ADAPTÉR NA KOČÁREK GMINI GRAND ADAPTÉR NA KOČÍK GMINI GRAND CAR SEAT ADAPTOR FOR GMINI GRAND GMINI GRAND ADAPTER FÜR KINDERAUTOSITZE
NÁVOD NA POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG Vhodný pro autosedačky / Vhodný na autosedačky / Suitable for / FÜR: Maxi-Cosi, Concord, Cybex Distributor: / Distribútor: Piccollo, spol. s r.o., Pernerova 35, Praha 8, www.piccollo.cz
15-0711_Navod_Grand_adapter.indd 1
www.gmini.cz
22.7.2015 9:44:21
2A 1
2
3
Pozn. Obrázky mají pouze ilustrační charakter. Pozn. Obrázky majú len ilustračný charakter. Note : Images are for illustrative purposes only. NB. Die Fotos sind nur zu Illustrationszwecken.
15-0711_Navod_Grand_adapter.indd 2
22.7.2015 9:44:22
3A
5
3B
5A
Pozn. Obrázky mají pouze ilustrační charakter. Pozn. Obrázky majú len ilustračný charakter. Note : Images are for illustrative purposes only. NB. Die Fotos sind nur zu Illustrationszwecken.
15-0711_Navod_Grand_adapter.indd 3
22.7.2015 9:44:22
CZ DAPTÉR NA KOČÁR GMINI GRAND PRO AUTOSEDAČKY ZNAČEK MAXI-COSI, CONCORD A CYBEX DŮLEŽITÉ – USCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO PŘÍPADNÉ DALŠÍ POUŽITÍ. POZOR: PŘED POUŽITÍM ODSTRAŇTE A ZLIKVIDUJTE PŘÍPADNÉ PLASTOVÉ SÁČKY A VŠECHNY ČÁSTI OBALU TOHOTO VÝROBKU NEBO JE ALESPOŇ UCHOVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. Pro instalaci autosedaček typů Maxi-Cosi, Concord a Cybex je nutné namontovat na kočárek Gmini Grand příslušný adaptér. UPOZORNĚNÍ : •POZOR: Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru. •POZOR: Adaptér lze používat pouze v kombinaci s kočárkem značky Gmini Grand. •POZOR: Na tento adaptér mohou být připevněny pouze autosedačky typů Maxi-Cosi, Concord a Cybex •POZOR: Před použitím zkontrolujte, zda je adaptér správně nasazen na podvozek kočárku. Ujistěte se, že je konstrukce kočárku plně otevřena a zajištěna. •POZOR: Před použitím se ujistěte, že je autosedačka správně upevněná na adaptér, a to tak, že ji zatáhnete směrem nahoru. •POZOR: Pokud adaptér nepoužíváte, umístěte jej mimo dosah dětí. POZOR: Vždy dítě přepravujte ve správně připevněné autosedačce a se zapnutými bezpečnostními pásy; pokud tak neučiníte, ohrožujete jeho bezpečnost. Pro správné nastavení bezpečnostních pásů se řiďte návodem dané autosedačky. Adaptér se skládá ze dvou částí (obr. 1). Aby byla montáž správně provedena, zasuňte mechanismy adaptéru do odpovídajících usazení nacházejících se na podvozku kočárku (obr. 2), přičemž dávejte pozor na jejich správné rozmístění na pravou a levou stranu, tlačítko by mělo být umístěno směrem ven z kočárku (obr. 2A). Následujte směr znázorněný na obrázku 2A-2. Zatlačte na adaptér směrem dolu do konstrukce, dokud není zajištěn na svém místě. Opakujte stejný postup i pro druhou stranu (obr 2A-3). Jakmile je adaptér nainstalován, je možné připevnit autosedačku tak, jak je vyznačeno na obr. 3 / 3A / 3B. UPOZORNĚNÍ: Autosedačka musí být nainstalovaná výhradně v poloze čelem k rodiči. UPOZORNĚNÍ: Není možné autosedačku instalovat v poloze čelem po směru jízdy (obr. 4). Pro účely odpojení autosedačky z adaptéru se seznamte s návodem k použití k samotné autosedačce. UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze autosedačku která odpovídá svým rozměrem a váhovým limitem vašemu dítěti, řiďte se pokyny uvedenými v návodu autosedačky. Za účelem odstranění adaptéru z konstrukce kočárku, zatáhněte za pojistný mechanismus (obr.5) a vytáhněte adaptér směrem ven (obr. 5A). Stejný úkon proveďte i u druhého mechanismu adaptéru. DOPORUČENÉ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA : Čištění a údržba musí být prováděna výhradně dospělou osobou. ČIŠTĚNÍ : Pokud se kovové části dostanou do styku s vodou, osušte je, abyste zabránili jejich zrezivění. Nepoužívejte k čištění tekutý písek ani ředidla. Po použití uchovávejte adaptér na suchém místě. Pokud ukládáte konstrukci s nasazenými adaptéry, nikdy na ně neumisťujte žádné věci, mohlo by dojít k jejich poničení.
15-0711_Navod_Grand_adapter.indd 4
22.7.2015 9:44:22
SK ADAPTÉR NA KOČÍK GMINI GRAND NA AUTOSEDAČKY ZNAČIEK MAXI-COSI, CONCORD A CYBEX DÔLEŽITÉ – USCHOVAJTE TENTO NÁVOD V PRÍPADE ĎALŠIEHO POUŽITIA. POZOR: PRED POUŽITÍM ODSTRÁŇTE A ZLIKVIDUJTE PRÍPADNÉ PLASTOVÉ SÁČKY A VŠETKY ČASTI OBALU TOHTO VÝROBKU ALEBO ICH ASPOŇ UCHOVAJTE MIMO DOSAHU DETÍ. Pre inštaláciu autosedačiek typu Maxi-Cosi, Concord a Cybex je nutné namontovať na kočík Gmini Grand príslušný adaptér. UPOZORNENIE : •POZOR: Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru. •POZOR: Adaptér je možné používať len v kombinácii s kočíkom značky Gmini Grand. •POZOR: Na tento adaptér môžu byť pripevnené len autosedačky typu Maxi-Cosi, Concord a Cybex •POZOR: Pred použitím skontrolujte, či je adaptér správne nasadený na podvozok kočíka. Uistite sa, že je konštrukcia kočíka plne otvorená a zaistená. •POZOR: Pred použitím sa uistite, že je autosedačka správne upevnená na adaptér, a to tak, že ju zatiahnete smerom nahor. •POZOR: Ak adaptér nepoužívate, umiestnite ho mimo dosahu detí. POZOR: Vždy dieťa prepravujte v správne pripevnenej autosedačke a so zapnutými bezpečnostnými pásmi; ak tak neurobíte, ohrozujete jeho bezpečnosť. Pre správne nastavenie bezpečnostných pásov sa riaďte návodom danej autosedačky. Adaptér sa skladá z dvoch častí (obr. 1). Aby bola montáž správne vykonaná, zasuňte mechanizmy adaptéru do odpovedajúcich usadení, nachádzajúcich sa na podvozku kočíka (obr. 2), pričom dávajte pozor na ich správne rozmiestnenie na pravú a ľavú stranu, .tlačidlo by malo byť umiestnené smerom von z kočíka (obr. 2A). Nasledujte smer znázornený na obrázku 2A-2. Zatlačte na adaptér smerom dole do konštrukcie, kým nie je zaistený na svojom mieste. Opakujte rovnaký postup i pre druhú stranu (obr. 2A-3). Akonáhle je adaptér nainštalovaný, je možné pripevniť autosedačku tak, ako je vyznačené na obr. 3 / 3A / 3B. UPOZORNENIE: Autosedačka musí byť nainštalovaná výhradne v polohe čelom k rodičovi. UPOZORNENIE: Nie je možné autosedačku inštalovať v polohe čelom v smere jazdy (obr. 4).Pre účely odpojenia autosedačky z adaptéru sa zoznámte s návodom na použitie k samotnej autosedačke. UPOZORNENIE: Používajte len autosedačku, ktorá odpovedá svojim rozmerom a váhovým limitom vášmu dieťaťu, riaďte sa pokynmi uvedenými v návode autosedačky. Za účelom odstránenia adaptéru z konštrukcie kočíka, zatiahnite za uzamykací mechanizmus (obr.5) a vytiahnite adaptér smerom von (obr. 5A). Rovnaký úkon vykonajte i u druhého mechanizmu adaptéru. ODPORUČENÉ ČISTENIE A ÚDRŽBA : Čistenie a údržba musia byť vykonané výhradne dospelou osobou. ČISTENIE : Ak sa kovové časti dostanú do styku s vodou, osušte ich, aby ste zabránili ich zhrdzaveniu. Nepoužívajte na čistenie tekutý piesok ani riedidlá. Po použití uchovávajte adaptér na suchom mieste. Ak ukladáte konštrukciu s nasadenými adaptérmi, nikdy na ne neumiestňujte žiadne veci, mohlo by dôjsť k ich zničeniu.
15-0711_Navod_Grand_adapter.indd 5
22.7.2015 9:44:23
GB Gmini GRAND ADAPTER CHILD CAR SEATS IMPORTANT - KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: BEFORE USE, REMOVE AND DISPOSE OF ALL PLASTIC BAGS AND PACKAGING MATERIALS AND KEEP THEM OUT OF REACH OF CHILDREN. To fit child car seat, mount the relevant adapter on the Gmini Grand stroller. WARNINGS / • WARNING: Never leave your child unattended. • WARNING: The adapter can only be used with the Gmini Grand stroller. • WARNING: This adapter can be used for Maxi-Cosi, Concord and Cybex child car seats only. • WARNING: Before use, check correct fixing of the adapter to the frame of the stroller. • WARNING: Before use make sure that the child car seat is fit correctly in the adapter by pulling it up. • WARNING: When not in use, keep the adapter out of reach of children. • WARNING: When using this product, to avoid serious injury from falling or sliding out, infant must always be secured in the infant car seat with the car seat harness. Refer to infant car seat instructions for proper adjustment. • WARNING: Make sure the stroller is fully unfolded and the car seat adapter is securely latched before attaching your infant car seat. This prevents finger pinching and injuries caused by stroller collapsing. The adapter consists of two different devices (fig. 1). For proper assembly the devices must be fit in the relevant slots in the stroller's frame (fig. 2) making sure to observe the right and left side, button should be aligned towards outside of the stroller (fig. 2A). Follow the direction indicated in fig.2A-2,then push adapter down onto the frame hub until the button on the hub engages with the adapter. Follow the step 2A-1 and step 2A-2 to assemble with another side of the stroller (fig. 2A-3). Once the adapter is fit, fasten the child car seat as illustrated in fig. 3 / 3A / 3B. WARNING: The child car seat must be fit in the position facing the parent only. WARNING: The child car seat cannot be mounted facing forward (fig. 4). WARNING: Only transport infants that are within the size and weight limitations of your infant car seat, as described in the instruction manual provided by the infant car seat manufacturer. To release the child car seat from the adapter follow the instructions of the child car seat. For removing the adapter from the stroller frame, pull the lock off device as shown in fig. 5, then pull up the adapter as shown in fig 5.A. Do the same for the other device. ADVICES FOR CLEANING AND MAINTENANCE : The cleaning and maintenance operations must only be carried out by an adult. CLEANING : Dry the metal parts, after possible contact with water, in order to avoid the formation of rust. Do not use solvents or abrasive products for cleaning. After use keep the adapter in a dry place. When storing stroller with the infant car seat adapters attached, never stack other items on top of or in it; this may damage the adapters.
15-0711_Navod_Grand_adapter.indd 6
22.7.2015 9:44:23
DE GMINI GRAND ADAPTER FÜR KINDERAUTOSITZE WICHTIG — ANLEITUNG FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN. WARNUNG: VOR DEM GEBRAUCH EVENTUELLE POLYBEUTEL UND ALLE ELEMENTE, DIE TEIL DER PRODUKTVERPACKUNG SIND, ABNEHMEN UND ENTSORGEN SOWIE VON KINDERN FERNHALTEN. Für die Installation der Kinderautositze muss der jeweils geeignete Gmini Grand-Adapter am Sportwagen befestigt werden. HINWEISE / • WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt. • WARNUNG: Der Adapter darf nur mit dem Sportwagen Gmini Grand verwendet werden. • WARNUNG: Auf diesem Adapter können nur die Maxi-Cosi, Concord und Cybex Kinderautositze montiert werden. • WARNUNG: Vor dem Gebrauch die korrekte Befestigung des Adapters am Gestell des Kinderwagens überprüfen. Vergewissern Sie sich, dass die Konstruktion des Kinderwagens völlig geöffnet und sichergestellt.• WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der Kinderautositz korrekt am Adapter befestigt ist, indem Sie ihn nach oben ziehen. • WARNUNG: Wenn der Adapter nicht verwendet wird, ihn außer Reichweite von Kindern aufbewahren. ACHTUNG: Wenn Sie ein Kind transportieren, verwenden Sie den Kinderautositz stets korrekt installiert, Passen Sie darauf, dass der Sicherheitsgurt korrekt angelegt ist, anderenfalls wird die Sicherheit des Kindes beeinträchtigt. Für eine korrekte Anlegung des Sicherheitsgurtes lesen Sie die Gebrauchsanleitung für den entsprechenden Kinderautositz. Der Adapter besteht aus zwei verschiedenen Vorrichtungen (Abb. 1). Schieben Sie den Mechanismus des Adapters in die entsprechende Halterung auf dem Fahrgestell des Kinderwagens ein (Abb. 2). Beachten Sie die richtige Verteilung auf der rechte und linke Seite. Der Knopf soll auswärts aus dem Kinderwagen eingestellt sein. (Abb. 2A). Folgen Sie die gezeigte Richtung wie angezeigt in Abb. 2A-2. Drücken Sie den Adapter ganz herunter in der Konstruktion. Wiederholen Sie den gleichen Fortgang auch an der anderen Seite (Abb. 2A-3). Ist der Adapter angebracht, kann anschließend der Kinderautositz daran befestigt werden, wie in Abb. 3 / 3A / 3B dargestellt. WARNUNG: Der Kinderautositz darf ausschließlich mit Blickrichtung zum Elternteil montiert werden. WARNUNG: Der Kinderautositz darf nicht mit Blickrichtung zur Straße montiert werden (Abb. 4). NACHWEISUNG: Benutzen Sie nur einen Kinderautositz, der entspricht dem Maß- und Gewichtslimit Ihres Kindes. Der Gebrauchsanleitung für den Kinderautositz sorgfältig durchlesen und beachten.
15-0711_Navod_Grand_adapter.indd 7
22.7.2015 9:44:23
Zum Abnehmen des Kinderautositzes vom Adapter verweisen wir auf die Bedienungsanleitung des Autositzes selbst. Um den Adapter von der Struktur des Kinderwagens zu entfernen, ziehen Sie den Verriegelungsmechanismus (Abbildung 5) und ziehen Sie nach außen Adapter (Fig. 5A). Machen Sie dasselbe auf der zweiten Vorrichtung. TIPPS FÜR PFLEGE UND WARTUNG : Die Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur von einem Erwachsenen durchgeführt werden. REINIGUNG : Die Metallteile nach einem eventuellen Kontakt mit Wasser abtrocknen, um Rostbildung zu vermeiden. Verwenden Sie zur Reinigung keine Scheuer- oder Lösungsmittel. Nach dem Gebrauch den Adapter an einem trockenen Ort aufbewahren. Wenn Sie die Konstruktion mit eingesetzten Adapters Lagern, legen Sie auf den Kinderwagen keine Gegenstände, um eine Beschädigung der Adapter zu vermeiden.
15-0711_Navod_Grand_adapter.indd 8
22.7.2015 9:44:23