2 SK | 1,73 € SLOVENSKO 5 SRN 3,10 € | | RAKOUSKO |
37
9
770862
663002
3 7
UCEMBURSKO Č | BELGIE | L DPLATNÉ 30 K | 35 KČ | PŘE 11. ZÁŘÍ 2008
Ý CS SPO LEČE NSK
TÝDE NÍK
ČASOPI S ROKU 2005
| 2006 | 2007
REFL EX.C Z
VAR OVÁ NÍ!
TEN TO ROZ HOV OR 18 LET NEN Í VHO DNÝ DO
5
7
RA ČT E DO MO JÍ TEM NÉ DU ŠE
Advertising Rates
LOH A MIM OŘÁ DNÁ PŘÍ
AF RI KA
NÁŘ OVÉ VER ONI KY BED A JAN A ŠIB ÍKA
valid from January 1, 2009 8.9.2008 10:49:35
Titul37_5barva.ind
d 2
ADVERTISING RATES VALID FROM 1. 1. 2009 REFLEX, RINGIER ČR a. s., Komunardů 1584/42, 170 00 Prague 7, Czech Republic, phone: +420 225 977 120, +420 225 977 121, fax: +420 225 977 416, e-mail:
[email protected]. Banking information: UniCredit Bank Czech Republic a.s., account number: 1441000/2700
ADVERTISING RATES 1/1 1/2 1/3 1/4 1/8 2/1
page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 inside spread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
000 000 000 000 000 000
CZK CZK CZK CZK CZK CZK
DISCOUNTS FOR REPEATS from 3 x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 % from 6 x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 % from 9 x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 % from 12 x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 % from 15 x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 % Applies to same-size ads only. Discounts cannot be compounded. Discount for advance payment Payment received in the account at least 7 days before publication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 %
CANCELLATION FEES 5 weeks prior to publication . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 % 4 weeks prior to publication . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 % 3 weeks prior to publication . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 % • All rates listed are exclusive of VAT. • The publisher reserves the right to to specify contractual prices. • Subject to General Business Terms and Conditions for advertisements and promotional inserts Ringier ČR a. s.
Inside cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Inside back cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Back cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Junior page 140 x190 trim . . . . . . . . . . . . . 172 Junior page 140 x190 centre . . . . . . . . . . . 218 Junior page 120 x 170 trim. . . . . . . . . . . . . 130 Junior page 120 x 170 centre . . . . . . . . . . . 165 2/1 centre panorama . . . . . . . . . . . . . . . . 330
000 000 000 000 000 000 000 000
CZK CZK CZK CZK CZK CZK CZK CZK
DISCOUNTS FOR SPACE from from from from from
4 pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 8 pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 12 pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 18 pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 24 pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
% % % % %
B&W ADVERTISEMENTS Discount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 %
SURCHARGES Placement in first third of the issue . . . . . . . . . . . . . . Placement in first half of the issue . . . . . . . . . . . . . . Special placement in position . . . . . . . . . . . . . . . . . 1st advertising page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 10 25 30
% % % %
COMPLAINTS Will not be accepted later than 14 days after the publication.
In case of interest in advertising in Ringier on-line titles, the pricelist, ad placement and contact information can be found on www.ringier.cz. For more detailed information please call +420 225 977 702, e-mail:
[email protected].
FORMATS AND DIMENSIONS
2/1 clean
pre-trim 444 x 300 mm 410 x 259 mm trimmed 434 x 290 mm
clean 196 x 259 mm
JUNIOR PAGE
horizontal – clean 196 x 128 mm horizontal – bleed pre-trim 222 x 148 mm trimmed 217 x 143 mm
JUNIOR PAGE
horizontal – clean 196 x 61 mm vertical – clean 96 x 128 mm
vertical – bleed pre-trim 112 x 148 mm trimmed 107 x 143 mm
vertical – clean 63 x 259 mm
vertical – bleed pre-trim 75 x 300 mm trimmed 70 x 290 mm
1/4
horizontal – bleed pre-trim 222 x 104 mm trimmed 217 x 99 mm
bleed pre-trim 222 x 300 mm
1/2
trimmed 217 x 290 mm
1/3 horizontal – clean 196 x 85 mm
1/1
vertical – clean 96 x 259 mm
2/1 bleed
Dimensions of the magazine before trimming: 222 x 300 mm
vertical – bleed pre-trim 112 x 300 mm trimmed 107 x 290 mm
Dimensions of the magazine: 217 x 290 mm
120 x 170
140 x 190 horizontal – clean pre-trim 222 x 81 mm trimmed 217 x 77 mm
pre-trim 145x195 trimmed 140 x 190
pre-trim 125x175 trimmed 120 x 170
1/8
TECHNICAL PARAMETERS vertical 46 x 128 mm
horizontal 96 x 61 mm
Printed by:
Colour: full – on all pages (CMYK)
SEVEROTISK s.r.o., Ústí nad Labem Mezní 7 400 11 Ústí nad Labem Czech Republic Phone: +420 472 767 306
Print: cover – sheet ofset text part – magazine rotary offset (heatset) Paper: cover – glossy chalk 130 g/m2 text part – LWC 70 g/m2
ADVERTISING RATES VALID FROM 1. 1. 2009 REFLEX, RINGIER ČR a. s., Komunardů 1584/42, 170 00 Prague 7, Czech Republic, phone: +420 225 977 120, +420 225 977 121, fax: +420 225 977 416, e-mail:
[email protected]
MATERIALS FOR ADVERTISING Materials must be submitted no later than 14 days before the publication date. • A signed colour proof of the ad must be submitted with materials. The proof serves only as a colour control tool! The supplier of the materials is responsible for the actual overprint, trimming, and transparency in the document. • Ads must include crop marks (with offset at least 20 points from the clean format) to ensure the precise placement of the ad on the page. In case of atypical placement the supplier of the materials must determine the placement on the page. How to submit data materials • e-mail:
[email protected] (name of file without diacritical marks, max 12 characters + document suffix – .pdf, .tif, .zip, .sit, etc.) • ftp://studioin:
[email protected] • CD-R/RW (format ISO 9660 or Mac)
APROXIMATE PRINT RUN
Average print run: 90 000 pieces REFLEX ADVERTISING SUPPLEMENTS – INSERT RATES Inserting up to 10 g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,20 CZK Inserting up to 20 g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,60 CZK Inserting up to 30 g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,90 CZK Inserting to position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 0,30 CZK Inserting over 50 g – as arranged with Advertising Department
Data format PDF, TIFF (to reduce document size use StuffIt or Zip) Technical requirements for data materials General: Colour scheme: CMYK, greyscale, spot colours • Maximum colour overlapping 340 % • Image resolution (at the desired size) – colour and grey opt. 300 dpi, max. 450 dpi; line illustrations opt. 600 dpi, max. 1,800 dpi • Contoured text or in PDF format (we do not accept fonts!!!) PDF: Create from Adobe Distiller postscript (direct export from application is not supported!!!) According to PDF/X-1a specifications for commercial printing • PDF version 1.3 (compatible with Acrobat 4) • All text saved • Spot colour • Without colour control and ICC profiles TIFF: LZW compression • Non-transparent • Without layers
REFLEX ADVERTISING INSERTS Advertising materials like flyers, coupons, posters, brochures and catalogues can be stapled, inserted, or glued into the magazine. Magazine can be wrapped in cellophane. The number of inserts delivered should exceed the required number of REFLEX print runs with inserts by 2 %. Before the insertion of materials it is necessary that a sample of the insert be provided in time for test purposes. After placing order with Advertizing Department inserts must be delivered to the printer 7 days prior to publication, to printer SEVEROTISK spol. s r. o., Mezní 7, 400 11 Ústí nad Labem. The rates for these forms of advertising will be specified individually. The client is responsible for the number of flyers ordered and delivered to the printer.
SPECIAL ADVERTISING OPTIONS Magazine belts Stickers Flap cover Flap with cut-out Unconventional dimensions and placement, e.g. Junior page
Production and insertion of posters Inserting small advertising giveaways and wrapping the magazine in cellophane Stapling to magazine spine Attached instert to upper and lower hinges Gluing inserts into position
And other client services ným podáváním a skončí to tím, že naši zemědělci nebudou smět vyvážet maso do zemí EU, protože bude plné zbytků léčiv.“ Zamyslí se a zpřesní: „Třeba ne všechno maso – ale stačí jednou najít v mase hormony a v mléce antibiotika a zničí to pověst českých zemědělců na léta.“
PRO HORMONY VE VELKÉM V současnosti je praxe taková, že chovatel zvířete – ať už se jedná
chtěli být jízliví, tak hájí pro své členy-veterináře právo na marže za léky. Její argumentace je však neprůstřelná. Novela by v praxi vedla v českém prostředí ke snadno představitelnému kolotoči. Velkochovatel chce nakupovat léky – třeba antibiotika nebo hormony – co nejvýhodněji, tudíž se dohodne s veterinářem na vystavení receptu na co největší množství. Veterinář mu onen recept rád napíše, protože je veden
Protidrogová policie už léta řeší snadnou dostupnost některých léků na chřipku obsahujících pseudoefedrin – i z něj se dá perník vyrobit. Z veterinárního efedrinu by byla droga ovšem mnohem silnější, a navíc – veterinární léčiva se dají nakupovat po kilech mnohem nenápadněji než ta určená lidem.
LÉKY CHOVATELŮM! Když v polovině října začala tisková konference, kterou k téma-
V CELÉM SKANDÁLU S MOŽNÝMI ANTIBIOTIKY V MASE A MLÉCE JDE NEZAKRYTĚ O STŘET DVOU LOBBY. JEDNA Z NICH VŠAK ARGUMENTUJE VĚCMI, KTERÉ BY NÁS NEMĚLY NECHAT CHLADNÝMI. o chovatele jednoho pejska, nebo deseti tisíc krav – může veterinární léky na předpis nakoupit buď ve veterinární lékárně (když má předpis od doktora), nebo přímo od veterináře. Nad užitím léku a jeho skladováním má tak veterinář maximální dohled. Parlament teď ale schválil novelu zákona, která má nově dovolit prodej chovatelům i přímo z velkoobchodu. „Oficiálně se také jako důvod změny uvádí zpřístupnění velkoodběratelských výhod za nákup velkých množství léků chovateli. A právě v tom objemu je malér,“ vysvětluje doktor Matušina. Po prostudování asi padesáti stran podkladů, které veterináři velmi iniciativně připravili, jsem jim musel přiznat naprostou korektnost. Nepřeháněli. Bylo to trochu překvapující, protože veterinární komora samozřejmě hájí zájmy svých členů, a kdybychom
komerčním zájmem – nechce přijít o klienta. Pokud mu recept nenapíše, tak si jej chovatel sežene u sousedního veterináře. Vyzbrojen receptem výhodně nakoupí plnou paletu hormonů a antibiotik a nadále je jen na něm, jak s nimi bude zacházet. Doktora už k tomu de facto nepotřebuje. Domyslet všechny možné příběhy, které může načít tento scénář, je skoro nemožné a mrazí z nich v zádech. Kravičky budou vesele požírat hormony a antibiotika podporující jejich růst a ty pak budou v mase konzumovat i lidé. Se všemi nepříznivými zdravotními následky. Navíc vzniká i další pikantní problém. Řada veterinárních léčiv obsahuje efedrin, látku, z níž je více než snadné vyrobit pervitin. Další „zvířecí“ léky obsahují mimořádně silný, zákeřný a nebezpečný syntetický halucinogen Ketamin.
tu svolala veterinární komora do pražské kavárny Louvre, byla atmosféra ještě napjatější než v ordinaci doktora Matušiny. Kromě něj seděl za řečnickým stolkem i prezident komory doktor Karel Daniel a další člen představenstva, Jan Černý, a všichni mluvili obsahově stejně jako před deseti dny Matušina. Nebylo divu, vždyť Parlament propustil novelu druhým čtením. Pánové zopakovali to, co psáno výše, a pak se v hledišti projevil jakýsi nepokoj. Muž solidního ze-
vnějšku až hmatatelně vypadal, že s pány veterináři nesouhlasí. Oslovil jsem ho – byl to docent inženýr Jiří Motyčka, CSc., ředitel Svazu chovatelů holštýnského skotu ČR. Proč nesouhlasí? Pan ředitel mnoha slovy vysvětlil, že žádné porušení pravidel zacházení s léky nehrozí, a tudíž nehrozí ani žádný z katastrofických scénářů nastíněných veterináři. Špatné zacházení by bylo proti tomu a tomu předpisu. Znal jich opravdu hodně a to, co jsem pochopil, bylo, že kdyby v budoucnosti zacházeli všichni chovatelé a ti, kterým přijdou léky do ruky, jak jim ukládají úřední nařízení, tak by se fakt nic nemohlo stát. Věřil jsem mu, ovšem situaci, kdy se budou všichni chovat podle předpisů, si představit nedokážu. Nakonec nezbývalo než se vypravit za poslanci, kteří onen pozměňovací návrh zákona, díky němuž by šlo nakupovat veterinární léky ve velkém a bez kontroly, navrhli. „Ta změna se udělala na základě požadavků velkých chovatelů hospodářských zvířat, kteří by rádi, aby jim klesly náklady,“ říká poslankyně Soňa Marková (KSČM). Je fajn, že lobbing nijak nezastírá. Než však na hlasování o jejím návrhu došlo, byl přijat úplně stejný návrh poslance Josefa Kochana za ODS. Toho se mi nepodařilo zastihnout, ale „za něj“ mi ochotně odpověděl jiný člen klubu ODS, poslanec David Kafka: „Jde o to, že se část příjmů, které mají veterinární lékaři z prodeje léků, přesune na veterinární lékárny. Když má zákazník větší možnost výběru, nemůže to uškodit.“ Na otázku, zda tak nezpřístupňuje
REFLEXE
TEXT TEXT BOHUMIL BOHUMIL PEČINKA PEČINKA
KRESBA VLADIMÍR JIRÁNEK FOTO PROFIMEDIA.CZ
Smlouva není ústava Nedávno jste napsal, že je dobře, když euroústava před dvěma lety neprošla, protože Evropa nebyla zralá na tak hlubokou formu integrace. Dnes je na stole tzv. reformní smlouva, o níž analytici tvrdí, že se z devadesáti procent s euroústavou shoduje. Na ni už jsme zralí? Opakuji, že Evropa na ústavu zralá nebyla, není a v dohledné době nebude. Reformní smlouva ale nemá ústavní charakter. Původním záměrem zemí EU také vůbec nebylo psát ústavu. V roce 2003 se sešel konvent, na němž měl být vypracován podklad pro reformu unijních institucí. Teprve zde někteří ambiciózní politici vytvořili evropskou ústavu, která byla před dvěma lety odmítnuta voliči ve Francii a Nizozemsku. Poté se pomalu začalo pracovat na novém dokumentu. Proč se vůbec k reformě evropských institucí přistupovalo? Velké státy se obávaly, že po rozšíření Unie o bývalé východoevropské země poklesne jejich vliv, neboť rozhodovací proces bude příliš komplikovaný. V reformní smlouvě je skutečně většina věcí z euroústavy. Důvodem je, že jejím základem byla reforma rozhodovacích procedur, což přešlo i na reformní smlouvu. Mimochodem, ze sedmadvaceti členských zemí nechtělo v následných jednáních osmnáct na euroústavě změnit ani čárku. Když si uvědomíte, že vytváření takového textu je založeno na shodě, musíte dospět k závěru, že nějaký kompromis byl nutný. Když si člověk porovná euroústavu a reformní smlouvu, výsledkem je konstatování: forma jiná, absentuje zde evropská symbolika (prezident, ministr zahraničí, hymna), ale z hlediska rozdělení moci jde o tentýž dokument. Nebylo smyslem euroústavu jen vnějškově pozměnit, aby se mohlo říct: podívejte, to není ústava, jejíž schvalování by muselo projít referendem, takže stačí, když dokument odhlasují parlamenty? Neexistuje jeden evropský zájem, ale jen zájmy členských států. Chci tím říct, že nevylučuji, že někdo měl motivace, o nichž mluvíte. Ještě ale k symbolice. Na rozdíl od vás bych její odstranění nepodceňoval, protože v mezinárodní po-
litice je důležitější, než si možná myslíte. Nejde jenom o evropskou vlajku a hymnu, ale celé ukotvení dokumentu. To prostě není klasická ústava. Dobře, ale šedesát významných pravomocí národního státu přechází na nadnárodní úroveň a zhruba třicet hlasování se z jednomyslnosti přeměňuje na většinové. To je výrazný zásah do pravomocí České republiky. V mnoha případech se jedná o rozhodování o justičních a bezpečnostních věcech v souvislosti se vstupem do tzv. schengenského prostoru. Na jedné straně budeme mít více svobody v přeshraničním pohybu, na straně druhé to skýtá větší rizika, na něž musí Evropská unie nějak reagovat. Vezměte si předchozí smlouvy, které vymezují fungování EU – maastrichtská, amsterdamská, niceská. Všechny znamenaly postupný přechod od zásady jednomyslného k většinovému rozhodování a také se nemluvilo o ústavních převratech. Proč každé zhruba čtyři roky přicházejí představitelé EU s novou smlouvou, která automaticky odebírá další a další kompetence národním státům? Myslím, že tato reformní smlouva bude na dlouhou dobu posledním dokumentem podobného druhu. Měli bychom si pár let počkat, jaké bude mít praktické důsledky. Co si ale budeme nalhávat? Podstatou této reformy je řešení toho, kdo bude mít větší vliv na mocenské rozhodování v Evropské unii po dvojím rozšiřování. Navíc předchozí, niceská smlouva byla splácaná na poslední chvíli a některé věci nechávala nedořešené. Co je to za energii, která žene integraci neustále vpřed, „přes spáleniště, přes krvavé řeky“? (Smích). Je jasné, že to ženou dopředu evropské elity, které z ní mají větší profit než normální lidé. I elity si ale musí dát pozor, aby se nůžky mezi názory obyčejných lidí a jimi samými příliš nerozevíraly, čehož jsme byli svědky v době odmítnutí euroústavy ve Francii a Nizozemsku. Na druhou stranu: reformní smlouva je sňatek z rozumu, s nímž se dá docela dobře žít. Ve fázi vyjednávání jsme se s Brity a Poláky snažili posílit kontrolní funkce národních parlamentů. Dosáhli jsme například toho, aby
se kompetence daly vracet na národní úroveň. Polákům se rovněž podařilo odložit změnu váhy hlasů při většinovém hlasování o sedm let a tak podobně. Reformní smlouva prostě má brzdy a pojistky, ne-
jenom plyn. Bude hodně záležet na tom, jak se je státní správa a náš Parlament naučí používat. Jak to dopadlo s tzv. joaninskou klauzulí, která by umožnila
menším státům na „rozumnou dobu“ pozdržet rozhodnutí většiny? Tohle byl původně nápad Poláků, který jsme podpořili, a je to přesně jedna z těch brzd a pojistek, o níž jsem mluvil. Proč se nepodařilo prosadit přímo do textu reformní smlouvy český návrh na oboustrannou flexibilitu? Tedy aby kompetence mohly přecházet nejen do Bruselu, ale i opačným směrem k národním státům? Asi znáte metaforu, že kapři si svůj rybník nikdy nevypustí. Evropská komise nechtěla přijít o vliv, a tak je náš požadavek pouze součástí právně nevymahatelného usnesení. Na druhou stranu se jedná o politický závazek, a pokud se na něm někdy Evropská rada shodne, tak ho Evropská komise provede. České politické elity se dohodly na tom, že reformní smlouva bude schvalována nikoli v referendu, ale hlasováním v Parlamentu. Neobejdete tím usnesení kongresu ODS z listopadu 2006, které odmítá další předávání kompetencí do Bruselu? Koncem listopadu proběhne další kongres, kde se budeme snažit toto usnesení zrušit, neboť nám zatím znemožňuje přijmout tuto smlouvu. To je fakt. Zvnějšku to vypadá, jako by ODS vyměnila se dvěma koaličními partnery svůj evropský program za podporu amerického radaru. Je to tak? Mezi evropskou smlouvou a radarem žádná souvislost není. Registruji debatu, zda reformní smlouvu schválit v Parlamen-
Každý
den
vyhledává Vaše služby
530 000 uživatelů.* Jak chcete, aby Vás našli? Zdroj počtu užití Zlatých stránek: výzkum MML 2005, * Median, s.r.o., uživatel = opakované užití Zlatých stránek
www.zlatestranky.cz
kam, vezli s nimi i jejich zavazadla. istovala důkladná zpráva meziAby všechno vypadalo úplně norárodní skupiny, která v roce 1943 málně. Tohle byly metody NKVD. jela na katyňská místa a exhuDo chvíle, než vám někdo položí ovala mrtvoly zavražděných k hlavě revolver, se bouřit nebuůstojníků. Jenomže Burděnkova dete. mise po válce všechno obrátiS Czapským jste o těchto věcech a lež šířila dál. S tím se ale tehhovořili, když jste se setkali před y nedalo nic dělat – těžko by tolik lety v Paříži. Už tehdy jste myslel ývané přátelství Polska a Sovětna natočení filmu? ého svazu mohlo existovat, kdyTehdy neexistovala žádná naděychom měli v naší společné mije na film. V Polsku byl vyhlášen ulosti událost, jakou byla Katyň. výjimečný stav, vládl Jaruzelski e vašem filmu se mimo jiné oba ani jsem nevěřil, že někdy budu vuje důstojník, který si dělá žít ve svobodné společnosti. Mysále poznámky – postava jakélel jsem si, že se osi svědka. Je to Józef Czapkonce soi? V tomhle případě em využil materiy z pozůstalostí dí, kteří v Katyzahynuli. Naíklad existuje pisník majora lského, nazený v jámě eho mrtvoByl jedním prvních voků, jehož tělo ylo exhumováno. bsah zápisníku k rekonstruovali Krakově, kam byly iváženy všechny doumenty, neboť ve měsse nacházelo sídlo Geerálního gouvernementu zástupci soudního lékařství echno pečlivě pročítali. Zásník majora Solského se liší od ech ostatních svědectví v tom, je v něm zaznamenána posledvětvěta, asi těsně před smrtí. Píše, ského už vidí vilu, kde se vykonávaly impéria nezsudky smrti, že musí odevzdat dožiji. Když jsem obní věci a dokumenty a že je se dostal do Paříže, st hodin ráno. Ta poslední věta mohl jsem svobodně rozní: „Co se s námi stane?“ Celá mlouvat s člověkem, který tu hrůůdnost tohoto zločinu spočívala zu prožil. Zajímalo mě to opravdu tom, že důstojníci absolutně neadvert_Reflex_oval_146x128.indd 1 osobně, protože v Katyni zavraždili děli, co s nimi v příštích dnech i mého otce. hodinách bude. Jak jste psal scénář filmu, jeho ěkdo může namítnout: dvacet postavy? síc lidí, navíc vojáků. Proč se Film je poskládán z různých epostavili na odpor? fragmentů, úryvků z deníků a poTedy za prvé: oněch dvacet tiznámek, reálných příběhů růzc nikdy nebylo pohromadě, byli ných postav. Proto jsem to nakonec zmístěni do několika táborů na zkomponoval tak, že se nejedná emí Sovětského svazu. Za druhé: o jednu rodinu, ale o čtyři příběhy, eustále byli Sověty manipulovákteré se různě prolínají. Měl jsem . Například uprostřed noci přišel k dispozici různá svědectví. Najejich baráku důstojník NKVD příklad ve filmu dva rudoarmejci otázkou: „Kdo z vás umí rumuntrhají u nádraží polskou vlajku na y?“ Tu a tam se někdo přihlásil. dvě části. Mě by něco takového ani ěkteří si hned říkali: asi nás ponenapadlo. Ve skutečnosti se jedou do Rumunska. „A kdo mluví nalo o celou ulici a těch vlajek tam ancouzsky?“ Těch už bylo hodně. bylo mnohem víc. Rudoarmejci rčitě si říkali: nás pošlou do Franprocházeli ulicí a vlajky strhávali, e. Vezli je vlakem, nikdo nevěděl
protože bílá polovina se jim hodila na onuce do bot a rudou věšeli. Nebo postava ruského důstojníka – to je příběh převzatý ze dvou poznámek z vojenských deníků. Jedna vypráví o tom, že jistý ruský důstojník zachránil manželku polského důstojníka a její dceru. Když prý příslušník NKVD vstoupil do jejich bytu, tak řekl, že tam žádná polská žena nebydlí, a obě zatím mohly vyběhnout zadními dveřmi na dvůr. A druhý příběh hovoří o tom, že důstojník Rudé armády jí navrhl, že se s ní ožení, aby si zachránila život. Pravda je přitom taková: 5. dubna 1940 začaly popravy mužů a 13. dubna během jedné noci NKVD zatkl všechny manželky důstojníků na polském území, které obsadila Rudá armáda. Jak je vyslídil? Povolil polským důstojníkům napsat manžel-
koncentračních táborů. Jaký byl jejich další osud? Profesoři Jagellonské univerzity byli z velké části absolventy německých univerzit nebo přednášejícími na německých a rakouských univerzitách. Když Němci obsadili Polsko, tak je ani ve snu nenapadlo, že by byla uzavřena univerzita. A tak na začátku školního roku na podzim roku 1939 uspořádali mši svatou v kostele svaté Anny, oblékli se do talárů a jako vždy prošli z kostela do budovy Collegium Novum. Němci ještě pár dnů počkali, potom rozeslali všem pozvánky, aby se 6. listopadu 1939 dostavili na určené místo. Většina z nich s rektorem v čele se dostavila, protože se domnívala, že se bude s Němci jednat o podmínkách zahájení akademického roku. Ale Němci chtěli od počátku ukázat, že jakákoliv dohoda je naprosto vyloučená. Tu scénu jsem natočil přesně podle dochovaných záznamů. Protože je například slovo od slova zaznamenáno, co řekl onen esesák, který měl ke shromážděným profesorům proslov. Potom do sálu vtrhlo vojsko a všechny shromážděné zatklo. Velká část profesorů už byli pánové v pokročilém věku. Většina jich během krátké doby zemřela v GrossRosenu, kam je po zatčení umístili. Proč Němci přistoupili k takové akci? Aby od začátku šířili strach. Zkrátka se nebudou s nikým o ničem bavit. Samozřejmě protestovali švýcarští vědci, Maďaři, Španělé, Italové. Malá skupinka z těch zatčených profesorů se nakonec vrátila do Krakova. Většina z nich však zahynula. Ale o co mně 22.5.2007 11:32:53 kám dopis a ty pak svým manžev téhle scéně hlavně šlo? Ukázat, lům směly odpovědět. NKVD si tak že jak na straně Hitlera, tak na pořídil soupis všech adres a v okastraně Stalina se vynořuje idenmžiku, kdy jeho příslušníci vražtický plán – zlikvidovat inteligendili polské důstojníky, pozatýkal ci. A když zlikvidujete inteligenci, všechny polské ženy a děti, celé pak si v podstatě můžete dělat, co rodiny a deportoval je do dalekého budete chtít. Dokonce existují foKazachstánu. Aby nikdo z blízkých tografie, bohužel o tom ale nejsou nepátral po osudech zavražděných žádné písemné dokumenty, na polských důstojníků. Byla to důnichž je zachyceno setkání funkcisledně promyšlená akce. onářů gestapa s důstojníky NKVD Ve vašem filmu také ukazujev polském Zakopaném. O čem tam te, jak nacisté nechali v aule Jatehdy vyjednávali, nevíme. To jsou gellonské univerzity v Krakozatím neprobádané kapitoly našich vě shromáždit celý profesorský nejnovějších dějin. sbor, načež všechny jeho členy Pak se ale stane, že přátelé z Rusbez ohledu na zdravotní stav ka, kteří přijeli na premiéru, mi a stáří nahnali na připravená nářeknou: „No tak to ne, ty nemůžeš kladní auta a deportovali je do v Rusku ukazovat důstojníky ge-
14 X REFLEX 46–07
Magazine belt
Gluing inserts to cover page or into position
Flap
REFLEX 41–07 ` 29
Pohřeb se stal velikou manifestací úspěchů a početního vzrůstu českého národního hnutí, takže advokát Frič mohl po návratu domů ke své rodině s uspokojením prohlásit: „Děti! Zdá se mi, že vyhrajeme, už je nás veliká síla, kterouž bohdá více nepřekonají a neušlapou.“ Bylo tomu skutečně tak, masová účast na pohřbu stejně jako řetězové pořádání smutečních bohoslužeb takřka ve všech českých městech, o nichž český tisk pravidelně informoval, ukázaly, že vlastenci nejsou izolovanými skupinkami podivínů, ale že tvoří sílu, s níž bude nutno počítat. Zároveň je poslední rozloučení s Jungmannem možno chápat i jako symbol ukončení jedné z kapitol dějin českého národního obrození. Kapitoly, která je charakterizována péčí o vytvoření, kultivaci a rozšíření českého spisovného jazyka. Za několik měsíců po jeho smrti již vypukla revoluce přinášející nové problémy.
OTEVŘENÍ CESTY Josef Jungmann je skutečně dokonalým představitelem starší vlastenecké generace nastupující do veřejného života počátkem 19. století. Narodil se 16. července 1773 ve středočeských Hudlicích a prošel dráhou obvyklou pro nadané synky ze selských a maloměstských rodin. V dětství odešel do piaristické školy v Berouně, pokračoval na gymnáziu téhož řádu v Praze. Po absolvování filozofické fakulty (ta byla tenkrát povinnou „přípravkou“ pro pokračování na fakultách označovaných jako „vyšší) nastoupil studium práv. Roku 1799 se ale rozhodl pro celoživotní dráhu středoškolského profesora. Nastoupil na gymnázium v Litoměřicích a již za tamního pobytu se začal projevovat jako aktivní český vlastenec. Učil (zdarma, jak
zdůrazňovali všichni jeho životopisci) češtinu na biskupském semináři a začal publikovat v českých časopisech své původní práce i překlady. Právě výběr knih, které se rozhodl převést do češtiny, názorně ilustruje povahu počínajícího národního hnutí. Do dějin české literatury se Jungmann totiž zapsal především přebásněním Miltonova Ztraceného ráje a Chateaubriandovy novely Atala aneb Láska dvou divochů na poušti. Nábožensky vlažný litoměřický profesor tu českému publiku předkládá dílo anglického puritána 17. století a hluboce věřícího katolického romantika své současnosti. K tomu je potřeba připočíst ještě skutečnost, že tehdejší pouze česky čtoucí publikum (prostí lidé na venkově i ve městech) si četlo spíše příběhy o zazděných jeptiškách a bezhlavých rytířích a vzdělanci toužící po vyšší literatuře mohli bez problémů sáhnout po originálech. Smysl Jungmannova činu byl tedy především manifestační: podání důkazu, že čeština je schopna přetlumočit arcidíla starší i novější evropské literatury. V Litoměřicích napsal Jungmann i dvě Rozmlouvání o jazyku českém, vášnivou obhajobu práva češtiny na další rozvoj podepřenou důkazy její historické vyspělosti. Vzhledem k tomu, že jazyk byl v té době obecně ztotožňován s národem, byla Rozmlouvání přijímána i jako obrana samostatné národní existence. Podle svědectví řady obrozenců to byla právě četba této Jungmannovy práce, která je přivedla k aktivní vlastenecké činnosti. A její autor se rychle vyšvihl mezi nejznámější a nejpopulárnější vlastence. Logickým pokračováním pak byl roku 1815 jeho přechod do Prahy, kde až do penzionování působil na staroměstském gymnáziu. Práce na překladech jej ale upozornila na vážné nedostatečnosti soudobé češtiny při vyjadřování moderní krásné literatury, o vědecké produkci ani nemluvě. Pro většinu tehdejších českých spisovatelů byla totiž věčným a nepřekonatelným ideálem čeština tisků Daniela Adama z Veleslavína z doby předbělohorské, označované také jako „zlatý věk českého jazyka a literatury“. Jak v oslavném životopise slavného knihtiskaře napsal jeden z jeho největších ctitelů, Jan Nejedlý: „Každý, an dobře česky psáti chce, musí spisy Veleslavínovy za příklad sobě zvoliti, neunavitelnou snažností je bedlivě čísti,
aby své cti a svým krajanům vděčně posloužil.“ Proti tomuto staromileckému pojetí Jungmann postavil potřebu obohatit historický jazyk novými slovy převzatými z ostatních slovanských jazyků, lidové mluvy a případně i novotvary; společně s tím usiloval i o modernizaci českého pravopisu. Ve všech těchto případech Jungmann prokázal
šťastnou ruku i vytříbený jazykový cit a jím vytvořená slova dnes běžně užíváme. Jazykové spory mezi Jungmannem a Nejedlým již dnes nikoho nezajímají, je ale dobré si uvědomit, že se jednalo o první boj za vyproštění národa z úzkého provincionalismu (v něm by totiž Češi v případě ustrnutí na starých jazykových formách beznadějně uvízli) a otevření cesty k modernímu vzdělání.
SLOWNÍK TICHÉHO GÉNIA Od roku 1816 otevíral dvorský studijní dekret alespoň částečně možnosti středoškolské výuky češtiny. To Jungmanna přivedlo k sestavení Slovesnosti, představující vlastně první učebnici české stylistiky. Šlo o antologii ukázek (autorů historických i soudobých) stylu různých literárních druhů, která se stala pro celou řadu budoucích českých autorů prvním uvedením do spisovatelského řemesla. Základní pomůckou pro následující generace historiků a literárních vědců se stala také Jungmannova Historie literatury české aneb Soustavný přehled spisů českých s krátkou historií národu, osvícení a jazyka. Nejedná se sice o dějiny literatury v našem slova smyslu, spíše jde o bibliografický soupis všech tehdy známých česky psaných spisů s krátkými úvodními obecně his-
Současná podoba hrobu Josefa Jungmanna na Olšanských hřbitovech
torickými přehledy. Na svou dobu se ale jednalo o významný počin dokumentující bohaté dějiny české literatury. Životní a skutečně zakladatelské dílo na Jungmanna ale teprve čekalo. Základním normativem každého spisovného jazyka je slovník kodifikující jeho slovní zásobu. A právě ten rodící se česká literatura bolestně postrádala, respektive existovalo tu pouze několik nedokončených a nepříliš zdařilých pokusů. Důvody byly nasnadě: zmíněné nedostatky soudobé hovorové mluvy stejně jako přílišná závislost literárního jazyka na historických vzorech více než dvě století starých. Jungmann si byl potřeby slovníku vědom již nejméně od roku 1810 a v podstatě od této doby na něm začal pracovat. Dílo pak dokončil až na sklonku třicátých let, kdy vyšel pátý a poslední díl velkého Slowníka česko-německého. Bez nadsázky monumentální dílo vytvořil sám pouze s pomocí přátel a žáků, kteří mu posílali dialektická slova ze svých prázdninových cest, upozorňovali jej na odborné profesní výrazy apod., konečná práce ale ležela jenom a pouze na Jungmannovi. O tom, že se čeština zařadila mezi moderní evropské jazyky, již nyní nemohlo být pochyb. Za toto dílo se také pražský profesor dočkal i veřejných poct: Císař Ferdinand Dobrotivý jej poctil Leopoldovým řádem, svým čestným členem jej jmenovalo několik zahraničních akademií a učených společností, vlastenecké skupiny mu zasílaly čestné poháry a prsteny. Na počátku čtyřicátých let tak byl Josef Jungmann bezesporu nejpopulárnějším a nejobdivovanějším mužem české národní společnosti. Její úcta k „tichému géniovi“ (jak mu přezdívali) byla takřka nezřízenou.
NÁBOŽENSKÁ SEKTA
až s bázlivostí. Omlouvali ji větÚcta k tvůrci slovníku ale soušinou učeneckým charakterem časníkům nedovolovala vidět Jungmannovy osobnosti, která je i stinné stránky Jungmannova zcela zaujata svou vědeckou prací veřejného působení. Sem patří a nechce se rozptylovat veřejnými především jeho tvrdošíjné prosaspory a polemikami. Také z dnešzování časomíry namísto přízvuního hlediska lze pochopit povahu člověka z chudých poddanských ku v české poezii. Podobně neperpoměrů (nezapomínejme, že až spektivní bylo i Jungmannovo slovanství. Český vlastenec se na počátku 19. století celkem pochopitelně nadchl představou, že není pouze členem malého a takřka zapomenutého národa, ale příslušníkem velké rodiny slovanských národů v čele s Ruskem, na němž se ostatně v té době i skvěl vavřín vítěze nad domněle nepřemožitelným Napoleonem. V některých svých projevech snil o všeobecném slovanském jazyku založeném na ruštině, občas ale zašel i dále, když pomýšlel i na politické sjednocení Slovanů pod carským žezlem. Zcela slepým tak byl vůči ruskému samoděržaví, v němž mladší již viděli nepřítele svobodomyslných idejí a politického liberalismu. Přivítal dokonce i porážku polského listopadového povstání 1830–1831, která v jeho perspektivě měla být dalším krokem ke slovanské jednotě. Upřímná láska k národu jej zavedla i k nekritickému přejímání někdy i zcela fantastických nápadů a podvrhů. Nejednalo se zdaleka jen o Rukopisy královédvorský a zelenohorský (i když Josef Dobrovský tušil padělatele právě v Jungmannově okruhu), ale Jungmann věřil i Kollárově představě původního slovanského osídlení Itálie (a tím pádem ve slovanské kořeny antické kultury), uvítal Vinařického hypotézu českého původu vynálezce knihtisku atd. Příliš sympatií dnes osm let po Jungmannově narození nebudí ani jeho prudké odmítnutí Reflex_120x170 1 zrušil císař Josef II. nevolnictví), ušlechtilých (i když zřejmě nerejenž se nikdy necítil úplně doma álných) výzev Bernarda Bolzana ve „velkém světě“, do kterého jej k národnostnímu smíru mezi Čeuvedla jeho práce. Horší je, že „tichy a Němci. (Proti Jungmannově chý génius“ do polemik často vyvýlučně jazykové definici národa sílal své oddané žáky a přátele, jež stavěl Bolzano představu národa povzbuzoval z pozadí. Tak napřídvojjazyčného založenou na příklad v době pravopisných sporů slušnosti ke společné vlasti.) s Janem Nejedlým v soukromé koRozpaky vzbuzují i některé respondenci naznačoval, že ho NeJungmannovy osobní vlastnosjedlý u úřadů označuje jako politi. Již současníkům někdy vadila ticky podezřelou osobu, a stavěl se jeho přílišná opatrnost hraničící
do mučednické pózy: „Jestli vláda uvěří takovým pošetilým klevetám, jest po mně veta.“ V případě Dobrovského zase pro změnu zpochybňoval upřímnost jeho češství. Skupina Jungmannových přívrženců tak někdy svým chováním připomíná fanatickou náboženskou sektu. Její členové se s uspo-
ZATRACENÝ V létě roku 1873 proží Praha opět slávu spojen s Jungmannovým jmén na náměstí před chrám P. Marie Sněžné byl klad základní kámen k jeho p mníku. Podle dobových svědectví předstihl poč účastníků dokonce i sla nosti položení základní kamene k Národnímu d vadlu. Slavnostním řečn kem byl František Ladis Rieger, který využil pří tosti k připomenutí pok ku dosaženého českým rodním hnutím během století. Jeho projev vlas shrnul rodící se obrozen skou legendu, podle níž zde na počátku stojí nár takřka umírající a opov vaný, jehož řeč je zdánli odsouzena k zániku. Pa povstávají pracovníci n hledící na osobní oběti ko starozákonní proroci vyvádějí z temnoty ke s lým zítřkům a mezi nim na předním místě stojí vě postava Jungmannov Ve stejném duchu psaly i tehdejší noviny a časo přinášející množství os ných článků, stručných votopisů a básniček. Podobně jako bylo rok 1847 slouženo slavnostn rekviem, pořádali i nyn vlastenci po českých mě tech slavnostní akadem s deklamacemi a přísluš kojením navzájem informovali nými projevy místních notáblů 20.8.2007 14:05:29 o tom, že další z českých spisovakteří se pochopitelně chtěli tak telů přešel k novému pravopisu, na Jungmannově slávě přiživit stejně jako když mezi věřícími zaV analogii s pohřbem ale může vládla radost ze šíření jejich nábopokračovat, i v tomto případě j ženství. Naopak obrany Nejedlého současně o ukončení další kapi byly potírány jako hereze. Když dějin českého národního obroz se například na Nejedlého stranu V záloze už stála připravena na postavil Jiří Palkovič, nebrala si pující generace, pro niž byly id Jungmannova strana servítky. PoJungmannovy doby nedostaču dobně případ politicky motivovaV osmdesátých letech odmítli ného odstranění Bernarda Bolzana dí čeští vědci pravost dosud uc z jeho univerzitního působení, kte- vaných
74 X REFLEX 46–07
REFLEX 46–07 `
Unconventional dimensions and placement, e.g. Junior page
Poster
Insertion of small promotional objects
Atypical ad formats cannot be placed in the first third of the magazine!
ré většina svobodomyslně smý jících současníků rozhořčeně o suzovala, kvitoval třeba Anton Marek s uspokojením. Svému i álu tehdy psal, že by byl roztrp takovým zasahováním vídeňsk vlády vůči pražským profesorů „kdyby to právě bylo nepotkalo Čechů nepřítele a Vašeho proti níka. Na takových české ducha záhubcích necha opětuje rozhněvaného n kárání.“
Flyer
ADVERTISING RATES VALID FROM 1. 1. 2009 ADVERTISING SCHEDULE 2009 Issue Number
Publication Date (Thursday)
Deadline for Orders
Deadline for Submitting Materials
Issue Number
Publication Date (Thursday)
Deadline for Orders
Deadline for Submitting Materials
1
2. 1. (PÁ)
11. 12. 2008
18. 12. 2008
27
2. 7.
11. 6.
18. 6.
2
8. 1.
18. 12. 2008
23. 12. 2008
28
9. 7.
18. 6.
25. 6.
3
15. 1.
23. 12. 2008
2. 1.
29
16. 7.
25. 6.
2. 7.
4
22. 1.
2. 1.
8. 1.
30
23. 7.
2. 7.
9. 7.
5
29. 1.
8. 1.
15. 1.
31
30. 7.
9. 7.
16. 7.
6
5. 2.
15. 1.
22. 1.
32
6. 8.
16. 7.
23. 7.
7
12. 2.
22. 1.
29. 1.
33
13. 8.
23. 7.
30. 7.
8
19. 2.
29. 1.
5. 2.
34
20. 8.
30. 7.
6. 8.
9
26. 2.
5. 2.
12. 2.
35
27. 8.
6. 8.
13. 8.
10
5. 3.
12. 2.
19. 2.
36
3. 9.
13. 8.
20. 8.
11
12. 3.
19. 2.
26. 2.
37
10. 9.
20. 8.
27. 8.
12
19. 3.
26. 2.
5. 3.
38
17. 9.
27. 8.
3. 9.
13
26. 3.
5. 3.
12. 3.
39
24. 9.
3. 9.
10. 9.
14
2. 4.
12. 3.
19. 3.
40
1. 10.
10. 9.
17. 9.
15
9. 4.
19. 3.
26. 3.
41
8. 10.
17. 9.
24. 9.
16
16. 4.
26. 3.
2. 4.
42
15. 10.
24. 9.
1. 10.
17
23. 4.
2. 4.
9. 4.
43
22. 10.
1. 10.
8. 10.
18
30. 4.
9. 4.
16. 4.
44
29. 10.
8. 10.
15. 10.
19
7. 5.
16. 4.
23. 4.
45
5. 11.
15. 10.
22. 10.
20
14. 5.
23. 4.
30. 4.
46
12. 11.
22. 10.
29. 10.
21
21. 5.
30. 4.
7. 5.
47
19. 11.
29. 10.
5. 11.
22
28. 5.
7. 5.
14. 5.
48
26. 11.
5. 11.
12. 11.
23
4. 6.
14. 5.
21. 5.
49
3. 12.
12. 11.
19. 11.
24
11. 6.
21. 5.
28. 5.
50
10. 12.
19. 11.
26. 11.
25
18. 6.
28. 5.
4. 6.
51–52
17. 12.
26. 11.
3. 12.
26
25. 6.
4. 6.
11. 6.
1/2010
31. 12.
10. 12.
17. 12.
GENERAL BUSINESS TERMS AND CONDITIONS FOR ADVERTISEMENTS IN PERIODICALS PUBLISHED BY RINGIER ČR a. s.
1. Scope of application a) These General Business Terms and Conditions regulate the publishing of advertisements (display and line) and promotional inserts (i.e., inserted materials) in periodicals that are published by RINGIER ČR, a. s. (hereinafter referred to as the “Publisher”), as well as in other printed materials published by the Publisher. b) The currently valid Advertising Rates Price list constitutes a part of these General Business Terms and Conditions. c) Those legal relations that are not regulated by these General Business Terms and Conditions or by a special contract are governed by the Commercial Code. d) The Publisher reserves the right to variant procedure in fixing the price implicit in the currently valid Advertising Rates Price lists and their supplements in case this variant procedure is caused by a misprint in the Advertising Rates Price list or its supplement. 2. Order a) The customer orders the publishing of the advertisement or promotional insert using a written order. An order made by fax or email (if it contains an electronic copy of an authorised person‘s signature) is also considered to be a written order, provided that the identity of the person placing the order is made evident therein. b) The order must contain all the particulars required for the due publication, particularly the customer’s corporate name, registered office, corporate identification number, taxation identification number, banking information, the name and the signature and specification of the position of the representative authorised to place the order. In the case of a natural person, the name, personal identification number (birth number) or date of birth, permanent residence, mailing address if relevant, banking information, and signature are required. Furthermore, the periodical title, publication date, type of advertisement (i.e., display advertisement, line advertisement, promotional insert) and any other information concerning the implementation of the order (e.g., unit of coverage, placement, column, reply information, and colour) must be given. c) The customer is responsible for the timely submission of all materials that are necessary for implementing the order. The Publisher is authorised to notify the customer of evidently unsuitable or faulty materials. The customer is obliged to provide the Publisher with a replacement for apparently unsuitable or faulty materials in a timely manner. If the customer is in delay in providing a replacement for apparently unsuitable or faulty materials, or in the event that he insists on the use of the apparently unsuitable or faulty materials, the Publisher shall be entitled to withdraw from the agreement and simultaneously shall be entitled to charge a cancellation fee in accordance with the currently valid Advertising Rates. The print quality depends on the technical standard of the relevant periodical and the print materials submitted by the customer. d) The customer is responsible for the error-free content of the advertisement and that the text, visual, and graphical materials intended for the advertisements or the promotional inserts are in accordance with the applicable law the event of third-party claims, the customer shall hold harmless and indemnify the Publisher against any and all damages arising from the publishing of any faulty or legally inadmissible advertisement or promotional insert. e) All of the necessary materials for the publishing of the advertisement or promotional inserts shall be made freely available to the Publisher for its use, and the Publisher shall not be obliged to save these materials or return them to the customer. f) The Publisher has the right to ask for an identity card at receiving the order. g) One customer can order max. 20 line ads at private line ad rates during one calendar year. h) With line advertising order, the client is entitled to just one modification of the text. 3. Conclusion of an agreement a) The conclusion of an agreement shall mean the confirmation of the order by the Publisher (directly in writing on the order or in another usual
manner). In the event that the order is not confirmed by the Publisher, the agreement is considered to have been completed by the publishing of the advertisement or promotional insert. b) The acceptance of the order by an employee of the Publisher cannot be considered to constitute the conclusion of an agreement without other requisites. c) The Publisher reserves the right in every case and at all times to refuse to publish an advertisement, or to withdraw from an agreement, if there is a justified presumption that the publishing of the advertisement or promotional insert would be contrary to the Publisher’s interests or the applicable law. The promotional inserts in their final form must be delivered, either in printed or electronic form, in a due and timely manner to the Publisher for approval. Should this obligation be breached, the Publisher shall be entitled to refuse its insertion, and in this case the Publisher shall be entitled to apply a cancellation fee. d) Should justified doubts regarding the customer‘s solvency arise, and should there be no adequate and timely advance payment provided, the Publisher reserves the right to refuse to publish the advertisement or promotional insert, or to withdraw from the agreement without further notice. e) In the case of a withdrawal from the agreement pursuant to points c) or d), the Publisher shall notify the customer without undue delay. f) In the case of the cancellation of an order by the customer, after its acceptance by the Publisher, the Publisher shall be entitled to apply the cancellation fee in accordance with the currently valid Advertising Rates. In any case, the cancellation of the order by the customer must be made in writing. 4. Framework Agreement a) Should the customer intend to publish advertisements during a certain period, to a certain financial extent, or in a certain number of advertisements, it shall have the option of concluding a framework agreement with the Publisher on the publishing of advertisements in the prearranged amount, and for a period of up to one year. In order for such a contract to be valid, it must be in writing. The contract must specify the period of time during which the agreed-upon financial volume of advertisements, or the agreed-upon number of advertisements, will be published. Furthermore, any discounts ensuing from this, the periodicals used, and the coverage unit, as well as any other provisions, must also be specified therein. b) The customer and Publisher may also agree to include, in the volume of the advertisements stipulated by the framework agreement, such advertisements as were realised within a period of one year prior to the negotiated termination of the framework agreement, provided that these advertisements were paid for in a due and timely manner. This shall be conditioned upon the price of these previous advertisements not amounting to more than 50 % of the overall volume of the advertisements set out by the framework agreement. Should the customer be entitled to a discount from the price of these advertisements, as a result of including already-published advertisements in the framework agreement, in accordance with this paragraph, this discount shall either be paid out after the expiration of the framework agreement or before its expiration, provided that the volume of the advertisements envisaged by the framework agreement has already been exhausted. c) An order is always necessary for publishing advertisements in the framework of the agreed-upon financial volume or numbers specified in the framework agreement. d) The discounts ensuing from the framework agreement will only be provided in the event that the advertisements are published in the agreedupon financial extent, or in the agreed-upon number, during the time period specified in the framework agreement, and paid for in a due and timely manner at the rates established by the valid Advertising Rates (or agreed-upon amount). Otherwise, the right to the agreed-upon discounts shall cease to exist. e) The volume of the advertising agreed upon in the framework agreement can be increased, even repeatedly. f) Should, during the fixed time period, the advertisements not be published in the agreed-upon financial extent or in the agree-upon number, for reasons for which the Publisher does not bear responsibility, the customer undertakes to pay the Publisher the difference between the price for the agreed-upon and the actually published financial extent of the advertisements, or number of advertisements. This difference will be decreased by setting off against it the discount for the actually published financial extent of the advertisements or number of advertisements.
5. Fulfilment of the order a) Unless the date for publishing the advertisement or promotional insert has been explicitly agreed upon, its publishing shall depend on the Publisher’s possibilities. b) Unless the specific placement or a specific coverage unit where the advertisement or promotional insert is to be published has been explicitly agreed upon, its publishing shall depend on the Publisher’s possibilities. c) The Publisher must be informed in a timely manner of an order of advertising or promotional inserts that is to be realised exclusively on a certain date, with a certain placement, or in a certain unit of coverage, such that the order can be confirmed to the customer. d) Advertisements are published whenever possible in the corresponding section, without requiring an explicit agreement. e) The Publisher reserves the right to mark the advertisements as paid advertising. f) Should the customer order an advertisement in a size that does not correspond to the clean dimensions or to the division of page into columns, the Publisher shall modify the advertisement in the usual manner. g) Should the customer order an advertisement without graphic processing, the Publisher shall process this advertisement in the usual manner. h) The Publisher is obliged to gather, hand over, or forward replies received to advertisements published with a reply designation, all within a period of two weeks from the publishing of the advertisement. The Publisher may destroy replies to the reply-designated advertisement that are received after this deadline. i) The Publisher shall care for the received replies to reply-designated advertisements, with the care of a regular business partner. j) The Publisher shall not accept replies to the reply-designated advertisement that exceed the C4 format (228 × 325 mm) as well as books, catalogues, packages, or goods. k) The Publisher reserves the right to publish small advertising (less than 300 mm space) in a different coverage unit than specified in the order should the need arise. 6. Payment conditions a) Unless the parties agree otherwise, the Publisher will send the customer an invoice without undue delay after publishing the advertisement or promotional insert, usually within 7 days from the publishing. The invoice will be payable within 14 days from the day the advertisement is published. In case of line ad advertising the Publisher sends the invoice only on customer’s request. b) The Publisher can also send the customer, on his request, a document on the publishing of the advertisement or promotional insert, along with the invoice. Clippings, pages, or complete issues may be provided, depending on the type and scope of the order. If it is not possible to obtain these documents, the customer receives a confirmation on the publishing of the advertisement or promotional insert. c) In the event of a default on payment, the customer shall pay default interest, in the amount established by the applicable legal regulations, on the outstanding amount, for each day of default, and the costs related to the collection of the invoiced amounts or partial payments. In the event of a default in payment, the Publisher may refuse to carry out any further performance, including performance under a framework agreement, or make the performance conditional upon a reasonable advance payment. d) Should the customer not specify the exact size of the advertisement, thereby leaving this decision to the Publisher, the customer shall be charged based on the actually-published size of the advertisement, according to the type of advertisement. e) In cases where the customer (especially advertising and media agencies) is ordering advertising for the purposes of third parties, the volumes of the advertisements for these parties cannot be compounded for the purpose of specifying a provided discount level. f) The Publisher reserves the right to specify other prices than those given in the currently valid Advertising Rates for special issues. g) Special Advertising Rates are specified for printing non-commercial and line advertisements. The judgement as to whether an advertisement is of a commercial character lies with the Publisher. h) Should the order not be realised for reasons for which neither the Publisher nor the customer bear responsibility, and it is not possible to publish the advertisement or promotional insert on a different date, the customer shall only be obliged to pay the Publisher the expenses connected with the order that the Publisher demonstrably incurred up to that time. i) The Publisher will inform the customers that have a framework agreement with the Publisher, pursuant to Section 4 of these General Business Terms and Conditions, of any changes to these General Business Terms and Conditions or the currently valid Advertising Rates, at least one month before these changes come into effect. Should the Publisher not adhere to this deadline, orders made after the change to the General Business Terms and Conditions or Advertising Rates shall be subject to the original General Business Terms and Conditions or Advertising Rates for one month after a notification of this change has been made. Should a notification of the change to the General Business Terms and Conditions or Advertising Rates not be made, the advertisement orders shall begoverned by the original General Business Terms and
Conditions or Advertising Rates for a period of three months from the effective date of the new General Business Terms and Conditions or new Advertising Rates. 7. Complaints – Substitute Performance a) In the event of an entirely or partially illegible, incorrect, or incomplete printing of the advertisement, the customer shall be entitled to a discount from the price, or to the publishing of a flawless substitute advertisement, but only to the extent to which the intent of the advertisement was damaged. The customer is obliged to claim this right from the Publisher in writing within 2 weeks from the date the advertisement was published, otherwise it expires. The Publisher has the right to choose between the options specified in the first sentence. Should the Publisher not publish the substitute advertisement without undue delay, or should the substitute advertisement be repeatedly flawed, then the customer shall have a right to a discount from the price. The approach is similar in the case of promotional inserts. b) When publishing repeatedly occurring advertisements or promotional inserts, the customer is obliged to inspect them immediately after each publication, for their completeness and correctness.The Publisher shall not recognise a claim to a free publication of a substitute advertisement or for a discount, if the same flaw appeared during the repeated publication, without the Publisher being directly notified of this flaw immediately, no later than 3 days after the previous publication. c) In the event that flaws should arise during the typesetting, printing, or insertion that are the customer‘s fault and were not obviously discernable during the acceptance of the order, the customer has no right to a discount or free publication of the substitute advertisement. d) The Publisher has the right, without the customer’s prior approval, to modify the materials for the publication of the advertisement, such that they are in accordance with the technical specifications for submitting materials, which make up part of the current Advertising Rates. The right to make a claim does not apply to the differences between the delivered materials and the published advertisement that occurred as a result of these modifications. e) Proofs are only provided on the customer’s explicit request. The customer is responsible for the correctness and completeness of the proofs that it has sent back to the Publisher. The Publisher shall take into consideration any proofs of which it has been notified during the fixed period. In case of line advertising the text stated in the order confirmed by the customer is considered the approved proof. f) Only foreseeable and demonstrated damages will be covered should the customer assert a claim for damages in connection with the Publisher‘s faulty publication. The maximal extent of foreseeable and demonstrated damages shall be the level of the price for publishing the advertisement or promotional insert. g) The customer understands that the Publisher is not responsible for deviations in the size of the printed advertisement ranging up to 0.5 % of the requested size occurring as a result of the technological approach used during the production of the periodical. The Publisher is also not responsible for any technological error during the printing of the advertisement that results in defects in 0.5 % of the copies of a specific advertisement, or in a missing insert to the extent of 1 % of the ordered number of inserts. Flaws in the fulfilment in the extent specified in this article are not considered to be faulty fulfilment and are not subject to damage claims. The customer is aware that should it deliver the materials for printing the advertisement to the Publisher after the deadline, and the Publisher does not refuse the publication, it shall not be entitled to launch a complaint. 8. The protection of personal data and other data a) The customer and Publisher undertake to protect, against abuse, all the information that they provide to each other in connection with the realisation of orders. b) By concluding an agreement on the publishing of an advertisement the advertising customer agrees to the Publisher being entitled to process, as the administrator, the personal data provided by the customer, including the person’s first name, surname, telephone number, address, and any other contact information provided by the customer, and information on the advertisement ordered by the customer. This data is processed for the purpose of publishing the advertisement and offering business and services by the Publisher, all for a period of 10 years from the acceptance of the advertisement order. The customer is entitled to withdraw this approval at any time. The withdrawal of the approval shall not prejudice the right of the Publisher to process the personal information to the extent specified by law. The customer has a right to access his/her/its personal data. 9. Resolving Disputes Should a dispute arise between the parties in connection with the conclusion of an agreement for the publishing of an advertisement, such as must be resolved in a court of law, the Publisher and customer agree that the court of competent jurisdiction shall be that having territorial jurisdiction over the Publisher’s registered office. Valid from January 1, 2009.