szalagok élettartamát és növeli a vasalás minőségét. ! FIGYELMEZTETÉS! BEFEJEZÉS UTÁN NEM SZABAD MEGFELEDKEZNI A KÉZI MEGHAJTÓ KURBLI KIHÚZÁSÁRÓL ÉS VISSZAHELYEZÉSÉRŐL EREDETI HELYZETBE!
A VASALÓ SZALAGOK CSERÉJE A vasaló szalagok cseréje az 5.2.14.B ábrán látható. 1. Kapcsolja ki a gépet a főkapcsolóval, biztosítsa be és várjon, amíg kihűl! 2. Szerelje le a hátsó fedeleket! 3. Helyezze a helyére a kurblit és forgassa le a vasaló szalagot 5.2.14.B ábra 2. poz. úgy, hogy a szalag végeket összekötő csatok hozzáférhetőek legyenek! 4. Csatolja szét a régi szalagot és csattal csatlakoztassa az új szalagot (1) a régihez! 38
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
5. Forgassa a kurblit, amíg az új szalag teljesen nem tekerődik fel a hengerekre! 6. Csatolja le a régi szalagot, és a csattokkal kapcsolja össze az új szalagot! 7. Ismételje a műveletet az összes szalagnál a 2. ponttól! 8. Szerelje vissza a hátsó fedeleket! Csere után az új szalagokat gyakrabban kell ellenőrizni. Az új szalagok jobban nyúlnak, mint a bejáratottak.
1. Új vasaló szalag 2. Új vasaló szalag, régi vasaló szalag 3. Csat
5.2.14.B ábra
5.2.15. LERAGADÁS FELSZEDŐ A leragadás felszedők 5.2.15.A ábra - a gépen elől találhatók, a továbbító szalagok alatt. Ha a leragadás felszedő lerakódásokkal (mosószerek, parafin, viasz, por) van szennyezve, azokat el kell távolítani. Ne használjon éles tárgyakat a tisztításhoz! Ellenőrizze a vasaló hengerhez leszorító nyomást! Ha alacsony, a textília elkapására kerül sor, ha magas, a leválasztó nagyon kopik. A beállítást az arretáló csavar segítségével végezze el! 5.2.15.A ábra 5. poz. ! FIGYELMEZTETÉS! A FELSZEDŐ ENYHE NYOMÁSSAL LEGYEN A HENGERHEZ SZORÍTVA. A TÚL NAGY NYOMÁS KÖVETKEZMÉNYEKÉNT AZ ÉRZÉKELŐK LAPJA ELHÚZÓDHAT A VASALÓHENGERTŐL ÉS EZZEL TORZÍTHATÓK A VASALÁSI HŐMÉRSÉKLETEK.
Ha a felszedő nagyon kopott, ki kell cserélni. Különben fenn áll a textília bekapásának veszélye, és a gép zajosabb lesz.
A FELSZEDŐ CSERÉJE 1. Lazítsa meg a textíliarögzítők tartóit, majd fordítsa felfelé! 5.2.2.A ábra 15. poz. 2. Szerelje le a kefe fedeleket! 3. Lazítsa fel a biztonsági sáv hüvelyét 5.2.2.B ábra 4. poz. a gép jobb állványában! 4. Szerelje le a biztonsági sávot! 5. Szerelje le a berakodó szalagokat, lásd az 5.2.2. fejezetet! BERAKÓ, BERAKÓ ASZTAL 6. A csavarok fellazítása után 5.2.2.B ábra, 5. poz. szerelje le a hengert (1) az oldal csapokról! 7. Nyomja be a berakodó asztalt a vasaló henger felé, esetleg fordítsa kifelé! 8. Ekkor tisztítható a felszedő éle, szívja el a port porszívó segítségével! 9. Lazítsa fel a felszedő hordozóinak csavarját! 5.2.15.A. ábra 10. Csavarja ki a rögzítő csavart! 5.2.15.A ábra, 5.poz. 11. Húzza ki a gépből az egész felszedőt (4) a tartóval (2) és a rúgójával együtt (3)! 12. Cserélje ki az elkopott részeket és szerelje vissza fordított sorrendben!
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
39
1. A felszedő tartó csavarja 2. A felszedő tartó 3. A felszedő rúgója 4. Leragadás felszedő 5. Rögzítő csavar
5.2.15.A ábra A leragadás felszedő rögzítése
A TERMOSZTÁT TARTÓ BEÁLLÍTÁSA A termosztát tartót be kell állítani a felszedővel végzett minden művelet után. A rögzítő csavarok meglazítása után, 5.2.15.B ábra, 5.poz. forgatni kell a tartót a tengelye körül a hordozó csövön. Az anyák (4) meglazítása után lehet mozgatni a tartót a vasalóhenger felé és fordítva. A beállítás után az érzékelő lapjának egész felületével kell érintkezésbe kerülni a vasalóhengerrel, enyhe leszorító erővel.
1. Vasalóhenger 2. Termosztát tartó 3. Érzékelő 4. A tartó anyái 5. Rögzítő csavar
5.2.15. B ábra A termosztát tartó rögzítése
40
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
5.2.16. LÁNC ÁTTÉTELEK
1. Motor áttétel szekrénnyel 2. A főlánc megfeszítése 3. A berakodó asztal meghajtásának megfeszítése 4. Átvezető csiga - csak az elektromos változatnál 5. Meghajtó lánc 6. A berakodó asztal meghajtásának megfeszítése 7. A leszorító henger láncának meghajtása 8. FYTB 30 TF csapágyház 9. FYTB 30 TF csapágyház 10. Ékszíj 11. Kézi meghajtás az ékszíj megfeszítő csigája 12. A vasalóhenger beállító csapágya
5.2.16.A ábra A hengerek meghajtása
1. Vasalóhenger 2. Meghajtó csiga 3. Ékek
5.2.16.B ábra A vasalóhenger biztosítása
LÁNCOK MEGFESZÍTÉSE 5.2.16.A ÁBRA 1. A főmeghajtás láncának megfeszítését a csavarokon az anyag meglazítása után, a nútokon anyák (2) segítségével végezze! 2. A berakodó asztal láncainak megfeszítését a csavarok meglazítása után a nútokban végezze a csavarral (3)! 3. A kézi meghajtás ékszíjának megfeszítése a megfeszítő görgők segítségével történik (11). ! FIGYELMEZTETÉS!
BALESETVESZÉLY! A FŐMEGHAJTÁS LÁNCÁNAK SZÉTKAPCSOLÁSA ELŐTT BIZTOSÍTSA A VASALÓHENGERT AZ ELFORDULÁS ELLEN A MEGHAJTÓ CSIGA ÉS A HENGER KÖZÉ BEHELYEZETT ÉK SEGÍTSÉGÉVEL! 5.2.16.B. ÁBRA
KENÉS A láncokat és a lánckerekeket kb. havonta 1x kenje le gépolajjal! 535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
41
5.2.17. PNEUMATIKUS KÖR Az ajánlott bevezető nyomás a géphez 3 bar. A nyomásváltozás a gép helytelen működéséhez vezethet, befolyásolhatja a vasalás és a hajtogatás végső minőségét!
5.2.17.A ábra A pneumatikus elemek elrendezése a gépen 1. A sűrített levegő bevezető szabályozója 2. Nyomásszabályozó a berakodó rendszerhez 3. Elektromágneses szelep 4. A nyomás felfutásának szelepe 5. Pneumatikus terminál 6. Lineáris egység
42
7. A berakodó híd pneumatikus hengere 8. A levasaló hengerek pneumatikus hengere 9. A leszorító csigák pneumatikus hengere 10. A textília felszabadító pneumatikus henger 11. Az érzékelő fújó fúvókák 12. Sűrített levegő csatlakoztatása a kereszthajtogató és az egymásra rakatoló számára
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
A gép bevezetésén a fő redukciós szelep 5.2.17.A ábra, 1 poz. 3 bar nyomásra van beállítva és félautomata leválasztóval, 25 μm szűrővel van telepítve. A textíliarögzítők haladási sebessége a fojtó szelepek beállításával kerül szabályozásra a lineáris egységen (6). A rögzítés ereje a nyomásszabályozón kerül beállításra (2) a gép jobb állványában. Az ajánlott nyomás 3 bar, a berakott textília súlya szerint módosítható. A túlságosan nagy erő a textília deformálását okozza a behelyezésnél és negatívan befolyásolja a végső vasalás minőségét. A berakodó hídjának tolatási sebessége fojtó szelepek segítségével kerül beállításra a pneumatikus hengereken (7). A levasaló hengerek helyzetváltoztatási sebességének beállítása a fojtó szelepek segítségével történik a pneumatikus hengereken (8). Egyszerre kell beállítani a jobb és bal állvány hengerét. A pneumatikus hengerek tolatási sebesség korlátozása miatt a légnyomás felfutási idején a belépő pneumatikus egység lassított nyomás felfutási szeleppel van ellátva (4). Ez a gyártó által került beállításra. Ezért nem szükséges megváltoztatni a pneumatikus egységek beállítását. A pneumatikus terminál a szelepekkel, a hengerek kezelésével és a szenzorok fújtatásával a jobb állványban került elhelyezésre a főmeghajtás áttétel szekrénye alatt. A leszorító csigák hengerein (9) és a textília fellazító hengereken (10) nincs fojtó szelepes szabályozás. Az optikai szenzorokat fúvókákon keresztül (11) sűrített levegő fújtatja.
5.2.18. OPTIKAI SZENZOROK Ellenőrizze az optikai szenzorok funkcióját a belépésen és a vasaló bevezető hengere fölött! Az optikai szenzor vagy a visszaverő fólia (az csak a belépésen lévő szenzornál található) szennyeződhet, ezért tisztítsa meg nedves ronggyal! ! FIGYELMEZTETÉS! NE MARJA VAGY SÉRTSE MEG A SZENZOR, ILLETVE A FÓLIA FELÜLETÉT!
A szenzor megfelelő működését egy darab textília, papír, stb. betolásával ellenőrizheti, esetleg a szenzor elé a szenzoron a kijelzőre kell világítani és a textília eltávolítása után azonnal leoltani.
5.3. KERESZTHAJTOGATÓ 5.3.1. ÁTTÉTEL SZEKRÉNYEK Az áttétel szekrényeket a gyártó egész élettartamra lekeni, így nem igényelnek további zsírzást, sem karbantartást.
5.3.2. CSAPÁGYAK ZSÍROZÁS: Zsírozza évente 2x a FYTB 30TF, FYTB 17TF és a TU 15 TF csapágyakat! A zsírzáshoz magas hőmérséklettűrésű kenőanyagot használjon lítium tartalommal, a cseppfolyósodás hőmérséklete 190°C. UNIREX S2 (NLGI 2 KE 2S-50) típus, gyártó az ESSO cég.
5.3.3. LÁNC ÁTTÉTELEK MEGFESZÍTÉS: A meghajtás láncait tartsa enyhén megfeszítetten! A láncok megfeszítése az áttétel szekrények eltolásával történik az ovális nyílásokban, az áttétel szekrény tartókban. ! FIGYELMEZTETÉS! ÜGYELJEN AZ ÁTTÉTEL SZEKRÉNYEK MEGFELELŐ BEÁLLÍTÁSÁRA A LÁNCOK MEGFESZÍTÉSE UTÁN ( A LÁNCKERÉK A VÁLTÓSZEKRÉNYEN PÁRHUZAMOS A TENGELLYEL ÉS PÁRHUZAMOS A LÁNCKERÉKKEL A SZÁLLÍTÓSZALAG HENGERÉN)!
ZSÍRZÁS: A láncokat és lánckerekeket kb. hetente 1x kenje le gépolajjal!
5.3.4. A SZÁLLÍTÓSZALAGOK SZALAGJAI BELÉPŐ SZÁLLÍTÓ A SZALAGOK MEGFESZÍTÉSE: A meghajtó henger csapágyainak eltolásával végezzük a váz ovális nyílásaiban. SZALAG CSERE: Meglazítjuk a szalag csapágyainak csavarjait, meglazítjuk a megfeszítést és szétkapcsoljuk a fém csatokat. A szalagok újakra cseréje után fordítva járunk el.
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
43
HAJTOGATÓ SZÁLLÍTÓK A HAJTOGATÓ SZALAGOK MEGFELELŐ MEGFESZÍTÉSE BEFOLYÁSOLJA A HAJTOGATÁS MINŐSÉGÉT. ! FIGYELMEZTETÉS! LE KELL KAPCSOLNI A KÁBELEKET ÉS A LÁGY TÖMLŐT A SZÁRÍTÓ VASALÓRÓL, ELTOLNI A KERESZTHAJTOGATÓT ÉS ELTOLNI A MEGFESZÍTŐ ÁLLOMÁSOKAT A KERESZTHAJTOGATÓ MINDKÉT OLDALÁN!
MEGFESZÍTÉS: AZ ELSŐ HAJTÁS SZÁLLÍTÓJA, 5.3.4.A ábra, 6. poz. : Automatikus rúgózó megfeszítő hengerrel (21) van megfeszítve. A MÁSODIK HAJTÁS SZÁLLÍTÓJA, 5.3.4.A ábra, 7. poz. A szalagok megfeszítése rúgózott hengerekkel történik. Nem megfelelő megfeszítés esetén a szalagok utólag is feszíthetők a megfeszítő nyereg (16) eltolásával. Lazítsa meg a nyeregrögzítő csavarokat (24), lazítsa meg a rozsdamentes asztalok csavarjait (23), tolja el a megfeszítő nyerget a megfeszítő csavarok segítségével (22)! A szalagok megfeszítése után járjon el fordított módon! A HARMADIK HAJTÁS SZÁLLÍTÓJA 5.3.4.A ábra, 8. poz.: A szalagok megfeszítése rúgózott hengerekkel történik. Nem megfelelő megfeszítés esetén a szalagok utólag is feszíthetők a megfeszítő nyereg (17) eltolásával. Ebben az esetben el kell tolni a nyerget (15). KILÉPŐ SZÁLLÍTÓ „1“ 5.3.4.A ábra, 9. POZ.: A megfeszítés a feszítő állomás eltolásával történik (15). Lazítsa meg a nyeregrögzítő csavarokat (24), lazítsa meg a rozsdamentes asztalok csavarjait (23), tolja el a megfeszítő nyerget a megfeszítő csavarok segítségével (22)! A megfeszítés után rögzítse a (24,23) csavarokat! KILÉPŐ SZÁLLÍTÓ „2“ 5.3.4.A ábra, 10. poz. A szalagok megfeszítése a hengerek (20) eltolásával történik az ovális lyukakban, a szállító tartójában. AZ ÖSSZES HAJTOGATÓ SZÁLLÍTÓ SZALAGJÁNAK CSERÉJE: A szalagok megfeszítésének meglazítása után kacsolja szét a fém csatokat, cserélje újakra a szalagokat és járjon el fordított módon!
44
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
5.3.4.A ábra Kereszthajtogató 535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
45
MAGYARÁZAT AZ 5.3.4.A ÁBRÁHOZ 1. A belépő szállító áttétel szekrénye 2. Az 1. hajtás és a kilépő szállító áttétel szekrénye 3. A 2. hajtás áttétel szekrénye 4. A 3. hajtás áttétel szekrénye 5. A belépő szállító 6. Az 1. hajtás szállítója 7. A 2. hajtás szállítója 8. A 3. hajtás szállítója 9. 1. kilépő szállító 10. 2. kilépő szállító 11. A belépő szállító lánca 12. Az 1. hajtás és a kilépő szállító áttétel szekrény lánca 13. A 2. hajtás áttétel szekrény lánca 14. A 3. hajtás áttétel szekrény lánca 15. 1. megfeszítő állomás 16. 2. megfeszítő állomás
17. 3. megfeszítő állomás 18. Szalag megfeszítő 19. Meghajtó henger 20. Meghajtott henger 21. Megfeszítő henger 22. Megfeszítő csavar 23. Asztalrögzítő csavar 24. A megfeszítő állomás rögzítő csavarja 25. A kilépő szállító dőlés beállítása 26. Az egymásra rakatolóba kilépés optikai érzékelője 27. Gördülő kerék 28. Alap talp 29. Elektromos elosztószekrény 30. A belépés optikai érzékelője 31. Reflex (fényvisszaverő) fólia 32. Vészbeállítás
5.3.5. HENGEREK HENGEREK CSERÉJE: A henger tengelye speciális kulccsal van befogva (a géppel együtt szállítva) a megfeszítő állomás belső oldalán, a csavarok ki vannak csavarva a hengertengelyekből.
5.3.6. OPTIKAI SZENZOROK Ellenőrizze az optikai szenzorok funkcióját a hajtogató szállítójának belépésén és kilépésén. Az optikai szenzor vagy visszaverő fólia (30, 31) szennyeződhet, ezért tisztítsa meg nedves ronggyal! !
FIGYELMEZTETÉS! NE MARJA VAGY SÉRTSE MEG A SZENZOR, ILLETVE A FÓLIA FELÜLETÉT! ELLENŐRIZZE AZ OPTIKAI SZENZOROK ELHELYEZÉSÉT A BELÉPÉSEN! A SZENZOROK ÁLLÁSÁNAK MÓDOSULÁSA NEGATÍVAN BEFOLYÁSOLHATJA A GÉP MŰKÖDÉSÉT, ESETLEG KIIKTATHATJA A GÉPET AZ ÜZEMELTETÉSBŐL! ! FIGYELMEZTETÉS! AZ EGYMÁSRA RAKATOLÓVAL VAGY A KERESZTHAJTOGATÓVAL VÉGZENDŐ MUNKA ELŐTT KAPCSOLJA LE A MEGFELELŐ LEVEGŐ TÖMLŐT, TÁPKÁBELT ÉS VEZÉRLŐ KÁBELT!
A szenzor megfelelő működését egy darab textília, papír stb. betolásával ellenőrizheti, esetleg a szenzor elé a szenzoron a kijelzőre kell világítani és a textília eltávolítása után azonnal leoltani.
5.3.7. SZALAG MEGFESZÍTŐ A megfeszítők rúgóinak előfeszítése 5.3.4.A ábra 18 poz. a támasztó szögletek eltolásával módosítható.
5.3.8. PNEUMATIKUS ELEMEK A nyomásszabályozó, 5.3.8.A ábra, 4 poz. 4 bar nyomásra van beállítva. A pneumatikus hengerek (1, 2, 3) emelésének sebessége fojtó szelepek segítségével állítható be a hengerek belépésén és kilépésén. A végső helyzet csillapítása gyárilag van beállítva. A pneumatikus elemek átkötése gyorscsatlakozók segítségével és 8 meg 6 mm PU tömlőkkel történt. A csatlakoztatás a vasalóra, valamint az egymásra rakatoló összekötése gyorscsatlakozók segítségével van végrehajtva.
46
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
5.3.8.A ábra PNEUMATIKUS ELEMEK 1. Az 1. hajtás pneumatikus hengere 4. Nyomásszabályozó 2. A 2. hajtás pneumatikus hengere 5. A pneumatikus légkör kivezető szelepe 3. A 3. hajtás pneumatikus hengere 6. A pneumatikus hengerek vezérlő szelepe
5.4. EGYMÁSRA RAKATOLÓ 5.4.1. ÁTTÉTEL SZEKRÉNYEK Az áttétel szekrényeket a gyártó egész élettartamra lekente, így nem igényelnek további zsírzást, sem karbantartást.
5.4.2. CSAPÁGYAK ZSÍROZÁS: Évente 2 x zsírozza a SLFL 20A csapágy testeket! A zsírozáshoz magas hőmérséklettűrésű kenőanyagot használjon lítium tartalommal, a cseppfolyósodás hőmérséklete 190°C. UNIREX S2 (NLGI 2 KE 2S-50) típus, gyártó az ESSO cég.
5.4.3. LÁNC ÁTTÉTELEK MEGFESZÍTÉS: A meghajtás láncait tartsa enyhén megfeszítetten! A láncok megfeszítése a kihordó szállítón az áttétel szekrények eltolásával történik az ovális nyílásokban, az áttétel szekrény tartókban. Az egymásra rakatoló szállítója láncának megfeszítése megfeszítő csiga segítségével történik. 5.4.5.A ábra 9. poz. ! FIGYELMEZTETÉS! ÜGYELJEN AZ ÁTTÉTEL SZEKRÉNYEK MEGFELELŐ BEÁLLÍTÁSÁRA A LÁNCOK MEGFESZÍTÉSE UTÁN ( A LÁNCKERÉK A VÁLTÓSZEKRÉNYEN PÁRHUZAMOS A TENGELLYEL ÉS PÁRHUZAMOS A LÁNCKERÉKKEL A SZÁLLÍTÓ SZALAG HENGERÉN)!
ZSÍRZÁS: A láncokat és lánckerekeket kb. hetente 1x kenje gépolajjal!
5.4.4. FOGASSZÍJ ÁTTÉTELEK A szíjak tárcsái a tengelyekre szorító hüvelyek (Taper Lock) segítségével vannak rögzítve. A fogas szíjak 5.4.8.A ábra 7. poz. a megfeszítő berendezés (8) segítségével vannak megfeszítve.
5.4.5. A SZÁLLÍTÓ SZALAGOK SZALAGJAI KIHORDÓ SZÁLLÍTÓ MEGFESZÍTÉS A kihordó szalagok megfeszítése 5.4.7.A ábra 3. poz. a kihordó szalagon a meghajtó szalag eltolásával történik a keret ovális nyílásaiban és megfeszítő hengerrel (6). A kihordó szállító hátsó szalag megfeszítése (4) a henger (7) eltolásával, csavarok segítségével (9) történik.
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
47
EGYMÁSRA RAKATOLÓ MEGFESZÍTÉS A bevezető szalagok megfeszítése 5.4.5.A ábra 4. poz. az egymásra rakatolón henger (7) eltolással történik a keret ovális nyílásaiban. Az egymásra rakatoló főszalagjainak (3) megfeszítése automatikusan történik, megfeszítő segítségével (10). SZALAG CSERE: Meglazítjuk a szalag megfeszítését, és szétkapcsoljuk a fém csatokat. A szalagok újakra cseréje után fordítva járunk el.
5.4.5.A ábra Az egymásra rakatoló 1. Belépő szállító áttétel szekrénye 1. A meghajtás lánca 2. Főszállító 3. Belépő szállító 4. A főszállító meghajtó hengere 5. A belépő szállító meghajtó hengere 6. A belépő szállító megfeszítő hengere
7. A főszállító meghajtó hengere 8. A lánc megfeszítő csigája 9. A főszállító megfeszítője 10. A meghajtás lánckereke 11. Szenzorok 12. Elektromos elosztószekrény
5.4.6. HENGEREK HENGEREK CSERÉJE: A henger tengelye speciális kulccsal van befogva (a géppel együtt szállítva) a megfeszítő állomás belső oldalán. Ki vannak csavarva a csavarok a hengerek tengelyéből.
48
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
5.4.7. AZ OPTIKAI SZENZOROK Ellenőrizze az optikai szenzorok funkcióját a hajtogató szállítójának belépésén és kilépésén! Az optikai szenzor, 5.4.5.A ábra, poz. 12, vagy az asztalokon levő fényezett visszaverő felületek szennyeződhetnek, ezért tisztítsa le nedves ronggyal, a felületeket fényesítse ki! ! FIGYELMEZTETÉS! NE MARJA VAGY SÉRTSE MEG A SZENZOR, ILLETVE A FÓLIA FELÜLETÉT! ELLENŐRIZZE AZ OPTIKAI SZENZOROK ELHELYEZÉSÉT A BELÉPÉSEN! A SZENZOROK ÁLLÁSÁNAK MÓDOSULÁSA NEGATÍVAN BEFOLYÁSOLHATJA A GÉP MŰKÖDÉSÉT, ESETLEG KIIKTATHATJA A GÉPET AZ ÜZEMELTETÉSBŐL!
A szenzor megfelelő működését egy darab textília, papír stb. betolásával ellenőrizheti, esetleg a szenzor elé - a szenzoron a kijelzőre kell világítani és a textília eltávolítása után azonnal leoltani. ! FIGYELMEZTETÉS! MIELŐTT DOLGOZNI KEZD AZ EGYMÁSRA RAKATOLÓVAL VAGY A KERESZTHAJTOGATÓVAL, KAPCSOLJA LE A MEGFELELŐ LEVEGŐ TÖMLŐT, TÁPKÁBELT ÉS VEZÉRLŐ KÁBELT!
5.4.7.A ábra Az egymásra rakatoló kihordó szállítója 1. Áttétel szekrény 2. Meghajtó lánc 3. Kihordó szállító 4. Hátsó szalagok 5. Meghajtó henger 6. A kihordó szalagok megfeszítő hengerei 7. A hátsó szalagok megfeszítő hengere
8. Megfeszítő csavar 9. Megfeszítő csavar 10. Gördülő kerék 11. Az elektromos elosztószekrény 12. Szalagvezetés 13. Optikai szenzor
5.4.8. A BUKTATÓK ASZTALAI A buktató asztalai helyzetének beállítása 5.4.8.A ábra: 1. Tolja ki a pneumatikus henger dugattyúját (1) szélső helyzetbe! 2. Szabadítsa fel az asztal kerékagy szorító kötéseit! 3. Állítsa az asztalokat (5) vízszintes helyzetbe! 4. Szabadítsa fel az asztal kerékagy szorító kötéseit!
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
49
5.4.8.A ábra Buktató, pneumatikus elemek 4. Pneumatikus henger 5. Nyomásszabályozó 6. 3/2 pneumatikus szelep 7. Fojtó szelep 8. A buktató asztala 9. Ékszíjtárcsa 10. Fogas szíj 11. Szíj megfeszítő 12. Optikai érzékelő 13. Kettős kar
14. Kar 15. Csapágy test 16. Fő szalag megfeszítő 17. Elektromos elosztószekrény 18. Központi stop 19. Beállítható talp 20. Levegő tömlő 21. Optikai érzékelő - az egymásra rakodás magassága 22. Reflex (fényvisszaverő) fólia 23. Kihordó szállító
5.4.9. PNEUMATIKUS ELEMEK A nyomásszabályozó 5.4.8.A ábra, 2. poz. 3 bar nyomásra van beállítva. A pneumatikus hengerek (1) emelésének sebessége fojtó szelepek (4) segítségével állítható be a hengerek belépésén és kilépésén. A végső helyzetek csillapítása gyárilag van beállítva. A pneumatikus elemek átkötése gyorscsatlakozók és 8 mm PU tömlők segítségével történik. A csatlakoztatás a vasalóhoz és az egymásra rakatoló csatlakoztatása gyorsösszekötők segítségével van végrehajtva.
5.4.10. AZ EGYMÁSRA RAKÁS MAGASSÁGÁNAK BEÁLLÍTÁSA A textíliarakás maximális magassága a kihordó szállítón 5.4.8.A ábra 20. poz., az optikai érzékelő tologatásával kerül beállításra (18) az acél vezetőn. Ha túl magas a textília rakat lecsúszhat a kihordó szállítóról.
50
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
5.5. ELEKTROMOS SZERELÉS ÉS KARBANTARTÁS Bármilyen elektromos szerelést, javítást csak szakképzett személy végezhet, aki megfelelő jogosítvánnyal rendelkezik. A hiba megkereséséhez mindig használja az elektromos dokumentációt, ami a gép dokumentációjának része! Ügyeljen arra, hogy a javítás befejezése után az elektromos szerelés az eredeti állapotba legyen helyezve! Rendkívül fontos visszakötni valamennyi védő vezetéket, ha a javítás során sor került lekapcsolásukra. Az elektromos műszerek cseréje esetén ügyeljen megfelelő jelölésükre a működési vázlatnak megfelelően! A javítás befejezése után vizsgáljon meg minden biztonsági elemet és azok beállítását (Véghelyzet kapcsoló, Biztonsági termosztát stb.)! Rendszeresen ellenőrizze a gép földelési állapotát! A hibás földelés befolyásolja a sztatikus áram töltet keletkezését, aminek következménye a gép hibás működése, és ezzel a vasalás rossz minősége. Ellenőrizze a csavarszorítók állapotát a főkapcsolón, az elektromos fűtésű változatnál a biztosító lekapcsolóknál is a fűtőtesteknél! Ezt az ellenőrzést végezze a gép telepítése után és ezt követően minden 1000 üzemeltetési óra vagy hat hónap után!
5.5.1. BIZTOSÍTÉKOK A BIZTOSÍTÉKOK ÉRTÉKEI E, S, G MODELL MEGJELÖLÉS FU2 FU10-11 (csak E) FU10-13 (csak E) FU4, FU5 FU4, FU5 (csak G, 230 V) FU6, FU7 FU8 (csak G)
Berakodási szélesség (mm) 2000 2500 3200 2A 2A 2A 63 A 50 A 40 A 50 A
RENDELTETÉS: vezérlő áramkörök fűtőtestek – 400 V fűtőtestek – 230 V transzformátor - primer tekercselése transzformátor - primer tekercselése frekvenciaváltó gyújtó automatika
2,5 A
2,5 A
2,5 A
4A
4A
4A
10 A 4A
10 A 4A
10 A 4A
5.5.1. táblázat Elektromos, gőz- és gázfűtésű gépek
5.5.2. BIZTOSÍTÓ TÚLÁRAM RELÉ A VENTILLÁTOROK ÉS A KEFE MOTOROK BIZTOSÍTÓ TÚLÁRAM RELÉINEK BLOKKOLÁSA A kefe és a ventillátor motorok túlmelegedése okának eltávolítása után blokkolja a biztosító túláram relét a gomb lenyomásával! 5.5.2.A ábra 5 poz.
A BIZTOSÍTÓ TÚLÁRAM RELÉ BEÁLLÍTÁSA A relék a gép jobb állványában, az elosztószekrényben vannak elhelyezve és gyárilag vannak beállítva a géphez megfelelő értékre. Nem ajánljuk módosítások végrehajtását a túláram védelem beállításában, ami a gyártó üzemben lett végrehajtva. Csak ellenőrizze a beállítás megfelelő értékét! Ha a túlaram relé ki volt cserélve, a beállításnál a következő módon járjon el: 1. Kapcsolja ki a gép főkapcsolóját! 2. Billentse félre az átlátszó fedelet 5.5.2.A ábra 2. poz a relén! 3. Csavarhúzó segítségével állítsa be a megfelelő értéket a szabályozón (1) az 5.5.2.A táblázatnak megfelelően, hogy ez a nyíllal szemben legyen! 4. Zárja le az átlátszó fedelet! 5. Kapcsolja a funkció kapcsolót (4) „H“ helyzetbe, ahogy az 5.5.2.A ábrán látni! ÉRTÉKE A MODELLHEZ HENGER SZÉLESSÉGE (MM) FA1 (ventillátorok) FA2 (kefék) 2000 2500 3200
0,63 0,9 0,9
1,2 1,2 1,2
5.5.2.A táblázat A túláram relé gyári beállítása 5.5.2.A ábra A túláram relé 535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
51
5.5.3. TERMOSZTÁTOK A gép bal állványában van elhelyezve a termosztát a henger szélének hőmérséklet követésére (BT2), a jobb állványban pedig a biztonsági termosztát (BT1), mindkettő gyárilag 210° C maximális hőmérsékletre van beállítva.
5.5.4. FREKVENCIAVÁLTÓK A gépben mindkét frekvenciaváltó digitálisan vezérelt, sorozat gyűjtő segítségével. A következő táblázatban az egyes váltók paramétereinek beállítási értékei vannak megadva: PARAMÉTE R C0011 C0012 C0013 C0105 C0120 C0310 C0350 C0410/1 C0410/2 C0410/3 C0410/4 C0410/10 C0410/15 C0412/1 C0421/4
NF1 (HENGER MEGHAJTÁSA) 180 1,0 1,0 0 70 4 1 30 31 32 33 39 44 21 0
NF2 (HAJTOGATÓ ASZTAL MEGHAJTÁSA) 180 1,0 1,0 0 35 4 2 30 31 32 33 39 44 21 0
5.5.4. táblázat A frekvenciaváltók beállítási táblázata
5.5.5. VEZÉRLŐ RENDSZER
1. A gép elektromos elosztószekrénye 2. Vezérlő rendszer 3. Elem 4. Fedél 5. Szalag
5.5.5.A ábra A vezérlő rendszer A vezérlő rendszer 5.5.5.A ábra a jobb állványban található az elektromos elosztó szekrényében (1). Az adat mentéshez szükséges: 1 db lítiumos elem, 3 V / 950 mAó.
A VEZÉRLŐ RENDSZER ADATMENTÉSE ELEM CSERE Ábrázolásnál: Elem cserénél Biztosítsa az elem minél előbbi cseréjét, ha ábrázolásra kerül: Az elem kimerült! Ne kapcsolja ki a gépet! Hagyja a gépet bekapcsolva és cserélje ki az elemet!
52
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
A vezérlő rendszer eleme már majdnem le van merülve. Ne kapcsolja ki a gépet a cseréig a főkapcsolón, mert ez az adatok elvesztéséhez vezethet a vezérlő számítógép memóriájában (ez egyrészt az Ön által programozott felhasználói programokat érintené, és egyben a gép kiinduló beállítását, melyet a gyártó cég végzett el)! A gép kikapcsolását csak az „ A “ billentyűvel végezze a vezérlő panelen - ezzel biztosítja az összes berendezés kikapcsolását a gépen a vezérlő rendszeren kívül, mely szünetmentes üzemeltetésre volt tervezve. ! NE KAPCSOLJA KI A GÉPET A FŐKAPCSOLÓN ÉS NE KAPCSOLJA LE AZ ELEKTROMOS ENERGIA ELLÁTÁSÁRÓL SEM, AMÍG NEM HAJTJA VÉGRE AZ ELEM CSERÉJÉT! A GÉP KIKAPCSOLÁSÁT CSAK AZ „ A “ BILLENTYŰVEL VÉGEZZE! A PROGRAMOK ÉS A GYÁRI BEÁLLÍTÁS ELVESZÍTÉSE KÖVETKEZHET BE!
Az Ön programjai és a gyári beállítás mentése a vezérlő rendszerben az elem segítségével vannak mentve. Az elem élettartama kb. 3 év, ezért ezen az intervallumon belül biztosítani kell cseréjét! Az utolsó cserétől számított 3 év eltelte után a képernyőn automatikusan megjelenik a felszólítás az elem cseréjére, mindig a gép bekapcsolása után: Cseréljen elemet! A jelentés az „ I “ billentyű lenyomásával (lásd az 5.5.6.A ábrát) törölhető. Ez után meg jelenik egy kérdés: Kicserélte az elemet? (I / N) Ha az elemet még nem cserélte ki, nyomja le az „ N “-t. A jelentés ismét megjelenik a gép új bekapcsolása után. Ha az elemet kicserélte, nyomja le az „ I “ billentyűt és fel lesz szólítva a mai dátum mentésére az új elem cseréjének napjaként: Menteni az elem csere dátumát? (I / N) Az „ I “ billentyű lenyomása után a dátum mentésre kerül és a jelentés 3 év múlva jelenik meg ismét, ha az „ N “-t nyomja le, nem kerül sor a dátum mentésére.
A CSERE ELJÁRÁSA ! FIGYELMEZTETÉS! AZ ELEM CSERE BEKAPCSOLT GÉP MELLETT TÖRTÉNIK! NE ÉRINTSE A GÉP TÖBBI RÉSZÉT!
1. A szerelési lista vagy földelés érintésével süsse ki a sztatikus áram töltést! ! FIGYELMEZTETÉS! NE ÉRINTSE A TÁPVEZETÉKEKET!
2. Óvatosan nyissa fel a fedelet 5.5.5.A ábra 4. poz. az elem tartóján, ne sérüljön meg! 3. A szalag meghúzásával (5) emelje ki az elemet a helyéről! 4. Vegye ki az elemet (3)! ! FIGYELMEZTETÉS!
NE ÉRINTSE AZ ELEMET SZIGETELÉS NÉLKÜLI SZERSZÁMMAL (FOGÓ), ZÁRLATOT OKOZHAT! Az elemet csak a lapos részein érintse, ne fogja a szélénél! 5.5.5.B. ábra. Az elemet kiemelni, behelyezni szigetelt szerszámmal kell.
5.5.5.B ábra Művelet az elemmel 5. Helyezze az új lítiumos elemet (3) szélesebb szélével lefelé, a kihúzó szalag (5) legyen az elem felett! A kihúzható szalagot (5) helyezze a rekesz fedél és a nyomtatott áramkör közé! 6. Zárja le a rekesz fedelét (4)! ! FIGYELMEZTETÉS! A LÍTIUMOS ELEMEK VESZÉLYES HULLADÉKNAK MINŐSÜLNEK! A KIMERÜLT ELEMEKKEL BÁNJON AZ ÖN ORSZÁGÁBAN ÉRVÉNYES JOGSZABÁLYOK ALAPJÁN!
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
53
5.5.6. SZERVIZ BEÁLLÍTÁS
5.5.6.A ábra A szerviz beállítás szakszerviz részére szolgál. Karbantartás szempontjából elegendő a dátum ellenőrzése és esetleg a megfelelő dátum és idő beállítása, pld. elemcsere után. A dátum és idő megfelelő beállítása szükséges a vezérlő rendszer meghibásodása esetén diagnosztikai célok miatt. A szerviz beállítás a „2“ választással tehető hozzáférhetővé, vagy a főmenüből a gép bekapcsolása után: 1: A gép indítása 2: Beállítás A szerviz beállítások jelszóval vannak védve. A „ K “ billentyű lenyomása után (5.5.6.A ábra) ábrázolásra kerül a jelszó kérése: Korlátozott hozzáférés. Gépelje be a jelszót: Ha el kívánja hagyni ezt a választást, nyomja le a „ P “ billentyűt! Most kell megadni a jelszót – „5011“ – és igazolni az „ I “ billentyűvel. Röviden megjelenik: PRIMUS Szerviz beállítás és ezt követően jönnek a kérdések az egyes tételekre: 1. Idő Aktuális: Új: Ha az ábrázolt idő rendben van, nyomja le az „ I “ billentyűt, ha nem, adja meg az új időt és nyomja le az „ I “-t! Megj.: nem szükséges beállítani az időt a nyári és téli időszámításra átállásnál. Az adott célhoz (diagnosztika) megfelelő beállítva hagyni vagy a normál vagy a nyári időszámítást. 2. Dátum Aktuális: Új: Ha az ábrázolt idő rendben van, nyomja le az „ I “ billentyűt, ha nem, adja meg az új dátumot és nyomja le az „ I “-t! Az idő vagy dátum módosítása után a rendszer reszetelésére kerül sor és a szerviz beállítás ezzel befejezettnek minősül. 3. A meghajtások üzemeltetési ideje: 1 MOTOR: 2 MOTOR: Informatív értékek szerviz célokra. 4. Az utolsó szerviz dátuma Utolsó szerviz dátuma: Egyelőre nem használt A kérdésre: Menteni a mai dátumot szerviznapként (I/N): Válaszoljon: nem („ N “ billentyű)
5.5.7. A MODEM CSATLAKOZTATÁSA A vezérlő rendszerben felmerülő probléma esetén a modem csatlakoztatása után lehetséges a távdiagnosztika is. Erre a célra bármelyik megfelel a modern modemek közül. Csatlakoztatás előtt először be kell állítani a modemet, pld. a „Hyperterminal“ program segítségével, mely része a Windows 95/98/NT/2000-nek, módosítani a széria kábelt a modemhez az 5.5.7.A ábra szerint.
54
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
9 pines D-Sub csatlakozó (aljzat)
9 vagy 25 pines (modem szerint) Dsub csatlakozó (dugasz)
5.5.7A ábra Csatlakoztató kábel a vasalógép vezérlő rendszere (PLC) és a modem között A MODEM BEÁLLÍTÁSA 1. Csatlakoztassa a modemet a számítógéphez a COM1 vagy COM2 sorozat portra és indítsa a Hyperterminal programot (hypertrm.exe)! 2. Gépelje be a csatlakoztatás megnevezését, pld. IFF50! 3. Válassza „Segítségével csatlakozni: Közvetlenül a COM1 (COM2) portra“! 4. Állítsa be a sebességet „Bit másodpercenként: 57600“; a többi paramétert hagyja a kiinduló értéken (8 bit, paritás nélkül,1 stop bit)! 5. Ha most begépeli: „ATZ“ és lenyomja az Entert, a modemnek válaszolnia kell: „OK”. 6. Ellenőrizze, hogy a meghatározott (alsó) sorban a Hyperterminal program 57600 b/s sebességet mutat! 7. Most állítsa be a következő beállítást, melynek működnie kellene a modemek többségénél; minden sort igazoljon az Enter billentyűvel, a modemnek válaszolnia kell: „OK“. ATY0 használni a profilt 0 AT&F előhívni a modem gyári beállítását ATX3 kikapcsolni az alaphang visszajelzését ATS0=1 válasz a hívásra az 1. kicsengés után AT&W0 a beállítás mentése profilként 0 Ezzel a modem beállítása készen van, most csatlakoztatható a vasalógéphez az 5.5.7.B ábra szerint. A csatlakoztatás után a kapcsolja be a modemet és a vasalógépet! Most a gyártó képes távdiagnosztikát végezni a rendszeren, szoftverfrissítést végezni, új nyelvet pótolni a képernyő jelentéseire, stb.
1. A gép elektromos elosztószekrénye 2. Vezérlő rendszer 3. Összekötő kábel a modem és a telefonvonal között 4. Modem 5. Összekötő kábel a modem és a vasalógép vezérlő rendszere között
5.5.7.A ábra Csatlakoztató kábel a vasaló gép vezérlő rendszere (PLC) és a modem között
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
55
5.6. A GÁZSZERELÉS KARBANTARTÁSA A GÁZSZERELÉS TÖMÍTETTSÉGÉNEK ELLENŐRZÉSE A gázszökés tesztje a következő módon van végrehajtva: 1. A gázvezeték összes összekötését be kell kenni magas szappantartalmú vizes oldattal. 2. A gépet üzembe kell helyezni, ha buborékok jelennek meg, ez azt jelenti, hogy szökik a gáz. 3. A megfelelő jogosítványokkal rendelkező személy eltávolítja az összes észlelt tömítetlenséget. ! FIGYELMEZTETÉS! A GÁZFŰTÉS ELSŐ ÜZEMBE HELYEZÉSE ALKALMÁVAL FIGYELJE NYITOTT AJTÓNÁL AZ ÁLLVÁNYON AZ EGÉSZ FOLYAMATOT, HOGY BIZTOS LEGYEN AZ ÖSSZES VEZÉRLŐ ELEM MEGFELELŐ MŰKÖDÉSÉBEN A GÁZSZABÁLYOZÁSON!
5.7. A MOSODA ÉRINTÉSVÉDŐI AZ ÉRINTÉSVÉDŐ VIZSGÁLATA Ha az elektromos energia vezetékei elé a gépbe érintésvédelem van iktatva, rendszeresen ellenőrizni kell működését. A gyorsmegszakító nagyon érzékeny berendezés és a kezelőszemélyzet biztonságát óvja a gép üzemeltetésénél az áramütés okozta balesettől. ! FIGYELMEZTETÉS! A GYORSMEGSZAKÍTÓ MEGFELELŐ MŰKÖDÉSÉNEK VIZSGÁLATÁT SZAKKÉPZETT MUNKAVÁLLALÓNAK KELL VÉGEZNIE, MINIMUM 3 HAVONTA 1x. VÉGREHAJTÁSA FESZÜLTSÉG ALATT TÖRTÉNIK A GYORSKAPCSOLÓN LEVŐ PRÓBAGOMB LENYOMÁSÁVAL. A GYORSKAPCSOLÓNAK LE KELL KAPCSOLNI!
56
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
6. PROBLÉMÁK ÉS ELHÁRÍTÁSUK 6.1. A BERAKODÁS LÉGNYOMÁSÁNAK BEÁLLÍTÁSA TÚL MAGAS LÉGNYOMÁS A BERAKODÓ RÖGZÍTŐK HENGEREIBEN Ha a nyomás túl magas, a textília széthúzásánál deformálására kerül sor. Az ajánlott nyomás körülbelül 2,5 bar. A magasabb gramm súlyú textília magasabb nyomást igényel és fordítva. További információkat a „Gépkezelési utasítás” kézikönyvben talál.
6.2. ÁLTALÁNOS PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA Probléma Nem elégséges vasalás
A textília sárgul
Oka / állapot A probléma megoldása Ha a textília nedvesen jön ki, ellenőrizze a henger hőmérsékletét! Ha megfelelő, az oka lehet: a textília magas nedvessége A textília nincs megfelelően centrifugázva; ebben az esetben szárítsa a textíliát a a vasalt anyag vastagsága megfelelő maradék nedvességre (max. 50%)! a vasalás sebessége túl gyors Csökkentse a vasalás sebességét, amíg nincs éri el a megfelelő minőséget! A textília nem volt megfelelő módon Csöpögtessen a textíliára fenolftaleint - ha kiöblítve. lilára színeződik, a textília pH értéke túl magas, ami mosószerek jelenlétére utal a textíliában - a mosószer nem volt rendesen kiöblítve. A pH hitelesítésére alkalmazható lakmuszpapír, ami elérhetőbb, mint a fenolftalein. Járjon el a mellékelt papírcsík utasításainak megfelelően - a pH értéknek kisebbnek kell lennie, mint 8.
6.3. VASALÓ HENGER A vasalás kiváló minőségének a megőrzése érdekében a vasaló hengert tiszta és fényes állapotban kell tartani, amit parafinos kezeléssel lehet elérni. o A gép automatikus leállása után (majd az automatikus hengerhűtést követően: a henger hőmérséklete legyen kb. 80°C) a kézi hajtókar segítségével (5.6. fejezet) hordjon fel védőviaszt a henger felületére : CLEANCOAT WAX (kód: 502348) viaszoló lepedő segítségével (1600 x 1000 mm) : WAX CLOTH (kód: 372021160100) Eljárás: – A viaszoló lepedő zsebeibe egyenletesen, a teljes szélességet kihasználva öntsön bele kb. 1 dcl viaszt (ez a mennyiség legalább 5 kezelésre elegendő). – A viasszal átitatott lepedőt a kézi hajtókar segítségével húzza be a gépbe, ügyelve arra, hogy a vasaló henger egész szélessége kezelve legyen. – A viaszoló lepedőt a zsebekkel úgy helyezze a gép szalagos berakójára, hogy a lepedő záró rétege a szalagok felé az áteresztő rétege a vasaló henger felé legyen. Amennyiben a viaszos kezelés ellenére rossz lesz a vasalás minősége, akkor a vasaló hengerről el kell távolítani a lerakódásokat (mosószer, keményítő, só stb. - lásd a 6.3.4. pontot).
6.3.1. A GÉP RÖVID IDEJŰ LEÁLLÍTÁSA, HENGER MINDENNAPOS KARBANTARTÁSA A parafinozást (lásd a 6.3. fejezetet), havonta legalább 1-szer végre kell hajtani. Ezen kívül ezt a karbantartást a 6.3.2., 6.3.3. pontokban leírtak esetén is végre kell hajtani. A gépeket két különböző kivitelű vasaló hengerrel gyártjuk: o Magasfényű acélhenger, amelyet minden nap kezelni kell. o Magasfényű acélhenger, keménykróm védőréteggel, amelyet csak a hosszabb leállások idején kell kezelni. 535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
57
Amennyiben nem tudja, hogy az Ön gépében ilyen vasaló henger található, akkor: o Az IPN kódból (amely a gép azonosítását szolgáló A4 lapon van feltüntetve - a gép csomagolásának a része) ez közvetlenül megállapítható, mégpedig az IPN kód 20. karakteréből: S – magasfényű acélhenger – lásd a 6.3.2. pontot, C – magasfényű acélhenger, keménykróm védőréteggel – lásd a 6.3.3. pontot. o Közvetve a gép gyártási számából (a gépcímkén van feltüntetve) a gép eladója vagy gyártója segítségével.
6.3.2. MAGASFÉNYŰ ACÉLHENGER A vasaló henger a gyárban lekezeltük és védőpapírba becsomagoltuk (lásd a 4.10. fejezetet). Amennyiben legalább 8 órán belül nem lesz újabb vasalás, akkor a vasaló hengert a 6.3. fejezetben leírtak szerint kezelni kell. Amennyiben a leállás 5 napnál hosszabb, akkor a vasaló hengerre a kézi hajtókar segítségével (5.6. fejezet) viaszos papírt kell felhelyezni. Ilyen leállások után, majd a viaszos papír eltávolítását követően a vasalógéppel "technológiai" ruhát kell vasalni (a védőviasz eltávolítása érdekében).
6.3.3. MAGASFÉNYŰ ACÉLHENGER, KEMÉNYKRÓM VÉDŐRÉTEGGEL Amennyiben legalább 5 napon belül nem lesz újabb vasalás, akkor a vasaló hengert a 6.3. fejezetben leírtak szerint kezelni kell.
58
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
6.4. A BESZORULT RUHANEMŰ KISZABADÍTÁSA Abban az esetben, ha a textília beszorulására került sor a gépen belül, kapcsolja ki a gépet a főkapcsolón és a textília kiszabadításához használja a kurblit! 6.3.A ábra. Billentse ki a kurblit és nyomja a helyére, forgatásánál nyomja az állvány felé! A textília kiszabadítása után helyezze vissza az eredeti helyzetébe!
6.4.A ábra ! FIGYELMEZTETÉS! HA A HENGER HŐMÉRSÉKLETE 80°C FELETT VAN, A GÉPET A HENGER FORGATÁSÁVAL (KÉZI FORGATÁSSAL - KURBLIVAL VAGY A GÉP JÁRATÁSÁVAL) HŰTENI KELL, FENN ÁLL A TŰZ VESZÉLYE!
6.5. A HENGER TÚLMELEGEDÉSE ! HA ELŐFORDUL, HOGY A HENGER HŐMÉRSÉKLETE MEGHALADJA A 210°C-OT, A KÉPERNYŐN ÁBRÁZOLÁSRA KERÜL A MEGFELELŐ HIBAJELENTÉS ÉS AUTOMATIKUSAN KIKAPCSOL A FŰTÉS. NE FOLYTASSA A VASALÁST, NE KAPCSOLJA KI A VASALÓHENGER MEGHAJTÁSÁT ÉS VÁRJA MEG, AMÍG A VASALÓHENGER HŐMÉRSÉKLETE NEM CSÖKKEN ÜZEMI HŐMÉRSÉKLETRE, AMI A VEZÉRLŐ PANELEN VAN BEÁLLÍTVA!
Ha a vasalóhenger széleinek túlmelegedésére került sor, lehűthető néhány darab vasalandó textília behelyezésével. A henger széleinek túlmelegedését meg kehet akadályozni, ha a textíliákat a gép egész szélességében egyenletesen teríti (automatikus berakodó nélkül). Ha az egész vasalóhenger túlmelegedésére került sor, ennek oka valószínűleg műszaki hiba - csak a hiba elhárítása után folytassa a vasalást! A vasaló túlmelegedésére a vasalás befejezése miatt került sor a henger fűtésének idején (hő tehetetlenség), ajánljuk, hogy hűtse le a vasalógépet néhány darab 50%-nál magasabb maradék nedvességtartalmú textília kivasalásával! A hőmérséklet csökkenése után folytatni lehet a vasalást. Ha a vasalógép túlmelegedését más műszaki probléma okozta, csak a műszaki hiba elhárítása után folytassa a vasalást! Ellenőrizze a termosztátok megfelelő beállítását! –ha sor kerül a henger túlmelegedésére, a képernyőn ábrázolásra kerül: A vasalóhenger túl forró. az „ I “ lenyomása után is Hűtse a hengert nedves textíliával! A fűtés kikapcsolása automatikusan történik. A jelentést szüntesse meg az „ I “ billentyű lenyomásával! Ha ábrázolásra kerül: A henger szélei túlságosan forróak! Hűtse a henger széleit nedves textíliával. A henger szélének hőmérséklete túllépte a biztonságos hőmérsékletet. A jelentést szüntesse meg az „ I “ billentyű lenyomásával! Mivel fenn áll a felgöngyölés megégetésének veszélye, szüneteltesse a vasalást és hagyja a széleket kihűlni, esetleg hűtse le néhány darab régi, nedves textíliával! Ezt a textíliák egyenletes szétrakodásával lehet megelőzni a henger teljes szélességében.
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
59
6.6. A VASALÁS ALACSONY MINŐSÉGE KÉTRÉTEGŰ TEXTÍLIA A kétrétegű textília nyílásainak szegélyét javasoljuk kézzel megigazítani a berakásnál a berakodó berendezés segítségével. Jobb eredményt tudunk elérni a kézi behelyezéssel. A VASALÁS TÚLSÁGOSAN MAGAS HŐMÉRSÉKLETE Ha a textília túl van szárítva, a vasalási hőmérséklet magas, vagy a vasalás sebessége túl alacsony, a textília kivezetésén fordulnak elő problémák. A sztatikus elektromossággal töltött textíliák ráragadnak a vasaló szalagokra és fennakadhatnak az antisztatikus elektróda tartóján vagy feltekeredhetnek a kivezető hengerre. Ebben az esetben billentse félre a teknőt és kesztyűben, óvatosan szabadítsa ki a textíliát; ha nem szabadítható ki előrefelé, le kell szerelni az alsó hátsó fedeleket és a textíliát hátrafelé kell kihúzni.
6.7. A FELTEKERÉS MEGSÉRÜLÉSE A HŐHATÁS MIATT Ha a gép le van állítva, a képernyőn ábrázolásra kerül: A gép forró! Indítsa azonnal! Ez a legfontosabb jelentés, amit nem szabad figyelmen kívül hagyni! Ez a jelentés akkor is megjelenik, ha a henger hőfoka nagyobb, mint 80°C és a henger nem forog. Ilyen esetben a gépet azonnal be kell indítani. Ha ez meghibásodás miatt vagy táplálás kimaradás miatt nem lehetséges, a hengerforgatást kurbli segítségével kell biztosítani egészen a hőmérséklet 80°C alá csökkenéséig. ! FIGYELMEZTETÉS! HA A HENGER HŐMÉRSÉKLETE 80°C FELETT VAN, A GÉPET A HENGER FORGATÁSÁVAL (KÉZI FORGATÁSSAL - KURBLIVAL VAGY A GÉP JÁRATÁSÁVAL) KELL HŰTENI, FENN ÁLL A TŰZ VESZÉLYE!
6.8. AZ ÉGŐ NEM GYÚJT A gázfűtésű gépnél ábrázolásra kerülhet: Gázgyújtás meghibásodása Az égő begyújtása a harmadik kísérletre sem sikerült. Ellenőrizze, nyitva van-e a gáz bevezetése! Az „ I “ billentyű lenyomása után a gép 3 újabb kísérletet hajt végre az égő begyújtására. Ha a gázbevezetés rendben van, a hiba valószínűleg a gyújtás rendszerében vagy az égéstermékek elszívásában van.
6.9. A TEKNŐ FELEMELÉSE Ha nem működik a hajtogatás levasalása és a behelyezés, a képernyőn ábrázolásra kerül: A teknő fel van emelve A teknő fel van emelve, engedje le alsó helyzetbe, egészen ütközésig!
6.10. FELTEKEREDETT RUHANEMŰ Ha a gép le van állítva a képernyőn ábrázolásra kerül: A kilépő henger feletti tér megsértése az „ I “ lenyomása után Emelje fel a teknőt és ellenőrizze a hengert! ! FIGYELMEZTETÉS! EGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE! AJÁNLJUK KESZTYŰ HASZNÁLATÁT!
Ha a textíliák feltekeredtek a kilépő hengerre vagy szalag szakadásra és annak a kilépő hengerre feltekeredésére, a feltekerés meglazulására került sor a kilépő hengeren, esetleg szennyeződés keletkezett (pld. por gombolyag) a henger felett. Billentse félre a teknőt és kísérelje meg minél hamarabb kiszabadítani a feltekeredett textíliát a hengerről! A leállítás okának elhárítása után ki kell kapcsolni a hengerek meghajtását és fűtést, majd a képernyőn ábrázolásra kerül: Megkezdeni a vasalást vagy hátramenet (I/N/Rev): Az „ I “ billentyű lenyomásával kerül sor a gép új indítására. 60
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
6.11. HELYTELEN ÖSSZERAKÁS A hajtogató állandóan vagy helytelenül hajtogat, mert: –hibásan választott a program –hibásan behelyezett a textília –az optikai szenzor nem észleli a vasalt textília kezdetét vagy végét (pld. függönyök) –az optikai szenzor hibásan működik a vasalógép belépésén. Ellenőrizze az állapotát és funkcióját (szennyeződés, sérülés)! Ellenőrizze az optikai szenzorok funkcióját a vasalógép belépésén és kilépésén. Az optikai szenzor vagy a visszaverő fólia (az csak a belépésen lévő szenzornál található) szennyeződhet, esetleg el lehet hajolva a tartója. A szenzor megfelelő működését egy darab textília, papír stb. betolásával ellenőrizheti, esetleg a szenzor elé - a szenzoron a kijelzőre kell világítani és a textília eltávolítása után azonnal leoltani. A kereszthajtogató csatlakoztatása után megjelenhet a következő jelentés: A textília nem volt keresztbe hajtogatva. Az oka az, hogy a textília a kereszthajtogatóba ferdén került be vagy hibásan volt hajtogatva. Ilyen esetben a kereszthajtogató nem hajtogatja össze, de kiszállítja a textíliát.
6.12. A GÁZFŰTÉSŰ GÉP MEGHIBÁSODÁSAI 1. Ha gáz vagy a gép égéstermékeinek szökését érezné, zárja el a kézi gázelzáró szelepet és kapcsolja ki a gépet! Hívja a karbantartót (ellenőrizze a gázbevezetés tömítettségét és a gépben levő gázszerelvényeket, ellenőrizze a ventillátor funkcióját és az elszívó vezeték csöveinek áteresztő képességét a gépen kívül)! 2. Az égő nem gyújt. Ha megjelenik a jelentés: Gázgyújtás meghibásodása –nem sikerült begyújtani az égőt. Ellenőrizze a gáznyomást a bevezető vezetéken és hogy nyitva van-e a szelep a gáz bevezetésen! Továbbá a bal állvány betekintő ablakán át követhető, hogy a gyújtó elektróda hevít- e, esetleg meg kell hallgatni, hogy sor kerül-e az elektróda beizzítására és a gázszelep kapcsolására. Az „ I “ billentyű lenyomása után újra megkísérli az égő begyújtását. A vákuumkapcsolók kapcsolása az égéstermékek elszívására egy jelentést indikál: A vákuum kapcsoló nincs kapcsolva –az oka ventillátor meghibásodás volt a vákuum kapcsolókon, vagy szennyeződött az elszívó berendezés a gépen kívül.
6.13. HIBA JELENTÉSEK A KÉPERNYŐN 6.13.1. A MEGHAJTÁS MEGHIBÁSODÁSAI A meghajtás meghibásodásánál ábrázolásra kerülhet: Lenze x ERROR xxx A meghajtás meghibásodásai! –A gép meghajtása frekvenciaváltójának túlmelegedése. Biztosítani kell a szakszervizt. Lenze x ERROR xxx A meghajtás túlmelegedése! –A gép meghajtása frekvenciaváltójának túlmelegedése. A gépet hagyni kell kihűlni, majd újból indítani. Ha a jelentés ismételten jelentkezik, hívja a megbízott szakszervizt! Lenze x ERROR xxx DC túlfeszültség! –A gép meghajtása frekvenciaváltójának túlmelegedése. Kapcsolja ki, majd újból kapcsolja be a gépet, esetleg hagyja kihűlni! Ha nem sikerült megszüntetni a jelentést, hívja a megbízott szakszervizt! A MOTOR TÚLTERHELÉSE KEFÉK
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
61
A VENTILLÁTOR MOTOROK TÚLTERHELÉSE A MOTOROK TÚLTERHELÉSE A KERESZTHAJTOGATÓ A MOTOR TÚLTERHELÉSE EGYMÁSRA RAKATOLÓ – túlterhelés hatására a vonatkozó motoroknál aktiválására került a túláram. Állapítsa meg a túlterhelés okát mechanikus meghibásodás, alacsony tápláló feszültség, stb. A keféknél ellenőrizze kézzel, hogy futásuk nem mutat-e túl nagy ellenállást! Az okok megállapítása után reszetelje a megfelelő túláram relét - lásd 5.5.2 fejezetet, biztosító túláram relé.
6.13.2. A FŰTÉS MEGHIBÁSODÁSA ÉS A HŐMÉRSÉKLETMÉRÉS A képernyőn az üzemeltetés üzemmódban ez jelenik meg: P XX XXX/XXXC XXXXX XXXXXXXXXXX X.Xm/min A hőmérsékletek a képernyő felső sorában így kerülnek ábrázolásra: „XXX/XXXC“, azaz tényleges / programozott hőmérséklet °C-ban. Ellenőrizze az értékeket a képernyőn üzemeltetési módban! Csak akkor indul a fűtés, ha a mért hőmérséklet alacsonyabb, mint a beállított. Ellenőrizze az értékeket: – ha a beállított hőmérséklet nullaértékű, a gép hűtési üzemmódban található, nyomja le a „ P “-t és újra indítja a gépet! – ha a mért érték értelmetlenül alacsony, zárlatos a Pt 100 hőmérsékletérzékelő - ki kell cserélni; teljes zárlatnál a következő jelentés jelenik meg: A HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKEL Ő ZÁRLATA – ha a mért érték értelmetlenül magas, a Pt 100 hőmérsékletérzékelő meg van szakadva - ki kell cserélni; teljes megszakadás esetén a következő jelentés jelenik meg: A HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKEL Ő MEGSZAKADÁSA – ha mindkét érték rendben van, a meghibásodás az elektromos szerelésben van.
6.13.3. RENDSZER JELENTÉSEK Hiba a program olvasásánál vagy a bevezetésnél! Hiba a program olvasásánál vagy a dátum/idő bejegyzésénél! ERROR in Settings... Menu.src stopped Meghibásodás a vezérlő program memóriájában. Kapcsolja ki, majd újra kapcsolja be a gépet! Ha a jelentés ismét megjelenik, szakszerviz beavatkozására van szükség.
6.14. A MEGHIBÁSODÁSOK OKAI Bármilyen probléma esetén először kövesse a képernyőn megjelenő jelentéseket és utasításokat, utána próbálja kikapcsolni, majd újraindítani a gépet! Továbbá kövesse a következő utasítást! Olvassa el ismét a gép kezelési utasítását!
62
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
NEM FOROGNAK A HENGEREK A hengerek csak üzemmódban és hűtés módban forognak. Ha nem így történik, nyomja le a „ P “ billentyűt a főpanelen és válassza a „1: Gép indítása“ lehetőséget a „ J “ billentyű lenyomásával, válasszon programot az „ A “, vagy az „ E “segítségével és az„ I “ lenyomásával indítsa a vasalást! Ha a hengerek nem kezdenek forogni, kapcsolja ki a gépet, majd indítsa újra az „ O/I “főkapcsolóval! Ha sehogyan sem sikerül a gépet beindítani, hívja a szervizt!
6.14.1. VASALÓGÉP A MEGHIBÁSODÁS LEÍRÁSA:
MEGHIBÁSODÁS MEGSZÜNTETÉSÉNEK MÓDJA:
NEM MŰKÖDIK A FŰTÉS: 1. Megfelelően van programozva a kívánt hőmérséklet? 2. Megfelel a mért hőmérséklet értéke a valóságnak? 3. Rendben van a gáz/gőzbevezetés?
Lásd a gépkezelői kézikönyvet! Hibás hőmérsékletérzékelő.
4. Működik az égéstermékek elszívása?
Lásd: nem működik az égéstermékek elszívása.
5. Nincs kapcsolva a termosztát a hőmérséklet felügyeletére a henger szélén? 6. Kapcsolva vannak a vákuumkapcsolók az égéstermékek elszívásán? NEM FOROG A HENGER:
Termosztát meghibásodása. Lásd a PLC kilépéseket!
1. Nincs lenyomva a központi stop? 2. Nem forog a motor. 3. A váltón nem világít a zöld kijelző. 4. A frekvenciaváltón a piros kijelző világít. 5. Nem villog a frekvenciaváltón a sárga kijelző. 6. Rendben vannak az áttételek (sérült lánc, stb.)? MŰKÖDIK AZ ÉGÉSTERMÉKEK ELSZÍVÁSA:
Húzza ki, esetleg nyomja le és újból húzza ki a központi stopot! Ellenőrizze a frekvenciaváltón levő kijelzőket: a zöld kijelzőnek világítani, a sárgának villognia kell. A frekvenciaváltó nincs táplálva – ellenőrizze a váltóhoz vezető vezetéket, biztosítékokat! A frekvenciaváltó belső meghibásodása – hívja a szervizt! Kommunikációs hiba - hívja a szervizt!
A ventillátorok működnek, de csak 80° C-nál magasabb hőmérséklet mellett vagy az égő égésének idején.
1. A hőmérséklet magasabb, mint 80°C? Ég a gázégő? 2. Nincsenek kapcsolva a túláram relék a ventillátor motorokon? A MEGFESZÍTŐK SZÉTHÚZTÁK A TEXTÍLIÁT ÉS LEÁLLTAK: Megfelelően működnek a rögzítő mozgásérzékelői? A RÖGZÍTŐK A TEXTÍLIÁVAL ELŐRE HALADTAK ÉS LEÁLLTAK: Megfelelően működnek a rögzítő mozgásérzékelői? A GÉP NEM, VAGY SZÜNETMENTESEN HAJTOGAT Rendben van az érzékelő az adagoló asztal felett? Valami más, mint textília eltakarta a visszaverő fóliát a továbbító asztalon (pld. kéz legalább 1 mp. időtartamra). A TEXTÍLIA BEHELYEZÉSÉRE SZOLGÁLÓ BILLENTYŰ LENYOMÁSA UTÁN SEMMI SEM TÖRTÉNIK
Lásd: A PLC programozó kivezetései.
Állítsa be az érzékelő távolságát a lyukacsos kerékbe úgy, hogy a kijelző az érzékelőn a rögzítők mozgásánál villogjon (lásd a PLC bevezetéseket is)!
Lásd a PLC programozó kilépéseit! Lásd a PLC belépéseket! Nullázni kell a hajtogatást a „ K “ billentyűvel, illetve kikapcsolni és újra indítani a gépet.
Lenyomás előtt a billentyűnek világítania kell; ha nem világít, nyomja le a MAN/AUTO billentyűt az AUTO üzemmódba átkapcsoláshoz!
Nincs a berakodó a MAN üzemmódban (kézi berakodás)? 6.14.1.A tábl. 535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
63
6.14.2. A KERESZTHAJTOGATÓ A MEGHIBÁSODÁS LEÍRÁSA:
A MEGHIBÁSODÁS MEGSZÜNTETÉSÉNEK MÓDJA:
A TEXTÍLIA A KERESZTHAJTOGATÓBÓL ÁTHALAD ÉS A KERESZTHAJTOGATÓ TÉTLEN: Megfelelően működnek a szenzorok? Ábrázolva van a képernyőn a beállított kereszthajtások száma?
Ha a textília a hajtogatóhoz érkezik, 10 másodpercre rá kapcsolnia kell az asztal meghajtó motorja mágneskapcsolójának. A textília áthalad a hajtogatón és leesik a földre. A túláram védő kikapcsolja a motort.
Ha a szenzorok nem működnek, ellenőrizze a konnektort a vasalógép csatlakoztatásán! Ha nem, a kereszthajtogató hibásan van csatlakoztatva - ellenőrizze a konnektorokat! Be van kötve mindkét konnektor a vasaló és a hajtogató között? Ellenőrizze, nem világít-e (vigyázat, csak 10 mp. időtartamra) a megfelelő kijelző a PLC-n, esetleg a KA1 relén a hajtogató elosztó szekrényében! Ha igen, akkor a hiba az elektromos szerelésben található, ha nem, a hiba a programozásban van. A textília vagy túl széles (pld. hibásan van hajtogatva) vagy a hajtogatóba ferdén jutott be. A kereszthajtogató vagy az egymásra rakatoló ismételt indítása előtt ellenőrizze, hogy a kereszthajtogatóban vagy az egymásra rakatolóban nem található textília.
6.14.2.A tábl.
64
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
6.14.3. ZAJFORRÁSOK A MEGHIBÁSODÁS LEÍRÁSA:
A MEGHIBÁSODÁS MEGSZÜNTETÉSÉNEK MÓDJA
A növelt zajszintet a következő meghibásodások okozhatják: Zajos leragadás a felszedő vagy termosztát lapon. Beállítani a felszedő és termosztát tartó leszorító nyomását, illetve a vasaló hengert! Zajos lánc áttételek. Lekenni a jobb állványban található láncokat! Nagyfokú kopás esetén a láncokat ki kell cserélni! Zajos lánc áttételek a kereszthajtogatóban és egymásra Az áttétel szekrények láncai és a hengereken rakatolóban. levő lánckerék nem párhuzamosak. Zajosak a kefék csigái. Ellenőrizni a csapágyakat a csigákban! Az elhasznált csapágyakat ki kell cserélni! A kézi meghajtás szíja. Ellenőrizni a kopást! Megfeszítés ellenőrzése, a szíj legyen alaposan megfeszítve! Oldalvezető csiga. Meglazult rögzítő csavarok. Sérült csapágy. Berakodási szalagok. Hajtogató szalagok, szalagvezetők. Gyengén meghúzott hajtogató szalagok. Fedelek vibrálása Meglazult rögzítő csavarok. 6.14.3.A tábl.
6.14.4. A FOKOZOTTAN POROSODÓ HELYEK A por mennyisége függ a vasalt textília minőségétől és elhasználtságától, a textília megfelelő kiöblítéséről a mosószerektől és az öblítő szerek minőségétől. Az elszívás szűrői a gép felső oldalán Szükség szerint kitisztítani, minimum naponta egyszer. A gázégő primer levegőjének szűrője Szennyezés esetén kiszerelni, mechanikus úton sűrített levegővel kitisztítani. Nagy szennyeződés esetén kitisztítani a szűrőt. A kefék meghajtásának fedelei az állványokban Szükség szerint, minimum naponta egyszer kiszerelni a meghajtás hátsó fedelét és porszívóval kiszívni a port. Ha a csigákra textíliaszálak vannak feltekeredve, huzalkampók segítségével távolítsák el! A szálak a meghajtó szíjak szétszakadását okozhatják. Összerakó asztal a meghajtó csigák alatt. Fújtassa ki, vagy szívják, esetleg töröljék ki a Az asztalra szennyeződés hullik, mely a mosó- és port kétnaponta egyszer! öblítő szerekből eredő por beszorulásától keletkezik Leragadás felszedő Kis szennyeződés esetén távolítsa el a szennyeződéseket a felszedőkről, vagy kézzel kiszerelés nélkül! Nagy szennyeződés esetén szerelje ki a felszedőket és tisztítsa le a gépen kívül! A felszedők szimmetrikusak, átfordíthatók kopott oldaluk felfelé. Gépfedelek Kéthavonta egyszer tisztítsa meg a gép fedeleit a lerakódott textil portól! 6.14.4.A tábl.
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
65
6.15. A PLC PROGRAMOZÓ BEVEZETÉSEI A PROGRAMKAPCSOLÓ ÁLTAL SZABÁLYOZOTT MODULOK ÁTTEKINTÉSE:
A BEOSZTÁS LEÍRÁSA:
A belépés kapcsolva van, ha a zöld kijelző világít. 1. Modul: 1.2. Fordulatszám-érzékelő A gép üzemeltetése közben világít 1.5. Belépő - érzékelő (az asztal felett) Kapcsolva kell lennie a visszaverő fólia fedése esetén a továbbító asztalon 1.7. A kilépő henger ruhanemű feltekerődés érzékelője Kapcsol, ha pld. textília vagy por begyűrődés kerül a belépő henger fölé 1.8. A rögzítők mozgásának érzékelője Villognia kell a rögzítők mozgásánál 2. Modul: 2.1. A híd helyzetének véghelyzet érzékelői Világítania kell, ha a híd hátsó helyzetben van Világítania kell, ha a teknő munka helyzetben 2.2. A teknő alsó helyzetben található található 2.3. Biztonsági sáv Világít a biztonsági sáv lenyomásánál 2.4. Kapcsoló a kurblin Világít, ha a kurbli nyugalmi helyzetben található 2.5. A textília behelyezés billentyűje Világít a billentyű lenyomása után 2.6. Központi stop Világít a központi stop lenyomása után Kialszik a henger széleinek túlmelegedése 2.7. Termosztát a henger szélén esetén 210°C 2.8. A kefe motorok túlterhelése Világít a túláram relé kapcsolása esetén 2.9. A ventillátor motorok túlterhelése Világít a túláram relé kapcsolása esetén 2.10. A gázgyújtás meghibásodása (gáz) Világít, ha a gázgyújtó egysége hibát jelez 2.11. Vákuumkapcsolók az elszíváshoz Világítania kell, ha mindkét ventilátor világít 2.15. A kereszthajtogató érzékelője Világít, ha csatlakoztatva van a kereszthajtogató 3. Modul: 3.1. A kereszthajtogató (KH) motor túlterhelése Világít a túláram relé kapcsolása esetén 3.2. Központi stop KH Kikapcsol a központi stop a KH lenyomása után Kapcsolva kell lennie a továbbító asztalon levő 3.3. Kilépő érzékelő KH visszaverő fólia fedése esetén Kapcsolnia kell a visszaverő fólia fedése esetén az 3.4. Érzékelő az asztal végén KH érzékelő alatt Kapcsolnia kell a visszaverő fólia fedése esetén az 3.5. 3.6. Bal és jobb érzékelő az asztal felett KH érzékelő alatt 3.7. Végérzékelő a pneumatikus hengeren az 1. Kapcsol a kés véghelyzetbe befutása esetén hajtáshoz 3.8. Végérzékelő a pneumatikus hengeren az 2. Kapcsol a kés véghelyzetbe befutása esetén hajtáshoz 3.9. Végérzékelő a pneumatikus hengeren az 3. Kapcsol a kés véghelyzetbe befutása esetén hajtáshoz 3.10. Érzékelő a kihordó szállítón KH Kapcsol az érzékelő befedése esetén Kapcsol a rozsdamentes felület befedése 3.11. Érzékelő az egymásra rakatoló kivezetésén esetén az érzékelő alatt Kapcsol a rozsdamentes felület befedése 3.12. Érzékelő az egymásra rakatoló buktatójának végén esetén az érzékelő alatt 3.13. A textília rakat magasság érzékelője Kapcsolnia kell a visszaverő fólia fedése esetén 3.14. Érzékelő az egymásra rakatoló szállítójának Kapcsol az érzékelő befedése esetén végén Kikapcsol az egymásra rakatoló központi 3.15. Az egymásra rakatoló központi stopja lenyomása után 3.16. Az egymásra rakodó motorjának túlterhelése Világít a túláram relé kapcsolása esetén 6.15.A tábl.
66
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
7. RAJZOK, LISTÁK ÉS DIAGRAMOK A KARBANTARTÁS RÉSZÉRE 7.1. AZ EREDETI FEL NEM CSERÉLHETŐ ALKATRÉSZEK LISTÁJA A GÁZFŰTÉSES VÁLTOZATHOZ FIGYELMEZTETÉS! EZEKNEK AZ ELEMEKNEK A CSERÉJE JELENTŐS BEAVATKOZÁS A GÉPBE. EZÉRT CSERÉJÜKET CSAK A GYÁRTÓ VÉGEZHETI VAGY AZ ERRE FELJOGOSÍTOTT SZERVIZ. EZEKNEK AZ UTASÍTÁSOKNAK A FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA ESETÉN A GYÁRTÓ TELJES MÉRTÉKBEN ELUTASÍTJA A FELELŐSSÉG VÁLLALÁSÁT ÉS A GARANCIA ELVESZTÉSÉRE KERÜL SOR. !
1. Az égő 2. Keverő Venturi-féle cső - beállítás (4.7.B tábl.) és 525185 melléklet 3. Fúvóka - felszerelés (4.7.A. tábl., 4.7.B tábl., 525185 melléklet) 4. Gázszelep 5. Gyújtó automatika 6. Gyújtó elektróda 7. Vákuumkapcsoló – gyári beállítás 8. Ventillátor
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
67
7.2. AZ AJÁNLOTT PÓTALKATRÉSZEK LISTÁJA - lánc - összekötő elem - pneumatikus szelep - csapágy - vasaló szalagvég - továbbító szalag - hajtogató szalag - feltekerés - leragadás felszedő - biztosítékok - fűtőtest Pontosabb információk és egyes gépekhez való rendelési kódok a pótalkatrészek katalógusában vagy a kereskedőjénél megtalálhatók.
68
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
7.3. AZ ELLENŐRZÉSEK ÉS TISZTÍTÁSOK BEJEGYZÉSEI Levegőszűrők tisztítása, gőzszűrők (S), primer levegőszűrő (G). Felszedők ellenőrzése, szalagok állapota, feltekerés és lánc áttételek megfeszítése. Csapágy szekrény és a helyzetelő csiga csapágyának zsírzása. DÁTUM
TISZTÍTÁS
DÁTUM
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
TISZTÍTÁS
DÁTUM
ELLENŐRZÉS
DÁTUM
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
KARBANTA RTÁS
69
8. A GÉP LESELEJTEZÉSE ÜZEMELTETÉSBŐL 8.1. A GÉP LEKÖTÉSE 1. Ha a gépet még használni kívánja, végezze el a henger parafinos kezelését a „Vasalógép leállítása” fejezetnek megfelelően! 2. Kapcsolja ki a gép külső áram bevezetését! 3. Kapcsolja ki a gép hátoldalán található főkapcsolót! 4. Zárja el a gép külső gőz-, illetve gázbevezetését! 5. Várja meg, amíg a gép és a csatlakoztatásai kihűlnek! 6. Kösse ki az összes elektromos energia, vagy gáz- és gőzbevezetést!
8.2. A GÉP SEMLEGESÍTÉSE ! FIGYELMEZTETÉS! A GÉP SZÉTSZERELÉSÉNEK IDEJÉRE FOGANATOSÍTSON OLYAN ÓVINTÉZKEDÉSEKET, HOGY NE KERÜLJÖN SOR ÜVEG VAGY A LEMEZEK ÉLES ÉLE OKOZTA SÉRÜLÉSRE!
8.2.1. A GÉP SEMLEGESÍTÉSE SZAKCÉG ÁLTAL Az információk, melyek az WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) irányelvre vonatkoznak csak az Európai Unió országaiban érvényesek: –A megvásárolt géphez természetes anyagok kerültek felhasználásra, melyek rendeltetése felújítás után az újrahasznosítás. A gép olyan anyagokat tartalmazhat, melyek az egészségre és környezetre ártalmasak. –Ha a gép megsemmisítését fogja végezni, akadályozza meg ezeknek az anyagoknak a környezetbe jutását, legyen kíméletes a környezethez! Tanácsoljuk, hogy forduljon a régiójában, vagy országában olyan céghez, amely hulladékgyűjtéssel és az anyagok újra hasznosításával foglalkozik! Ezek a rendszerek biztosítják az anyagok újrahasznosítását. –A „keresztülhúzott kerekes kuka“ szimbóluma ( ) arra szólítja fel Önt, hogy szelektív hulladékleadást végezzen. –Abban az esetben, ha a megsemmisítéshez további információkra van szüksége a hulladék leadását és a gép részeinek újrahasznosítását illetően, vegye fel a kapcsolatot az illetékes helyi vagy regionális hivatallal! –További tájékoztatás érdekében velünk is felveheti a kapcsolatot, a termékeinket és a környezetvédelmet illetően. –Kérem, vegye figyelembe, hogy a WEEE irányelv általánosan érvényes, de csak a háztartási gépeket illetően. Némely országban létezik a professzionális berendezések kategóriája. Némely országban ez a kategória nem létezik. Ezért nem kell a gépet ellátni a ( ) szimbólummal. –Kereskedői tájékoztató: Az országok különböző előírásainak betartása miatt a gyártó nem képes minden intézkedést úgy tenni, hogy minden tagország előírásainak megfeleljen. Feltételezzük, hogy minden kereskedő, aki a gépeinket az országába (tagországba) hozza, és ezeket piacra vezeti, megteszi a szükséges lépéseket, hogy teljesítse a nemzeti előírások követelményeit (ahogy azt az irányelv megköveteli).
8.2.2. A GÉP SEMLEGESÍTÉSÉNEK LEHETŐSÉGE SAJÁT ERŐBŐL Válassza szét az alkatrészeket: fém, nem fém, műanyag, stb. és adja le olyan cégnek, amely rendelkezik a további feldolgozás jogával. Az anyagokat egyes hulladék csoportok szerint kell elkülöníteni. Ezek a hulladék csoportok megtalálhatók a www.euwas.org honlapon. A szétosztályozott anyagot olyan cégnek kell felajánlani, amely jogosult a további feldolgozásra.
70
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
MEGJEGYZÉSEK:
535872_G_KIADAS_DATUMA_1.5.2012.DOC
SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
71
FONTOS! A GÉP TÍPUSA: VEZÉRLÉS: – PLC
A TELEPÍTÉS DÁTUMA: A TELEPÍTÉS VÉGREHAJTÓJA: SOROZAT SZÁM: ELEKTROMOS SPECIFIKÁCIÓ: FESZÜLTSÉG............V.......... FÁZIS ........... Hz BÁRMIKOR KAPCSOLATBA KELL LÉPNIE AZ ÖN ÉRTÉKESÍTŐJÉVEL A GÉP BIZTONSÁGÁT ILLETŐEN VAGY PÓTALKATRÉSZEK KÉRDÉSÉBEN, EZT A LAPOT MEGFELELŐEN KELL KITÖLTENI. TEGYE EL A KÉZIKÖNYVET A TOVÁBBI REFERENCIA ÉRDEKÉBEN!
DEALER: