Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W..
Bedienings- en montagehandleiding Veiligheidsafsluiter elektromagnetisch gasventiel EVA..(N)H.W.. Inhoudsopgave 1.0
Algemeen 1.1 Ventielgegevens 1.2 Bedoeld gebruik
2.0
Veiligheidsinstructies 2.1 Veiligheidsrelevante begrippen 2.2 Veiligheidsinstructie 2.3 Gekwalificeerd personeel 2.4 Eigenmachtige ombouw en fabricage van reserveonderdelen 2.5 Niet-toegestane bedrijfsmodus 2.6 Veiligheidsinstructie voor de toepassing op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen richtlijn 94/9/EG
3.0
Omgang 3.1 Transport 3.2 Opslag 3.3 Omgang vóór de montage
4.0
Productbeschrijving 4.1 Functie 4.2 Technische gegevens 4.3 Identificatie
5.0
Montage 5.1 Veiligheidsinstructies bij montage, bediening en onderhoud 5.2 Inbouw
6.0
Bedrijf 6.1 6.2 6.3 6.4
Eerste inbedrijfstelling Buitenbedrijfstelling Service Opnieuw in bedrijf stellen
7.0
Het lokaliseren en verhelpen van storingen 7.1 Fouten zoeken 7.2 Foutzoekschema
8.0
Demontage van het ventiel 8.1 Het vervangen van slijtdelen
9.0
Garantie
10.0
Uitleg over de regelgeving
11.0
Tekening 11.1 Doorsneetekening 11.2 Stuklijst
12.0
Verklaring van overeenstemming
________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 1 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W..
1.0 Algemeen Deze bedieningshandleiding bevat de instructies om het ventiel veilig, op de voorgeschreven manier, in te bouwen en te kunnen gebruiken. Daarnaast moet, afhankelijk van het type elektromagnetische aandrijving, de daarbij behorende bedieningshandleiding in acht worden genomen. Serie MG... Serie MG...X Serie MG…Xme
220.100.012 220.100.040 220.100.039
GB GB
Als hierbij problemen optreden die u niet met behulp van de bedieningshandleiding kunt oplossen, moet u bij de fabrikant meer informatie opvragen. Bij gebruik van het ventiel buiten de Bondsrepubliek Duitsland moet de exploitant (of degene die verantwoordelijk is voor het ontwerp van de installatie) ervoor zorgen dat voldaan wordt aan de betreffende nationale regelgeving. De fabrikant behoudt zich ten allen tijde alle rechten voor wat betreft technische wijzigingen en verbeteringen. In deze bedieningshandleiding wordt vereist dat de gebruiker gekwalificeerd is zoals beschreven in paragraaf 2.3. Gekwalificeerd personeel’. Het bedienend personeel moet conform de bedieningshandleiding worden geïnstrueerd. De bedieningshandleiding moet altijd op de standplaats van de installatie beschikbaar zijn. 1.1 Ventielgegevens Fabrikant: UNI Geräte Mangelmann Elektrotechnische Fabrik GmbH Holtumsweg 13 D-47652 Weeze Telefoon: +49 (0) 2837/9134-0 Fax: +49 (0) 2837/1444 E-mail:
[email protected] Homepage: www.uni-geraete.de Omschrijving Direct reagerend, stroomloos elektromagnetische aandrijving.
gesloten,
onder
veerspanning
staande
veiligheidsafsluiter
Typegoedkeuring DIN EN 161 DIN 3394-1 Product-ID.
conform 90/396/EEG klasse A, groep 2 groep A CE-0085AQ0563
Bedrijfsdruk:
02 – EVA..(N)H.W.. 03 – EVA..(N)H.W.. 05 – EVA..(N)H.W.. 08 – EVA..(N)H.W.. 1 – EVA...W..
Inbouwpositie:
liggende aandrijving
Omgevingstemperatuur:
- 20 °C tot + 60 °C
Mediumtemperatuur:
- 20 °C tot + 60 °C
Schakelbewegingen:
zie gebruiksaanwijzing (BTA), magnetische aandrijving
Schroefkoppeling volgens DIN ISO 228-1 G-aansluiting 1/4 3/8 1/2 3/4 (2) (3) (5) (7) 03-EVA..W.. 08-EVA..W.. 1 -EVA..W.. -
1 (10) X
1 1/4 (12) X
0 - 0,2 bar 0 - 0,3 bar 0 - 0,5 bar 0 - 0,8 bar 0 - 1 bar
1 1/2 (15) X X
2 (20) X X -
Beproevings druk (*) PT PT 6 PT 6 PT 6
________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 2 /16
uitgave 09/2013
met
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W.. Flensaansluitmaten volgens DIN EN 1092-2 / ANSI DN-flens ANSI
PN
02-EVA..(N)H.W.. 05-EVA..(N)H.W..
16 16
15
20
25
32
40
50
65
80
(5N)
(7N)
(10N)
(12N)
(15N)
(20N)
(25N)
(30N)
1/2“
3/4"
1“
11/4“
11/2“
2“
21/2“
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
100
125
150
200
3“
4“
-
6“
8“
X X
X X
X X
X X
X X
Beproevi ngsdruk
(*) PT PT 6 PT 6
(*) Beproevingsdruk te controleren de externe lekkage "GEEN PRESTATIE” X EU-typegoedkeuring conform 90/396/EEG, O keuringscertificaat 3.2 mogelijk, - niet beschikbaar Aansluitspanning:
VDC 12 – 440 (–15% tot +10%) VAC 24 – 500 (–15% tot +10%) Veiligheidsklasse: IP 54 of IP 65 Frequentie 40 - 60 Hz Vermogen 10 - 4000 W Nadere informatie over de technische gegevens vindt u op het typeplaatje en in de bedieningshandleiding van de betreffende elektromagnetische aandrijving. 1.2 Bedoeld gebruik De elektromagnetische gasventielen EVA..(N)H.W.. van UNI Geräte worden toegepast als automatische veiligheidsafsluiters voor het beveiligen, begrenzen, afsluiten en openen van de gas- en luchttoevoer bij hoofdafsluiters of vóór gasbranders, bijvoorbeeld conform DIN EN 161 of DIN 3394-1. De ventielen zijn geschikt voor gassen van categorie 1, 2 en 3 conform G260, en ook voor neutrale gassen. Een variant van speciaal materiaal is geschikt voor agressieve gassen zoals biogas, rioolgas en stortplaatsgas conform G262. Voor andere dan de hier vermelde toepassingen moet de exploitant zorgvuldig controleren of de uitvoering van het ventiel, de toebehoren en de materialen geschikt is voor de betreffende toepassing. Het toepassingsgebied van het ventiel valt onder de verantwoordelijkheid van de planner van de installatie. Die levensduur van het ventiel bedraagt 20 jaar.
2.0 Veiligheidsinstructies 2.1 Veiligheidsrelevante begrippen De waarschuwingsbegrippen GEVAAR, VOORZICHTIG en AANWIJZING worden in deze bedieningshandleiding toegepast bij instructies over speciale gevaren en voor buitengewone situaties waarvoor speciale markeringen vereist zijn. GEVAAR! betekent dat bij veronachtzaming levensgevaar bestaat en/of aanzienlijke materiële schade kan optreden.
VOORZICHTIG! betekent dat bij veronachtzaming kans bestaat op persoonlijk letsel en/of materiële schade.
OPMERKING! betekent dat speciale aandacht wordt besteed aan de relatie tussen verschillende technische aspecten. De niet speciaal gemarkeerde andere transport-, montage-, bedrijfs- en onderhoudsinstructies en technische gegevens (in de bedieningshandleidingen, de productdocumentatie en op het apparaat zelf) moeten ook in acht worden genomen om storingen te voorkomen die op hun beurt indirect of direct persoonlijk letsel of materiële schade kunnen veroorzaken. 2.2 Veiligheidsinstructie Het negeren van de veiligheidsinstructies kan leiden tot verlies van alle rechten op schadevergoeding. Het negeren van de veiligheidsinstructies kan de volgende gevaren tot gevolg hebben: ________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 3 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W..
het uitvallen van belangrijke functies van het ventiel / de installatie; gevaar voor persoonlijk letsel door elektrische of mechanische oorzaken; de aanraakbescherming bij bewegende onderdelen mag nooit worden verwijderd als het ventiel in bedrijf is; weglekkende gevaarlijke media (bijv. explosieve, giftige of hete media) moeten zo worden afgevoerd dat geen gevaar voor personen en het milieu ontstaat. De wettelijke voorschriften moeten worden nageleefd.
2.3 Gekwalificeerd personeel Personen zijn ‘gekwalificeerd’ als zij ervaring hebben met het opstellen, monteren, in bedrijf stellen, bedienen en onderhouden van het product, en die beschikken over de voor hun werkzaamheden en functie vereiste kwalificatie op het gebied van de bedrijfsveiligheid, bijvoorbeeld: geïnstrueerd zijn over, en verplicht zijn tot het naleven van alle toepassingsspecifieke, regionale en bedrijfsinterne voorschriften en eisen; opgeleid of geïnstrueerd zijn volgens de normen van de veiligheidstechniek over de verzorging en het gebruik van passende veiligheids- en werkvoorzieningen; een EHBO-training hebben gevolgd.. 2.4 Eigenmachtige ombouw en fabricage van reserveonderdelen Het ombouwen of wijzigen van het ventiel is uitsluitend toegestaan na overleg met de fabrikant. Ten behoeve van de veiligheid raadpleegt u hierbij de originele tekeningen en gebruikt u door de fabrikant goedgekeurde toebehoren. Bij gebruik van andere onderdelen en bij eigenmachtig aangebrachte constructieve veranderingen aan de ventiel door derden is de fabrikant niet aansprakelijk voor de eventuele gevolgen daarvan. 2.5 Niet-bedoeld gebruik De bedrijfszekerheid van het geleverde ventiel is alleen gewaarborgd bij bedoeld gebruik volgens hoofdstuk 1 van de bedieningshandleiding. De op het typeplaatje vermelde toepassingslimieten mogen in geen geval worden overschreden. 2.6
Veiligheidsinstructie voor de toepassing op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen richtlijn 94/9/EG De temperatuur van het medium mag niet hoger zijn dan de temperatuur van de betreffende temperatuurklasse, of niet hoger dan de maximaal toegestane mediumtemperatuur zoals vermeld in de bedieningshandleiding. Als de armatuur wordt verwarmd (bijv. met een verwarmingsmantel), moet de temperatuur binnen de in de installatie voorgeschreven temperatuurklasse vallen. De armatuur moet worden geaard. Dit is het gemakkelijkst te realiseren via een getande ring onder een buisleidingbout. Anders moet met andere maatregelen zoals bijv. kabelbruggen de aarding worden gewaarborgd. Regelkleppen, elektro- en elektrisch/mechanische aandrijvingen en sensoren moeten aan een eigen CE-keuring volgens ATEX worden onderworpen. Hierbij moeten de in de betreffende bedieningshandleidingen vermelde relevante veiligheids- en explosieveiligheidsinstructies in acht worden genomen. Elke wijziging van de klep is verboden wanneer er wijzigingen aan de klep (door te schilderen) zal de ATEX-goedkeuring met onmiddellijke ingang vervallen. Verandert alleen na overleg met het bedrijf UNI-Geräte.
Daarnaast verwijzen wij u naar de richtlijn 95/C332/06 (ATEX 118a) met de basisvoorschriften ter bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers die in een explosieve atmosfeer aan het werk zijn.
3.0 Omgang 3.1 Transport Bij alle transportwerkzaamheden moeten de algemeen aanvaarde technische voorschriften en de ongevallenpreventievoorschriften beslist worden nageleefd. Bij transport, opslag en buitenbedrijfstelling moeten op beide flenzen van het ventiel flensbeschermkappen worden aangebracht. ________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 4 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W..
Behandel de transportgoederen zorgvuldig. Tijdens het transport moet het ventiel tegen schokken, slagen en trillingen worden beschermd. Het lakwerk mag niet beschadigd raken. De transporttemperatuur moet liggen tussen –20 °C en +60 °C. Til het ventiel bij transport nooit op aan kabelverbindingen, stekkers of aanbouwen. Transporteer het ventiel aan ringmoeren, flensgaten of met behulp van een gordel onder de elektromagnetische aandrijving. Transporteer het ventiel in een krat of op een pallet met een zachte ondergrond en zet deze voorzichtig op een op een vlakke vloer. Zet het ventiel nooit neer, steunend op de eindschakelkast. Direct na de goederenontvangst moet de levering op volledigheid en transportschade worden gecontroleerd. Zie ook paragraaf 9.0. 3.2 Opslag Als het ventiel bij aflevering niet onmiddellijk wordt geïnstalleerd, moet het op de juiste wijze worden opgeslagen.
Opslagtemperatuur -20 °C tot +60 °C, op een droge en schone plaats. Het lakwerk beschermt tegen corrosie in een neutrale droge atmosfeer. Zorg dat de lak niet beschadigd raakt. Voorkom condensvorming in vochtige ruimtes met een droogmiddel of door verwarming. Houd u steeds aan de eisen volgens DIN 7716 (voor producten van rubber). 3.3
Omgang vóór de montage Bij versies met beschermkappen moet u deze kort vóór de inbouw verwijderen. Bescherm het ventiel tegen weersinvloeden zoals natheid (gebruik anders een droogmiddel). Behandeling volgens de voorschriften beschermt tegen beschadigingen.
4.0 Productbeschrijving Het elektromagnetisch gasventiel EVA..(N)H.W.. van UNI Geräte is een direct aangestuurde, stroomloos gesloten veiligheidsafsluiter volgens DIN EN 13611, DIN 3394-1 en DIN EN 161 met elektromagnetische aandrijving. De ventielconstructie staat afgebeeld in de doorsneetekening, afb. 1–3 in paragraaf 11.1. 4.1 Functie Door het inschakelen van de elektromagnetische aandrijving (800) wordt de magneetkern (207) tegen het bovendeel (106) getrokken. De drukveer (503) wordt verder voorgespannen en de klepschotel (200) opent de klepdoorlaat. Het ventiel is open. Het ventiel sluit als de stroomvoorziening voor de elektromagnetische aandrijving wordt uitgeschakeld, uitvalt of wordt onderbroken. Door de voorspanning van de drukveer (503) sluit de klepschotel (200). Bij 15% van de nominale spanning is het ventiel gesloten. 4.2 Technische gegevens Openingstijden: Sluittijden:
0,3 - 0,7 s <1s
Elektromagnetische aandrijvingstypes MG... G-aansluiting 1/4 3/8 1/2 3/4 1 (2) (3) (5) (7) (10) 03-EVA..W.. 08-EVA..W.. 1 -EVA..W.. 010
1 1/4 (12)
1 1/2 (15)
2 (20)
012
010 014
012 016 -
________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 5 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W.. DN-flens 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 ANSI-flens 1/2" 3/4" 1” 11/4” 11/2” 2” 21/2” 3” 4” 6” 8” 02-EVA..(N)H.W.. 008-2 008-2 010 010 014 016 018 019A5 016A 018A1 019A2 020A2 05-EVA..(N)H.W.. 008-2 008-2 010 010 014 016 018 019A5 018A2 019A2 020A1 020A3 De aandrijvingstypes met een ‘A’ bestaan uit een trek- en een houdspoel. Max. ventielbelasting door buisleidingkrachten volgens DIN EN 161 De vermelde aandraaimomenten mogen niet langer dan 10 s worden aangehouden. DN 8 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 1) 1) 1) 86 125 160 200 250 325 400 Torsie Nm 80 35 50 Buiging Nm 35 70 105 225 340 475 610 1100 1600 2400 5000 6000 7600 1) Niet van toepassing bij ventielen met flenzen Aandraaimomenten bij gesmeerde buisleidingbouten DN 8 10 15 20 25 32 Aandraaimoment Nm 20 30 30 30 30 50
40 50
50 50
Aandraaimomenten bij gesmeerde productbouten en -moeren Bout M6 M8 M10 M12 5 11 22 39 Aandraaimoment Nm
65 50 M16 70
80 50
100 80
125 160
M20 110
150 160
M24 150
4.3 Identificatie Het typeplaatje op de elektromagnetische aandrijving bevat de volgende gegevens: Fabrikant: Ventieltype, nominale diameter, druk- temperatuurwaarden, inbouwpositie Bouwjaar / fabrieksnr. Product-ID-nr. conform 90/396/EEG Ventielklasse en -groep volgens DIN EN 161, DIN 3394-1 CE-markering en nr. van de aangeduide positie conform 97/23/EG Vloeistofgroep en testdruk PT conform 97/23/EG Elektromagnetisch aandrijvingstype Elektrisch vermogen Spanning Frequentie Veiligheidsklasse Bij elektromagnetische aandrijvingen voor Ex-zone 1 vindt u de gegevens in de betreffende bedieningshandleiding. Zie voor de regelgeving ook paragraaf 10.0.
5.0 Montage 5.1
Veiligheidsinstructies bij montage, bediening en onderhoud GEVAAR! De veilige werking van het ventiel is alleen gewaarborgd als het door gekwalificeerd personeel (zie punt 2.3 ‘Gekwalificeerd personeel’) correct en met inachtneming van de waarschuwingen in deze bedieningshandleiding is geïnstalleerd, in bedrijf is gesteld en wordt onderhouden. Daarnaast moeten of de bedrijfsveiligheidsverordeningen worden nageleefd en de gereedschappen en persoonlijke beschermingsmiddelen vakkundig worden gebruikt. Bij alle werkzaamheden aan, en de omgang met het ventiel moet de bedieningshandleiding van het ventiel beslist worden nageleefd.
Bij gebruik van het ventiel als eindafsluiter wordt aanbevolen om bij reparatiewerkzaamheden een veiligheidsvoorziening te gebruiken, bijvoorbeeld een blindplaat, blinde flens enz., zoals aanbevolen door de beroepsorganisatie voor gas- en waterinstallateurs.. 5.2 Inbouw Naast de algemeen geldende montagerichtlijnen moet op de volgende punten worden gelet: ________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 6 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W..
OPMERKING! Verwijder de flensafdekkingen. In het inwendige van het ventiel en van de buisleiding mogen zich geen vreemde deeltjes bevinden. Houd bij de inbouwpositie rekening met de doorstroomrichting. Zie de markeringen op het ventiel. Centreer de pakkingen tussen de flenzen. De aansluitflenzen moet goed op elkaar passen. Zorg voor een spanningsvrije inbouw. Het ventiel mag niet als vast punt dienen, het wordt gedragen door het buisleidingstelsel. Bescherm ventielen tegen verontreiniging, vooral bij bouwwerkzaamheden. Thermische uitzetting van de buisleiding moet door compensatoren worden opgevangen.
Volgens DIN 3394-1 en DIN EN 161 moet vóór elke veiligheidsafsluiter een vuilvanger worden ingebouwd. De maasopening van de zeef moet kleiner zijn dan 1,5 mm en mag een teststift van Ø 1 mm niet doorlaten. Bij twee veiligheidsafsluiters die samen één combinatie vormen, is één vuilvanger voor het eerste ventiel voldoende. De vuilvanger mag niet te ver van de eerste ventiel worden ingebouwd. De vuilvangers uit de serie SF van UNI Geräte zijn in combinatie met de gas/persluchtventielen toegelaten voor het gebruik volgens 90/396/EEG. Het ventiel kan met liggende, maar niet met hangende magneetaandrijving worden ingebouwd. OPMERKING! Neem de bedieningshandleiding (BTA) van de elektromagnetische aandrijving in acht.
6.0 Bedrijf GEVAAR! Vóór elke inbedrijfstelling van een nieuwe installatie en vóór het opnieuw in bedrijf stellen van een installatie na reparaties of ombouw moeten de volgende punten worden gecontroleerd: Zijn alle inbouw- en montagewerkzaamheden correct voltooid. De inbedrijfstelling mag alleen door ‘Gekwalificeerd personeel’ worden uitgevoerd (zie paragraaf 2.3). De aanwezige beveiligingsvoorzieningen moeten weer worden aangebracht of gerepareerd. 6.1
6.2
Eerste inbedrijfstelling Vóór de inbedrijfstelling moeten de gegevens over materiaal, druk, temperatuur en stromingsrichting worden gecontroleerd aan de hand van het installatieschema van het buisleidingstelsel. Afhankelijk van het toepassingsgebied moeten de lokale voorschriften worden nageleefd, bijvoorbeeld de bedrijfsveiligheidsverordening. Achtergebleven deeltjes in de buisleidingen en het ventiel (vuil, lasdruppels, enzovoort) zullen onherroepelijk lekkages veroorzaken. Controleer het ingebouwde ventiel op lekkages.
Buitenbedrijfstelling Afhankelijk van het toepassingsgebied moeten de lokale voorschriften worden nageleefd, bijvoorbeeld de bedrijfsveiligheidsverordening.
6.3 Service / onderhoud Elektromagnetische gasventielen moeten regelmatig op hun juiste werking en op inwendige lekkages worden gecontroleerd. De intervallen voor periodieke controles moeten aan de hand van de bedrijfscondities door de exploitant worden vastgelegd. UNI Geräte adviseert om eenmaal per jaar een ________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 7 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W.. inwendige visuele controle uit te voeren, en om de 2 jaar het ventiel te reviseren, in ieder geval na de volgende perioden. Gebruikstemperatuur ≤ 25°C > 25°C
DN ≤ 25 150 000 50 000
DN ≤ 80 75 000 25 000
≤ DN 150 25 000 25 000
> DN 150 20 000 5 000
6.4 Opnieuw in bedrijf stellen Bij het opnieuw in bedrijf stellen van het ventiel moeten steeds alle stappen worden herhaald die worden aangegeven in de paragrafen 5.2 (inbouw) en 6.1 (eerste inbedrijfstelling).
7.0 Het lokaliseren en verhelpen van storingen 7.1
Fouten zoeke GEVAAR! Bij het zoeken naar fouten moeten de veiligheidsvoorschriften beslist worden nageleefd.
Als u de storingen niet kunt verhelpen aan de hand van de onderstaande tabel ‘Foutzoekschema (7.2)’, moet u contact opnemen met de fabrikant. Bij storingen in de werking of het gedrag moet u controleren of de montagewerkzaamheden volgens deze bedieningshandleiding zijn uitgevoerd en voltooid. Afhankelijk van het toepassingsgebied moet de bedrijfsveiligheidsverordening worden nageleefd.. De gegevens over materiaal, druk, temperatuur, spanning en stromingsrichting moeten worden vergeleken met de installatieschema van het buisleidingstelsel. Bovendien moet worden gecontroleerd of de gebruiksomstandigheden overeenkomen met de in het gegevensblad en op het typeplaatje vermelde technische gegevens. 7.2
Foutzoekschema Storing
Mogelijke oorzaken
Geen doorstroming
Maatregel
Ventiel gaat niet open
Elektromagnetische aandrijving (800) inschakelen Spanning controleren Bedrijfsdruk te hoog Bedrijfsdruk vergelijken met de vermelding op het typeplaatje Flensafdekkingen zijn niet verwijderd Flensafdekkingen verwijderen Te weinig Verontreinigde vuilvanger Zeef reinigen / vervangen doorstroming Verstopping in het buisleidingstelsel Buisleidingstelsel controleren Lekkage bij klepzitting, Klepschotelpakking (400) of klepzitting Zie paragraaf 8 of vervang het ventiel het inwendige is niet (100) beschadigd door vreemd voorwerp lekdicht Geen uitwendige Pakkingen beschadigd Zie paragraaf 8 of vervang het ventiel lekdichtheid Ventiel sluit niet De erop staande spanning is te hoog Controleer of er een restspanning op staat, zie paragraaf 4.1 Flensbreuk Bouten aan één kant aangetrokken Buisleiding uitlijnen, nieuw ventiel (ventielbuisleiding) (contraflens niet in één lijn) monteren OPMERKING! Volg bij montage- en reparatiewerkzaamheden paragraaf 10.0! Volg bij het opnieuw in bedrijf stellen paragraaf 6.4. ________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 8 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W..
8.0 Demontage van het ventiel Naast de algemeen geldende montagerichtlijnen en de bedrijfsveiligheidsverordening dient u te letten op de volgende punten:
GEVAAR! maak het buisleidingstelsel drukloos; laat het medium afkoelen; tap de installatie af (leegmaken) bij bijtende, brandbare, agressieve of toxische media moet het buisleidingstelsel worden geventileerd; laat montagewerkzaamheden uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitvoeren (zie paragraaf 2.3).
8.1 Het vervangen van slijtdelen Stel het ventiel volgens paragraaf 6.2 buiten bedrijf. Schakel de elektromagnetische aandrijving uit en demonteer deze zoals aangegeven in de betreffende bedieningshandleiding. GEVAAR! Bij continugebruik kan de elektromagnetische aandrijving heet worden en brandwonden veroorzaken! Controleer bij de visuele controle de volgende punten: 1. Beschadigingen bij de klepzitting (100). 2. beschadiging aan de klepschotelpakking (400); 3. Slijtage van de geleideringen (206) Bij beschadigingen bij de klepzitting vervangt u het complete elektromagnetische ventiel. Bij beschadigingen aan de pakkingelementen (flensversie afb.1 - 2; schroefdraadversie afb. 3) gebruikt u de set reserveonderdelen.
Flensversie Afb.1 02/05-EVA..(N)H.W.. (DN 15 – DN 80) De zeskantschroeven (900) losdraaien en met de veerring (905) verwijderen. ATTENTIE! Het bovendeel van de behuizing (106) staat onder veerkracht. De behuizingsflens (108) met het bovendeel van de behuizing (106) verwijderen. Het binnendeel compleet (200; 201; 202; 203; 206; 207; 214/x; 400; 403/2; 503; 901; 902; 908; 912; 943; 949; 950) uit de ventielbehuizing (100) nemen en op een zuivere ondergrond leggen. Daarna de bout (902) samen met de SL-borging (949) of de splitpen (912) verwijderen en de magneetkern (207) compleet van de ventielschotel (200) demonteren. Afb.2 02/05-EVA..H.W.. (DN 100 – DN 200) De zeskantschroeven (900) losdraaien en met de veerring (905) verwijderen. ATTENTIE! Het bovendeel van de behuizing (106) staat onder veerkracht. Het bovendeel van de behuizing (106) verwijderen. Het binnendeel compleet (200; 201; 202; 203; 206; 207; 214/x; 400; 403/2; 503; 901; 902; 908; 912; 943; 949; 950) uit de ventielbehuizing (100) nemen en op een zuivere ondergrond leggen. Daarna de bout (902) samen met de SL-borging (949) of de splitpen (912) verwijderen en de magneetkern (207) compleet van de ventielschotel (200) demonteren.
Schroefdraadversie Afb.3 03-EVA 15-20; 08-EVA 20; 1-EVA 10-15 Het bovendeel van de behuizing (106) met O-ring (403/3) van de ventielbehuizing (100) afschroeven en verwijderen. ________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 9 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W.. ATTENTIE! Het bovendeel van de behuizing (106) staat onder veerkracht. Het binnendeel compleet (200; 201; 202; 203; 206; 207; 214/x; 400; 403/2; 503; 901; 902; 908; 912; 943; 949) uit de ventielbehuizing (100) nemen en op een zuivere ondergrond leggen. Daarna de bout (902) samen met de SL-borging (949) of de splitpen (912) verwijderen en de magneetkern (207) compleet van de ventielschotel (200) demonteren. OPMERKING! Vóór de montage moet u eerst de O-ringen (403/X) en de pakking (402) vervangen. OPMERKING! Bij specifieke toepassingen zoals zuurstof enkel toegelaten smeerstoffen gebruiken Zet het ventiel in omgekeerde volgorde weer in elkaar. VOORZICHTIG! Installeer de slijtdelen op de juiste manier en zorg dat u ze bij de montage niet beschadigt. Controleer het ventiel volgens DIN 3394-1 op inwendige en uitwendige lekkages en voer daarna een functietest uit.
9.0 Garantie De garantiedekking en garantietermijn staan vermeld in de op het moment van de levering geldende versie van de ‘Algemene voorwaarden van de firma UNI Geräte E. Mangelmann Elektrotechnische Fabrik GmbH’ of in de koopovereenkomst zelf. Wij garanderen een foutloze werking bij de meest recente technische inzichten en het aangegeven bedoeld gebruik. Voor schade als gevolg van een verkeerde bediening, van het negeren van deze bedienings- en montagehandleiding, en van het negeren van de veiligheidsvoorschriften en de normen EN, DIN, VDE en andere voorschriften, kan geen aanspraak worden gemaakt op garantie en/of schadevergoeding. Schade die tijdens het gebruik ontstaat als gevolg van toepassingsomstandigheden die afwijken van het gegevensblad of van andere afspraken, valt eveneens buiten de garantie. Gerechtvaardigde klachten zullen achteraf door ons (of door een door ons aangewezen gespecialiseerd bedrijf) worden verholpen. Aanspraken die buiten de garantievoorwaarden vallen, zijn uitgesloten. Er kan geen aanspraak gemaakt worden op een vervangende levering. Onderhoudswerkzaamheden, de inbouw van onderdelen die gemaakt zijn door andere fabrikanten, wijziging van de constructie en natuurlijke slijtage vallen buiten de garantie. Mogelijke transportschade moet niet bij ons, maar onmiddellijk bij uw verantwoordelijke goederenontvangststation, bij de spoorwegmaatschappij of bij de expediteur worden gemeld, omdat anders uw recht op schadevergoeding bij deze bedrijven vervalt.
10.0
Uitleg over de regelgeving
De Raad van de Europese Unie heeft voor het vrije goederenverkeer binnen de EU gemeenschappelijke richtlijnen uitgevaardigd waarin minimumeisen voor de veiligheid en de bescherming van de gezondheid zijn vastgelegd. Met de CE-markering wordt bevestigd dat producten voldoen aan de EU-richtlijnen, dat wil zeggen dat ze voldoen aan de betreffende, en met name aan de geharmoniseerde normen. Voor het ________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 10 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W.. elektromagnetisch gasventiel (het mechanische deel) gelden de richtlijnen 90/396/EEG, 2006/42/EG en 97/23/EG. Informatie over richtlijn 90/396/EEG (gasverbruikinrichtingen): De ventielen werden met inachtneming van de geharmoniseerde norm DIN EN 161 (DIN 3394-1, DIN 3391) ontwikkeld, gebouwd en getest en voldoen aan de betreffende eisen van de richtlijn 90/396/EEG. Dit werd, voor zover niet apart gedocumenteerd, door een typekeuring bevestigd. Informatie over richtlijn 2006/42/EG (machinerichtlijn): De ventielen werden met inachtneming van de richtlijn 2006/42/EG ontwikkeld, gebouwd en getest. Informatie over richtlijn 97/23/EG (drukapparatuurrichtlijn): Aan de fabrikant UNI Geräte E. Mangelmann Elektrotechnische Fabrik GmbH werd bevestigd dat de kwaliteitszorg bij het ontwerpbeheer, de fabricage en de eindcontrole voldoet aan de eisen van 98/23/EG Bijlage III, module H. De elektromagnetische gasventielen voldoen aan de algemene eisen van richtlijn 97/23/EG. Ventielen met een toegestane bedrijfsdruk van ≤ 0,5 bar, DN ≤ 25, en ook conform categorie I en conform 94/396/EEG gecertificeerde producten vallen niet onder 97/23/EG. De markering ‘conform 97/23/EG’ mag alleen bij producten worden toegepast die onder de Europese richtlijn voor drukapparatuur vallen en die in categorie I of hoger geclassificeerd werden. Tot vloeistofgroep 1 behoren explosiegevaarlijke, ontvlambare en giftige media. Vloeistofgroep 2 bevat media die buiten vloeistofgroep 1 vallen. Opmerking over de richtlijn 94/9/EG (richtlijn over explosiebescherming ATEX): Het product valt niet onder de richtlijn 94/9/EG omdat bij de in de praktijk optredende belastingen ook in geval van een fout geen effectieve ontstekingsbron optreedt. Dit geldt ook voor veerbelaste componenten in de ruimte waar gas aanwezig is. Bij elektrische aandrijvingen, sensoren of andere elektrische componenten moet het gebruik volgens 94/9/EG separaat gecontroleerd worden. Nationale regelgeving Bij gebruik van veiligheidsafsluiters volgens DIN EN 12952-8 of DIN EN 746 moet voldaan worden aan de eisen van DIN EN 161 en/of DIN 3394-1. Dit wordt bevestigd door een typekeuring of door een keuringscertificaat conform EN 10204-3.2 (01/05). Schroefdraadventielen mogen als volgt worden toegepast: DIN EN 746-2 DIN EN 12952-8 TRD 412 Druk Nominale Nominale Druk Nominale Commentaar bar doorlaat doorlaat bar doorlaat ≤ 0,1 ≤G3 ≤G2 ≤4 ≤G2 ≤2 ≤G2 >4 ≤G1 met metaalpakking ≤5 ≤G1
________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 11 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W..
11.0
Doorsneetekening
11.1
Afb. 1 Flensversie 02/05-EVA...NH.W... (DN 15 – DN 80)
2
......
1
= set reserveonderdelen
De met (*) geleverde reserveonderdelen worden in de reserveonderdelenkit als complete eenheid geleverd. ________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 12 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W.. Afb. 2 Flensversie: 02/05-EVA...H.W... (DN 100 – DN 200)
......
2
= set reserveonderdelen
De met (*) geleverde reserveonderdelen worden in de reserveonderdelenkit als complete eenheid geleverd. ________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 13 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W.. Afb. 3 Schroefdraadversie: 03-EVA ...W.. (G11/2-G2); 08-EVA 20 W.. (G2) 1-EVA ...W..(G1 – G11/2)
......
3
= set reserveonderdelen
De met (*) geleverde reserveonderdelen worden in de reserveonderdelenkit als complete eenheid geleverd. ________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 14 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W.. 11.2 Afzonderlijke onderdelen Pos./ item Stuks/ Qty. Omschrijving 100 1 Ventielhuis 106 1 Bovendeel van behuizing 108 1 Behuizingsflens 200 1 Klepschotel 201 1 Schotelschijf 202 1 Ventielstuk 203 1 Veerkap 204 1 Veergeleiding 206 2 Geleidering 207 1 Magneetkern 209 1 Afwerpbout 212 1 Spilgeleiding 214/1 1 Ventielstift 214/2 1 Ventielstift 400 1 Klepschotelpakking 402 1 Pakking 403/1 1 O-ring 403/2 1 O-ring 403/3 1 O-Ring 503 1 Drukveer 800 1 Elektromagnetische aandrijving 900 4 Zeskantbout 901 1 Zeskantmoer 902 1 Bout 905 4 Borgring 908 1 Borgplaat 912 1 Splitpen 943 1 Spanstift 949 1 SL-borging 950 1 Kogel Reserveonderdelen Versie Flensversie
Afb. Afb. 1 Afb. 2
Schroefdraadversie
Afb. 3
Type 02- EVA 5NH..W – 30NH..W.. 05- EVA 5NH..W – 30NH..W.. 02-EVA 100H..W – 200H..W.. 05-EVA 100H..W – 200H..W.. 03- EVA 15..W. – 20..W.. 08-EVA 20..W.. 1-EVA 10..W.. – 15..W..
Description Valve chamber Upper part of housing Housing flange Valve disk Disc plate Valve piece Spring cap Spring guide pin Guide ring Magnet core Discharge bolt Spindle guide Valve pin Valve pin Valve disc seal Flat gasket O-ring O-ring O-ring Pressure spring Solenoid drive Hex. head screw Hex. nut Bolt Lock washer Safety plate Split pin Spring dowel sleeve SL-retainer Ball
Reserveonderdeel Set reserveonderdelen (1), elektromagnetische aandrijving (800) Set reserveonderdelen (2), elektromagnetische aandrijving (800) Set reserveonderdelen (3), elektromagnetische aandrijving (800)
Afmetingen met standaard elektromagnetische aandrijving G-aansluiting Maat 1/4 3/8 1/2 3/4 1 (2) (3) (5) (7) (10) A 60 80 80 95 105 Bouwlengte 03- EVA..W..
08- EVA..W..
1- EVA..W..
B B` ØC B B` ØC B B` ØC
-
-
-
-
277 372 127
1 1/4 (12)
1 1/2 (15)
2 (20)
120 235 329 127
150 251 346 127 288 415 153
170 268 372 127 262 403 153 -
________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 15 /16
uitgave 09/2013
Bedienings- en montagehandleiding EVA..(N)H.W.. DN-flens Bouwlengte ANSI-flens
Maat A (*) Maat
15 130 1/2"
20 150 3/4"
25 160 1”
32 180 11/4”
40 200 11/2”
150 480 6”
200 600 8”
236 236 280 290 347 350 388 381 400 425 448 B 316 316 375 385 474 491 547 540 560 584 607 B` 106 106 127 127 153 153 191 191 191 191 191 ØC 236 236 280 290 347 350 388 381 400 425 508 05-EVA..(N)H.W. B 316 316 375 385 474 491 547 540 560 584 697 B` 106 106 127 127 153 153 191 191 191 191 230 ØC A = bouwlengte volgens DIN (bijv. ANSI-flens en bouwlengte DIN, of flens en bouwlengte DIN) (*) = bouwlengte volgens ANSI 150 lbs (zie blad lengte 225 100 026 armaturen op onze website)) B` = maat bij het afnemen van de elektromagnetische aandrijving.
565 754 230 565 754 230
02-EVA..(N)H.W.
12.0
50 230 2”
65 290 21/2”
80 310 3”
100 350 4”
125 400 -
Verklaring van overeenstemming
________________________________________________________________________________________________________
220.100.212-01 TM 3280
Pagina 16 /16
uitgave 09/2013