Edité par l’a.s.b.l. La Défense des Forains Belges Uitgegeven door de v.z.w. De Verdediging der Belgische Foorreizigers
Belgique – België PB 2235 HULSHOUT BC 5873 Mensuel – Maandelijks Afgiftekantoor HULSHOUT P308517
Editeur responsable / Verantwoordelijke uitgever : Van Den Broeck Emmanuel, Provinciebaan 41 – B.2235 Houtvenne
25 MARS – 25 MAART 2015 N° 200
Bld. Emile Bockstael, 209 – B. 1020 Bruxelles / Emile Bockstaellaan, 209 – B. 1020 Brussel
Bonne tradition…
Goeie traditie !
La fête au village, la fête dans le quartier, la fête dans la ville…agréable tradition que celle de la fête qui traverse l’histoire avec les bons et les mauvais moments.
Het dorpsfeest, het wijkfeest, het stadsfeest…aangename traditie van een feest dat de geschiedenis doorkruist met zijn goede en zijn minder goede momenten.
Dans nos provinces, chaque année les fêtes et les kermesses reviennent à partir du carnaval et parfois avec le soleil. Elles se succèdent de semaines en semaines dans toutes les localités jusqu’en octobre.
In vele van onze provincie, beginnen de feesten en kermissen ieder jaar in alle kleine dorpjes met de eerste zonnestralen vanaf het carnaval tot op het einde oktober. Voor de kinderen zullen de feesten en kermissen altijd een grote gebeurtenis blijven! Zodra de kermiskramen toekomen zijn die daar, ze maken er alles mee, vanaf het ogenblik dat men begin te monteren tot de dag dat men alles terug moet afbreken. Ze kunnen uren en uren rondslenteren op de kermis, soms zelfs rondraaien aan een bepaald bedrijven, in de hoop er toch eens te kunnen van genieten. Jammer is, zowel voor de kinderen als voor de exploitanten, dat het zo dure leven zich ook laat gevoelen op het feest en de kermis.
Pour les enfants, la fête, la kermesse est et restera toujours un grand événement dès l’arrivée des manèges, les enfants sont là, ils assistent au montage et ils ne les quittent plus jusqu’au démontage. Ils passent des heures et des heures à flâner, sur les champs de foire, mais aussi à tournoyer sur les manèges. Dommage toutefois pour les enfants comme pour les exploitants que la vie chère appose aussi sur la fête, son cachet indélébile. Mais cependant et malgré tout, la fête et la kermesse restera pour tous un délassement et un amusement sain. Manifestations Populaire : La fête foraine, le cirque, les marchés hebdomadaires, le carnaval, les cortèges et les événements locaux. En défendant les centres villes, ont défend aussi tous les commerçants de la ville. Bien que certains commerçants pensent qu’ont devraient nous y interdire aux profits de leurs parking ils se trompent. L’expérience nous prouve qu’ils devraient mieux défendre un espace public réservé aux manifestations populaire ? Dans tous les centres villes dont nous avons été expulsé, la ville y a aménagé des places garnie de mobilier urbain et de fontaine et ont supprimé les possibilités de parking ! Voir des villes comme Charleroi, Mons, Tournai etc… L’exemple à suivre est Bruges ou Louvain, où ont été créés des parkings souterrains avec le retour de la foire en surface. A l’instar de ce qui se passe dans certaine ville (comme la place des Quinconce à Bordeaux ou la place du Glacis à Luxembourg) il faudrait prendre des dispositions pour que ces places deviennent des espaces protégés avec statuts pour les manifestations populaires. Sans compter que prendre de telle disposition ne coûterait rien au contribuable local, puisque les places existent déjà.
Maar niettemin en na alles blijven feesten en kermissen voor groot en voor kleine een ontspanning en een gezond tijdverdrijf! Volksmanifestaties: De kermis, het circus, de wekelijkse markten, het carnaval, de stoeten en de lokale evenementen. Als je de standscentra verdedigt, verdedig je ook alle handelaars van de stad. Hoewel sommige handelaars van mening zijn dat wij ons geen toelating zouden mogen krijgen om ons op te stellen in de stad omdat dit ten koste gaat van hun parkeerplaatsen, vergissen ze zich. Want weten we niet uit ervaring dat zij een openbare ruimte die is voorbestemd voor volksmanifestaties beter zouden moeten verdedigen? In alle stadscentra waar we zijn verjaagd, heeft de stad pleinen aangelegd en er straatmeubilair en fonteinen geplaatst en parkeerplaatsen afgeschaft. Kijk maar naar steden zoals Charleroi, Bergen, Doornik enz.… In Brugge of Leuven ging het er veel beter aan toe! Daar heeft men ondergrondse parkings gecreëerd en blijft er plaats voor de foor bovengronds. Net zoals in sommige steden (zoals op de la Place des Quinconces in Bordeaux of la place du Glacis in Luxemburg), moeten maatregelen genomen worden zodat dit beschermde pleinen worden die voorbehouden blijven voor volksmanifestaties. En vergeet ook niet dat dit de lokale belastingbetaler helemaal niets kost, want die pleinen zijn er al!
L’association D.F.B. a pour objet de défendre la corporation foraine de Belgique, la pérennité de la profession, de préserver les foires et Kermesses existantes et de leur donner autant que possible un nouvel essor en les développant, et en intervenant dans tous les grands dossiers à l’échelon national et communautaire. A travers son journal corporatif, elle informe, explique, éduque et met ses outils à la disposition de ses membres. Elle se veut apolitique afin de pouvoir faire apprécier par tout citoyen Belge le monde forain dans son ensemble. ***********
De vereniging V.B.F. Heeft tot doel de foorcorporatie van België te verdedigen, de bestaande foren en kermissen te behouden, en in de mate van het mogelijk hen een nieuw elan te geven door hen te ontwikkelen en door tussenkomst in alle grote dossiers op Nationaal niveau en op niveau van de Gemeenschappen. Via haar vakblad, wenst hij de foorcorporatie te informeren en op te voeden en alle nuttige inlichtingen en middelen ter beschikking te stellen van haar leden. Zij wenst apolitiek te blijven ten einde de foorwereld in zijn geheel door iedere Belgische burger te laten appreciëren.
Membre du Conseil Supérieur des Classes Moyennes et PME. Lid van het Hoge Raad voor Zelfstandigen en de KMO Commission sectoriel n° 7 Commerces ambulants. Sectoriële commissie nr. 7 Ambulante handel.
Membre de l’Union Foraine Européenne Lid van de European Showmen’s Union Mitglied Europäische Shausteller Union EUROPAISCHE SCHAUSTELLER JUNGEREN UNION UNION FORAINE de la JEUNESSE EUROPEENNE EUROPESE JEUGDVERENIGING van FOORNIJVERRAARS Président / Voorzitter : Kevin Kratzsch (DE) – Vice-Président / Voorzitter : Joop Oudsen Jr. (NL) Secrétaire / Secretaris : Frank Melissen (NL) – Trésorier / Penningmeester : Jeffrey Bauer (DE)
Edition : 25 MARS 2015
N° 200
Editie : 25 MAART 2015
Chaque rédacteur est responsable de son texte - Iedere schrijver is verantwoordelijk voor zijn artikel Rédaction – Redactie: Delforge Franck
Comité directeur de l’asbl Hoofdbestuur van onze vzw Président National / Nationaal Voorzitter
DOTREMONT Walter
Secrétaire Général / Generaal Secretaris
DELFORGE Franck
Trésorier / Penningmeester
RIGUELLE Maxime
Secrétaire Adjoint / Adjunct Secretaris
SEVEREYNS Steve
Président de Région / Gewest-Voorzitter Région Wallonne / Waals Gewest
RIGUELLE Maxime
Vlaams Gewest / Région Flamande
VAN DEN BROECK Emmanuel
Région Bruxelloise / Brussels Gewest
DOTREMONT Walter
Superviseur Relation Publique / Public relation
DELFORGE Denis
Président de Province / Provincie Voorzitters
Contact Président - voorzitter Dotremont Walter 0477 / 90.22.70 Delforge Franck 0475 / 24. 14.78 Van Den Broeck Emmanuel 0495 / 50.71.89 Riguelle Maxime 0472 / 65.83.57 Severeyns Steve 0477 / 85.01.40 Debruyne Victor 0475 / 24.94.32 Dotremont Walter Jr. 0475 / 70.20.34 Vlasselaerts yhJean-François 0472 / 95.53.06
Antwerpen / Anvers Vlaams-brabant / Brabant Flamand Hainaut / Henegouwen Huy-Liège / Hoei-Luik Oost en West Vlaanderen / Flandres Orientale et Occidentale Land van Waas Bruxelles capitale / Brussel Hoofdstad
DEBRUYNE Victor VAN DEN BROECK Emmanuel DELFORGE Franck RIGUELLE Maxime DEBRUYNE Victor VANDENHEUVEL Philipe DOTREMONT Walter Jr.
Vice - président / Ondervoorzitter Antwerpen Brabant Oost-Vlaanderen Délégué commerciale
VLASSELAERTS Jean François VANDERVAEREN Henri TREHOUT Jean SUAREZ Manuel
Délégué / Afgevaardigde VERDIERE Patrick – JULIEN Jean – SIX Jo
auprès de l’Union Foraine Européenne : bij de European Showmen’s Union : 2ème Vice-Président ESU / UFE
Secrétaire / Secretaris
DELFORGE Franck SEVEREYNS Steve
Délégué auprès du Conseil Supérieur des Indépendants et PME : Afgevaardigde bij de Hoge Raad voor Zelfstandigen en de KMO : DELFORGE Franck – RIGUELLE Maxime
Cotisation : € 75 - Lidgeld € 75 Beroeps vereniging erkende onder het nummer Association professionnelle reconnue sous le numéro
7185 / 98
Emile Bockstaellaan, 209 B. 1020 BRUSSEL Boulevard Emile Bockstael, 209 B.1020 BRUXELLES ING / 310 - 1033652 – 09 / IBAN:BE52 3101 0336 5209 / BIC:BBRUBEBB Gsm nederlandstalig: 0495 / 50.71.89 Gsm francophone : 0475 / 24.14.78
[email protected] Secrétariat et rédaction / Secretariaat en redactie : DFB / VBF Rue de Mons, 38 - B.6111 LANDELIES
Avenue du Hoyoux, 5A – 4500 HUY Tél : 085 / 21.10.55 – Fax : 085 / 21.34.55 Le matériel électrique et d’éclairage AU PRIX DE GROS REMISE SPECIALE AUX FORAINS
A VOTRE DIPOSITION LE PLUS VASTE CHOIX EN : MATERIEL GENERAL D’INSTALLATION CABLE ELECTRIQUE – SYSTÈME D’ECLAIRAGE SPOT HALOGENES 230V CHAUFFAGE ELECTRIQUE PARLOPHONIE – DOMOTIQUE – TELEPHONE PILES ET ACCUS – AIR CONDITIONNE
PETITS ET GROS ELECTROMENAGERS
BRECHT De gemeente Brecht is op zoek voor de kermis in Sint-Job-in-t-Goor (16,17 en 18 mei 2015) naar de volgende nieuwe of vernieuwende attractie: Op de parking Goorhof te Sint-Job-in-t-Goor: 1 attractie 18,5 X 7m. Of 1 attractie 15 9m. Meer informatie: Dienst lokale economie en landbouw – gemeentepark 1 -2960 Brecht – tel: 03 660 25 65
[email protected] Kandidaturen indienen voor 1 april 2015.
Fêtes de la Madeleine du 17 au 23 juillet 2015.
JUMET
Appel à candidatures pour les emplacements libre, suivant les métrages disponibles. Bulldozer – Jeu de Boites – Roue enfantine – Tir – Jeu d’anneaux – Château hanté – Loterie et tous métiers non concurrentiels. Les candidatures doivent mentionner les noms, prénoms, adresses, téléphones des industriels forains ; le type de métier proposé et les métrages. Ville de Charleroi, Service des Fêtes – Place Edmond Gilles – 6042 LODELINSART Copie des candidatures et renseignements : Staumont Jean-François, Responsable Forains, Rue de Bruhaute, 7 à 6040 Jumet. Tél : 071 / 57.21.33 - 0472 / 66.17.85 (après 17 heures.) VACATURES STANDPLAATSEN KERMISSEN 2015 BUGGENHOUT – OPDORP - OPSTAL Het Gemeentebestuur Buggenhout meldt de openstaande vacatures van volgende standplaatsen: * Centrum juni kermis (3de zondag van juni) Attractietype: groot vermaak type A of B Afmetingen: maximaal 16 meter diameter * Deelgemeente Opdorp juli kermis (het weekend dat de 1ste maandag van juli voorafgaat) Attractietype: groot vermaak type A of B Afmetingen: maximaal 20 meter voorgevellengte op maximaal 20 meter diepte Attractietype: lambada Afmetingen: maximaal 16 meter voorgevellengte op maximaal 4 meter diepte Attractietype: spook -of funhouse Afmetingen: maximaal 16 meter voorgevellengte op maximaal 4 meter diepte Attractietype: kegelspel (geen pottenspel) Afmetingen: maximaal 9 meter voorgevellengte op maximaal 3 meter diepte Attractietype: visspel Afmetingen: maximaal 8 meter voorgevellengte op maximaal 3 meter diepte Attractietype: vogelpik Afmetingen: maximaal 9 meter voorgevellengte op maximaal 9 meter diepte * Centrum september kermis (1ste zondag van september) Attractietype: pottenspel Afmetingen: maximaal 8 meter voorgevellengte op maximaal 6 meter diepte Attractietype: groot vermaak type A of B Afmetingen: maximaal 16 meter voorgevellengte op maximaal 16 meter diepte * Deelgemeente Opstal september kermis (laatste zondag van september) Attractietype: autoscooter Afmetingen: maximaal 23 meter voorgevellengte op maximaal 13 meter diepte Attractietype: kinderautoscooter Afmetingen: maximaal 13 meter voorgevellengte op maximaal 9 meter diepte Attractietype: lambada Afmetingen: maximaal 16 meter voorgevellengte op maximaal 4 meter diepte Attractietype: kinderbuggy’s Afmetingen: maximaal 14 meter voorgevellengte op maximaal 10 meter diepte Attractietype: ballenkraam Afmetingen: maximaal 8 meter voorgevellengte op maximaal 3 meter diepte Attractietype: pottenspel Afmetingen: maximaal 7 meter voorgevellengte op maximaal 3 meter diepte Toewijzing: contract van 1 dienstjaar. Na 3 opeenvolgende dienstjaren dezelfde standplaats te hebben verkregen heeft de kermisuitbater recht op een abonnement voor de duur van 5 dienstjaren. Kandidaatstelling: Kandidaturen dienen, samen met de informatie en documenten hieronder vermeld, te worden bezorgd aan het Gemeentebestuur Buggenhout – Technische Dienst – Nieuwstraat 2 – 9255 Buggenhout ten laatste donderdag 30 april 2015 om 12u30. Voor de tarieven van de standplaatsen kan u terecht op www.buggenhout.be: Klik op “Bestuur” en “Bekendmakingen” of http://www.buggenhout.be/dienstverlening.asp?id=986&mnu= Meer inlichtingen: Mario Emanuel – 052/339542 –
[email protected]
Bericht aan de steden en gemeenten. Stedelijke en gemeentelijke aankondigingen berichten worden GRATIS gepubliceerd in ons vakblad en op onze web site.
[email protected] Avis aux villes et communes. Les annonces des villes et communes sont publiés GRATUITEMENT dans notre journal et sur notre site web. ETRE MEMBRE D’UNE ASSOCIATION, C’EST AUSSI LE FAIRE SAVOIR ET EN PARLER AUTOUR DE SOI.
LID VAN EEN VERENIGING ZIJN IS OOK HET AAN ANDEREN TE LATEN WETEN.
ET VOUS AVEZ VOUS DEJA AFFILIE UN
EN U, HEEFT U AL EEN NIEUW LID
NOUVEAU MEMBRE ?
BIJGEBRACHT?
MECHELEN Oproep tot kandidatuur voor een vrije standplaats op de kermis van Mechelen die zal doorgaan van woensdag 24 juni tem vrijdag 10 juli 2015. Het gaat om een contract van 1 jaar. Na 3 opeenvolgende jaren dezelfde standplaats te hebben verkregen heeft de kermisuitbater recht op een abonnement voor de duur van 5 jaar. De plaats bedraagt 12m facade op 14m diepte. Attractietype: attractie die niet concurrentieel is voor de bestaande attracties. De kandidaturen moeten voor 27 maart 2015 per brief of per mail worden ingediend. Stad Mechelen, Grote Markt 21 te 2800 Mechelen,
[email protected]. Voor meer info
[email protected] of 015/29 78 66.
VILLE DE CHARLEROI APPEL A CANDIDATURE Service des Fêtes Charleroi Place Edmond Gilles, 1 6042
CHARLEROI TEL : 071/86.48.59
CHARLEROI FOIRE PAQUES Du 04/04/2015 au 27/04/2015 Attractions, Manèges mécaniques. CHARLEROI FOIRE AOUT Du 01/08/2015 Au 24/08/2015 Emplacements pour attractions ou manèges mécaniques. MARCINELLE HAIES MARCHE St LOUIS 22/08/2015 au 25/08/2015 Jeu divers, Tir et Carrousel. Madame COBUT Andrée Tél : 0473/85.34.09 Rue des Sarts,36 6001 MARCINELLE DUCASSE ROCTIAU 28/08/2015 au 30/08/2015 Pêche canards, Carrousel enfantin, Tir à pipes et Jeux divers. Van den Brande Isabelle rue Trieu Kaisin 305 6061 Montignies-sur-Sambre Tél : 0477 86 94 58 ROUX MARTINET Du 31/07/2015 au 03/08/2015 Jeu divers, Tir et Carrousel. Pierre VANDEVORDEN 49, rue Limelette 6044 ROUX Tél. : 071/45.58.06 GSM : 0478/77.36.57 MARCHIENNE CAVALCADE Du 08/05/2015 au 11/05/2015 Manège mécanique. Michel BOUDART, Maison Communale Annexe Place Kennedy 6030 MARCHIENNE-AU-PONT Tél. : 071/86.55.53
BRUGGE Verslag Meifoorcomité 23 februari 2015 Aanwezig: Hilde Decleer (Schepen), Wim Delperdange (Plaatsmeester), John Daelman, Heidi Coussens, Victor Debruyne, Redgy Schmidt, François Patris, Guido Herman, Valère Lainez, Wilfried Dagraed, William Pauwels. Verontschuldigd: Jany de Vries, Guido Dagraed A.
Publiciteit
Het Foorcomité beslist om volgende publiciteit te voeren: 1. Roularta 1. Streekkrant West-Vlaandere Noord (3x) 2. Streekkrant Meetjesland (3x) 3. Streekkrant Middenkust (1x) 4. Streekkrant Gent-Deinze (1x) 5. Tam Tam Brugge (+foorkrantje => 3x) 6. De Zondag Brugge/Oostkust (1x) 7. De Zondag Westkust/Middenkust (1x) 8. Online banners 2. Tips 3. VBRO 4. Facebook 5. Zadelhoesjes 6. Affiches & stickers 7. Persvoorstelling B.
Openingsstoet en combikaarten
Een lid van het Foorcomité had een voorstel om te werken met een kaart voor iedereen die deelneemt aan de stoet, waarbij er per attractie een korting van 1 korting wordt gegeven. Dit voorstel werd niet weerhouden door de meerderheid van de aanwezigen voor de openingsavond, maar zal toegepast worden op de 3e vrijdag van de Meifoor. Er zal niet gewerkt worden met een kaart, maar alle attracties geven op vrijdag 8 mei 1 euro korting. De dienst Economie zal zorgen voor een affiche om dit kenbaar te maken. De openingsstoet blijft praktisch ongewijzigd. Er wordt nog steeds met een combikaart gewerkt, maar deze zal enkel geldig zijn tijdens de openingsavond en dus niet meer tijdens de gehele kermis. Enige uitzondering hierop zijn de kaarten voor de winnaars van tekenwedstrijd. Deze zijn geldig op woensdagnamiddag als ze met hun klas komen. C.
Bespreking en planning evenementen tijdens Meifoor
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Diner op 23 april in B-In Openingsreceptie op 24 april in B-In vanaf 19u30 Dag voor de mensen met een beperking op 28 april Ontvangst winnaars tekenwedstrijd en overhandiging op 29 april 1 euro korting dag op 8 mei Voetbalwedstrijd op 11 mei Bedankingsreceptie medewerkers op 12 mei Heilig Bloedprocessie op 14 mei Verminderde prijsdag op 15 mei
D.
Woonwagenpark
Het woonwagenpark zal hoogstwaarschijnlijk weer worden ingericht langsheen de Vaartdijkstraat, bij gebrek aan alternatieve locaties. Er zullen echter strikte afspraken gemaakt worden met de foorreizigers, die moeten nageleefd worden. De belangrijkste zijn dat er niks mag geplaatst worden aan de kant van Bombardier, dat er geen vrachtwagens tussen de woonwagens staan en dat er niet geparkeerd wordt op de parking van de bedrijven. Verdere afspraken zullen toegelicht worden bij de contractondertekening.
ANVERS
ANTWERPEN Foire de Pentecôte.
A Anvers, ce lundi 23 Février 2015 avait lieu une
Sinksenfoor. In Antwerpen heeft maandag 23 februari een
conférence de presse sur la foire de Pentecôte. Le Bourgmestre, Bart De Wever, les échevins Ludo Van Campenhout et Rob Van de Velde et le groupe de travail des exploitants forains étaient présents.
persconferentie plaatsgevonden over de Sinksenfoor. Burgemeester Bart De Wever, schepenen Ludo van Campenhout en Rob Van de Velde en enkele vertegenwoordigers van de foorkramers waren aanwezig.
La foire de Pentecôte ouvrira ses portes le 23 mai sur un nouvel emplacement, Park Spoor Oost à Borguerhout. Pour accueillir la foire, la ville doit y adapté quelques aménagements. Aussi, les exploitants forains recevront 50% de réduction sur leurs droits d’emplacement (environ 350.000 euros). La ville d’Anvers prendra également à sa charge la promotion et l’aménagement du site.
De Sinksenfoor opent op 23 mei haar deuren op de nieuwe locatie, Spoor Oost. Om de foorkramers tegemoet te komen paste de stad enkele wijzigingen toe.
Afin de mettre le site en préparation et le rendre attrayant pour les visiteurs, la ville investira € 600,000 et sur le site de l’abattoir sera créé un parking pour cinq cents voitures. Il n’est pas planifié que la foire restera au Park spoor oost les années à venir. Aussitôt après l’édition 2015 est programmée une réunion d’évaluation. Le Bourgmestre a déclaré « Nous avons évidemment déjà parlé de l'avenir, mais il n’est pas souhaitable de faire des déclarations sur ce sujet maintenant. » La foire de pentecôte aura lieu du samedi 23 mai au dimanche 12 Juillet.
Zo krijgen de foorkramers 50% korting (zowat 350.000 euro) op het standgeld. De stad Antwerpen zal ook de promotie, reclame, affiches,... op zich nemen. Om het terrein in gereedheid te brengen en aantrekkelijk te maken voor de bezoekers investeert de stad dan weer 600.000 euro. Op de Slachthuissite wordt een parking voor vijfhonderd wagens vrijgemaakt. Of ook de komende jaren de Sinksenfoor nog op Spoor Oost zal plaatsvinden is niet duidelijk. “Na de foor gaan we samen een evaluatie maken”, zegt burgemeester Bart De Wever (N-VA). “We hebben uiteraard al over de toekomst gesproken, maar het zou niet raadzaam zijn daar nu al uitspraken over te doen.” D. De Sinksenfoor vindt dit jaar plaats van zaterdag 23 mei tot zondag 12 juli.
Nouveau site de la Défense des Forains Belges Comme nous vous l’annoncions l’année dernière nous avons fait créer un nouveau site internet afin de suivre l’évolution de ce nouveau moyen de communication. Ce nouveau site est on-line depuis quelques mois et a été créé par la société Enet-Business bien connus dans notre profession pour la gestion de l’excellent site « fête-foraine.be ». Ce changement s’imposait également pour développer encore notre image et notre approche auprès des autorités de nos clients et bien sûr de nos membres. Toutes les nouvelles technologies sont embarqué sur notre nouveau site, des développements importants sont possible tout au long des années prochaines et son évolution ira croissant. Depuis 2 ans déjà nous faisons parvenir à de nombreuses personnes le journal forain en PDF, mais ce système ne fonctionne pas convenablement. En effet suivant le poids du journal de nombreuse adresse e-mail ne supporte pas sa taille et le refuse. Nous avons maintenant résolu ce problème, nous n’envoyons plus le journal par e-mail mais juste un courrier électronique signalant la possibilité de consulter ou télécharger le journal directement sur notre site.
Nieuwe site van de Verdediging der Belgische foorreizigers Zoals we vorig jaar al aankondigden, hebben wij een nieuwe interne site gecreëerd om de evolutie van dit nieuwe communicatiemiddel te volgen. Deze nieuwe site is al enkele manden online en werd ontworpen door de vennootschap E-netBusiness, die algemeen gekend is in ons vak voor het beheer van de uitstekende site “fêteforaine.be”. Deze wijziging was nodig om ons imago verder te ontwikkelen en onze aanpak bij de overheden van onze klanten en natuurlijk onze leden. Alle nieuwe technologie is ingebouwd in deze nieuwe site, er zijn aanzienlijke ontwikkelingen mogelijk gedurende de volgende jaren en de evolutie zal in stijgende lijn gaan. Al 2 jaar lang sturen wij de kermiskrant in Pdf-formaat op naar veel mensen. Maar dit systeem werkt niet naar behoren. Door de omvang van de krant zijn er namelijk heel wat mailadressen die het formaat van de krant niet ondersteunen en hem dus weigeren. Wij hebben dat probleem nu opgelost. We sturen de krant niet meer op via mail, maar we sturen enkel een mail waarin staat dat u de krant rechtstreeks
Il faut bien se rendre à l’évidence, d’ici quelques années le journal forain papier n’existera certainement plus l’évolution est au numérique. Dès à présent vous pouvez vous rendre sur notre site internet, retrouvez y les journaux forains de ces 5 dernières années dans lesquels vous retrouverez tous nos articles. De plus vous pouvez aussi consulter ou y télécharger de nombreuse législation en rapport avec notre profession. Pour se faire, il vous suffit d’aller sur la page actualité et vous trouverez en bas de celle-ci les icônes journal forain, législation ou news. Vous pourrez aussi y suivre l’évolution du centre de documentation et d’archive
de la kermesse. (Page CNDAK) N’hésitez pas à nous communiquer vos idées de développement que vous trouverez importante pour vos activités.
kunt raadplegen op onze site of hem downloaden. We moeten er ons nu eenmaal bij neerleggen dat het papieren kermisjournaal over een paar jaar niet meer zal bestaan, de toekomst is digitaal. Vanaf nu kunt u naar onze site surfen en er de kermiskranten terugvinden van de laatste 5 jaar met al onze artikelen. Daarnaast kunt u er ook vele wetten in verband met ons beroep raadplegen of downloaden. Daarvoor moet u enkel naar de nieuwspagina gaan; onderaan op die pagina staan de icoontjes voor de kermiskrant, de wetten of het nieuws. U kunt ook op onze site de evolutie volgt van het National Centrum van Documentatie en Archief van de Kermis (NCDAK) Aarzel niet om onze te laten weten hoe U de evolutie zien van onze site en wat wij nog kunnen bij doen dat U belangrijk vindt om U activiteit gemakkelijker te maken.
En ook nog een grotere zichtbaarheid voor onze adverteerders. Et aussi une plus grande visibilité pour nos annonceurs
GAND
Foire de Mi-Carême.
Halfvastenfoor.
GENT
Le sonneur de cloche a ouvert la Foire de la mi-carême.
De Bellenman opent de Halfvastenfoor. De jaarlijkse Halfvastenfoor op het Sint-Pietersplein startte zaterdagmiddag om 14 uur meteen met een pak volk. Met dank aan het vroege lenteweer uiteraard. Bij de 'officiële' opening enkele uren later waren er dan weer opvallend weinig politici aanwezig. Het is dan ook geen verkiezingsjaar.
Le samedi 7 Mars, 2015 la 518ème Foire de mi-carême a commencé dans et autour de la place Saint-Pierre. Jusqu'au dimanche 29 Mars 2015 il y a beaucoup à faire sur et autour de la place Saint-Pierre, Kramerplein et la Place SaintAmand, avec plus d'une centaine d'attractions en tout.
Op zaterdag 7 maart 2015 ging de 518de Halfvastenfoor van start op en rond het Sint-Pietersplein. Tot en met zondag 29 maart 2015 valt er op de foor opnieuw heel wat te beleven met meer dan honderd attracties, verspreid over het Sint-Pietersplein, het Kramersplein en het Sint-Amandplein.
La foire annuelle de la mi-carême sur la pleine Saint-Pierre a débuté samedi à 14 heures en présence de nombreux visiteurs. Merci à la météo de ce début de printemps. A la réception «officielle» quelques heures plus tard, il y avait nettement moins de politiciens présent. Il est vrai que nous ne sommes pas une année d'élection.
Activités spéciales En plus de l'ouverture officielle du 7 Mars, la foire reçoit également le 11 Mars la visite de Radio 2 et du KAA Gent. Ce jour-là est organiser un concours grâce auquel quinze familles peuvent gagner une réception VIP et des entré gratuite pour les attractions d’une valeur de 200 euros Celui qui veut en savoir plus sur la riche histoire de la foire de Mi-Carême à Gand, peut participer à une agréable promenade avec dégustation de beignets les dimanche, 8, 22 et 29 Mars 2015. Ces promenades commencent à 14 h à l'hôtel de la Grande Boucherie et se terminent vers 16h30 h, à la Place SaintPierre. L'inscription est requise auprès du Uitbureau et le coût est de 10 euros. Une journée pour les personnes handicapées est programmer le jeudi 26 Mars 2015, la ville de Gand, en coopération avec les exploitants forains réserve une aprèsmidi pour les personnes déficientes. Nouveau cette année, les enfants peuvent participer. Au cours de l'après-midi et en début de soirée, la foire est moins bruyante et ce jusqu’ à 20 heures: les lumières vives et le bruit sont réduits, de sorte que les personnes atteintes d'autisme et d'épilepsie peuvent aussi profiter de la foire. Pour des raisons d'organisation, le nombre de participants est limité et l'inscription est exigée par l'institution ou les établissements de séjour.
Speciale activiteiten Naast de officiële opening op 7 maart, krijgt de foor op 11 maart ook bezoek van Radio 2 en KAA Gent. Die dag is er een wedstrijd waarbij vijftien gezinnen een vip-ontvangst en waardebonnen voor de attracties voor een bedrag van 200 euro kunnen winnen Wie meer wil weten over de rijke kermisgeschiedenis van Gent, kan deelnemen aan een gezellige wandeling met oliebollen op zondagen 8, 22 en 29 maart 2015. De wandelingen starten om 14 uur aan het Groot Vleeshuis en eindigen rond 16.30 uur op het SintPietersplein. Inschrijven is verplicht via Uitbureau en de kost is 10 euro. Prikkelarme dag voor mensen met een beperking Op donderdag 26 maart 2015 organiseert de Stad Gent in samenwerking met de foorreizigers een namiddag voor mensen met een beperking. Nieuw dit jaar is dat ook kinderen met een beperking kunnen deelnemen. Tijdens de namiddag en de avond zal de kermis prikkelarm zijn tot 20 uur: felle lichten en geluid worden beperkt, zodat ook personen met autisme en epilepsie zich kunnen uitleven op de kermis. Om organisatorische redenen is het aantal mogelijke deelnemers beperkt en is inschrijving door school of verblijfsinstelling noodzakelijk.
Exposition : La fête foraine par Philippe Durant. Dans le cadre du 90e anniversaire de la foire d’Hiver,
Kermis tentoonstelling van Philippe Durant. In het kader van de 90ste verjaardag van de Winterkermis,
l’Athois Philippe Durant exposa du vendredi 13 février au dimanche 1er mars inclus, une exposition de photos, maquettes, sujets, documents anciens, sur le monde des forains. Cette expo avait lieu à l'hôtel de ville de Ath, le week-end de 10h à 18h et le 1er mars jusque 17H. En semaine, elle était visible de12h à 17H30. L’entrée y était gratuite.
heeft Philippe Durant uit Aat van vrijdag 13 februari tot en met dinsdag 1 maart een tentoonstelling met foto’s, maquettes, onderwerpen en oude documenten over de kermiswereld opgezet. Deze tentoonstelling ging door in het stadshuis van Aat. Zij was tijdens het weekend open van 10.00 tot 18.00 uur en op 1 maart tot 17u en gedurende de weekdagen was ze te bezichtigen van 12.00 tot 17.30 uur. De inkom was gratis.
L’expo s’est terminée avec un excellent bilan puisque 2654 personnes ont visité celle-ci. A déploré néanmoins quelques dégradations qui y ont été commis, La tête du cheval de bois décapitée de tristes individus sans scrupules et le vol et dégradation de photo. Le 19 février un très bel article a paru dans le NordEclair faisant ainsi une très belle réclame pour l’expo et la foire d’hiver.
En de balans van deze tentoonstelling was uitstekend, want er kwamen 2654 mensen over de vloer. Het was wel spijtig dat er een paar dingen beschadigd werden. Zo werd het houten paard onthoofd door gewetenloze individuen en werden er foto’s gestolen en beschadigd. Op 19 februari verscheen er een prachtig artikel in de “Nord Eclair”, en dat was meteen uitstekende reclame voor de tentoonstelling en de Winterkermis.
Un grand bravo à Philippe qui a travers cette expo met en valeur le patrimoine de nos activités.
Een dikke proficiat Philippe want met deze tentoonstelling heb je het erfgoed van onze activiteiten extra in de verf gezet.
ALOST
Foire du Carnaval.
Les institutions plaident pour un jour supplémentaire pour les enfants handicapées invités à la foire du Carnaval. La fréquentation ce jour-là est trop importante pour eux. La journée des enfants à Alost, c’est une après-midi où tous les exploitants forains ouvrent leurs attractions à bas prix réduit pour les étudiants de l'enseignement primaire et spécial. Diverses écoles et institutions pour enfants et d'autres personnes handicapées préconisent maintenant l'organisation d'une deuxième journée de l'enfant. " la foire est trop fréquenté pour nos enfants ce jour-là", a déclaré Sonja Masco, accompagnatrice de la garderie joie de vivre. «Souvent, il est difficile de trouver une place sur un manège parce que les enfants de l'enseignement général sont beaucoup plus rapides." Hilde Sleeuwagen de l’institution Don Bosco en revanche pense que ce n’est pas une bonne idée. «Une deuxième journée mettrai à nouveau les enfants de l'éducation spéciale en ségrégation, alors que nous nous dirigeons vers l'éducation inclusive ». L’Echevine Ilse Uyttersprot navires (CD & V) dit réfléchir à ce qu’il est possible de mettre en place. «Nous sommes de toute façon déjà en train de préparer l’organisation d’une après-midi à l’accueil des autiste et épileptique ».
Carnaval foor.
AALST
Instellingen pleiten voor extra dag van het kind voor
mensen met beperking. Scholen en instellingen die mensen met een beperking begeleiden, pleiten voor de invoering van een tweede Dag van het kind in Aaslt. De huidige wordt te druk voor hun doelgroep. De Dag van het kind in Aalst, een namiddag waarop alle kermisuitbaters hun attracties tegen lage prijzen openstellen voor leerlingen van het basisonderwijs en het bijzonder onderwijs. Verschillende scholen en instellingen voor kinderen en andere personen met een beperking pleiten nu voor de organisatie van een tweede Dag van het kind. “Het is de laatste jaren enorm druk voor onze gasten” verteld Sonja Masco, begeleidster bij Levensvreugde dagverblijven. “Dikwijls is het al moeilijk om nog een plekje op de molen te vinden omdat de kinderen uit het gewoon onderwijs veel sneller zijn’. Directeur Hilde Sleeuwagen van Don Bosco vindt het daarentegen geen goed idee. ‘een tweede dag steekt kinderen van het bijzonder onderwijs weer in een apart hokje, en dat terwijl we naar inclusief onderwijs gaan’. Schepen Ilse Uyttersprot (CD&V) zegt te bekijken wat mogelijk is. “we zijn alleszins nu al bezig met voorbereiden om volgend jaar een prikkelarm moment te organiseren”.
L’exploitant forain René Bufkens achète la 3ème plus grande roue d’Europe. René Bufkens a acheté la célèbre roue de Paris. Bufkens veut çà partir du mois d’Août sillonné avec sa grande roue, la plus grande en Europe, à travers la Belgique. J’ai toujours rêvé d'une grande roue », dit René Bufkens. La Roue de Paris est un monument. Elle a été construit en l'honneur de la célébration du millénaire de Paris. Avec sa hauteur de 53 mètres, elle est le plus grande roue mobile en Europe.
Kermis exploitant René Bufkens koopt de 3de grootste reuzenrad van Europa. René Bufkens heeft het beroemde reuzenrad van Parijs gekocht. Bufkens wil vanaf augustus met het rad, het grootste van Europa, door België trekken. Ik heb altijd gedroomd van een reuzenrad”, zegt René Bufkens. Het Roue de Paris is een monument. Het werd gebouwd ter ere van de milleniumviering in Parijs. Met zijn hoogte van 53 meter is dit het grootste mobiele reuzenrad van Europa.
LES FOURNISSEURS QUI SOUTIENNENT NOTRE ASSOCIATION PAR LEURS ANNONCES NOUS PERMETTENT DE VOUS INFORMER.
DE LEVERANCIERS DIE ONZE VERENIGING STEUNEN. GEVEN ONZE DE KANS , DOOR HUN ADVERTENTIES, U TE INFORMEREN
PENSEZ Y LORSQUE VOUS DEVEZ ACHETER DE LA MARCHANDISE.
DENK ERAAN WANNER U GOEDEREN MOET KOPEN. KOOP LIEFST BIJ
ACHETEZ DE PREFERENCE CHEZ NOS ANNONCEURS.
ONZE ADVERTEERDERS.
SYMPOSIUM sur l’avenir de La Fête foraine. A l’occasion de l’assemblée générale de l’association des exploitant forain Néerlandais ( BOVAK) s’est tenu un Symposium sur le thème de l’avenir de la fête foraine.
Mme N. Vermolen Présidente du BOVAK, a ouvert ce symposium en accueillant les participants. "Comme le nom du colloque l’indique, il s’agit de parler de l'avenir de la foire et nous espérons que chacun d’entre nous réfléchisses aux différents intervenants qui, de leur expertise dans le secteur des loisirs, vont nous faire partager leurs points de vue et nous pencher différemment sur notre produit. Peut-être ces gens qui ont une vision différente, peuvent nous donner ce que nous avons désespérément besoin, pour tout comme une industrie, nous aider à garder la tête hors de l'eau ", a dit Mme Vermolen. Le premier orateur était M. E. Taams, entrepreneur dans les médias. M. Taams a développé un site web «www.naardekermis.nl», affirmant que le site aurait dû être développé depuis longtemps. A l’heure actuelle, beaucoup d'informations sont disponible sur la fête foraine mais ces informations sont bien trop dispersées. Un aperçu clair regroupant toutes les informations sur un site n’existe pas. C’est une occasion manquée. Nos autres «concurrents» sont bien plus clairement trouvé sur l'Internet tels que les parcs d'attractions, les festivals, les cinémas etc... Tous les concurrents directs de la fête foraine ont tous un site Web informatif. Au cours de la saison des fêtes foraines chaque heure sur Google est référencé 1 000 fois le mot «fête foraine». Donc, ce sont des clients potentiels pour les propriétaires d'attractions foraines et que trouvent-ils: des informations de fan des fêtes foraines, quelques articles de journaux ou sont origine sur Wikipédia. www.Kermis.nu.nl offre pour la fête foraine l'aperçu le plus complet en ce moment. La seule information que vous pouvez y trouver, est l'endroit où une foire a lieu et de quelle à quelle date. Par rapport à la concurrence c’est vraiment le minimum. M. Taams explique son site "www.naardekermis.nl" est composé de plusieurs couches. Tout d'abord, vous entrez un nom de lieu, puis recherche automatiquement les fêtes foraine dans un rayon de 30 à 50 km de votre départ. Vous pouvez également sauter cette phase pour voir une carte des Pays-Bas, qui mentionne toutes les fêtes foraine qu'il y a dans le pays à un moment précis. Vous pouvez également voir toutes les attractions, qui y sont installé. Cette page est aussi interactive, si vous cliquez sur une
SYMPOSIUM: “de toekomst van de Kermis” Mevr. N. Vermolen opent het Symposium en heet iedereen welkom. “Zoals de naam van het symposium al aangeeft, gaat het over de toekomst van de kermis en we hopen dat iedereen wakker wordt geschud door de verschillende sprekers die, vanuit hun expertise in de vrijetijdssector, hun visie geven en ons anders laten kijken naar ons product. Misschien dat deze mensen ons net dat beetje voorsprong kunnen geven dat we hard nodig hebben, om als branche het hoofd boven water te houden”, aldus mevr. Vermolen. De eerste spreker is de heer E. Taams, mediaondernemer. De heer Taams heeft een website ontwikkeld “www.naardekermis.nl”, naar eigen zeggen de website die er allang had moeten zijn. Nu is er al veel informatie over de kermis te vinden op internet, alleen is de informatie heel erg verspreid. Een duidelijk overzicht van alle informatie op één site is er niet echt. Dat is een gemiste kans. Andere “concurrenten” zijn duidelijk te vinden op internet zoals: pretparken, festivals, zoals Lowlands, Zwarte Cross, bioscopen. Allemaal directe concurrenten van de kermis, en allemaal hebben ze een informatieve website. In een normale maand tijdens het kermisseizoen, wordt er ongeveer 1000 keer per uur gegoogled op het woord “kermis”. Dat zijn dus potentiële cliënten van de kermisbedrijfhouders. Wat vinden zij: Kermisstartpagina; Kermis.nu; Wikipedia; Kermisnieuws. Kermis.nu biedt het meest volledige overzicht aan kermissen op dit moment. De enige informatie die je daarop kunt vinden, is waar een kermis wordt gehouden en vanaf welke datum tot welke datum. En dat is in vergelijking met de concurrentie minimaal. De heer Taams legt uit dat de website “www.naardekermis.nl” is opgebouwd uit verschillende lagen. Als eerste kun je een plaatsnaam ingeven en dan wordt er automatisch gezocht naar kermissen in een straal van 30 – 50 km om die plaats heen. Je kunt deze fase ook overslaan en er is dan vervolgens een kaart van Nederland te zien, waarop alle kermissen aangegeven worden, die er in een bepaalde periode zijn. Ook zie je allemaal attracties, die interactief zijn. Zodra je op een attractie drukt, krijg je een filmpje te zien van de aangeklikte attractie en informatie waar en wanneer die attractie ergens staat en van wie deze attractie is. Er kunnen ook meerdere attracties van dezelfde soort zijn, die allemaal bekeken kunnen worden
attraction, vous obtenez la vision d’un film de l'attraction et des informations où et quand l'attraction est en exploitation ainsi que le nom du propriétaire de cette attraction. Il peut aussi y avoir plusieurs attractions de la même espèce, qui peuvent tous être consulté. La page d’accueil on trouve une grande roue. Chaque gondole de la grande roue représente un type d’information. En déplaçant la souris sur les gondoles, on peut voir quelles sont les informations qui s'y trouvent. Toutes ces informations doivent être fournies en premier. C’est donc un site pour la fête foraine en général, où chaque attraction foraine est bien promotionnée. La parole passe ensuite à Mme S. Jansen Jobse, spécialiste du marketing pour les PME. Mme Jansen démontre que, quand vous en tant que société voulez être pris au sérieux, vous ne pouvez pas vous exposer n’importe comment dans les médias sociaux. Internet est de plus en plus important dans le profilage votre entreprise. Cela ne devrait pas coûter beaucoup d'argent, mais du temps. Mme Smith donne comme exemple: Si quelqu'un raconte à son voisin que sa visite à la fête foraine des plus agréable, vous pourrez atteindre une personne. Lorsque vous, via les médias sociaux vous mentionné la fête foraine, alors vous atteignez beaucoup plus de gens, tous vos suiveurs, par exemple sur facebook. Une fois qu’un contact répond à votre message, vous atteignez également ces personnes. Donc vous avez une portée beaucoup plus grande. Donc, assurez-vous que votre public cible s’intéressent à vous suivre. Selon Mme Jansen, généralement ce qui fonctionne très bien, est un gain que les gens peuvent gagner s’ils partagent votre message auprès de leurs suiveurs. Il est Important de ne pas promettre n’importe quoi et assurez-vous que le prix est effectivement attribué. Grâce aux médias sociaux vous pouvez atteindre un grand nombre de personnes! La parole passe ensuite à M. E. Leurs, spécialiste de la perception. M. Leurs explique que jusqu’ici les intervenants se sont axée sur la promotion du fête foraine. Il veut lui, se concentrer sur le développement du comportement souhaité des visiteurs; ils doivent se sentir comme chez eux sur la fête, afin qu'ils restent plus longtemps et dépensent plus, mais aussi inspirer les autres à y aller. " Fishing in the blue ocean " est un terme utilisé en Amérique. Si vous construisez quelque chose d’autre que vos concurrents, vous avez 5 ans d'avance. Il y a quatre piliers dans cette approche. - La sécurité: quand les gens ne se sentent pas en sécurité, ils ne vont pas dans l'attraction. - La courtoisie : c’est la façon dont les gens traitent les gens. Mettre en valeur votre histoire : sera de plus en plus important à l'avenir. Non seulement raconter mais aussi valoriser votre activité, et en faire une histoire, comme un spectacle en quelque sorte. - L’efficacité: sur les sites, les attractions doivent être monté et démonté et ne pas traîner sur le site. -
Verder staat op de beginpagina een reuzenrad. Iedere gondel van het reuzenrad vertegenwoordigt informatie. Door middel van het bewegen van de muis over de gondels, is te zien welke informatie er te vinden is. Al deze informatie moet wel eerst aangeleverd worden. Het is dus een website voor de kermis in het algemeen, waar de attractie van elke kermisexploitant goed gepromoot wordt. Daarna volgt mevrouw S. Jansen-Jobse, Marketing specialist voor het midden- en kleinbedrijf. Mevr Jansen geeft aan dat je, wanneer je als bedrijf serieus genomen wilt worden, je niet meer om social media heen kan. Internet wordt steeds belangrijker bij het profileren van uw bedrijf. Dit hoeft niet veel geld te kosten, maar wel tijd. Mevr. Jansen geeft als voorbeeld: wanneer iemand aan b.v. zijn buurman vertelt, dat zijn bezoek aan de kermis zo leuk was, dan bereik je daarmee één persoon. Wanneer je via social media vertelt dat je de kermis leuk vind, dan bereik je veel meer mensen, al je volgers op bijvoorbeeld facebook. Zodra een contact dan reageert op je bericht, bereik je ook die volgers. Zo heb je een veel groter bereik. Zorg er dus voor dat jouw doelgroep geïnteresseerd is in het volgen van jou. Wat, volgens mevr. Jansen, over het algemeen heel goed werkt, is dat mensen iets kunnen winnen wanneer ze b.v. een bericht delen, zoals een selfie bij jouw attractie. Belangrijk!!!!! Maar beloof niet alleen iets, zorg dan ook dat die prijs werkelijk wordt uitgereikt. Of reclame maken kan ook goed, zoals bij een Reuzerad bekijk je plaats vanuit de lucht. Via social media bereik je heel veel mensen! Vervolgens is het woord aan de heer E. Leurs, belevingsspecialist. De heer Leurs geeft aan dat het hiervoor vooral ging over promoten van het kermisbedrijf. Hij wil het vooral hebben over het ontwikkelen van gewenst gedrag van gasten; zij moeten zich (bijvoorbeeld op de kermis) thuisvoelen, zodat ze langer blijven en meer gaan besteden, maar ook weer anderen inspireren om te gaan. “Fishing in the blue ocean” is een begrip uit Amerika. Als je iets concurrerends neerzet, heb je 5 jaar voorsprong. Er zijn vier fundamenten. - Veiligheid: wanneer mensen zich niet veilig voelen, gaan ze ook niet in de attractie. - Hoffelijkheid: het gaat vooral om hoe mensen met mensen omgaan. - Show: “storytelling” gaat weer belangrijk worden in de toekomst. Niet alleen je attractie opbouwen, maar maak een verhaal erbij, een voorshow als het ware. - Efficiëntie: op het gebied van exploiteren, attracties worden steeds sneller opgebouwd en weer ingepakt. Al deze vier fundamenten zijn heel belangrijk. De bedrijfstak kermis is ingeschat op een omzet van 100 miljoen per jaar. Een serieuze bedrijfstak dus. De laatste spreker is de heer H. van Leeuwen, trendwatcher en expert in leisure (vrijetijdsbesteding).
C’est quatre piliers sont des fondamentaux et l’un ne marche pas sans l’autre. Le chiffre d’affaire de l’industrie foraine est estimé à 100 millions d’euros par ans, c’est donc une activité économique importante. Le dernier intervenant était M. H. van Leeuwen, observateur de tendance et expert en loisirs (temps libre). Selon M. Van Leeuwen, il faut changer notre politique de management au risque de n’avoir plus d'avenir pour la foire. Si vous n'êtes pas actuellement référencé dans Google, vous n’existez plus dans la société actuelle. Le top 3 des activités de loisirs au Pays-Bas est la randonnée pédestre, le vélo et fun shopping. Aujourd'hui, tout est une expérience. Vous devez créer une atmosphère, l'organisation de journées thématiques. Les fêtes foraines offrent-elles encore assez? Quelque chose doit être y être ajoutée, c’est à vous d’inciter les gens à visiter la fête foraine et ne pas attendre qu'ils viennent naturellement d’eux-mêmes. Les fêtes foraines ne se sont développer, a déclaré M. Van Leeuwen. De nombreuse sortie ont vu le jour avec des prix All-in, tels que les fêtes d'entreprise, des anniversaires d'enfants. C’est une voie à exploré ensemble, si vous connaissez vos clients vous pouvez déclencher leur comportement via les média sociaux. Le consommateur recherche à être séduit. M. Van Leeuwen cite comme exemple un petit terrain de camping qui n’a pas de budget et qui est overbooking durant l’événement Tour de France. Le prix demandé est de 150€ alors qu’en temps normal il n’est que de 40€, mais il fait le plein car il a, via les média sociaux sut faire valoir ses compétences. Cela n’a rien coûté et ça à payer. Si vous pouvez savoir, combien rapporte l’augmentation du parking en période de fête foraine, vous pouvez négocier en position de force. Des organisateurs d’événement qui se déroulent sur le domaine public n’hésitent pas à argumenter sur cette plus-value avec les pouvoir public. Si vous observez la publicité; le consommateur est devenu le journaliste qui partage à travers les médias sociaux ses expériences. Le public d'aujourd'hui est différent d'hier. La fête foraine doit aussi changer. Il n’est certainement facile de changer la fête foraine, mais si vous n’y commencez pas, c’est déjà une cause perdue. Regarder ce que font vos voisins, vos concurrents dans l’événement dans les parcs, ce qu’ils mettent en place et tiré en les leçons. Il est important de voir au-delà de vos frontières et ce que vous pouvez faire autrement. Quelques-uns doivent contribuer à prendre en charge l'évolution de votre industrie. C’est un énorme défi de changer la foire dans sa totalité, parce que vous n’avez pas une réflexion à propos de ce qui doit changer. Il peut y avoir des centaines d’idée différents parce-que vous êtes tous des détaillant indépendants. Mais il est important de mettre en action un partenariat entre chacun d’entre vous, créer des groupe de réflexion, commencer petit et élargir lentement. C’est avant tout une question de confiance.
Volgens de heer Van Leeuwen is er bij ongewijzigd beleid geen toekomst meer voor de kermis. Wanneer je tegenwoordig niet in google te vinden bent, dan besta je niet meer in deze tijd. De top 3 van vrijetijdsbesteding is wandelen, fietsen en funshoppen. Tegenwoordig is alles een beleving. Je moet een sfeer creëren, themadagen organiseren. Biedt de kermis nog wel genoeg aan? Er moet iets toegevoegd worden, want de mensen moet je verleiden om de kermis te bezoeken en niet verwachten dat ze vanzelf wel komen. De kermis is niet meegegroeid, aldus de heer Van Leeuwen. Je hebt tegenwoordig veel uitjes met all-in prijzen, zoals bij bedrijfsfeestjes, kinderverjaardagen. Daar moet in worden samengewerkt. Als je weet wie je gast is, kun je ze via social media triggeren. De consument is op zoek naar verleiding. Als voorbeeld geeft de heer Van Leeuwen: Een kleine camping die geen budget heeft, staat tijdens een evenement, zoals b.v. de Tour de France, vol. Men vraagt dan 150 euro per nacht i.p.v. de normale 40 euro, maar ze staan vol omdat ze er via social media zijn in gesprongen op de behoefte van de consument. Het kost ze niets, maar het levert veel op. Wanneer je er voor zorgt, dat je weet hoeveel meer parkeergeld er wordt ontvangen in een gemeente als er een kermis is, dan kun je onderhandelen. Organisatoren van evenementen, die plaatsvinden in een bepaald gebied, hebben een onderhandelingspositie gekregen bij een gemeente, omdat ze weten hoeveel extra inkomsten een gemeente ontvangt wanneer dat evenement plaatsvindt.
Als je kijkt naar reclame maken; de consument is de journalist, want die gaat via social media zijn ervaringen delen. Het publiek van nu is anders dan vroeger. De kermis moet mee veranderen. Het is zeker moeilijk om de kermis zomaar te wijzigen, maar door er dan maar niet aan te beginnen, is het van te voren al een verloren zaak. Ga kijken bij de “buren”, kijk wat de pretparken hebben gedaan om de stap te maken en leer er van. Het is vooral belangrijk om even over je eigen grens heen te kijken hoe het anders kan. Iemand moet de regie nemen om veranderingen aan te dragen vanuit de branche. Het is een enorme uitdaging om de kermis in zijn totaliteit te veranderen, omdat je niet één aanspreekpunt hebt over wat er moet veranderen. Er zijn honderden aanspreekpunten, want het zijn allemaal zelfstandige ondernemers. Maar het is belangrijk om toch tot een samenwerkingsverband te komen, klein beginnen en langzaam uitbouwen. Het is vooral een kwestie van vertrouwen. Verslag Symposium “de toekomst van de kermis” Gehouden op zaterdag 24 januari 2015 in Hotel de Cantharel te Apeldoorn
LATELIER MARCEL Dépannage et toutes réparations
POIDS LOURDS Rue de la Flanière 5 a & b B. 6043 RANSART
Tél. : 071 / 31.39.27 A CHARLEROI Le rendez-vous des Forains
Herbert Hooverplein, 26
CAFE LE BACCHUS
B.3000 Leuven 016 / 20.07.50
Place du Manège, 8
Cafe Taverne Universum
Vente et achat / Koop en verkoop Chaque membre à le droit d’insérer 3 annonces de vente-achat gratuites par an. Ieder lid mag 3 gratis advertenties per jaar laten inlassen. A VENDRE : Pour raison de santé. CARROUSEL ENFANTIN, sur remorque avec Camion et Tournée. TE KOOP: voor gezondheids reden KINDERMOLEN, op aanhangwagen met vrachtwagen en tournee. MARPAUX A. VA 03 02 15
GSM : 0475 / 57.87.82 ou 081 / 83.44.82
A VENDRE : PÊCHE AUX CANARDS, 7m. Avec hydraulique, sans tournée. TE KOOP: VISSERSPEL, 7m. met hydraulisch, zonder tournee. GSM : 0475 / 57.87.82 ou 081 / 83.44.82
MARPAUX A.
VA 04 02 15
A VENDRE : BUGGY, 12 x 6m. Avec tournée complète, Marché de Noël, avec caisse et camion. Pas de prix par téléphone. TE KOOP : BUGGY, 12 x 6m. Met volledige tournee, kerstmarkt, met kassa en vrachtwagen, geen prijs per telefoon. GSM : 0496 / 28.49.77 OU 0475 / 66.44.53 CLABOTS-BEGUIN VA 17 10 14 A VENDRE : REMORQUE JEU, 9m. Avec kermesses. A vendre pour raison de santé. TE KOOP : SPELWAGEN 9m. Met kermis. Wegens gezondheid redenen. GSM : 0485 /37.45.51
TRUYEN P.
VA 17 10 14
A VENDRE : CARROUSEL ENFANTIN, 7,50m. de diamètre. TIR A PIPE, GROUPE 28 Kva, Camion DAF, avec tournée +- 20 fêtes 45.000 € le tout ou faire offre, a vendre pour cause de santé. TE KOOP: KINDERMOLEN, 7.50 m. diameter. SCHIETKRAAM 7,50m. Elektro aggregaat 28 Kva, Vrachtwagen DAF, met tournee +- 20 kermissen 45.000 € voor alles ofwel maken en voorstel, te koop voor gezondheid reden. GSM : 0495 / 67.04.44 - 071 / 81.64.34 LEFEBVRE J.P.
VA 18 10 14
A VENDRE : JEU DE PANDA 5 X 2,5 m. . Avec kermesses du carnaval à novembre. TE KOOP : PANDASPEL 5 X 2,5 m. Met kermis van carnaval tot en met november. GSM : 0498 / 21 61 71
VALKIERS Joeri
A VENDRE : PECHE AUX CANARDS 7m. Avec ou sans tournée, kermesses dans le Limbourg, 2 X Saint-tronds, Hasselt etc… TE KOOP : VISSPEL 7m met of zonder tournee. Kermissen regio Limburg, bv.
2x Sint-Truiden, Hasselt,.. GSM : 0495 / 54.11.41 VA 20 12 14
GREIF / CLABOTS
VA 19 11 14
A VENDRE : TIR SAFARI, avec tournée. TE KOOP : SCHIETKRAAM SAFARI, met tournee. GSM : 0477 / 52.10.96
VA 01 01 15
A VENDRE : REMORQUE boutique 6 m. TE KOOP : Kraam WAGEN 6M.
GSM : 0498 / 38.61.49 VA 02 01 15 A VENDRE : REMORQUE JEU avec habitation, 8m. X 4m. de profondeur, tiroir sur toute la longueur avec ou sans tournée. TE KOOP : SPELWAGEN met woonst 8m. X 4m. diepte, schuif over de gehele lengte uit met of zonder kermissen. GSM : 0495 / 57.30.70
HENDRICKX François
VA 05 02 15
A VENDRE : VOITURE DE MENAGE construction Buggenhout, 12 m. Salon, cuisine, chambre d’enfant, salle de bain. Chauffage au gaz et équipée aussi d’Airco. Pas de prix par téléphone. TE KOOP : WOONWAGEN merk Buggenhout 12 m. Salon, keuken, kinderkamers, badkamer. Verwarming op gaz alsook airco voorzien. Geen telefonische prijsopgave. GSM : 0477 / 87.38.02
MEIRISONNE Paul
VA 06 02 15
D.F.B. Comite pour l’Héritage Culturel de la Kermesse Centre National de Documentation et d’Archive de la Kermesse CNDAK 1800 / 1900 Les phénomènes de foire Vous n’êtes pas comme tout le monde ? Montrez-le ! Les phénomènes de foire étaient les célébrités de leur temps, et les célébrités n’ont pas toutes une fin heureuse. Phineas Taylor Barnum (1810-1891) fut l’un des grands impresarios du XIXe siècle. Barnum était un forain qui présentait beaucoup de phénomènes, ou étrangetés de la nature. Ce type de spectacle suscita un grand engouement dans les foires du monde entier. L’un des nains sous contrat chez Barnum était Charles Stratton, qui devint mondialement célèbre sous le nom de « Général Tom Pouce ». Son succès fut le point de départ des spectacles de lilliputiens. Les nains et les personnes de petite taille n’étaient pas les seuls à attirer la curiosité dans les foires : les femmes à barbe, les messieurs extraordinairement grands, les dames corpulentes, les hommes squelettes et les frères siamois drainaient aussi les foules. En 1871, Barnum créa The Greatest Show on Earth, avec lequel il fit le tour du monde. Jusqu’au XVIIIe siècle, les nains étaient de précieuses pièces de collection. Ils étaient tenus en haute estime par les rois d’Europe, surtout s’ils avaient un corps harmonieux et de l’esprit. Les gens extraordinairement petits ou grands ont toujours eu une aura mythique. Tout le monde connaît les nains, les géants et les gnomes des contes de fées et légendes. Les personnes de petite taille étaient appelées Lilliputiens d’après le nom des personnages minuscules du livre « Les voyages de Gulliver », de Jonathan Swift. A la foire, ils ne suscitaient jamais le dégoût ni la pitié, mais l’adoration et le ravissement. Certains forains, comme Schneider, organisaient le spectacle de leurs Lilliputiens dans une ville miniature. Les Lilliputiens portaient de splendides costumes et présentaient des numéros de cirque et de variétés. Cartes postales (vers 1930) représentant la LiliputanerStadt (ville lilliputienne) du forain Schneider. Le jeûneur allemand. Ce Hungerkünstler (Skeleton) jeûnait pour gagner sa vie. Il se produisit entre 1898 et 1914. 10.000 personnes auraient assisté à son spectacle de Turin, en 1910. Cet homme s’alimentait de caféine et de nicotine. Il était marié et avait trois enfants.
V.B.F. Kermis Erfgoed Comite Nationaal Centrum voor documentatie en archieven van de kermis NCDAK 1800 / 1900 Rariteitenkabinetten Wie het breed heeft, laat het breed hangen. Wangedrochten waren heuse beroemdheden. Als de naam Barnum een circusliefhebber niets zegt, welke dan wel? Phineas Taylor Barnum (1810-1891) was een van de grote impresario’s van de 19de eeuw. Hij presenteerde het publiek allerlei natuurwonderen en gedrochten, een aanbod dat al spoedig overal geliefd werd. Een van de dwergen die Barnum onder contract had was Charles Stratton. Die werd wereldberoemd als generaal Tom Thumb. Zijn succes leidde tot de lilliputtershows. Niet alleen dwergen trokken op de kermis veel volk, maar ook dames met baarden, dikke mensen, hongerkunstenaars, reuzen en Siamese tweelingen. In 1871 stichtte Barnum The Greatest Show on Earth, waarmee hij over de hele wereld reisde. Prentbriefkaarten van rond 1930 met daarop de Dwergenstad (Liliputaner-Stadt) van de impresario Schneider. Tot de 18de eeuw waren kleine mensen kostbare verzamelobjecten. Ze stonden bij Europese koningen in hoog aanzien, vooral als ze een harmonieus lijf hadden en geestig waren. Uitzonderlijk kleine of grote mensen hadden altijd iets geheimzinnigs. Iedereen kent immers de dwergen, kabouters en reuzen uit legenden en sprookjes. Kleine mensen werden lilliputters genoemd naar het kleine volkje uit het boek Gulliver’s Reizen van Jonathan Swift. Op de kermis lokten ze nooit afgrijzen of medelijden uit, maar juist bewondering en verrukking. Sommige kermisexploitanten, zoals Schneider, lieten hun lilliputters optreden in een miniatuurstad. De dwergen voerden circus- en variéténummers op. Daarbij droegen ze schitterende kleren.
Een Duitse hongerkunstenaar. Hij werd geëxposeerd tussen 1898 en 1914. Naar verluidt bezochten in 1910 maar liefst 10.000 mensen zijn optreden in Turijn. De man vastte beroepsmatig. Hij leefde op een dieet van cafeïne en nicotine. Hij was getrouwd en had drie kinderen.
Dans la famille foraine – In de Foor familie
Le comité directeur de la DFB présente ses plus sincères condoléances aux familles. Het hoofdbestuur van de VBF biedt haar innige deelneming aan de familie. AALMOEZENIERS Pater Kristiaan VAN DER LINDEN Kapucijnenstraat, 7 B.2410 HERENTALS Tél 014 / 23.20.63 - Gsm 0475 / 59.37.07 Pater Etienne VAN HAMEL Oever, 10 B.2000 ANTWERPEN Gsm : 0474 / 25.94.75 AUMÔNERIE Père Alain GOFFINET Rue du Baty, 10 FESCHAUX B.5570 Gsm : 0491 / 36.32.51
ENVOYEZ VOS ANNONCES PAR SMS / STUUR UW ADVERTENTIES PER SMS
Dans le but de vous faciliter vos contacts avec votre association, nous avons mis a votre disposition un numéro de téléphone Gsm auquel vous pouvez envoyer vos annonces VENTE-ACHAT. N’hésiter pas a vous en servir -------------------------------------------------------------------------------------------------------
Om uw kontakten met uw vereniging te vergemakkelijken, hebben wij een Gsm nummer ter uw beschikking geplaast om ons uw KOOP-VERKOOP advertenties te laten geworden. Aarzel dus niet om er gebruik van te make
GSM : 0475 / 24.14.78
ou /of e-mail
[email protected]