Hromadný příjem raněných v podmínkách britské polní nemocnice, Shaibah Irák. Stračár M., Kopřiva A., Hašek R., Opluštil B., Kohoutová L., Závada J. VN Brno, ÚVN Praha, VN Olomouc, VN Plzeň
Český polní chirurgický tým • • • •
2 chirurgové 1 anesteziolog 2 sálové sestry 1 anesteziologická sestra
Legislativní rámec činnosti kontingentu VP Mandát kontingentu: Rada bezpečnosti OSN č.1546 ze dne 8. června 2004, Usnesení vlády ČR č. 68 ze dne 12. ledna 2005, Usnesení Poslanecké sněmovny č. 1445 ze dne 21.1.2005, Usnesení Senátu č. 49 ze dne 27. ledna 2005,
Prostor odpovědnosti mnohonárodní divize jihovýchod - MND (SE)
LEGENDA SUNITŠTÍ KURDOVÉ SUNITŠTÍ ARABOVÉ / KURDOVÉ SUNITŠTÍ ARABOVÉ ŠÍITŠTÍ / SUNITŠTÍ ARABOVÉ ŠÍITŠTÍ ARABOVÉ
MND SE
® 200 ® 200 ® 100
Možné ohrožení v misi • Střelná poranění • IED – improvizované výbušné systémy • Autonehody • Drobná poranění • Ostatní (úžeh, úpal, interní nemoci, kolapsové stavy, psychiatrické)
Členění zdravotních etap NATO Role of medical support • Role 1 – Lékařem provedená opatření k obnově a stabilizaci životních funkcí
• Role 2 – Resuscitační chirurgie a opatření k obnovení a stabilizaci vitálních funkcí – Dekontaminace od zbraní HN – Znovu zásobení jednotek Role 1
• Role 3 – – –
Chirurgie zachaňující život a končetiny Hospitalizace Znovu zásobení jednotek Role 2
• Role 4 – Definitivní léčba a rehabilitace
BATLS – Battlefield Advanced Trauma Life Support BARTS – Battlefield Advanced Resuscitation Techniques and skills • Cílem je zajistit minimální standard ošetření a zachování života a záchraně končetin na všech úrovních na bojišti • Filozofie je poskytnou společné vybavení, jazyk a návod na úrovni všech zdravotnických etap tak, aby zraněný voják nezemřel do té doby než je předán do péče chirurga k definitivnímu ošetření
Třídění (Triage) • Systém třídění v případě hromadných ztrát založený na stavu nemocného • Umožňuje určit, jakou akutní péči zraněný vyžaduje.
Priority třídění • P1 (T1) okamžitá léčba – Obstrukce dých. cest, krvácení, amputace
• P2 (T2) Odložitelná léčba – Zlomeniny, vykloubení, popáleniny do 30% těla
• P3 (T3) Minimální léčba – Drobné rány, jednoduché zlomeniny
• P1 Hold (T4) podpůrná léčba – Velmi vážné zranění s minimální šanci na přežití
• Dead - mrtví
You must Triage all casualties before treatment; assess priority, write on forehead, move to next casualty.
Remember Remember
DON’T PAUSE TO TREAT or Start here
you will have failed in your task
Walking?
Yes
Write
P3
NO Breathing? Yes Breathing Rate
NO
Airway opening procedures
Dead Dead
Still NO
Yes Write
P1(A)
Under 10 or over 30/min
Write
P1(B)
Over 120/min CRT > 2 sec
Write
P1(C)
Under 120/min CRT < 2 sec
Write
P2
Starts to Breath
10-30/min
Pulse Rate
Now TREAT the injured
ABCDE systém • Airway and cervical spine control (Zabezpečení dýchacích cest a kontrola krční páteře)
• Breathing and haemorrhage control (Dýchaní a ventilace)
• Circulation and haemorhage control (Kontrola krevního oběhu a krvácení)
• Disability or neurological status (Stav vědomí) • Exposure (Vyšetření celého pacienta)
TRAUMA TEAM ACTIVATION CRITERIA MECHANISM / HISTORY
You may only receive a triage category and a mechanism of injury. For T1 casualties activate the Trauma Team.
Penetrating trauma Gunshot or shrapnel wound wound Blast injury (mine/IED/grenade) Stab wound Blunt trauma Motor vehicle crash with ejection Motorcyclist or pedestrian hit by vehicle >30 km/h Fall >5 metres Fatality in the same vehicle Entrapment and/or crush injury Interhospital trauma transfer meeting activation criteria
TRAUMA TEAM ROLES & POSITIONS: LISTEN LISTEN to to the the handover handover Airway Airway Specialist Specialist
Airway Airway Assistant Assistant
Radiographer Radiographer
Nurse Nurse 11
Doctor Doctor 11
Doctor Doctor 22 Nurse Nurse 22
Trauma Trauma Team Team Leader Leader Scribe Scribe (Nurse (Nurse // Medic) Medic)
Specialists Specialists
TRAUMA TEAM ROLES & POSITIONS I. Team Leader Controls and manages the resuscitation Makes decisions; prioritises investigations and treatment
Airway Specialist (anaesthetist) Assessment and management of the airway & ventilation Counts the initial respiratory rate Administers oxygen, suction, airway adjuncts, intubation Maintains cervical spine immobilisation and controls the log roll Takes an initial history (AMPLE)
Airway Assistant (ODP or A&E nurse) Assists in preparing equipment for advanced airway intervention Assists with advanced airway intervention, eg applies cricoid pressure Locates difficult intubation trolley
Doctor 1 Undertakes the primary survey from B to E Clinical findings are clearly spoken to Team Leader and recorded by Scribe Performs procedures depending on skill level and training eg chest drain insertion
Doctor 2 (role may be taken by nurse) Performs IV/ IO cannulation & takes bloods Connects IV fluids/ blood/ clotting factors IF DEEMED APPROPRIATE BY TEAM LEADER Performs procedures depending on skill level and training
TRAUMA TEAM ROLES & POSITIONS II. Nurse 1 Applies monitoring equipment Assists advanced airway intervention (unless ODP present) Assists with procedures eg chest drain insertion, urinary catheter insertion, NG tube insertion
Nurse 2 (role may be undertaken by medic) Undresses patient (clothes must be CUT OFF WITH SCISSORS in multi-trauma patients) Assists with procedures eg secures IV cannulae in place, labels bloods, runs samples to lab
Scribe Collates all information and records decisions on Trauma Chart
Radiographer X-rays as directed by the team leader
Hospital specialists Undertake secondary survey and advanced procedures FAST may be undertaken by surgeon, emergency physician or ultrasonographer
MIST MESSAGE
The MIST message is given at handover between each successive level of care
M I S
Mechanism of injury Injuries or illness found or suspected Signs Respiratory rate SpO2 Pulse rate (and rhythm if abnormal) Blood pressure Glasgow Coma Scale
T
Treatment given The MIST handover takes no more than 20-30 seconds All members of the receiving team are to listen
If CPR is in progress or the airway is obstructed allow the clinical care at the next Role to start first
Červen – prosinec 2005 Celkem ošetřeno 72 pacientů (Emergency, aktivace trauma týmu) Šrapnelová poranení 61 Střelné poranění 1 6 Autonehody 3 Popáleniny
Závěr • Zkušenost, kterou nelze v běžném životě získat • Znalosti a postupy válečné medicínu lze částečně uplatnit i mírových podmínkách • Nutný pravidelný trénink všech součástí trauma týmu