A TERMESZÉT K I A D J A : BUDAPEST SZÉKESFŐVÁROS KÖZÖNSÉGE SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL : BUDAPEST, XIV., ÁLLATKERT TELEFON: 220-400
XXXVII.
ÉVFOLYAM
SZERKESZTI:
NADLER HERBERT A SZÉKESFŐVÁROSI ÁLLAT- ÉS NÖVÉNYKERT IGAZGATÓJA
2. S Z Á M
TIHANY
TELÉN.
Haller László dr. felvétele.
TARTALOM: Éhik Gyula dr.: A téli á l o m . Tasnádi Kubacska András: A magyar k a r d o r r ú h a l . Wagner János dr.: A legnagyobb édesvízi csigák. Rövid közlemények.
Könyvekről. Állatkerti hírek. Szerkesztői üzenetek.
MEGJELENIK MINDEN HÓ 15-ÉN ELŐFIZETÉSI DIJ: EGY ÉVRE 8 PENGŐ FÉLÉVRE 4 PENGŐ EGYES SZÁM ÁRA 70 FILLÉR
1941.
FEBRUÁR
A TÉLI ÁLOM. I r t a : Éhik Gyula dr.
A nagy m e s e m o n d ó Jókai »Az új földesúr« c í m ű r e g é n y é b e n olvassuk, hogy » G y e r t y a s z e n t e l ő nap j á n a medve elhagyja o d ú j á t s k i j ö n s z é t t e k i n t e n i a v i l á g b a n . H a l á t j a , hogy s z é p , v e r ő f é n y e s i d ő v a n , a h ó o l v a d , az ég t a v a s z k é k , s az ostoba c i n k é k elhamarkodott h i m n u s z o k a t zengenek a k é p z e l t tavasznak, h a hízelgő, l á g y szellők lenge deznek, a k k o r a medve visszamegy o d ú j á b a , m á s i k o l d a l á r a fekszik, t a l p a k ö z é dugja o r r á t , negyven napot alszik t o v á b b , mert ez m é g csak a t é l kacérkodásai G y e r t y a s z e n t e l ő napja e l m ú l t . V á j j o n m i t jósolt a medve? N y i l v á n igazat, a z é r t ezt most ne is feszegessük. I n k á b b azt v i z s g á l j u k , hogy v a l ó b a n alszik-e és m i m ó d o n alszik t é l e n a medve. Tél elején, a m i k o r vastag h ó t a k a r ó b o r í t j a a földet és az e r d ő b ő l m i n d e n n ö v é n y i eledel, m i n den erdei b o g y ó é s v a d g y ü m ö l c s elfogyott, a medve szikla alatt, v a l a m i ü r e g b e n , odvas f á b a n , s ű r ű b o z ó t b a n , s z é l t ö r é s b e n v a g y s z é l d ö n t ö t t e óriás fa é g n e k m e r e d ő g y ö k é r z e t e alatt előre e l k é s z í t e t t téli f e k v ő h e l y é r e v o n u l . A z t m o n d j á k — k ü l ö n ö sen az anyamedve — m o h á v a l , avarral, haraszttal jól k i p á r n á z o t t k é n y e l m e s t é l i s z á l l á s t k é s z í t magának. A m i k o r a szigorti t é l b e k ö s z ö n t , a medve erre a r e j t e k h e l y é r e v o n u l és á t a l u s s z a a telet. A z á l l a t kertekben f o g s á g b a n t a r t o t t m e d v é k t é l e n nem alszanak, s ő t t é l e n alig viselkednek m á s k é p e n , m i n t n y á r o n , aminek az a m a g y a r á z a t a , hogy az állatkertekben minden időben bőven van t á p lálékuk. E n y h e t é l i i d ő b e n a medve p i h e n ő j e csak n é h á n y h é t i g tart. A medve téli á l m a igen é b e r , k ö n n y ű á l o m , i n k á b b csak p i h e n é s , s z u n d i k á l á s , mert r ö g t ö n észrevesz mindent, a m i k ö z e l é b e n történik; emberi hangra p é l d á u l m i n d j á r t felfigyel, meg m o z d u l , s ő t rendszerint elhagyja b ú v ó h e l y é t . A z é l e t t a n s z a b á l y a i szerint a medve téli á l m a nem is téli á l o m , mert v a l ó d i téli á l m o t h a z a i á l l a t a i n k k ö z ü l csak a d e n e v é r e k m i n d e n faja, a s ü n d i s z n ó , a m a r m o t a , a h ö r c s ö g , az ü r g e é s a négyféle pele (a nagy-, a kerti-, az erdei- és a m o g y o r ó s p e l e ) alszik. V á j j o n m i l y e n a d e n e v é r v a l ó d i téli á l m a ? A denevérek melegvérű emlősállatok, ezért t e s t ü k h ő m é r s é k l e t e s z a b á l y szerint á l l a n d ó , a v a l ó s á g b a n v á l t o z ó . N e m h i d e g v é r ű h ü l l ő , hanem m e l e g v é r ű e m l ő s és t e s t é n e k h ő m é r s é k l e t é t , h a kell, ú g y s z a b á l y o z z a , hogy á l l a n d ó , h a k e l l , ú g y , hogy folytonosan v á l t o z ó , a k ö r n y e z e t h ő f o k á h o z pon tosan a l k a l m a z k o d ó . E l á r u l o m egyben azt is, hogy ez a k ü l ö n ö s t u l a j d o n s á g jellemzi a v a l ó d i téli á l m o t a l v ó összes e m l ő s á l l a t u n k a t . A denevér t e h á t testének hőmérsékletét szabá l y o z n i tudja ; p i h e n é s k ö z b e n c s ö k k e n t i . N y á r o n , a m i k o r a l u d n i t é r , t e s t é n e k h ő f o k a c s ö k k e n és l a s s a n k é n t a k ö r n y e z e t h ő m é r s é k l e t é h e z igazodik. T é l e n a k ö r n y e z e t h ő f o k a alacsonyabb, az á l o m annál mélyebb s a dermedéses álomból m á r jóval l a s s ú b b az é b r e d é s . S h a a d e n e v é r e k e t n y á r t ó l
télig figyeljük, azt l á t j u k , hogy a mindennapi és a téli á l o m k ö z ö t t a k ü l ö n b s é g csak fokozatbeli. A d e n e v é r e k k ö n n y ű téli á l m a m á r t e s t ü k + 33 C fokos h ő m é r s é k l e t e i d ő p o n t j á b a n b e k ö v e t kezik, a m é l y e b b téli á l o m azonban csak + 8 é s 10 C fok k ö z ö t t k e z d ő d i k . A téli á l m o t a l v ó á l l a t t e s t é n e k hőfoka k e d v e z ő t l e n v i s z o n y o k k ö z ö t t fagypont a l á is s ü l l y e d h e t ; ez t ö r t é n t p é l d á u l az idei t é l e n , decemberben, — 10 és — 20 fokos hidegben az a n n y i r a n y i t o t t remetehegyi k ő f ü l k é b e n , ahol a d e n e v é r e k s z á z á v a l telelnek. T e s t é n e k h ő f o k a a m e g f a g y á s vesze delme nélkül l e s z á l l h a t — 4 C fokra, de m á r 5 fok hidegben megfagy és i l y m ó d o n elpusztul. A fagypont a l a t t i i n k á b b merev á l l a p o t b a n , m i n t m é l y téli á l o m b a n , m á r csak az ö n t u d a t l a n kapasz k o d á s csekély n y o m a észlelhető, e z é r t ez az á l l a pot, b á r m i l y e n k i v é t e l e s az emlősnél, l é n y e g é b e n megegyezik a h ü l l ő k és b é k á k téli m e r e v s é g é v e l ; mert e b b ő l sincs é b r e d é s k ü l s ő felmelegedés n é l k ü l . A z á l l a t fagypont és + 10 fok k ö z ö t t m é l y téli á l o m b a n v a n , e k k o r a n y ú l t a g y ö n t u d a t l a n i d e g m ű k ö d é s e i a l e g h a t á r o z o t t a b b a k . H o g y az á l l a t idegrendszere bizonyos ingerekre, p é l d á u l melegre, é r i n t é s r e , erős f é n y r e , erős hangra é s e g y é b é b r e s z t ő ingerekre m é g i l y e n k o r is vissza hat, csak azt b i z o n y í t j a , hogy a m a g a s a b b r e n d ű idegek m ű k ö d é s e sem s z ü n e t e l teljesen. -)- 10 fok fölött b e k ö v e t k e z i k a k ö n n y ű á l o m é s a nagy a g y v e l ő t e v é k e n y s é g e l é p e l ő t é r b e . A t é l i á l o m b ó l v a l ó é b r e d é s tulaj d o n k é p e n m é g csak a mindennapi nyári álom állapotának felel meg, mert az á l l a t csak teste 34—35 C fokos h ő m é r s é k l e t e e s e t é n m o n d h a t ó teljesen é b r e d t n e k . S z a b á l y o z h a t ó t e s t h ő , helyesebben a külső k ö r nyezet h ő m é r s é k l e t é h e z v a l ó a l k a l m a z k o d á s k é p e s sége, k ö n n y ű és m é l y téli á l o m jellemzi a marm o t á t , a h ö r c s ö g ö t , az ü r g é t , a p e l é t és a s ü n d i s z n ó t is. A l v ó d e n e v é r t , m a r m o t á t , h ö r c s ö g ö t , vagyis a v a l ó d i t é l i á l m o t a l v ó á l l a t o t n y u g o d t a n k é z b e v e h e t j ü k , m e l e n g e t h e t j ü k , simogathatjuk ; a m í g t ö k é l e t e s e n fel nem é b r e d , nem kell a t t ó l t a r t a n u n k , hogy megharap. E z t a n y u g t a l a n t é l i »alvók«-ról, a m e d v é r ő l , a b o r z r ó l v a g y a k á r a m ó k u s r ó l b i z o n y n e m mondhatjuk, mert »alvó« á l l a p o t u k b a n is é b e r e k . M i t ö r t é n i k a v a l ó d i téli á l m o t a l v ó á l l a t o k s z e r v e z e t é b e n ? Igen k ü l ö n ö s dolgok ! A z a l v ó á l l a t n e m eszik. D e csak abban az esetben nem fagy meg, ha a n y a g c s e r é j e és ezzel kapcsolatban h ő t e r m e l é s e z a v a r t a l a n . A z anyagcsere zavar t a l a n s á g á t a testben ősszel f e l h a l m o z ó d o t t zsír m e n n y i s é g b i z t o s í t j a . A f o l y t o n o s s á g r ó l az élet c s ö k k e n t e t t ü t e m e gondoskodik. A test h ő m é r s é k lete süllyed, a k e v é s h ő t e r m e l é s é h e z e l e g e n d ő a l e g l a s s ú b b szívverés, az alig é s z r e v e h e t ő lélegzés. A magasabb é r t e l m i k ö z p o n t o k n e m m ű k ö d n e k , csak ö n t u d a t l a n i d e g h a t á s o k v a n n a k a szervezetben. A l a s s ú anyagcsereforgalommal és l a s s ú léleg zéssel e g y ü t t j á r a c s e k é l y o x i g é n f o g y a s z t á s és ennek megfelelően k e v é s a szénsavtermelés.
A lélegzési h á n y a d o s (C0 : 0 ) értékét (0-65—0-68) Háry Pál magyar t u d ó s s z á m í t o t t a k i , s az meg egyezik az é h e z ő álla t o k é v a l . N o h a a szer vezet k e v é s o x i g é n t fogyaszt, téli á l o m b a n a vér oxigéntartalma u g y a n a n n y i , mint é b e r állapotban. A szénsav ( C 0 ) ellenben a téli á l o m alatt a v é r b e n fel halmozódik, mennyi sége folyton n ő és az á l o m m é l y s é g é t nyíl ván fokozza. Mint bódítószer m ű k ö d h e t , mert ha megfelelő arányban szénsavval kevert o x i g é n t lélegez t e t ü n k be, t e s t h ő csök kenéssel kapcsolatos téli á l o m h o z h a s o n l ó bódító álmot idézhe t ü n k elő m é g a h á z i n y ú l o n is. 2
2
2
A téli á l o m i n d í t ó oka a b ő r h ő é r z é k e n y sége. A b ő r h ő é r z é k e n y ségének i d e g k ö z p o n t j a — Dubois v i z s g á l a t a i szerint — az agy Sylvius-íéle á r k á n a k k ö z e lében v a n . A b ő r h ő A z á l l a t k e r t i b a r n a m e d v é n e k nincsen oka télen aludni. Haller László dr. felvétele. változásait tudomásul v e v ő k ö z p o n t azon ben telelnek a v á l t o z ó t e s t h ő m é r s é k l e t ű b é k á k ban ö s s z e k ö t t e t é s b e n v a n e l s ő s o r b a n a v é r k e r i n és k í g y ó k is ; megmerevedett t e s t ü k v á r j a ott g é s t és m á s o d s o r b a n az a l v á s t és é b r e n l é t e t a tavasz meleg l e h e l e t é t . T é l e n m é g a hal sem s z a b á l y o z ó idegekkel is, e z é r t e g y ü t t e s e n felelnek mozog, s z á z á v a l fekszik a v í z f e n é k e n eg3^-egy a k ü l s ő ingerekre. mélyedésben, gödörben. Állandó testhőmérsék V á j j o n m i é r t nem n e v e z h e t j ü k a rovarok, a b é k á k , a k í g y ó k t é l i d e r m e d t s é g é t , meleg álla l e t ű madaraink k ö z ü l a t á p l á l é k b a n i g é n j ' e s e b b e k , p o t á t téli á l o m n a k ? A felelet nagyon e g y s z e r ű ! k é n y e s e b b e k , melegebb t á j a k r a k ö l t ö z n e k és a r a g a d o z ó k a t k i v é v e , csak a k o p l a l á s m ű v é s z e i A téli á l m o t a l v ó e m l ő s teste k ü l s ő v a g y belső m a r a d n a k i t t h o n , azok, amelyek egy-egy fagyott i n g e r h a t á s r a ö n m a g á t ó l felmelegszik, minek k ö v e t r ü g g y e l , g y o m k ó r ó m a g g a l , rejtett rovarpetével k e z t é b e n felébred, t e s t é n e k d e r m e d t s é g e meg is b e é r i k . s z ű n i k . A téli m e r e v s é g b e esett k í g y ó v a g y b é k a erre k é p t e l e n , k ü l s ő meleg k e l l ahhoz, hogy teste T e g c s o d á l a t o s a b b a n v é d e k e z i k azonban a t é l felengedjen és az á l l a t felébredjen. ridegé ellen a v a l ó d i téli á l m o t a l v ó e m l ő s . Csak az a k ü l ö n ö s , hogy a t é l i á l o m v é d e k e z é s a téli t á p K é s ő ősszel a f á k levelei lehullnak. S z á r a z fű l á l é k h i á n y ellen, előidézője m é g s e m az éhezés, és gaz takarja a zöld gyepet. A rovarok f a k é r e g hanem a fázás é r z e t e . és k ö v e k a l á v a g y a földbe h ú z ó d n a k télire. F ö l d -
A MAGYAR KARDORRUHAL. í r t a : Tasnádi Kubacska András.
Amit erről a k ü l ö n ö s á l l a t r ó l tudunk, nem sok; biztos azonban, hogy a M a g y a r f ö l d n e m r é g i b e n fel fedezett új ő s h a l a , a k á r c s a k az oligocén tenger nagy cápái, meg mert t á m a d n i minden m á s á l l a t o t a v é g t e l e n kiterjedésű küzdőtéren. Könnyűszerrel megfutamította vagy m e g ö l t e ő k e t . V o l t h o z z á hatalmas fegyvere.
E l ü l , a k o p o n y á n , ahol az á l l k a p c s i csontokon k í v ü l a homlokcsont, a rostacsont és az ekecsont helyezkedik el, a csontok e g y b e f o r r a d á s á b ó l óriási k a r d a l a k ú n y ú j t v á n } ' keletkezett. E z az e l e f á n t c s o n t k e m é n y s é g ű , kissé lapos fegyver olyan, m i n t a faltörő kos. E l ő l a hegye t o m p í t o t t , t ö v e felé gyorsan szélesedik, a l j á n s z á z á v a l
k á l t és őstarisznyarák v a d á s z o t t . A moszatok sűrűségében tintahalak r e j t ő z t e k és l o m h a ten geritehenek legeltek. Oda kint, a szabad világ tengerben, ő s b á l n á k hasí tották a hullámokat, a partok közelében pedig tengeri madarak röp k ö d t e k vijjogva. Olyan v o l t ez az oligocén ten ger, m i n t a F ö l d k ö z i tenger a meleg, p á r a t e l t é g h a j l a t alatt. A part é d e s v i z ű p o c s o l y á i b a n ősi tündérrózsák virágzottak, ugyanúgy, mint Egyip tomban, a N í l u s v i d é k é n . Ilyen v o l t a k ö r n y e zet. A k a d t m é g persze h a l is b ő v e n . C á p á k , erős, nagy r a g a d o z ó k é s k i s A magyar k a r d o r r ú h a l az oligocén tengerben. vérengzők. Valamennyi Tasnádi Kubacska András ú t m u t a t á s a alapján festette Andor Lóránd. a tenger m a r t a l ó c a , mert csak m á s á l l a t o k b ó l él nek. N e m z e t s é g ü k messziről, a f ö l d t ö r t é n e t h o m á l y á b ó l ü l n e k az a p r ó fogacskák. A m i k o r az első t ö r e d é k e t ered. M a a F ö l d egyik l e g n é p e s e b b és l e g v á l t o z a t o s a b b megkaptuk, h a m a r j á b a n nem tudtuk, m i lehet? A z u t á n állatcsoportjának m á r csak m a r a d é k a i . Körülbelül Harmat István m e g t a l á l t a a N a g y b á t o n y - U j l a k i Tégla 40 nemre 140 faj esik! A p u s z t u l ó b a n lévő, erősen g y á r ó b u d a i a g y a g g ö d r é b e n a majdnem m é t e r e s k o p o n y á t , s z e r t e á g a z o t t t ö r z s u t o l s ó h a j t á s a i . A z oligocén tenger s erre z a v a r u n k e l m ú l t . V a l a m e l y i k ó r i á s k a r d o r r ú ben gyakoriak voltak a m a i e m b e r e v ő c á p á k óriás őshal m a r a d v á n y a került a Nemzeti Múzeum őslénytárá t e r m e t ű ősei (Carcharodon-ók) és a c e t c á p á k (Lamnanak g y ű j t e m é n y é b e . M i v e l az á l l a t a m a g y a r f ö l d i félék). A z ősi e m b e r e v ő c á p a h á r o m s z ö g a l a k ú , acélos ő s v i l á g n a k m e r ő b e n új képviselője, k i k ü l d t ü k W o r m s b a k é k e n csillogó fogai ugyanolyan gyakoriak, m i n t a Weiler Vilmos-nak, az ő s h a l a k l e g k i v á l ó b b i s m e r ő j é n e k , c e t c á p á k m a d á r n y e l v r e e m l é k e z t e t ő k a r c s ú fogpengéi. h a t á r o z z a meg a leletet. N a g y ö r ö m ü n k r e k i d e r ü l t , hogy K e m é n y z o m á n c u k a t sokmillió e s z t e n d ő sem t u d t a a k i h a l t k a r d o r r ú halak legnagyobb képviselője akadt m e g s e m m i s í t e n i . H a az á l l a t megragadta á l d o z a t á t , horogra. A n é m e t t u d ó s Glyptorhynchus giganteus-nak keresztelte el. Boldogan í r t a róla, hogy az eddig ismert l e g r i t k á b b és leg értékesebb őshalmaradvány Magyarországról. Rokonsága a belgiumi oligocén tengerben é l t , amely v a l a m i k o r össze függött a Magyarföldet borító őstengerrel. N é z z ü k meg a be mutatott térképet. Tud juk, hogy sokmillió esz tendővel ezelőtt Magyar ország földjét tenger b o r í t o t t a . í g y v o l t ez a földtörténeti újkor d e r e k á n , amikor a ten ger nemcsak a mai D u n á n t ú l e g y r é s z é t fog l a l t a el, hanem az Ő s k á r p á t o k h e g y l á n c á t meg k e r ü l t e az Oláhföld felől, egyik öblével a mai E r d é l y t e r ü l e t é r e is be hatolt. A tenger f e n e k é n s z á m t a l a n csiga és k a g y l ó élt, sok t e n g e r i s ü n m á s z
Carcharodon és Lamna-fé\ék.
Cápák a magyar őstengerben. Tasnádi Kubacska András ú t m u t a t á s a alapján festette Andor Lóránd.
a s ű r ű n e g y m á s t n e l l e t t és e g y m á s m ö g ö t t s o r a k o z ó fogak c s a p d á j a t ö b b é k i nem eresztette. M e n n é l j o b b a n vergődött, annál inkább húsába mélyedt a lándzsa h e g y a l a k ú sok fog. A f é s ü s f o g ú c á p á k t ö b b h e g y ű foga m é g rettenetesebb fegy ver. A z ősi fésüsfogúcápa (Notidanus) nem n ő t t nagyra, de rokonai m a elérik a nyolcméteres testhosszúságot. A i k a r c s ú , hegyes fogak k ö n n y e n behatolnak a lágy állati testbe, de h a a testet p á n c é l fedi, a k k o r baj van, könnyen beletörnek, mert gyökerük nincs, hiszen csak az á l l k a p o c s p o r c o t b o r í t ó vastag n y á l k a h á r t y á b a n ü l n e k . A p á n c é l s z é t m o r z s o l á s á r a a szelindekc á p á k (Cestracion) kavicsalakú tompa fogai kellenek. A k ő s z é n k o r s z a k t ó l kezdve élnek napjainkig és otthonosak v o l t a k az oligocén tengerben is. S z á j u k meglehe t ő s e n szűk, de h á t a k e m é n y h é j ú kisebb á l l a t o k , p é l d á u l a r á k o k elnyelésére nem kell sem öblös száj, sem t á g torok. A C s e n d e s - ó c e á n b a n vagy A u s z t r á l i a partja m e n t é n m a is otthonos, az oligocénben Ó b u d a h e l y é n h u l l á m z ó tengerben g y a k o r i volt. A c á p á k v o l t a k az ő s k a r d o r r ú h a l v e t é l y t á r s a i a vadászatban. Volt préda bőven. Csapatostól vándoroltak az őshering-félék. F a t t y ú h e r i n g e k (Alosa) és v a l ó d i heringek (Clupea) s z á z á v a l k e r ü l n e k elő m a is, persze csak az egykor é l t test k ö v ü l t m a r a d v á n y a i , ha agyag fejtés k ö z b e n lerepesztenek egy r é t e g e t . F a t t y ú h e r i n g féle a s z a r d í n i a is, és az oligocén tengerben ő s - s z a r d i n i á k is é l t e k nagy s z á m m a l . S z á m u k r ó l fogalmunk lehet, h a elmondom, hogy egy-egy sikeres h á l ó v e t é s s e l m a 2200 h o r d ó r a v a l ó t fognak k i , s ő t e g y s z e r - m á s s z o r megesett, hogy a z s á k m á n y 10.000 h o r d ó t m e g t ö l t ő , mintegy 25 millió h a l volt. A k a d t n ö v é n y e v ő h a l is b ő v e n . I l y e n volt p é l d á u l a tengerikeszeg (a Sparidae-nemzetség egyik faja). Á l l k a p c s á b a n a l e g ö m b ö l y í t e t t őrlőfogak kefe m ó d j á r a helyezkedtek el. E g y i k - m á s i k fajnak az e m b e r é h e z hasonló, széles, lapos »metsző«-fogai v o l t a k ; v a l ó s á g g a l legeltek v e l ü k . B é l c s a t o r n á j u k hosszú, a k á r c s a k a n ö v é n y e v ő emlősöké, hogy a kisebb t á p l á l ó é r t é k ű n ö v é n y e k b ő l nagyobb t ö m e g e t temethessenek m a g u k b a . E g y i k élő fajukat é p p e n e z é r t kecskekeszegnek nevezik. N a g y o b b t e s t ű , b ő s é g e s e b b z s á k m á n y v o l t az abroncs hal (Lepidopus). Lapos teste m e g n y ú l t , hátúszója majdnem az egész test h o s s z á n végig é r t . D e a k a r d o r r ú hal nem ijedt meg a kisebb r a g a d o z ó h a l a k t ó l sem, a n y i l a s c s u k á k t ó l (SphyraenidaeJ és a rablómakrélától (Cybium). Pedig ezek egy m é t e r n y i r e is m e g n ő t t e k , a k á r c s a k m a i l e s z á r m a z o t t a i k . M i n d a k e t t ő maga is v a k m e r ő és félelmetes v a d á s z . A m a k r é l a lesben á l l ; h a megpillantja a halrajt, v i l l á m g y o r s a n ú s z i k oda. Jobbra-balra vagdosva t á m a d , k e t t é harapja, a m i s z á j a ü g y é b e a k a d és v a k o n ü l d ö z i t o v á b b a m e n e k ü l ő k e t . A d d i g nem eszik, a m í g n e h á n y m é t e r e s k ö r z e t b e n halat l á t . A z u t á n visszaoldalog é s m o h ó n bekapdossa a v í z b e n ú s z k á l ó s z é t t é p e t t darabokat. Hogyan vadászott mindannyiokra a kardorrúhal? N é z z ü k meg a k é p e t ! A z oligocén tenger haragos h u l l á m v e r é s é b ő l b u k k a n i k elő a veszedelmes fej, alulról fölfelé h a s í t v a , mintegy r ö p t é b e n döfi k e r e s z t ü l á l d o z a t á t . U t á n a haragosan csapja oldalt a fejét és a tehetetlen,
A Magyarföld térképe az oligocén időszak végefelé. A világos színnel jelölt helyeken volt a tenger. Szerkesztette Noszlty Jenő és Vadász M. Elemér.
f e l n y á r s a l t h a l k e r e s z t ü l t é p e t t testtel csúszik le róla. M a is az a szokása, hogy a v á n d o r l ó m a k á r - , g á r d a vagy heringcsapatokat kíséri, beleront a rajba, d ü h ö n g v e vagdalkozik jobbra-balra é s a m é s z á r l á s u t á n felfalja á l d o z a t a i t . Ashby k a p i t á n y legényei egy v é k á r a v a l ó m a r a d é k halat szedtek össze u t á n a , a m i t otthagyott, mert nem t u d t a m á r m a g á b a t ö m n i . A k a r d o r r ú h a l - f é l é k e t j ó l ismerik, mert h o r g á s z n a k r á j u k . Elvezetés, de veszedelmes i d ő t ö l t é s . A St.-Catherina c s a t o r n á b a n k é k f e h é r b o l y a jelzi m a is azt a helyet, ahol a floridai Tuna-Club házi horgászversenyén Henricksen n o r v é g bajnok é l e t é v e l a d ó z o t t s z e n v e d é l y é nek. N e g y v e n p e r c n é l t o v á b b k ü z d ö t t a h á r o m m é t e r h o s s z á b e s t i á v a l . H o g y v é g e t vessen a k ü z d e l e m n e k , c s á k á n y á v a l fejbe a k a r t a verni, e l t é v e s z t e t t e , a v í z b e b u k o t t és az á l l a t f e l h a s í t o t t a t e s t é t . Belei a sós v í z b e l ó g t a k . I r t ó z a t o s ü v ö l t é s e b u g y b o r é k o l v a s z á l l t a tenger fölött. A halat a g y o n v e r t é k , és ugyanaz a b á r k a v o n t a t t a partra, amely a halott Henricksen-t vitte. »A v í z v a l ó s á g g a l feldomborodott, a m i n t harsogva v á g t a t o t t rajta a h a j ó — í r j a Zane Grey, a k i maga is majdnem é l e t é v e l fizetett, noha mestere v o l t az óriás halak h o r g á s z a t á n a k . — A vízzel e g y ü t t f é l e l m e t e s e n nagy, r a g y o g ó t e s t ű h a l s z á g u l d o t t előre, m i n t h a felénk l ő t t é k volna. H o s s z ú r a n y ú l t , sebes u g r á s o k k a l k ö z e l e d e t t . E l é r t e a h a j ó f a r á t , de t ú l s á g o s a n m é l y e n v o l t ahhoz, hogy a h a j ó r a s z ö k h e s s e n . Visszazuhant s a m i k o r a v í z t ü k r é b e ü t k ö z ö t t , roppant f a r k á n a k m e n n y d ö r g ő c s a p á s á t ó l m e g r é m ü l t e m . Csak ekkor é r t e t t e m meg, m i l y e n közel j á r t a veszedelem. Sejteni kezdtem ennek a s z ö r n y ű faroknak a h a t a l m á t és valamennyire e l k é p z e l t e m a m é s z á r l á s t , h a a fedélzetre j u t v a , k ö z i b é n k zuhan. E z u t á n m é g t i g r i s s z e r ű b b lett. Csapkodott, ő r j ö n g ö t t , egyre m e g i s m é t e l t e u g r á s á t . V é r z e t t . H á n y t a - v e t e t t e hatalmas t e s t é t . Mély, d u r v a h u l l á m v ö l g y maradt n y o m á b a n a s ó s vizén. Dan egész s ú l y á v a l a k o r m á n y k e r é k r e nehezedett, a r ú d n y i k o r g o t t , a h a j ó t e s t neki l e n d ü l t és a k a r d o r r ú megint e l h i b á z t a a t á m a d á s t . S z á z l á b n y i r a a h a j ó t ó l megfordult. A fehér h a b o k b a n v a l ó s á g o s ö r v é n y t kavart, a m i n t roppant testének h á r o m n e g y e d é t a h u l l á m o k fölé l ö k t e . T i g r i s c s í k o z á s a b í b o r o s á n csillogott, a tenger b u g y b o r é k o l t az előre v e t ő d ő óriási l á n d z s a k ö r ü l . F é k e z h e t e t l e n v a d s á g a szinte m e g s z é p í t e t t e . V á r a t l a n robajjal i s m é t a v í z
a l á loccsant, a fehér tengeren v ö r ö s t a j t é k maradt borítja. U g y fest, m i n t egy m o z g ó kis e r ő d szöges n y o m á b a n , valóságos t ű z i j á t é k . í g y végződött!« vashuzal-akadályokkal. Ilyen élete lehetett a magyar k a r d o r r ú h a l n a k is. A magyar k a r d o r r ú h a l k é p é t Andor Lóránd festette A N e m z e t i M ú z e u m k i á l l í t á s á b a n bemutatjuk a B r i t i s h meg a N e m z e t i M ú z e u m új ő s l é n y t a n i k i á l l í t á s a s z á m á r a . Museum-ban ő r z ö t t t ö l g y f a g e r e n d a k é p é t . K a r d o r r ú K ö z t u d o m á s ú , hogy k é p e k e t sokkal k ö n n y e b b e n fogunk halak k a r d n y ú j t v á n y a v a n b e l e t ö r v e . A döfés ereje fel és jobban is e m l é k e z ü n k r á j u k , h a t á s u k m é l y e b b k e r e s z t ü l ü t ö t t e a h a j ó t e s t p á n c é l l e m e z é t , a hajófalat, és m a r a d a n d ó b b . E z é r t igyekszik a t u d o m á n y t m ű v e l ő a k a r d n y ú j t v á n y á t f ú r t a a harminc c e n t i m é t e r vastag szakember a k i h a l t á l l a t o k k é p e i t megfestetni és a nagy t ö l g y g e r e n d á t és a h a j ó ű r b e n k i ü t ö t t e az olajoshordó k ö z ö n s é g n e k bemutatni. A t u d o m á n y elvont igazság fenekét. O t t t ö r t le. keresésének kiegészítéseképeu sok esetben lehet szükség arra, hogy a m ű v é s z e t megvilágítsa, é r t h e t ő b b é tegye. A hal ereje, g y o r s a s á g a és v a d s á g a mesébeillő. V a l a m e n n y i csontos h a l k ö z ö t t ez a leg gyorsabb. N e k i v a n a legkevesebb csigolyája is. E z a t ö m ö r csigolyatestekalkotta gerinc oszlop olyan, m i n t a h a j í t ó d á r d a . E l l e n á l l a legnagyobb l ö k é s n e k is. H a az á l l a t t á m a d , hatalmas m e l l ú s z ó i t t e s t é h e z szorítja, h á t ú s z ó j á t végigfekteti a test sekély m é l y e d é s é b e és a k i l ő t t t o r p e d ó h o z h a s o n l ó a n s z á g u l d előre. N e m állítja meg t á m a d á s á b a n a b á l n a óriási t ö m e g e , sem a h a j ó fenyegető s ö t é t teste. K a r d o r r ú h a l - i v a d é k . A »Natural History* (New York) n y o m á n . A d d i g t á m a d , a m í g rajtaveszt. D e megesett, hogy a h a j ó n a k kellett megfutamodnia. 1868 december 11 -én a londoni b í r ó s á g elé k e r ü l t a Heilmann azt mondja, hogy a m ű v é s z e t b e n v a n valami »Dreadnought« n e v ű kereskedelmi h a j ó b i z t o s í t á s i ü g y e . m e g l e p ő e n v á r a t l a n , sikert ígérő, j ó f o r m á n hatodik 1864 m á r c i u s 10.-én indult C o l o m b o b ó l L o n d o n felé. érzék, amely t e r m é s z e t é n é l fogva t á v o l esik a t u d o m á n y H á r o m nappal k é s ő b b a legénységnek horoggal s i k e r ü l t tól. A m ű v é s z e t olyasvalamit is k i t u d fejezni, a m i kardhalat fognia. D e a zsineg elszakadt s a h a l egyet m á s k ü l ö n b e n m é l y e n az emberi tudatban h ú z ó d i k ugrott, m i n t h a a h a j ó t v e n n é s z e m ü g y r e , a z u t á n alulról meg, valamit, ami k ö z e l e b b r ő l é r z é k e l t e t n i tudja, nekirontott. Reggelre a l é k e n m á r tetemes v í z m e n n y i s é g s z e m l é l h e t ő v é teszi az élet k e l e t k e z é s é t és fejlődését n y o m u l t a fenékbe. M i t volt m i t tenni, a h a j ó szégyen a F ö l d ö n . É r z é k e l t e t i p é l d á u l azokat az élőlényeket, szemre megfordult. K i k ö t ő b e kellett vontatni, hogy amelyeket s z ó v a l csak igen g y a t r á n t u d n á n k meg k i j a v í t s á k . A tulajdonos a k é s e d e l e m é r t k á r t é r í t é s t eleveníteni. A m ű v é s z e t és a t u d o m á n y egyesülése az k ö v e t e l t , de a b i z t o s í t ó nem akart fizetni, m o n d v á n , e l é r h e t ő legmagasabb e s z m é n y lenne! A z ő s é l e t t u d o m á n y hogy a k a r d o r r ú h a l nem okozhat ilyen sérülést. A peres (paleontológia) a m ű v é s z e t n é l k ü l k ü l ö n ö s e n s o v á n y és k e d é s n e k az lett a vége, hogy a b í r ó s á g a b i z t o s í t ó h i á n y o s k é p e t tudna festeni a m ú l t r ó l . E z t vallom és t á r s a s á g o t 16.500 p e n g ő n y i összegnek megfelelő é r t é k e z é r t f o r d í t o t t a m annyi gondot a m a g y a r f ö l d i ő s á l l a t o k megtérítésére kötelezte. m e n n é l t ö k é l e t e s e b b k é p e i n e k és szobrainak elkészítésére. E z e k t e r m é s z e t e s e n elsősorban • nem a t u d ó s s z á n i á r a É r d e k e s , hogy ennek a veszedelmes á l l a t n a k a készülnek, hanem a n a g y k ö z ö n s é g n e k érzékeltetik a fiatalja nem visel k a r d n y ú j t v á n y t és á l l k a p c s á b a n t ö r e d é k csontból, dirib-darab m a r a d v á n y b ó l a lehetőség fogak vannak. E z e k e t k é s ő b b elveszti. A fiatal hal szerint felépített, m e g e l e v e n í t e t t állati testet. fejét és t e s t é t t ü s k é k b ő l valóságos v é d ő b e r e n d e z é s
A L E G N A G Y O B B ÉDESVÍZI CSIGÁK. í r t a : Wagner János dr. A legnagyobb édesvízi csigák az Ampullaridák c s a l á d j á b a tartoznak. N á l u n k nem igen ismerik ő k e t , b á r n é h á n y évvel ezelőtt m é g budapesti a k v a r i s t á k v í z m e d e n c é i b e n is l á t t a m b e l ő l ü k szép p é l d á n y o k a t . A vízi á l l a t o k k e d v e l ő i azt t a r t j á k , hogy nagyon k é n y e sek és ha nem részesülnek kellő g o n d o z á s b a n , hamarosan elpusztulnak. U g y l á t s z i k , e z é r t sem t a r t j á k ő k e t szíve sen. Pedig melegégövi h a z á j u k b a n a k u t a t ó k meg figyelései szerint igen nagy n é l k ü l ö z é s t is elviselnek. O t t ugyanis m é g a nagyobb tavak és mocsarak is gyak r a n k i s z á r a d n a k s a b e n n ü k r e j t ő z ő Ampullariák Száraz földre k e r ü l n e k . N é h a h ó n a p o k i g feküsznek a k i s z á r a d ó iszapban, de ha elég vizet kapnak, megint t o v á b b élnek. I g é n y t e l e n s é g ü k r ő l é r d e k e s adatokat k ö z ö l t D'Orbigny, az ismert francia k u t a t ó , a k i amerikai ú t j á r ó l igen sok Ampullariál hozott m a g á v a l E u r ó p á b a . A z á l l a t o k
l á d á k b a csomagolva, t i z e n h á r o m h ó n a p i g voltak e l z á r v a a külvilágtól. A m i k o r a l á d á k a t felbontották, a csigákat v í z m e d e n c é k b e t e t t é k , mire csakhamar magukhoz t é r tek és lassan mozogni kezdtek. A s z á r a z s á g o t a z é r t b í r j á k ennyire, mert k e t t ő s lélekzőszervük v a n . K ö p e n y ü k ü r e g é t ugyanis egy válaszfal k é t részre osztja; a jobboldali félben egy hosszan m e g n y ú l t k o p o l t y ú van, a baloldali üreg pedig a t ü d ő s z e r e p é t t ö l t i be. E z é r t az á l l a t o k nem csak a v í z b e n tudnak lélekzeni, hanem szárazföldön is m e g é l n e k . Rendszerint nem a gyorsan folyó patakok b a n és f o l y ó k b a n t a r t ó z k o d n a k , hanem jobban k e d velik a tavak, mocsarak, l e v e z e t ő á r k o k csendes vizét, b á r egyes alakjaik m é g a s e b e s s o d r ú i n d i a i hegyi f o l y ó k b a n is m e g t a l á l h a t ó k . Á l t a l á b a n F ö l d ü n k m e l e g é g ö v i t á j a i n élnek. Ázsia-
ban, A f r i k á b a n és A m e r i k á b a n h e l y e n k é n t igen g y a k o r i a k , l e g t ö b b fajukat m é g i s D é l - A m e r i k á b ó l i s m e r j ü k . H á z u k rendszerint g ö m b d e d a l a k ú , m e g l e h e t ő s e n v é k o n y f a l ú , zöldes vagy b a r n á s »iszapszíntí«, a k á r c s a k hazai m o c s á r i csigáink héja. M o z g á s u k l a s s ú és n e h é z k e s , m i n t a vízi csigáké á l t a l á b a n . E g y i k fajuknak, a D é l - A m e r i k á b a n honos h a t a l m a s t e r m e t ű Ampullaria gigas-nák pete r a k á s á t t ö b b s z ö r is s i k e r ü l t megfigyelni. E z a csiga rendesen novemberben s z a p o r í t . A p r ó s z ő l ő s z e m e k h e z h a s o n l í t ó t o j á s a i t nem a v í z b e , hanem a vízen k í v ü l , v a l a m i l y e n v í z i n ö v é n y s z á r á r a vagy á g á r a rakja. A h a l v á n y r ó z s a s z í n ű t o j á s o k kezdetben p u h á k , de n é h á n y nap m ú l v a k ü l s ő b u r k u k m e g k e m é n y e d i k . A nap sugarai nak s e r k e n t ő h a t á s á r a a magzat igen gyorsan fejlődik, és t i z e n ö t - h ú s z nap m u l t á n m á r k é s z k i s csiga v á r j a a kikelést. A m i n t jobban megered az eső, a fiatal á l l a t o k kibújnak a petéből. Legnagyobb ellenségeik a v í z i m a d a r a k . K ü l ö n ö s e n a v í z p a r t o n t a r t ó z k o d ó nagyobb g é m e k és e g y é b gázló madarak v a d á s z n a k r á j u k nagy k e d v v e l . E z e k hegyes c s ő r ü k k e l , m i n t v a l a m i szigonnyal, v a l ó s á g g a l felnyár s a l j á k a fenéken lévő c s i g á k a t és ú g y h o z z á k fel ő k e t a vízből. A megfigyelések szerint a N í l u s v ö l g y é n e k f o l y ó p a r t j a i n h e l y e n k é n t s z á z á v a l hevernek a madarak á l t a l össze-vissza l y u k a s z t o t t hatalmas c s i g a h é j a k . A t u d o m á n y az Ampullaridák c s a l á d j á b a jelenleg hat n e m z e t s é g e t sorol, fajaik s z á m a pedig j ó v a l meg haladja a s z á z a t . A l e g t ö b b alakot az Ampullaria n e m z e t s é g b ő l í r t á k le, ezek főképen D é l - A m e r i k á b a n és É s z a k - A m e r i k a déli r é s z é b e n élnek. Legismertebb k ö z ö t t ü k a m á r e m l í t e t t A mpullaria gigás. E z a g ö m b d e d a l a k ú , igen n a g y t e r m e t ű , h a s a s h á z ú á l l a t l á t h a t ó leg i n k á b b az a k v á r i u m o k b a n is. K é t h o s s z ú t a p o g a t ó j á n a k k ü l s ő o l d a l á n v a n a szeme. K ö p e n y é n e k balfelén egy m e g h o s s z a b b o d á s v a n , ezt a csiga h o s s z ú lélekzőcsővé hajtja össze. E g y e s p é l d á n y a i ö k ö l n y i n a g y s á g ú r a is
A Pila Wernei n e v ű óriási édesvízi csiga háza. A K é k - N í l u s és a Dinder k ö z ö t t g y ű j t ö t t e Madarász Gyula dr. Kovács István felvétele.
A Pila Wernei n e v ű óriási édesvízi csiga h á z a . Lelőhelye Abesszínia, T a k a . József főherceg Ő k i r . Fensége gyűjteményéből. Kovács István felvétele.
m e g n ő n e k . A vízből k i m á s z v a p e t é i t f ü r t ö s c s o m ó k b a r a k j a a medence falára. A meleg szerint k é t - h a t h é t m u l t á n kelnek k i , s a fiatal á l l a t o k a v í z b e hullnak. Igen gyorsan n ö v e k s z e n e k , a h á r o m é v e s e k m á r 50—60 m i l l i m é t e r á t m é r ő j ű e k . Egyes a k v a r i s t á k á l l í t á s a szerint a n n y i r a é t k e s e k , hogy n é h a m é g e g y m á s h á z á t is fel falják. N a g y s á g d o l g á b a n az Ampullariákkal a Pila nemzet ség fajai versenyeznek, ezek Á z s i á b a n és A f r i k á b a n honosak. A M a g y a r N e m z e t i M ú z e u m Á l l a t t á r á n a k g y ű j t e m é n y é b e n k ü l ö n ö s e n s z é p h é j s o r o z a t v a n a Pila Wernei n e v ű óriási fajból. E z e k e t a h é j a k a t Madarász Gyula dr., a N e m z e t i M ú z e u m n é h a i i g a z g a t ó j a g y ű j t ö t t e A f r i k a keleti r é s z é b e n , a K é k - N í l u s és a D i n d e r - f o l y ó k ö z ö t t e l t e r ü l ő mocsaras v i d é k e n . A z á l t a l a g y ű j t ö t t c s i g a h á z a k legnagyobbika 100 m i l l i m é t e r magas és 85 m i l l i m é t e r széles. E n n e k a fajnak egy m á s i k ó r i á s a — ezt József főherceg g y ű j t ö t t e A b e s s z i n i á b a n — m é g e n n é l is hatalmasabb m é r e t ű . E n n e k m a g a s s á g a 118 m i l l i m é t e r , szélessége pedig 92 m i l l i m é t e r . A csoportnak e z e n k í v ü l t e r m é s z e t e s e n j ó v a l kisebb képviselői is vannak, k ö z t ü k b a l r a csavarodott h á z t i , k ü l ö n ö s a l a k ú csigák. A z o k n a k a k u t a t ó k n a k , a k i k n e k nagyobb a k v á r i u m u k , v í z m e d e n c é j ü k v a n , igen a j á n l a t o s m e g k í s é r e l n i az á l l a t o k g o n d o z á s á t és s z a p o r í t á s á t . A mostani n e h é z i d ő k b e n élő Ampullariák beszerzése t e r m é s z e t e s e n igen bajos — h a u g y a n e g y á l t a l á b a n l e h e t s é g e s , — de a b é k e i d ő b e k ö v e t k e z é s e u t á n i s m é t meg lehetne k í s é r e l n i t e n y é s z t é s ü k e t . M á r csak k ü l ö n ö s , i d e g e n s z e r ű alakjuk és szokatlan n a g y s á g u k m i a t t is m e g é r d e m l i k az é r d e k l ő d ő k figyelmét.
|
RÖVID KÖZLEMÉNYEK
|
A kínai-glicine. Legszebb k e r t i f o l y o n d á r u n k a k í n a i glicine (Wistaria sinensis). T u d o m á n y o s n e m z e t s é g n e v e Wistar Caspar e m l é k é t ö r ö k í t i meg, faji neve pedig mutatja, hogy K í n á b a n honos. A m u l t s z á z a d k ö z e p é n lett d i v a t o s s á , amikor az Ázsia keleti részében honos díszfák és v i r á g o k f e l k u t a t ó j a , Fortune Róbert, elhozta E u r ó p á b a . Magasra kapaszkodik, elérhet h ú s z m é t e r e s m a g a s s á g o t is. S z á r a megfásodik és n á l u n k is á t t e l e l s z a b a d á g alatt, v é d e l e m n é l k ü l . Levelei p á r a t l a n u l s z á r n y a l t a k , a levélkék s z á m a k i l e n c - t i z e n h á r o m , fiatalon s e l y e m s z ö r ű e k , k é s ő b b kopaszak. V i r á g z a t a 30 centi m é t e r n y i r e is m e g n y ú l ó hosszú f ü r t ; ennek tengelye olyan gyenge, hogy a fürt m i n d i g lefelé csüng. A v i r á g o k jellegzetes pillangós virágok, illatosak, kékesek, a v i t o r l a kékesfehér, az evezők v i l á g o s k é k e k . S z í n v á l t o z a t a i is vannak, egyesek f e h é r v i r á g ú a k , m á s o k ibolyaszínűek, s ő t i s m e r j ü k b í b o r p i r o s s z í n v á l t o z a t á t is. Igen gazdagon
virágzik. A z i l y e n gazdagon virágzó, c s ü n g ő f ü r t ű pillangós cserjéket v i r á g e s ő n e k s z o k t á k nevezni, ismeretes p é l d á u l a n á l u n k is honos a r a n y e s ő , ilyen alapon a kínai-glicinét k é k e s ő n e k , k é k z á p o r n a k is nevezik. F ő k é p e n házfalak, lugasok b o r í t á s á r a h a s z n á l j á k , fára is felkapaszkodik éppúgy nálunk, mint hazájában. Nagy elterjedését szépségén felül az is okozza, hogy a r á n y l a g i g é n y t e l e n . A h á z mellett m i n d i g elég gazdag a föld ahhoz, hogy g y ö k e r e i m e g t a l á l h a s s á k t á p l á l é k u k a t . Cserépbe is ü l t e t h e t ő , k i s f á t lehet belőle nevelni é s i l y m ó d o n k a r á c s o n y i virágnak hajtatható. Rapaics R. Szobai tradeszkanciáink. A m p o l n a n ö v é n y e k n e k is nevezett szobai c s ü n g ő s z á r ú n ö v é n y e i n k főképen az e g y s z i k ű e k családjából v a l ó k . K ö z k e d v e l t e k az afrikai s z á r m a z á s ú k l o r o f í t u m o k é s aszparagaszok, m é g i n k á b b az amerikai t r a d e s z k a n c i á k . U t ó b b i a k t o j á s d a d a l a k ú , hegyescsúcsú leveleikkel és szinte ü v e g s z e r ű e n á t l á t s z ó , vagy l e g a l á b b á t t e t s z ő s z á r u k k a l t ű n n e k k i . Ú g y nevezett l e v é l n ö v é n y e k , szép, örökzöld lombjukért tartjuk ő k e t a s z o b á b a n , v i r á g j u k k a l csak a szakember foglalkozik. A k i azonban csüngőszárú tradeszk a n c i á i t meg akarja v á l o g a t n i , annak t u d n i a k e l l , hogy n á l u n k ezen a n é v e n h á r o m , e g y m á s t ó l k ü l ö n b ö z ő n e m z e t s é g e t foglalnak össze. E z e k ugyan m i n d egy c s a l á d b a tartoznak (Commelinaceae), de díszítő h a t á s u k b a n is k ü l ö n b ö z ő j e l e n t ő s é g ű e k . F o n á k u k o n b í b o r s z í n ű vagy leg a l á b b b í b o r á r n y a l a t ú leveleikről i s m e r h e t ő k meg ajzebrafűvek, vagyis a Z e & n « a - n e m z e t s é g n á l u n k elterjedt k é t faja. KZebrina pendula leveleire k é t hosszanti ezüstös csík jellemző. Még gyakrabban l á t j u k azonban e faj t a r k a l e v e l ű v á l t o z a t á t (Z. pendula var. quadricolor), ennek s ö t é t z ö l d leveleit b í b o r p i r o s , rózsaszínű és ezüstfehér hosszanti csí k o k ékesítik. K e v é s b b é gyakori n á l u n k a Zebrina Purpusii, ez végig b í b o r á r n y a l a t ú , napos helyen az egész n ö v é n y r a g y o g ó a n piros. E n n e k a k é t z e b r a f ű n e k a p r ó v i r á g a piros. A Tradescantian e m z e t s é g fajai k ö z ü l c s ü n g ő s z á r ú szobai n ö v é n y a f e h é r v i r á g ú - t r a d e s z k a n c i a (Tradescantia albiflora), ez azonban a k e r t é s z e t i m u n k á k b a n leg i n k á b b Tradescantia viridis n é v e n szerepel. E z a n e m z e t s é g Tradescant angol k e r t é s z r ő l k a p t a n e v é t . A f e h é r v i r á g ú - t r a d e s z k a n c i a levelei fényes zöldek, a b í b o r s z í n n e k n y o m a sem l á t h a t ó rajtuk. E n n e k a fajnak is vannak t a r k a l e v e l ű v á l t o z a t a i , a t a r k a leveleken a hosszanti csíkok vagy tej fehérek vagy a r a n y s á r g á k , az e z ü s t ö s csillogás azonban h i á n y z i k a levelekről. V i r á g a , m i k é n t neve is jelzi, fehér. Negyedik é s s z i n t é n eléggé g y a k o r i t r a d e s z k a n c i á n k a Commelina benghalensis, ez I n d i á b ó l s z á r m a z i k , v i r á g a kicsiny ugyan, de g y ö n y ö r ű égszínkék, levelei h o s s z ú k á s t o j á s dadok. A Commelina-nemzetségCommelin Caspar hollandi n ö v é n y k u t a t ó r ó l kapta n e v é t . A Com melina benghalensis t a r k a l e v e l ű v á l t o z a t á t tej s á r g a csíkok díszítik, legszebbnek t a r t j á k a t a r k a l e v e l ű szobai t r a d e s z k a n c i á k k ö z ö t t . A szobai c s ü n g ő s z á r ú t r a d e s z k a n c i á k k ö n n y e n s z a p o r í t h a t o k , mert m i n d e n s z á r c s o m ó j u k o n hamarosan m e g g y ö k e r e z n e k . K ö n n y ű s z a p o r í t h a t ó s á g u k r ó l és futó szárukról k a p t á k a v á r o s i közönség k ö r é b e n összefoglaló »pletyka« nevükét.
A F ü v é s z k e r t b e n fára kúszott kínai-glicine (Wistaria, sinensis) Báró Andreánszkv Gábor felvétele.
Rapaics
R.
A lucfenyő vesszősalakú egyik változata. A f á k k a l és cserjékkel foglalkozó i d ő s e b b k e r t é s z e k m é g emlé keznek r á , hogy a m u l t s z á z a d u t o l s ó é v t i z e d é b e n a M . K i r . K e r t é s z e t i T a n i n t é z e t — most A k a d é m i a — k e r t j é n e k országos-, s ő t e u r ó p a i h í r ű f e n y ő g y ű j t e m é n y é ben k ö r ü l b e l ü l k é t s z á z fenyőfélét gondoztunk. J ó m a g a m feladata v o l t az E u r ó p a k ö z é p s ő részén t é l á l l ó fenyők valamennyi faját tananyagnak ö s s z e g y ű j t e n i és az i n t é zeti kertben e l ü l t e t n i , illetve bemutatni. A g y ű j t e m é n y egyik s z e m b e ö t l ő l á t v á n y o s s á g a a l u c f e n y ő n e k f é n y k é p e n bemutatott vesszős v á l t o z a t a
KÖNYVEKRŐL Csathó Kálmán : Vadászzsákmány. — H a a vadász ír, az í r ó meg v a d á s z i k . — Hincz Gyula rajzaival. Singer és Wolfner R.-T., Budapest, k i a d á s a . Csathó Kálmán, a bájos m e s e m o n d ó , ebben a 380oldalas, vaskos k ö t e t é b e n a kedves k i s t á r c á k h o s s z ú sorával szórakoztatja olvasóját. K ö n y v é b e n egybegyűj t ö t t elbeszéléseinek és m e s é i n e k t á r g y a főképen a v a d á szat, illetve é l m é n y e i , érzései és gondolatai v a d á s z g a t á s a k ö z b e n , m a j d ezzel összefüggően a v a d o n élő á l l a t o k , a szarvasok és őzek élete, az ember legkedvesebb álla t á n a k , a k u t y á n a k szerepe, s v é g ü l a k a d m é g b e n n ü k macskasors, m a d á r é l e t , g y ü m ö l c s t e r m e l é s , r o v a r v i l á g és sokféle o l y a n dolog, amellyel a szerző v a d á s z t e r ü l e t é n , e r d ő n - m e z ő n vagy esetleg csak budai, h ű v ö s v ö l g y i k e r t j é b e n és k ö r n y é k é n t a l á l k o z i k . E z e k b ő l a r ö v i d e n megrajzolt j e l e n e t e k b ő l és hangu latosan elmondott k i s t ö r t é n e t e k b ő l szinte felénk á r a d s z e r z ő j ü k rokonszenves egyénisége, kedves, d e r ű s k e d é l y e és nagy szeretete az á l l a t v i l á g és á l t a l á b a n a nagy ter m é s z e t i r á n t . A m i k o r sok m u n k á j á t ó l f á r a d t a n h á t a t fordít a v á r o s n a k és k i r á n d u l a h o n t i hegyek közé, ott v a d á s z g a t v a ü d ü l é s t , p i h e n é s t lel és ú j anyagot gyűjt hasonlótárgyú tárcái számára. Ennek a könyvnek olvasása közben bennünk, vadá szokban sokféle s z e r é n y és m é g i s kedves é l m é n 3 ' ü n k e m l é k e elevenedik meg, hiszen odakint, a szabad ter m é s z e t b e n , m i n d e n é r d e k e s , t a n u l s á g o s és figyelemre m é l t ó , k ü l ö n ö s e n annak, akinek a v a d á s z a t n e m csak »sport«. M e r t hadd jegyezzem meg, hogy e g y e t é r t e k Csathó Kálmán »A sportifjú« c í m ű t á r c á j á b a n szereplő L a c i ö c c s é n e k a m a k i j e l e n t é s é v e l , hogy »a v a d á s z a t n e m sport!«. N e k e m sem az! N e k e m bizony s o k k a l t ö b b bármiféle sportnál. Nadler Herbert
Picea excelsa viminalis. Rade Károly
felvétele.
(Picea excelsa Zk. var. viminalis Casp.) volt. E z a p é l d á n y m é g most is e m l í t é s t é r d e m e l , m e r t ez a jellegzetes a l a k ú v á l t o z a t r i t k á n t a l á l h a t ó . A fenyő m a g a s s á g á r a a mellette álló fiatal k e r t é s z a l a k j á r ó l lehet k ö v e t keztetni. A z a k k o r i fiatal fenyő Hesse-Weener n é m e t o r s z á g i h í r e s cégtől s z á r m a z o t t . E l ü l t e t é s e é s n e h á n y é v i szok t a t á s u t á n egy n y á r o n m á s f é l m é t e r e s h a j t á s a i v o l t a k . E e í r á s a és k é p e a k k o r i b a n a »Gartenwelt« c í m ű berlini szaklapban is megjelent; f e l t ű n ő alakja a n é m e t és a s v é d szakembereket v é l e m é n y n y i l v á n í t á s r a k é s z t e t t e . E z a k ü l ö n ö s fenyő, sajnos, m á r n e m é l , m e r t sok m á s é r t é k e s fajjal e g y ü t t az 1914-től 1921-ig t a r t o t t k e r t ö n t ö z é s i t i l a l o m k ö v e t k e z t é b e n elpusztult. R i t k a s á g a és eredetisége f o l y t á n azonban m e g é r d e m l i , hogy leg a l á b b f é n y k é p e maradjon meg a m a g y a r szakirodalomnak. Ráde Károly
Lieszkovszky Klára : Líbiai porszemek. D r . V á j n a és B o k o r k i a d á s a , Budapest, 1940. E z e k a kedvesen m e g í r t u t a z á s i feljegyzések az olaszok afrikai g y a r m a t á r ó l , L í b i á r ó l , a h o m o k s i v a t a g r ó l és v á r o s a i r ó l , a r a b - n é g e r - o l a s z l a k o s s á g á r ó l , a futó h o m o k h e l y h e z k ö t é s é r ő l , a rajta l é t e s ü l t ü l t e t v é n y e k r ő l és á l t a l á b a n az olaszok g y a r m a t o s í t ó t e v é k e n y s é g é r ő l és sikereiről k é s z ü l t igen ü g y e s v á z l a t o k h o s s z ú sora. Ö t v e n e z e r olasz dolgozik ott, ü l t e t , fásít, t e r m é k e n n y é m ű v e l i a földet és r e m é l i , hogy a m e z ő g a z d a s á g o t fej lesztve, m a j d eléri a r ó m a i a k egykori gazdag t e r m é s é t . A régi r ó m a i a k i d e j é b e n L í b i a aligha volt olyan homok tenger, a m i l y e n puszta sivatag most, k ü l ö n b e n n e m é p ü l t e k v o l n a rajta a g ö r ö g és r ó m a i v i l á g b i r o d a l o m v á r o s a i . D e — m i k é n t a szerző m o n d j a — »a k u l t ú r á k olyanok, m i n t az emberi élet, h a l a n d ó a k , e l m ú l n a k . R é g i k o r o k és k u l t ú r á k l e t ű n n e k , hogy ú j a k szülessenek hely ükbe.« L í b i a a s á r g a homok, az arabok, a lovasok, a p a r i p á k , a t e v é k és a d a t o l y a p á l m á k o r s z á g a . A n n y i ott a datolya, hogy m é g a 48.000 t e v é n e k is b ő v e n j u t belőle. A szerző sokat m o n d el n e k ü n k az a r a b o k r ó l , élet m ó d j u k r ó l , k ü l ö n ö s s z o k á s a i k r ó l , családi, illetve h á r e m életükről, művészetükről, hímzésükről, szőnyegiparukról, ö t v ö s m ű v é s z e t ü k r ő l és z e n é j ü k r ő l . L e g t ö b b e t foglalkozik k ö n y v é b e n az arab z s o l d o s k a t o n á k k a l , »az i s t á l l ó t h í r b ő l sem ismerő« s p a h i k k a l é s n a g y s z e r ű l o v a i k k a l . L e í r j a ezeknek a b á t o r harcosoknak l o v a s m u t a t v á n y a i t , lovasrohamait c s o d á l a t o s a n i d o m í t o + t l o v a i k o n . A spahik
élete a z e l ő t t kalandos, r e g é n y e s volt, hiszen a harc a l k a l m á t csak v i r t u s b ó l , t e k i n t é l y ü k m e g ó v á s a miatt keresték. A líbiai sivatag régi b e t y á r é l e t e ugyan m e g s z ű n t , az arab ember é l e t m ó d j a azonban n a g y j á b a n a régi maradt; a h á z i a s s z o n y m a l o m k ő v e l őrli a lisztet, földbe v á j t t ű z h e l y f ö l ö t t főz, pergeti az o r s ó t és szövi szőnyegeit. A »L,íbiai p o r s z e m e k é b e n s z ó r a k o z t a t ó a n v á l t a k o z n a k a d e r ű s é l m é n y e k és a tréfás m e g á l l a p í t á s o k n é p r a j z i , n e m z e t g a z d a s á g i , m ű v e l ő d é s t ö r t é n e t i és t ö r t é n e l m i ada t o k k a l ; e z é r t Lieszkovszky Klára k ö n y v e mindenkinek t a n u l s á g o s és e g y ú t t a l m u l a t s á g o s o l v a s m á n y a . Nadler Herbert Raoul Francé: Az állatok csodálatos világa. 27 k é p m e l l é k l e t t e l és 4 s z ö v e g k ö z t i rajzzal. F r a n k l i n - T á r s u l a t , Budapest, 1940. (A B ú v á r k ö n y v e i X I V . ) 1-303 oldal. Francé neve a hazai olvasóközönség k ö r é b e n jól ismert. A t e r m é s z e t t u d o m á n y t n é p s z e r ű s í t ő irodalom ő s z h a j ú mestere m a m á r t ú l v a n élete delén, de írásai m a is t ö r e t l e n frisseséggel ragyognak. Francé tulaj don k é p e n nem s z a k á l l a t b ú v á r , hanem az e z e r a r c ú élet jelenségeinek l a n k a d a t l a n megfigyelője ; eleven tolla most megjelent m u n k á j á b a n az á l l a t - és n ö v é n y v i l á g fölötte é r d e k e s mozzanatait vonultatja fel. K ö n y v é n e k minden s o r á n m e g l á t s z i k , hogy írója az á l l a t t a n t nem csak az i s k o l á b a n tanulta, hanem m i n t g y ű j t ő és meg figyelő é v t i z e d e k i g v i z s g á l t a ö t világrész állat- és n ö v é n y világát. K ö n y v é n e k elején a l e g a l s ó b b r e n d ű állati szervezetek é l e t é t ismerteti. V o n z ó a n ír a tengerekben élő, a tenger csillogását o k o z ó v i l á g í t ó p a r á n y o k r ó l , a c s o d á l a t o s a l a k ú m e d ú z á k r ó l , ezekről a r e n d k í v ü l g y e n g é d , finom a l k o t á s ú tengeri s z e r v e z e t e k r ő l , és é l é n k s z í n e k k e l v a r á z s o l j a elénk a korallok »virágoskertjét«. E l e v e n leírásaiból k i t ű n i k , hogy ezeket az á l l a t o k a t maga is l á t t a , a szabad t e r m é s z e t b e n s a j á t s z e m é v e l figyelte meg. A p u h a t e s t ű e k c s o p o r t j á n a k t ö b b fejezetet szentel. E z e k b e n feleleveníti az óriáspolipok, a k r á k o k l e g e n d á s v i l á g á t , beszél az o s z t r i g á k é s a g y ö n g y k a g y l ó k t e n y é s z téséről és m e g e m l é k e z i k legismertebb c s i g á n k r ó l , a szárazföldi Helix pomatia-ról is. M i n d e n á l l a t r ó l v a n v a l a m i é r d e k e s egyéni m o n d a n i v a l ó j a . S z o m o r ú a n m e g h a t ó a k azok a sorai, amelyekben egy l e t ű n t világ p u s z t u l á s á t siratja (Tavasz a t ó b a n ) . A szerző fiatal k o r á t M a g y a r o r s z á g o n t ö l t ö t t e , és m a is b á n a t o s h o n v á g g y a l gondol azokra az i d ő k r e , a m i k o r a p e s t k ö r n y é k i vadvizek élővilágát tanulmányozta. M a m á r k ő p a l o t á k díszlenek az egykori m o c s á r v i l á g h e l y é n és a régi k i r á n d u l á s o k r a m á r csak az emlékezés szárnyai viszik. . . Sok m o n d a n i v a l ó j a v a n a r o v a r o k r ó l is. A n n y i érdekesség, hogy ebben a r ö v i d i s m e r t e t é s b e n m é g a l e g f o n t o s a b b a k r ó l sem e m l é k e z h e t ü n k meg. D e minden csoporton b e l ü l a leglényegesebb jelenségekről beszél, o l y a n o k r ó l , amelyek minden t e r m é s z e t b a r á t o t érdekel nek. A gerinces á l l a t o k t á r g y a l á s a s o r á n s z á m o s fejezetet szentel a halak titokzatos, n é m a v i l á g á n a k , a k ü l ö n b ö z ő g y í k f é l é k n e k és a madarak színes, t a r k a t o l l ú alakjainak. N é h á n y különleges e m l ő s á l l a t i s m e r t e t é s e u t á n m a g á v a l az emberrel, a legmagasabb fejlettségű élőlénnyel, a t e r e m t é s k o r o n á j á v a l is foglalkozik. E n n e k k a p c s á n , a h a l á l , az e l m ú l á s j e l e n s é g é t t á r g y a l v a , v i l á g n é z e t i k é r d é s e k h e z is hozzászól. J ó l esik olvasni, hogy a m a i k o r é l e t b ú v á r a i k ö z ö t t akadnak olyanok is, akik nem vélik
az egész m i n d e n s é g e t a véletlen puszta j á t é k á n a k , hanem azt vallják, hogy m i n d a v i l á g n a k , m i n d m a g á nak az embernek magasabb céljai is lehetnek. R. Francé hiszi, hogy v a n f e l t á m a d á s és lehetséges az újraélés. A v i l á g o n a m á r m e g l é v ő dolgok közül nem s e m m i s ü l het meg semmi. A z anyagnak m é g egyetlen p a r á n y a sem t ű n h e t el, m é g k e v é s b b é t ű n h e t el t e h á t ama leg b e l s ő b b szellemi l é n y e g ü n k , amelyet Schoppenhauerr a l e g y ü t t jogosan tarthatunk é n ü n k legigazibb v a l ó s á g á n a k . A szerző, a k i zavartalan, boldog, nemes ö r ö m ö k ben gazdag é l e t e t é l t és m i n d az ö t földrészt beutazta, m e g e l é g e d e t t e n szemléli a világ folyását. O l y a n élete volt, a m i l y e n csak k e v é s k u t a t ó n a k jut o s z t á l y r é s z ü l és élete a l k o n y á n elmondhatja : »Köszönöm U r a m , s z é p volt az Elet.« K ö n y v é t minden é r d e k l ő d ő n e k a legmelegebben a j á n l h a t j u k . A m u n k a szépségét fokozza a sok jólsikerült fényképtábla. Wagner J á n o s dr.
| ÁLLATKERTI HÍREK | A viperagyík (Heloderma suspectum Cope) az á l l a t kert t e r r á r i u m á n a k egyik igen érdekes á l l a t a . K ü l ö n üvegszekrényben tartjuk, mert harapása mérges. A 45—50 c e n t i m é t e r hosszú g y í k alakja a s z a l a m a n d r á é r a emlékeztet. Tömpefejű, esetlenalakú, hengeresfarkú hüllő. K o p o n y á j á n k i e m e l k e d ő elcsontosodott szemöl csök vannak, t ö r z s é t és t ö b b i t e s t r é s z é t is g y ö n g y ö k h ö z
Viperagyík az állatkerti t e r r á r i u m b a n , kedvelt búvóhelye, egy darab parafakéreg előtt. Haller László dr. felvétele.
h a s o n l ó s z e m ö l c s p i k k e l y e k fedik. B ő r e é r d e s t a p i n t a t ú , e z é r t k é r g e s b ő r ű g y í k n a k is nevezik. A l a p s z í n e feketés barna, r ó z s a s z í n ű s á v o k és foltok t a r k í t j á k . H a z á j a A r i z ó n a és Ú j m e x i k ó . Éjjeli életmódot folytat. Megfigyelői szerint a szabad t e r m é s z e t b e n r o v a r o k k a l , földigilisztával, a p r ó b é k á k k a l t á p l á l k o z i k , de a g y í k o k t o j á s a i t is k i á s s a é s megeszi. F o g a i hosszuk ban b a r á z d á s a k , a b a r á z d á k a m é r e g m i r i g y v á l a d é k á n a k l e v e z e t é s é r e v a l ó k . Mérgének h a t á s á v a l sokan kísér leteztek és t a p a s z t a l t á k , hogy a p r ó b b e m l ő s ö k e t , h ü l l ő k e t és madarakat r ö v i d i d ő alatt megöl, emberre azonban nagyon r i t k á n életveszélyes. Állatkertünk igazgatósága 1926-ban k é t vipera g y í k o t v á s á r o l t . E g y i k tíz évig é l t n á l u n k és 1936-ban pusztult el. A m á s i k i m m á r t i z e n ö t év ó t a l a k ó j a t e r r á r i u -
m u r i k n a k . B é k é s t e r m é s z e t ű ö r e g á l l a t , nem is csoda, hogy l u s t á n és "mozdulatlanul hever a nap legnagyobb r é s z é b e n p a r a f a k é r e g b ú v ó h e l y é n . O l y a n keveset mozog, hogy k ö r m e i i d ő n k é n t k é t - h á r o m c e n t i m é t e r h o s s z ú r a is m e g n ő n e k , de a z t á n rendes n a g y s á g l í r a l e t ö r e d e z n e k . H a n y u g a l m á b a n h á b o r g a t j á k , m é r g e s e n sziszeg, f a r k á t idegesen mozgatja és lassan h á t r á l a v é l t v e s z é l y elől, de h a k e l l , v i l l á m g y o r s a n meg is t u d fordulni. H e t e n k é n t k é t s z e r t á n y é r b a n k é t - k é t t y ú k t o j á s t k a p , ezt k é n y e l mesen és s o k á i g n y a l o g a t v a eszi meg. A h é t t ö b b i n a p j á n v í z v a n az e t e t ő t á l k á b a n . H a melege v a n , m e l l s ő k é t l á b á v a l beléáll a t á n y é r b a és k é j e s e n á z t a t j a m a g á t . É v e n t e t ö b b s z ö r vedlik. V e d l é s u t á n é l é n k r ó z s a s z í n ű és s z e m ö l c s p i k k e l y e i fényesen csillognak. N o h a keveset mozog, m i n t á l t a l á b a n a h ü l l ő k nagy része, é l é n k színével és é r d e k e s a l a k j á v a l m é g i s m a g á r a vonzza a l á t o g a t ó k ö z ö n s é g figyelmét. Hallév dv. A tengeriugorkák a beltengerekben és a v i l á g t e n g e r e k ben e g y a r á n t t ö m e g e s e n élnek. E g y m á s t ó l s z í n r e , a l a k r a és n a g y s á g r a k ü l ö n b ö z ő igen sok fajuk v a n . A z A d r i a i tengerben a c s ö v e s - t e n g e r i u g o r k a (Holotuvia tubulosa Gmel.) a leggyakoribb. H á r o m — ö t m é t e r m é l y s é g b e n igen sokat t a l á l h a t u n k belőle. A l a k j a h u r k á h o z h a s o n l ó . Színe s ö t é t b a r n a , m a j d n e m fekete. B ő r é t kisebb-nagyobb szemölcsök b o r í t j á k . N é h a h a r m i n c ö t c e n t i m é t e r h o s s z ú r a is m e g n ő . F e l s ő r é s z é t g y a k r a n finom h o m o k r é t e g takarja, e z é r t m é l y e b b v í z b e n k ö r n y e z e t é t ő l alig k ü l ö n b ö z t e t h e t j ü k meg. A tengerparti a k v á r i u m o k b a n is csak r ö v i d ideig él, m á s u t t pedig csak e l v é t v e g o n d o z z á k . A l l a t k e r t ü n k a k v á r i u m á b a n a bojtos-tengeriugorka (Cucumavia planci Brdt.J l á t h a t ó . H u s z o n ö t p é l d á n y u n k van belőle. A z á l l o m á n y fele h á r o m é v ó t a él az a k v á r i u m ban. A bojtos-tengeriugorka legfeljebb t i z e n k é t centi m é t e r n y i r e n ő meg. S z í n e v i l á g o s b a r n á s s z ü r k e . A csövestengeriugorka a tenger h o m o k k a l b o r í t o t t f e n e k é n él. A bojtos-tengeriugorka i n k á b b s z i k l á k o n , n ö v é n y e k e n t a r t ó z k o d i k . Igen k é n y e l m e s , lusta á l l a t . H e l y é t r i t k á n
Tengeri-ugorka nyitott
tapogatókkal.
Szombath László
felvétele.
v á l t o z t a t j a . A z a k v á r i u m b a n is n é h a napokig egyhelyben marad. F a a l a k ú , ágas-bogas tapogatóit időnként szét n y i t j a és i l y m ó d o n a p r ó á l l a t k á k r a v a d á s z i k . T a p o g a t ó i igen é r z é k e n y e k , legkisebb é r i n t é s ü n k r e ö s s z e c s u k ó d n a k ; n é h a napokig csukott helyzetben vannak, m á s k o r m e g az egész á l l o m á n y egyszerre k i n y i l t tapogatókkal pompázik. A b o j t o s - t e n g e r i u g o r k á k a t rendszerint a m e d e n c é j ü k ben l e v ő s z i k l á k o n , v a g y azok h a s a d é k a i b a n l á t h a t j u k . E l v é t v e az a k v á r i u m ü v e g f a l á r a is telepednek, de i n k á b b az é r d e s f e l ü l e t ű k ö v e k e t k e d v e l i k . A tengeriugorkák a tüskésbőrű állatok közül valók, t e h á t a tengericsillagok é s t e n g e r i s ü n ö k r o k o n a i , csak hogy a t e n g e r i u g o r k á k n a k — n é h á n y fajukat k i v é v e — a csillagokéhoz és a s ü n ö k é h e z h a s o n l ó s z i l á r d v á z u k nincs. A z elpusztult tengeriugorka igen r ö v i d i d ő a l a t t s z é t b o m l i k . L e v á l t részeit a v í z á r a m l á s a s z é t v i s z i . M á s n a p r a m á r n y o m a sincsen. K í n á b a n a tengeriugorka egyik f a j á t emberi t á p l á l é k nak használják. H á r o m év előtt a rovignói é l e t t a n i i n t é z e t b e n a c s ö v e s - t e n g e r i u g o r k a b ő r é n e k i p a r i fel d o l g o z á s á v a l k í s é r l e t e z t e k . É g y j ó l megtermett u g o r k a b ő r e h á r o m n é g y z e t d e c i m é t e r n é l is nagyobb. A v a s t a g , szívós b ő r t h a s z n á l a t i t á r g y a k , t á r c á k , c i p ő k k é s z í t é s é r e a k a r t á k h a s z n á l n i . D e v a l ó s z í n ű , hogy a b ő r erre a c é l r a n e m v o l t alkalmas, v a g y t a l á n a m u n k a hosszadal mas és k ö l t s é g e s v o l t ; a k í s é r l e t e k e t n e m f o l y t a t t á k . Szombath Zsiráfjainkról. F i a t a l z s i r á f p á r u n k k é t s é g t e l e n ü l leg é r d e k e s e b b l á t n i v a l ó i n k k ö z é tartozik. Ú g y t e s t a l k a t u k , mint színük, t o v á b b á mozgásuk annyira szokatlan, hogy m é l t á n m e g é r d e m l i k azt a nagy figyelmet, a m e l l y e l l á t o g a t ó i n k s z e m l é l i k ő k e t . 1938 o k t ó b e r havában L. Ruhe hannoveri á l l a t k e r e s k e d ő t ő l vette meg i g a z g a t ó s á g u n k ő k e t 14.000 m á r k á é r t . É z a zsiráf s z á l l í t m á n y v o l t v a l ó s z í n ű l e g az u t o l s ó , amely E u r ó p á b a k e r ü l t és ö r ü l n ü n k k e l l , hogy s i k e r ü l t ő k e t m e g v á s á r o l n i a budapesti á l l a t k e r t s z á m á r a . K ö r ü l b e l ü l h á r o m és fél é v e s e k lehettek, a m i k o r h o z z á n k k e r ü l t e k . A b i k a 360, a t e h é n 330 c e n t i m é t e r magas v o l t . A n á l u n k e l t ö l t ö t t Tengeri-ugorka az a k v á r i u m üvegfalán. Szombath László felvétele.
A z állatkerti zsiráfpár. Szabó Ferenc dr. felvétele.
k é t é v alatt hatalmas nagyot fejlődtek, k ü l ö n ö s e n a b i k a , amely m á r n é g y és fél m é t e r magas és testben is nagyon m e g e r ő s ö d ö t t . A t e h é n n ö v e k e d é s e is kielégítő, mert f e j m a g a s s á g a majdnem e l é r t e a 4 m é t e r t és viszo n y í t v a a teste is a r á n y o s a n fejlődött. É r d e k e s a k é t á l l a t színe k ö z ö t t i k ü l ö n b s é g , mert a m í g a b i k á n a szőlőlevélhez h a s o n l ó foltok egészen s ö t é t b a r n a s z í n ű e k , addig a t e h é n színe egészen v i l á g o s b a r n a . A színes foltok alakja és elhelyezése szerint zsiráfjaink a déli vagy k a p p f ö l d i zsiráfok c s o p o r t j á b a tartoznak. L. Ruhe á l l a t k e r e s k e d ő P r e t o r i á b ó l s z á r m a z t a t j a őket, a m i meg is felel az e l ő b b mondottaknak, mert P r e t o r i a s z i n t é n D é l - A f r i k á b a n
van. L á t h a t j u k t e h á t , hogy z s i r á f j a i n k n a k hosszú u t a t kellett m e g t e n n i ö k , a m í g h o z z á n k k e r ü l t e k . E z a h o s s z ú ú t , t o v á b b á a szállítás, amely k ü l ö n ö s e n i l y e n nagy á l l a t o k n á l igen nagy n e h é z s é g e k k e l j á r , t o v á b b á az el f o g á s u k k a l és a b e s z o k t a t á s u k k a l j á r ó k o c k á z a t a d j á k m a g y a r á z a t á t annak, hogy v é t e l á r u k olyan magas. É r d e k e s m ó d o n t ö r t é n i k befogásuk. A l e í r á s o k szerint a s í k s á g o n , v a g y a r i t k á s f á k á r n y é k á b a n p i h e n ő zsiráf csapatot a l ó h á t o n ü l ő v a d á s z o k igyekeznek m i n é l k ö z e l e b b belopni és a k k o r a legerősebb v á g t á r a ö s z t ö n ö z v e l o v a i k a t , i p a r k o d n a k a f u t ó á l l a t o k a t a n n y i r a meg k ö z e l í t e n i , hogy a p á n y v a h u r k o t a kiszemelt á l l a t n y a k á b a v e t h e s s é k és azt m e g f o g h a s s á k . Rendszerint fiatal á l l a t o k k e r ü l n e k i l y e n m ó d o n fogságba, m e r t ezek ereje g y ő z h e t ő le k ö n n y e b b e n . A zsiráf v á g t á j a igen m u l a t s á g o s , legjobban a l a s s í t o t t filmek futó állatjainak mozgásához hasonlítható, mégis tértölelő és az erősen v á g t á z ó ló is csak az első e g y - k é t k i l o m é t e r e n b e l ü l tudja u t ó i é r n i , mert k i t a r t ó b b lévén, a hosszabb f u t á s b a n elhagyja a lovat. V á g t á j u k a t n á l u n k is j ó l m e g f i g y e l h e t j ü k , mert igen g y a k r a n j ó k e d v ü k b ő l sok szor 5—10 percig is h a j t j á k e g y m á s t t á g a s k i f u t ó j u k b a n . M o z g á s u k n a k egy m á s i k é r d e k e s pillanata az, a m i k o r a zsiráf a földről igyekszik v a l a m i t felvenni. A l á b a i t s z é t t e r p e s z t ő és a n y a k á t földre l e h a j t ó zsiráf egyike a legbizarrabb l á t v á n y o k n a k . A l l a t a i n k ú j h e l y ü k e t m á r jól m e g s z o k t á k és s z e r e n c s é n k r e m i n d k e t t ő szelíd t e r m é s z e t ű , amely t u l a j d o n s á g u k k e z e l é s ü k e t nagyon m e g k ö n n y í t i . Á l t a l á b a n a zsiráfok a fogságot igen j ó l b í r j á k , s ő t szaporodnak is. A budapesti á l l a t k e r t b e n is s z ü l e t e t t m á r zsiráf, amelyet s i k e r ü l t fel is nevelni, jelenleg a bécsi á l l a t k e r t tulajdona. R e m é l j ü k , hogy a mostani p á r is e g y - k é t é v e n b e l ü l fiatal zsiráffal a j á n d é k o z meg b e n n ü n k e t . Ferenc dr. S
m
b
ó
SZERKESZTŐI ÜZENETEK Olvasóinknak. F o l y ó i r a t u n k k ö v e t k e z ő s z á m á b a n m e g k e z d j ü k Eisenmann E. n é m e t s z e r z ő » S c h w a r z e M e n s c h e n weisse Berge« — Fekete emberek f e h é r hegyek — c í m ű k ö n y v e m a g y a r f o r d í t á s á n a k f o l y t a t á s o s k ö z l é s é t . M á r előre fel hívjuk olvasóink figyelmét erre az i z g a t ó a n é r d e k e s l e í r á s r a . Ö t lelkes, v a k m e r ő n é m e t hegy mászó Afrika keleti részében a Kilimandsáró és a R u v e n z o r i h a v a s o k o n , borzalmas m a g a s s á g b a n , h a j m e r e s z t ő s z i k l a f a l a k o n és j é g á r a k o n , életét k o c k á z t a t v a , hetekig m á s z k á l , hogy ember m é g sohasem j á r t a helyeket felkutasson, megismerjen é s pontos m é r é s e k a l a p j á n t é r k é p e t készítsen r ó l u k . E z t a kalandos v á l l a l k o z á s t különösen é r d e k e s s é teszik a s a j á t o s — és á l t a l á b a n alig ismert — e l l e n t é t e k , az afrikai s í k s á g b ó l ö t hatezer m é t e r n y i s z ö r n y ű m a g a s s á g b a meredő h e g y c s ú c s o k , az e g y e n l í t ő t á j é k á n , t e h á t a F ö l d g ö m b legmelegebb r é s z é n , az ö r ö k ö s h ó és j é g b i r o d a l m a és az o t t t e h e r h o r d á s r a felfogadott, m e z í t l á b j á r ó , félig meztelen n é g e r e k t ő l k í s é r t e u r ó p a i f e h é r b ő r ű t e r m é s z e t j á r ó k . A szerző A f r i k á n a k e g y i k igen k ü l ö n l e g e s , c s o d á l a t o s d a r a b j á v a l , a legzordabb h a v a s i v i l á g g a l és a l e g v a k m e r ő b b h e g y m á s z á s m ó d j á v a l ismerteti meg o l v a s ó i t . A zsiráf szétterpeszti l á b á t , amikor a földről veszi fel táplálékát. Szabó Ferenc dr. felvétele.
Budapest székesfőváros házinyomdája 1941 — 125 Felelős nyomdavezető: Kurfürst István vezérigazgató