DEUTSCH ENGLISH SVENSKA
NEDERLAND
ITALIANO
FRANÇAIS
Használati utasítás
PORTUGUES
ESPAGÑOL
Verona CR 43
1
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
2
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
DEUTSCH ENGLISH
3
4
5
6
7
8
9
10
FRANÇAIS
2
11
19
18
17
16
15 14 13
12
PORTUGUES
ESPAGÑOL
20
SVENSKA
NEDERLAND
ITALIANO
1
3
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
Rövid leírás 1 Be-/kikapcsolás: A be-/kikapcsolás a gomb forgatásával történik. Ha a kijelzœn megjelenik a „Cod“ felirat, akkor kérjük olvassa el elœször a „Lopásgátló“ c. fejezetet. Hangerœszabályzó: A hangerœsséget a gomb forgatásával lehet beállítani. SCAN (keresés): Ha a gombot kb. 1 másodpercig benyomja, akkor rádióüzemmód esetén az adók rövid ideig bejátszásra kerülnek. Balansz: Húzza meg a gombot és állítsa be a hangerœsséget balra/jobbra csavarással. 2
/ - Billenœ kapcsoló Rádió: automatikus állomás választás Kódolás: olvassa el elœször a „Lopástgátló“ c. fejezetet : Nyomja be a billenœ kapcsolót a kód beadása után
4
: Kijelzœ
5 Kazetta nyílás 6 Sávkijelzœ - Az „A“ vagy az „1“-es oldal lejátszása folyik. - A „B“ vagy a „2“-es oldal lejátszása folyik (átváltási üzemmód)
Frekvencia Hullámsáv Állomásjelzœ gomb Tárolási szint Sztereo
7 FR- gomb (gyors hátracsévélés) A szalag gyors hátracsévélésére szolgál. A befejezéshez nyomja meg az FFgombot. 8 PROG (automatikus átváltás) Ha a kazetta másik sávjára akar váltani, nyomja meg mindkét gombot. 9 FF-gomb (gyors elœrecsévélés) A szalag gyors elœrecsévélésére szolgál. A befejezéshez nyomja meg az FRgombot.
3 << / >> - Billenœ kapcsoló Az adóállomások finom beállítására szolgál. 4
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
- Kazetta kidobó
ungarisch
Érzékenység (állomáskeresœ)
; QuickOut fogantyú - kiemelésére szolgáló gomb Csak azoknál a készülékeknél lehetséges, amelyek QuickOut-tal fel vannak szerelve. < 1,2,3,4,5,6 - Állomásjelzœ gombok Adók programozása - Rádió üzemmódban nyomja be addig a gombot, amíg a mæsor ismét hallhatóvá válik. Adóállomás lehívása - Nyomja meg rövid ideig a gombot. Kódolás - Olvassa el elœször a „Lopásgátló“ c. fejezetet. Gombok 1-tœl 4-ig - Kódok beadására szolgáló gombok. A gombokat annyiszor kell
> M•L - billenœ kapcsoló (középhullám hosszúhullám) A billenœ kapcsoló a középhullám (MW) és a hosszúhullám (LW) kiválasztására szolgál. Ha még egyszer megnyomja a billenœ kapcsolót, a készülék átvált a középhullám és a hosszúhullám között.
DEUTSCH ENGLISH ITALIANO
D QuickOut-fogantyú a készülék kihúzásához. Csak azoknál a készülékeknél lehetséges, amelyek QuickOut-tal vannak felszerelve.
@ PS-gomb (program pásztázás) Egy hullámtartomány összes letárolt adójának rövid ideig tartó bejátszására szolgál (URH, középhullám, hosszúhullám vagy T).
PORTUGUES
A TREB (magas hangszín) A magas hangszín beállítására szolgál
5
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
FRANÇAIS
C FAD (Fader) (hangerœ-arány elöl/hátul): az emelœkarral állítható be.
NEDERLAND
Az Io-billenœ kapcsoló kiegészítœ funkciója: Sztereo-mono átkapcsolás: az Iobillenœ kapcsolót 2 másodpercnél hosszabb, de 8 másodpercnél rövidebb ideig nyomja meg.
B BASS A mély hangszín beállítására szolgál
SVENSKA
= Io- billenœ kapcsoló Az automatikus állomáskeresœ érzékenységének beállítására szolgál. Ha az „Io“ világít a kijelzœn - normál érzékenység Ha az „Io“ nem világít - magas érzékenység
? FM•T - gombok ( frekvencia modulált) Kapcsoló az URH-tárolási szint és az I,II,III és „T“ (Travelstore - utazásra tárolt) szintek között. Tárolási szintek közötti átkapcsolás: annyiszor nyomja meg a gombot könnyedén, amíg a kívánt szint megjelenik a kijelzœn. A hat legerœsebben fogható adóállomás letárolása Travelstoreszintre: Tárolás: FM•T-gombot addig nyomni, amíg a kijelzœn elindul a keresœ. Lehívás: FM•t-gombot annyiszor megnyomni, amíg a kijelzœn megjelenik a „T“ jelzés. Utána nyomja meg rövid ideig az 1,2,3,4,5,6-os állomásjelzœ gomb valamelyikét.
ESPAGÑOL
megnyomni, amíg az autórádió okmányában megadott kód megjelenik a kijelzœn.
Tartalomjegyzék Rövid leírás ..................................... 4 Fontos figyelmeztetés .................... 7 Amit feltétlenül tudnia kell ............. 7 Közlekedésbiztonság .............................. 7 QuickOut ................................................. 7 Beszerelés/Üzembe helyezés ................. 7
Lopásgátló ...................................... 8 Rossz kódszám beadása ........................ 8 A lopásgátló bekapcsolása ..................... 8 Újbóli üzembe helyezés az áramellátás megszakítása után (A lopásgátló be van kapcsolva) ............. 8 A lopásgátló kikapcsolása ....................... 9 Fényjelzés mint lopásgátló ...................... 9
Erœsítœk ........................................... 9 Be-/ kikapcsolás ...................................... 9 A hangerœsség beállítása ....................... 9 Balansz beállítása ................................... 9 Fader beállítása ...................................... 9 Treble (magas hangszín) beállítása ...... 10 Bassz beállítása .................................... 10
Rádió üzemmód ............................ 10 Hullámsáv kiválasztás ........................... 10 Adóállomás automatikus beállítása ...... 10 Állomás beállítás manuálisan ............... 10 Állomáskeresœ érzékenységének beállítása ............................................... 11 A Local-Modus érzékenységének beállítása ............................................... 11 Sztereo - mono átkapcsolás ................. 11 Adóállomás tárolása ............................. 11 Legtisztábban fogható adók automatikus tárolása Travelstore-val ........... 12 Tárolt adóállomások lehívása ............... 12 Adóállomások bejátszása Radio-Scan-el ....................................... 12 Tárolt adók bejátszása .......................... 12
Kazetta lejátszás ........................... 13 A kazetta behelyezése .......................... 13 A kazetta kivétele .................................. 13 Gyors elœre- és hátracsévélés .............. 13 Automatikus átkapcsolás (lejátszás irányának megváltoztatása) .................. 13 Karbantartási utasítás ........................... 13
Függelék ....................................... 14 Mæszaki adatok ..................................... 14
6
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
Mielœtt az autórádiót használatba veszi, kérjük olvassa el figyelmesen a „Közlekedésbiztonság“-ról szóló tudnivalókat és a „Lopásgátló“-val kapcsolatos információkat.
Csak a QuickOut-al felszerelt autórádióknál A QuickOut-fogantyú segítségével probléma nélkül kihúzhatja az autórádióját a nyílásából és magával viheti. Az állomásjelzœ gombok programozása hosszabb ideig sem kerül törlésre. Ha ki akarja venni a készüléket, akkor • nyomja meg a ; gombot és húzza meg a fogantyút D. Ha ismét szeretne rádiót vagy kazettát hallgatni, akkor • tolja be a készüléket ütközésig és hajtsa a fogantyút az elœlapra. A készülék akkor mæködœképes, ha a lopásgátló ki van kapcsolva. Ha a lopásgátló aktiválva van, akkor a használatba vétel a készülék minden egyes behelyezése után az „Újbóli üzembe helyezés az áramellátás megszakítása után“ c. fejezet szerint kell történjen.
Ahhoz, hogy a lopásgátló be- ill. kikapcsolható legyen, az állandóan pozitív oldalnak üzemelnie kell. Amennyiben a készüléket saját maga kívánja beszerelni vagy bœvíteni, kérjük elœtte feltétlenül olvassa el a beszerelésre ill üzembe helyezésre vonatkozó tudnivalókat. A hangszóró kimeneteket ne földelje! Csak a Blaupunkt által engedélyezett tartozékokat és pótalkatrészeket használja!.
PORTUGUES
ESPAGÑOL
A közlekedésbiztonság a legfontosabb szempont. Kérjük ezért, hogy az autórádióját mindig az aktuális forgalmi helyzetnek megfelelœen használja. Gondoljon arra, hogy 50 km/h sebességnél az autó 1 másodperc alatt 14 métert tesz meg. Azt tanácsoljuk Önnek, hogy kritikus helyzetekben ne használja a készüléket. Fontos, hogy a vezetœ a figyelmeztetœ jelzéseket (pl. a rendœrségét, tæzoltóságét) kellœ idœben és biztonsággal észlelje. Ajánlatos ezért a készüléket utazás közben mérsékelt hangerœvel hallgatni.
SVENSKA
Közlekedésbiztonság
FRANÇAIS
Beszerelés/Üzembe helyezés
ITALIANO
QuickOut
NEDERLAND
Amit feltétlenül tudnia kell
ENGLISH
DEUTSCH
Fontos figyelmeztetés
7
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
Lopásgátló A készülék aktivált lopásgátló nélkül kerül forgalomba. Ha a lopásgátlót be akarja kapcsolni, akkor az alábbiakban leírtak szerint járjon el. Ha a lopásgátló aktiválva van és a készülék áramellátása megszakad (pl. lopás, akkumulátorról való lekapcsolás), akkor a készülék elektromosan el van zárva. Csak akkor vehetœ ismét használatba, ha a megfelelœ kódszámot (az autórádió okmányból) beadja.
Rossz kódszám beadása Fontos, hogy tolvajok ne tudják a kódszámot próbálgatással kitalálni. Rossz kódszám beadása esetén ezért a készülék egy bizonyos várakozási idœre blokkolva van. A display-n (kijelzœn) a „ - - -“ jel jelenik meg. A várakozási idœ a 3 elsœ kisérlet után 10 másodpercig tart, további kisérlet után 1 óráig. 19 hibás kisérlet után megjelenik az „OFF“ jelzés. Ön nem tudja már az autórádiót üzembe helyezni.
Figyelmeztetés: Az autórádió okmányát, amelyben a kódszám is fel van tüntetve, tartsa biztonságos helyen, hogy illetéktelen személy ne láthassa a kódszámot. Ha a lopásgátló be van kapcsolva, akkor a feszültség megszakítása után feltétlenül szüksége van a kódszámra. A kódszám pontos beadása után üzembe helyezheti a készüléket. Ha elfelejtette a kódszámot és az autórádió okmányát elvesztette, akkor csak az általunk megbízott szervíz-állomások valamelyikében tudja a készüléket saját költségére üzembe helyeztetni.
A lopásgátló bekapcsolása Az állandóan pozitív oldal be van kötve. Ha a lopásgátlót be akarja kapcsolni: • kapcsolja ki a rádiót, •
tartsa az 1-es és 4-es állomásjelzœ gombokat egyidejæleg benyomva,
•
kapcsolja be a készüléket. Rövid idœre megjelenik a „Cod“ jelzés, utána a készülék bekapcsol.
•
Engedje el az 1-es és 4-es állomásjelzœ gombokat. A lopásgátló aktiválva van. 8
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
Bekapcsolás után most mindig meg fog jelenni rövid idœre a „Cod“ jelzés.
Újbóli üzembe helyezés az áramellátás megszakítása után (A lopásgátló be van kapcsolva) •
Kapcsolja be a készüléket. A kijelzœn megjelenik a „Cod“ felirat.
•
Nyomja meg rövid idœre az 1-es állomásjelzœ gombot, megjelenik a „000“ jelzés.
•
Adja be a Blaupunkt autórádió okmányában szereplœ kódszámot: Az 1-es állomásjelzœ gombbal csak „0“ vagy „1“ választható. Az elsœ „0“ nem jelenik meg. Példa: 0521 a kódszáma - nyomja meg az 1-es állomásjelzœ gombot, amíg a kijelzœn megjelenik a „000“ jelzés, - nyomja meg a 2-es állomásjelzœ gombot 5-ször, a kijelzœn az „500“ áll, - nyomja meg a 3-as állomásjelzœ gombot 2-szer, a kijelzœn megjelenik az „520“, - nyomja meg a 4-es állomásjelzœ gombot 1-szer, a kijelzœn megjelenik az „521“.
A kóddal ellátott autórádióknál figyelmeztetœ jelzésként villog a világítódióda 6, ha az autórádiót gyújtás útján kapcsolja ki. Ez csak akkor lehetséges, ha az autórádió megfelelœen be van szerelve. Kérjük olvassa el ehhez a beszerelési leírást.
Ha be akarja a készüléket kapcsolni: . • Csavarja az 1 gombot Az autórádió üzemképes.
ENGLISH
Be-/ kikapcsolás
FRANÇAIS
Ha ki akarja kapcsolni a készüléket: . • -csavarja az 1 gombot
A hangerœsség beállítása Tekerje az 1 gombot.
ITALIANO
•
A lopásgátló kikapcsolása Kapcsolja ki a rádiót,
Balansz beállítása
•
nyomja meg az 1-es és a 4-es állomásjelzœ gombokat egyidejæleg és tartsa œket benyomva,
•
kapcsolja be a készüléket. A kijelzœn megjelenik a „Cod“ jelzés.
A jobb és bal oldali hangszórók hangerœsségének arányát (Balansz) az 1 gomb segítségével tudja megváltoztatni. • Húzza meg a gombot és forgassa.
•
Adja meg a Blaupunkt autórádió okmányában feltüntetett kódszámot és erœsítse meg a beadást: ld. az „Újbóli üzembe helyezés...“ c. fejezetben leírt példát. A lopásgátló most ki van kapcsolva.
SVENSKA
•
A beállítás után • nyomja meg könnyedén a gombot.
Fader beállítása Ha négy hangszórót szerelt be a rádiójába, akkor az elsœ és a hátsó hangszórók hangerœsségének arányát (Fader) a C karral tudja szabályozni.
9
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
NEDERLAND
Fényjelzés mint lopásgátló
ESPAGÑOL
Erœsítse meg a kódszámot: nyomja a billenœ kapcsolót $$ fent. Az autórádió üzemképes. Amennyiben ismét három vonal jelenik meg, az azt jelenti, hogy rossz kódszámot adott be. A várakozási idœ után feltétlenül (“Cod“- jelzés megjelenik a kijelzœn) adja be a helyes kódszámot. Ha a készüléket a várakozási idœ alatt kikapcsolja , akkor a várakozási idœ az ismételt bekapcsolás után újból kezdœdik.
PORTUGUES
•
DEUTSCH
Erœsítœk
Rádió üzemmód Treble (magas hangszín) beállítása Csavarja a A gombot.
•
Bassz beállítása Csavarja a B gombot.
•
Hullámsáv kiválasztás Az autórádióján az URH, a középhullámú és a hosszúhullámú sávok között választhat. URH (FM) kiválasztása • Nyomja meg rövid ideig az FM•T gombot ?. A kijelzœn megjelenik az „FM“ jelzés. Középhullám (MW) vagy hosszúhullám (LW) kiválasztása • Nyomja meg rövid ideig az M•L billenœ kapcsolót >. A kijelzœn megjelenik az „M“ a középhullám jelzéseként vagy az „L“ a hosszúhullám jelzésére. Átkapcsolás a középhullám és hosszúhullám között: • nyomja meg még egyszer az M•L billenœ kapcsolót >. Amennyiben nincs külön megjegyzés, akkor ezek az utasítások az összes többi hullámsávra is vonatkoznak.
10
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
Adóállomás automatikus beállítása A következœ adó beállítása • Nyomja meg a billenœ kapcsolót / 2 fent. Az autórádió automatikusan megkeresi a következœ állomást. Az elœzœ adó beállítása • Nyomja meg a billenœ kapcsolót / 2 lent. Az autórádió automatikusan megkeresi az elœzœ állomást. Ha a billenœ kapcsolót / 2 fent vagy lent benyomva tartja, akkor a gyorskeresés elœre vagy hátrafelé folytatódik.
Állomás beállítás manuálisan Az állomásokat „kézzel“ is be tudja állítani. • Nyomja meg a billenœ kapcsolót < >> 3 jobbra vagy balra. A frekvencia fokozatosan változik.
A különösen nagy adóállomás-særæségæ területeken, mint pl. Olaszországban, lehetœsége van arra, hogy a Local-Modus fogásához a keresés érzékenységét „High“ (magas)-érzékenységrœl (gyári beállítás) „Low“-nem érzékenyre állítsa. „Low“ azt jelenti, hogy az állomáskeresœ csak jól fogható adóállomásoknál áll meg. Ha meg akarja a Local-Modus-t változtatni: • Io - billenœ kapcsolót = nyomja meg 8 másodpercnél hosszabb ideig.
•
a kívánt állomásjelzœ gombot < addig tartsa benyomva, amíg rövid elhallgatás után a mæsor ismét hallhatóvá válik (kb. 2 másodperc). A benyomva tartott állomásjelzœ megjelenik a kijelzœn :. Ezzel az adóállomás beprogramozása megtörtént. •
11
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
ITALIANO
FRANÇAIS
ENGLISH
DEUTSCH
Állomás beállítása (ld. az „Adóállomás beállítása“ c. fejezetet)
NEDERLAND
Ha a sztereo- és mono-vétel között át akar kapcsolni: • nyomja meg az Io-billenœ kapcsolót = 2 másodpercnél hosszabb ideig és aztán engedje el. Sztereo-vétel esetén a kapcsoló elengedése után a sztereo-jelzés jelenik meg a kijelzœn:. Ha bekapcsolja a készüléket, akkor az sztereo-vételre van állítva. Rossz vételi viszonyok esetén a készülék automatikusan mono-vételre kapcsol.
Minden egyes állomásjelzœ gombbal < be tud egy-egy középhullámú, hosszúhullámú és URH-állomást tárolni. A kijelzœn : megjelenik az FM, M vagy Ljelzés és az állomásjelzœ. Az FM-jelzésnél ezenkívül megjelenik az I,II,III vagy T tárolási szint. Ha meg akarja változtatni a tárolási szintet, akkor: • nyomja meg az FM•T-gombot ?. Ha egy adóállomást akar tárolni (programozni): • (csak URH) válassza ki a tárolási szintet, ehhez nyomja meg az FM•Tgombot ? annyiszor, amíg a kijelzœn : megjelenik az I,II,III tárolási szint vagy a T-jelzés.
SVENSKA
A Local-Modus érzékenységének beállítása
Sztereo - mono átkapcsolás
Adóállomás tárolása
ESPAGÑOL
Az automatikus állomáskeresœ érzékenységét megváltoztathatja. Ehhez • nyomja meg az Io -billenœ kapcsolót =. Ha az „Io“ jelzés megjelenik, akkor csak jó vételi lehetœséggel rendelkezœ adóállomásokat keres a készülék (alacsony érzékenység). Ha az „Io“ jelzés nem jelenik meg, akkor gyengébben fogható adóállomásokat is keres a készülék (magasabb érzékenység).
A kijelzœn : megjelenik az „L“ a LowModus jelzésére. Ha az Io-billenœ kapcsolót = még egyszer megnyomja 8 másodpercnél hosszabb ideig, akkor a készülék visszakapcsol a High (magas) érzékenységre (a kijelzœn : megjelenik a“H“ jelzés). A készülék a kikapcsolás után vagy a QuickOut-üzemmódban is megtartja a beállított érzékenységet.
PORTUGUES
Állomáskeresœ érzékenységének beállítása
Figyelmeztetés: Abban az esetben, ha egy már beprogramozott adót állít be újra, akkor ennek az állomásjelzœje és a tárolási szint kb. 5 másodpercre felvillan a kijelzœn :, ha a készülék egy másik tárolási szintre van állítva.
Legtisztábban fogható adók automatikus tárolása Travelstore-val
Tárolt adóállomások lehívása Szükség esetén a letárolt adóállomások gombnyomással ismét lehívhatók. • Válassza ki a hullámsávot az FM/Tgombbal ? vagy az M•L-billenœ kapcsolóval >, URH-sáv esetén pedig a tárolási szintet. Ehhez nyomja meg az FM•T-gombot ? annyiszor, amíg a kijelzœn : megjelenik az I,II,III vagy T-jelzés. •
Lehetœsége van arra, hogy a mindenkori vételi körzetében a hat következœ URHadóállomást frekvencia szerinti sorrendben automatikusan rögzítse. Ez a funkció különösen utazás közben nagyon hasznos. • Tartsa az FM•T-gombot ? legalább 2 másodpercig megnyomva. A készülék megkeresi a következœ legjobb vételi lehetœségæ URHadóállomásokat és letárolja a „T“ (Travelstore - utazási) tárolási szintre. Ha a folyamat véget ér, visszatér az elsœ adóra. Szükség esetén a Travelstore-szint adói manuálisan is letárolhatók.
Adóállomások bejátszása RadioScan-el Lehetœsége van arra, hogy az éppen fogott adóról a következœ adóállomásokra váltson és a mæsorokat kb. 8 másodpercig bejátszassa. • Nyomja meg az 1 gombot kb. 1 másodpercig. Ha a készülék megtalálta a következœ állomást, akkor ezt kb. 8 másodpercig bejátsza. A kijelzœn : megjelenik az adóállomás frekvenciája, ha ez már rögzítve volt, akkor villogni kezd a hozzátartozó állomásjelzœ és a tárolási szint is. Ezután a készülék megkeresi a következœ adóállomást.
12
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
Nyomja meg rövid idœre a kívánt állomásjelzœ gombot <.
ungarisch
Ha egy bejátszott adót akar kiválasztani: • nyomja meg az 1 gombot még egyszer. A Scan-funkció most ki van kapcsolva. Ha egy adót sem választ ki, a rádió a keresési folyamat befejezése után ismét azt az adóállomást fogja, amelyrœl a keresés megkezdœdött.
Tárolt adók bejátszása Egy hullámsáv letárolt adóit rövid ideig bejátszhatja. • Nyomja meg a PS-gombot @, A készülék egymás után rövid idœre megszólaltatja az adott hullámsáv összes letárolt adóállomását. A bekapcsolási pozició szerint az I - III tárolási szint vagy a „T“ Travelstore szint adói hangzanak fel. Ha egy állomásjelzœ gombra nincs adó programozva, a készülék azt átugorja. Ha meg akarja szakítani ezt a funkciót: • nyomja meg ismét a PS-gombot @. Folytatódik az éppen bejátszott adó vétele.
A kazetta kivétele Ha ki akarja venni a kazettát: -gombot 4. • Nyomja meg a A készülék kitolja a kazettát.
Gyors elœre- és hátracsévélés Gyors elœrecsévélés • Nyomja meg az FF-gombot (gyors elœrecsévélés) 9. A készülék a szalag végén átkapcsol a másik oldalra és megkezdi a lejátszást.
Ha lejátszás során a kazetta másik sávjára akar kapcsolni: • Nyomja meg az FR 7 és az FF 9 gombokat egyidejæleg. A szalag végén a készülék automatikusan a másik sávra vált. Figyelmeztetés: Lassúmenetæ kazettáknál elœfordulhat, hogy a kazetta magától vált a másik sávra. Ellenœrizze a szalag tekercselését. Gyakran már a kazetta áttekercselése is segít.
13
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO
Automatikus átkapcsolás (lejátszás irányának megváltoztatása)
NEDERLAND
Helyezze be a kazettát az 1-es oldallal felfelé (ne nyomja erœvel). Folytatódik a kazetta lejátszása az utoljára üzemeltetett lejátszási irányban. A sáv-kijelzœ 6 jelzi, hogy melyik oldalt játsza a készülék. - Az „A“ vagy 1-es oldalt játsza a készülék. - A „B“ vagy 2-es oldalt játsza a készülék (átkapcsolás a hátracsévéléshez).
Csak C60/C90-es magnetofonkazettát használjon az autóban. Védje kazettáit szennyezœdéstœl, portól és 50° C feletti melegtœl. Hagyja, hogy hideg kazettái lejátszás elœtt egy kicsit felmelegedjenek, így elkerülhetœ, hogy a lejátszásnál hibák lépjenek fel. A szalagmenetben kb. 100 órai használat után zavarok léphetnek fel, illetve elœfordulhat, hogy a lejátszás hangja torzzá válik, ha por rakódik le a gumilenyomó tekercsre vagy a lejátszófejre. Normál szennyezœdés esetén magnetofon-készülékét megtisztíthatja egy tisztító-kazetta segítségével, erœsebb szennyezœdés esetén spirituszba mártott fültisztító pálcikával. Soha ne használjon éles szerszámot.
SVENSKA
•
Karbantartási utasítás
ESPAGÑOL
Ha le akar játszani egy kazettát: • kapcsolja be a készüléket.
A gyors elœrecsévélés befejezése • Nyomja meg az FR-gombot 7. Gyors hátracsévélélés • Nyomja meg az FR-gombot (gyors hátracsévélés) 7. A készülék a szalag végén lejátszásra kapcsol. A gyors hátracsévélés befejezése • Nyomja meg az FF-gombot 9.
PORTUGUES
A kazetta behelyezése
DEUTSCH
Kazetta lejátszás
Függelék Mæszaki adatok Erœsítœk Kimenœteljesítmény: 4 x 4,5 W szinusz 45324/3.1 DIN szerint 4 Ohm-nál FM Érzékenység:
0,9 µV 26 dB-nél jel/zaj viszony
Frekvencia átvitel:
35 - 15 000 Hz (-3 dB)
Kazetta Frekvencia átvitel:
31,5 - 16 000 Hz (-3 dB)
A változtatások jogát fenntartjuk! 14
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLAND SVENSKA ESPAGÑOL
Bosch Gruppe 12/94
K7/VKD 3 D92 180 053
(H)
PM
15
Verona CR 43 (Code deaktiviert)
ungarisch
PORTUGUES
Blaupunkt-Werke GmbH