MULTIFORMA II DIVERSITÉ 2015
MULTIFORMA II VEELZIJDIGHEID 2015
07/2015 © Copyright by hülsta • Imprimé en Allemagne • Printed in Germany hülsta-werke • Karl-Hüls-Straße 1 • D-48703 Stadtlohn Tel. +49 2563 86-0 • Fax +49 2563 86-1417 www.huelsta.com
F/NL www.huelsta.com
Rien ne vous rendra aussi heureux qu‘un bel intérieur! Het is nergens zo mooi als thuis!
MULTI-FORMA II
Portes ouvrantes et pliantes
Draai- en vouwdeuren
Sommaire Inhoud FR
FR
NL
Portes coulissantes
Elles sont les multitalents parmi les solutions d‘armoire de MULTI-FORMA II. Elles offrent des largeurs standard variées et s‘adaptent particulièrement bien pour les fabrications spéciales. Si vous désirez utiliser de manière optimale la surface existante et la hauteur de la pièce, alors les armoires à portes ouvrantes et pliantes avec solutions d‘angle et éléments de construction intermédiaire sont une option intéressante. Planification facile, adaptation parfaite, composition remarquable. Ze zijn de alleskunners onder de kastoplossingen van MULTI-FORMA II. Ze zijn niet alleen veelzijdig wat betreft de standaardmaten, ze zijn ook uitermate geschikt voor maatwerk. Als u de voorhanden ruimte en kamerhoogte optimaal wilt benutten, dan zijn draai- en vouwdeurkasten met hoekoplossingen en tussenbouwelementen te overwegen. Makkelijk te plannen, perfect aan te passen, goed te combineren.
NL
Schuifdeuren FR
Système de dressing
3
Elles sont un argument esthétique aux avantages fonctionnels évidents. Les armoires de MULTI-FORMA II à portes coulissantes vous séduiront en tant que composant harmonieux d‘architectures d‘intérieur exigentes. Elles s‘ouvrent avec un encombrement réduit et sont le partenaire de style idéal de toutes les chambres à coucher de hülsta grâce à la grande variété de designs et de finitions. La technique hülsta permet un maniement facile et léger des portes.
NL
Ze zijn een esthetisch statement met functionele voordelen. De MULTI-FORMA II kasten met schuifdeuren overtuigen als harmonieus onderdeel van hoogwaardige interieurarchitectuur. Ze laten zich compact openen en zijn dankzij de grote keuze aan designs en uitvoeringen heel geschikt als stilistisch harmonieuze partner voor alle hülsta-slaapkamers. hülsta-techniek maakt het bedienen van de deuren vederlicht.
FR
MULTI-FORMA II peut aussi être planifié comme dressing, système de niche intégré ou séparation de pièce. Vous avez à disposition toute la diversité des dimensions et des fonctions, la facilité de planification et la possibilité de résoudre individuellement les problèmes de pièces grâce à des fabrications spéciales. Des finitions faciles à composer s‘adaptent sans efforts à l‘architecture intérieure existante.
FR
NL
04 22 24 26 34 36 42 46 48
Portes ouvrantes & pliantes
04 22 24 26 34 36 42 46 48
Draai- en vouwdeuren
54 64
Portes coulissantes
54 64
Aperçu des designs Solutions individuelles des poignées Eléments de construction intermédiaire Des constructions intermédiaires variées Eléments de finition et d‘angle Fabrications spéciales Sur mesure MULTI-VARIS & MULTI-FORMA II
Designoverzicht Individuele greepoplossingen Tussenbouwelementen Veelzijdige tussenbouwelementen Eind- en hoekelementen Maatkasten Wensmaten MULTI-VARIS & MULTI-FORMA II
Fonctionnel et esthétique Schuifdeuren Functioneel en esthetisch
Ruimte- en nissysteem FR
NL
MULTI-FORMA II is ook als inloopkast, als geïntegreerd nissysteem of als roomdivider planbaar. De grote keuze aan maten en functies, de goede planbaarheid en de mogelijkheid om met behulp van maatwerk individuele ruimteproblemen op te lossen bieden veel mogelijkheden. Goed combineerbare uitvoeringen passen zich moeiteloos aan de bestaande binnenarchitectuur aan.
NL
66 72
Système de dressing Utilisation parfaite de l‘espace
74 76 78 80
Aménagement intérieur
66 72
Ruimte- en nissysteem
74 76 78 80
Parfaitement équipé Bois nobles, vernis brillants Mentions légales
Perfect ruimtegebruik Kastinrichting Perfect uitgerust Edel hout, briljante lak Impressum
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
MULTI-FORMA II. Portes ouvrantes et pliantes MULTI-FORMA II. Draai- en vouwdeuren
5
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Tout simplement brillant. L‘armoire à portes ouvrantes est particulièrement bien mise en valeur si vous la placez librement dans la pièce – grace à ses côtés de corps et ses portes en brillant. Le design A sobre valorise avec succès le reflet légèrement brillant des façades. Les spots intégrés LED dans le profilé de corniche sont un véritable point phare. Prévoyez un spot par élément.
Glanzend mooi. De draaideurkast oogt vrijstaand bijzonder mooi – dankzij zijn hoogglanzende rompzijden en deuren. Het ingetogen Design A laat de mooie glans van de fronten extra goed tot zijn recht komen. Voor het visuele puntje op de “i” zorgen LED-inbouwspots in de kroonlijst. Een spot per element zet mooie accenten.
Finition: blanc brillant Design A Ensemble lit: METIS plus Uitvoering: hoogglanswit Design A Bed: METIS plus
7
MULTI-FORMA II9
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Finition: laqué blanc pur, blanc pur brillant Design L Uitvoering: Uitvoe Uit voerin ring: puurw puurwit urwitit laqué, laqué, ho hoogg hoogglanspuurwit ogglan lanspu spuurw urwitit
Ensemble lit: ELUMO II Design L Bed: Design Bed EL ELUMO UMO II
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Diversité incroyable. Vous aurez de la peine à croire que l‘armoire à portes ouvrantes en cœur de noyer et le système de dressing en laqué blanc appartiennent au même groupe de produits. MULTI-FORMA II vous offre des solutions individuelles pour tous les types d‘espace. De même, l‘esthétique est caractérisée par le principe de la diversité: vous avez le choix parmi des essences de bois nobles et de nombreuses finitions en laqué et brillant.
Ongelofelijk veelzijdig.
Finition: cœur de noyer Design A Uitvoering: kernnoten Design A
Bijna niet te geloven dat de draaideurkast in kernnoten en het ruimtesysteem in wit laqué tot dezelfde productfamilie behoren. MULTI-FORMA II biedt individuele oplossingen voor alle opbergwensen. Ook visueel valt er veel te kiezen: behalve mooie houtsoorten zijn lak- en hoogglansuitvoeringen verkrijgbaar.
11
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Nuances nobles. Le gris comme couleur dominante dans la chambre à coucher, c‘est à la fois extravagant et stylé. L‘armoire à portes ouvrantes du Design J attire tous les regards avec son passepartout et ses poignées éclairées. La finition de l‘armoire en laqué gris harmonise parfaitement avec les surfaces élégantes en brillant des meubles de chambre à coucher de METIS plus.
Harmonieuze nuances. Grijs als dominant kleurenthema in de slaapkamer is bijzonder en elegant tegelijk. De draaideurkast in Design J trekt met passepartout en verlichte greeplijsten de aandacht. De kleerkastuitvoering grijs laqué harmonieert perfect met de elegante hoogglansoppervlakken van de slaapkamermeubelen van METIS plus. Finition: laqué gris Design J Ensemble lit: METIS plus Uitvoering: Uitvoe Uit voerin ring: grijs grijs la laqué qué Design Design J Bed Bed: METIS METIS plus
13
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Finition: laqué blanc Design J Ensemble lit: LUNIS Uitvoering: wit laqué Design J Bed: LUNIS
15
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Finition: laqué blanc, cœur de noyer Design F plus Uitvoering: Uitvoerin Uit ring: wi witt laqué, l é, kernnoten ker ten Design Design F plus plu
17
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Finition: laqué blanc Design A Ensemble lit: ELUMO II Uitvoering: wit laqué Design A Bed: ELUMO II
19
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
A l‘infini, comme bon vous semble. Naar wens eindeloos. De draai- en vouwdeurkasten van MULTI-FORMA II kunt u eindeloos plannen en met elkaar combineren. Kies tussen drie standaardhoogtes bij de draaideuren- en twee standaardhoogtes bij de vouwdeuren-variant. De 337,8 cm hoge draaideurkast wint aan hoogte door de combinatie van een opzetkast en een onderkast. Zijn hoogte-inkortingen gewenst, dan wordt altijd de onderkast in hoogte gekort.
Armoires à portes pliantes Vouwdeurkasten
229,6 cm
337,6 cm
268,0 cm
229,6 cm
Armoires à portes ouvrantes Draaideurkasten
268,0 cm
Vous pouvez concevoir les armoires à portes ouvrantes et pliantes de MULTI-FORMA II selon le principe de la construction à l‘infini et les combiner les unes aux autres. Choisissez parmi trois hauteurs standard pour les portes ouvrantes et deux hauteurs standard pour les variantes d‘armoire à portes pliantes. L‘armoire de 337,8 cm de haut atteint cette hauteur grâce à la combinaison d‘un élément haut d‘armoire et d‘une armoire inférieure. Si vous souhaitez faire effectuer des recoupes, l‘amoire inférieure sera en principe toujours recoupée en hauteur.
21
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
23
Aperçu des designs. Designoverzicht. Design A
Design A plus
Sable brillant Hoogglanszand
Gris brillant, cœur de noyer Hoogglansgrijs, kernnoten
Le Design A met en valeur votre choix de finitions et de variantes de poignées. Il est aussi disponible avec une façade complètement en miroir.
Design A laat de gekozen uitvoeringen en greepvarianten goed tot hun recht komen. Het is ook als volledige spiegelfront verkrijgbaar.
Les lisières latérales sont le petit plus du Design A plus. Ils sont disponibles dans plusieurs finitions laqué et bois.
Bijzonder aan Design A plus zijn de lisenen aan de zijkant. Zij zijn verkrijgbaar in meerdere lak- en houtuitvoeringen.
Design G
Design G plus
Laqué blanc, chêne nature Wit laqué, natuurlijk eiken
Blanc brillant, laqué gris Hoogglanswit, grijs laqué
Le Design G est caractérisé par une application d‘un seul tenant. Elle peut être choisie dans plusieurs teintes de laqué et dans différentes essences de bois.
De dwars verlopende applicatie is kenmerkend voor Design G. Zij kan in verschillende laktinten en houtsoorten worden gekozen.
La large ceinture périphérique et les fins lisières latérales caractérisent l‘esthétique de la variante de Design G plus.
De brede dwars verlopende applicatie en de mooie lisenen aan de zijkant zijn kenmerkend voor designvariant G plus.
Design L
Design J
Blanc pur brillant, chêne nature Hoogglanspuurwit, natuurlijk eiken
laqué blanc laine Wolwit laqué
Des liserés raffinés structurent les façades du Design L et forment en laqué ou bois, un contraste avec la finition en brillant.
Mooie lijnen onderverdelen bij Design L de fronten en vormen in lak of hout een contrast met de hoogglansuitvoering.
Design F Laqué gris, chêne nature Grijs laqué, natuurlijk eiken La fine application en bois et la poignée façonnée en bois sont les caractéristiques du Design F.
De smalle houtapplicatie en de greep van gevormd hout kenmerken Design F.
Dans le cas du Design J, les surfaces des façades et les poignées forment une unité. Une alternance des finitions est possible pour les deux.
Bij Design J vormen front en greeplijst een eenheid. Een combinatie van verschillende materialen is mogelijk.
Design F plus Gris brillant, cœur de noyer Hoogglansgrijs, kernnoten Les lisières latérales complètent la fine application en bois avec la poignée en bois façonné du Design F plus dans la verticale.
Lisenen aan de zijkant completeren de mooie houtapplicatie met greep van gevormd hout bij Design F plus verticaal.
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
25
Solutions individuelles de poignées. Individuele greepoplossingen. Les grandes surfaces de façades d‘armoire sont la scène idéale pour présenter les belles poignées. Elles accentuent et structurent les grandes surfaces. Profitez du grand choix de poignées que MULTI-FORMA II vous propose pour donner un caractère individuel à votre armoire. La gamme va de 6,3 cm jusqu‘à 175,8 cm pour les longueurs des poignées. Selon les modèles, vous disposez de différentes finitions en chrome, bois et laqué.
Grote kastfronten bieden de ideale basis voor mooie greepoplossingen. Zij accentueren en onderverdelen de grote vlakken. Benut de ruime keuze aan verschillende grepen, die MULTI-FORMA II u te bieden heeft om uw kast een individuele uitstraling te geven. De greephoogtes variëren van 6,3 cm tot 175,8 cm. Al naargelang het type staan er verschillende chroom-, hout- en lakuitvoeringen ter keuze.
Poignée 046/047 047 Chrome brillant/ 046 Chrome mat Hauteur de la poignée 6,3 cm
Poignée 011 Chrome mat, poignée standard Hauteur de la poignée 24 cm
Poignée 012 Chrome mat/finition bois/ laqué Hauteur de la poignée 24,9 cm
Poignée 014/015 014 Chrome brillant/ 015 Chrome mat Hauteur de la poignée 24,8 cm
Poignée 029/030 029 Chrome brillant/ 030 Chrome mat Poignée standard pour le Design G, Hauteur de la poignée 77 cm
Poignée 026/013 026 Chrome brillant/ 013 Couleur aluminium Hauteur de la poignée 114,9 cm
Poignée 048/049 049 Chrome brillant/ 048 Chrome mat Hauteur de la poignée 114,0 cm
Poignée 031 Finition bois/laqué Hauteur de la poignée 175,8 cm
Greep 046/047 047 Chroom hoogglans/ 046 Chroom mat Greephoogte 6,3 cm
Greep 011 Chroom mat, standaardgreep Greephoogte 24 cm
Greep 012 Chroom mat/hout-/ lakuitvoering Greephoogte 24,9 cm
Greep 014/015 014 Chroom hoogglans/ 015 Chroom mat Greephoogte 24,8 cm
Greep 029/030 029 Chroom hoogglans/ 030 Chroom mat Standaardgreep bij Design G Greephoogte 77 cm
Greep 026/013 026 Chroom hoogglans/ 013 Chroom mat Greephoogte 114,9 cm
Greep 048/049 049 Chroom hoogglans/ 048 Chroom mat Greephoogte 114,0 cm
Greep 031 Hout-/Lakuitvoering Greephoogte 175,8 cm
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Eléments de construction intermédiaire Tussenbouwelementen
Finition: laqué blanc laine Design A Uitvoering: wolwit laqué Design A
27
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Ouvert à de nouveaux horizons. L‘élément de contruction intermédiaire avec porte coulissante à la verticale et cinq tiroirs dispose de deux compartiments ouverts qui sont, tour à tour, ouverts ou fermés par la porte coulissante. Grâce à ses grandes dimensions, vous pouvez même y placer un téléviseur.
Open voor nieuwe mogelijkheden. Het tussenbouwelement met verticale schuifdeur en vijf schuifladen biedt twee open vakken, die afwisselend door de schuifdeur gesloten en geopend worden. De vakken zijn ruim bemeten, zodat er ook een tv kan worden geplaatst.
Finition: laqué blanc Design A Ensemble lit: ELUMO II Uitvoering: wit laqué Design A Bed: ELUMO II
29
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Finition: laqué sable, sable brillant Design A Ensemble lit: ELUMO II Uitvoering: zand laqué, hoogglanszand Design A Bed: ELUMO II
31
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
33
Surprenant et raffiné. Cet élément de construction intermédiaire ferme son compartiment ouvert avec une persienne constituée d‘éléments en verre laqué sur la face arrière. Aussi silencieusement que facilement car l‘électronique est commandée confortablement au moyen d‘une télécommande. Dans le cas de façades en laqué, on utilise la même teinte pour le vernis de la persienne. Pour les façades en bois, vous pouvez choisir parmi une vaste gamme de nuances de couleur subtiles.
Verrassend en geraffineerd. Dit tussenbouwelement sluit zijn open vak met een jaloezie van aan de achterkant gelakte glaselementen. Even geluid- als moeiteloos, want de elektronica wordt via afstandsbediening gestuurd. Bij lakfronten wordt dezelfde kleurtint ook voor de aan de achterkant gelakte jaloezie gebruikt. Bij houtfronten kunt u uit een aantal subtiele kleurnuances kiezen.
Finition: laqué blanc, blanc brillant Uitvoering: wit laqué, hoogglanswit
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Des constructions intermédiaires variées. Veelzijdige tussenbouwelementen. Avec trois largeurs, de nombreuses solutions de façade et selon les modèles, jusqu‘à trois hauteurs d‘éléments de construction, MULTI-FORMA II vous permet de laisser libre cours à votre imagination en terme de planification. Pour certains modèles, il est aussi possible de faire des recoupes en hauteur et profondeur. A propos: malgré leur nom, les éléments de construction intermédiaire peuvent aussi servir d‘éléments de base ou de finition ou être placés librement dans la pièce.
Met de tussenbouwelementen van MULTI-FORMA II, verkrijgbaar in drie breedtes, met vele frontoplossingen en al naargelang het type tot wel drie hoogtes, kunt u uw fantasie de vrije loop laten. Overigens: tussenbouwelementen kunnen ook als basis- en eindelementen of vrijstaand worden gepland.
80 cm
100 cm 102,2 cm
120 cm
102,2 cm
Les fins éléments de construction intermédiaire d‘une largeur de 80 cm ont deux portes, trois ou cinq tiroirs et sont disponibles en trois hauteurs.
De slanke tussenbouwelementen met een breedte van 80 cm hebben twee deuren, drie of vijf schuifladen en zijn in drie hoogtes verkrijgbaar.
La variété des façades est particulièrement grande pour les éléments de construction intermédiaire de 100 cm de large. Les variantes à portes ouvrantes sont disponibles en trois hauteurs.
Bij de 100 cm brede tussenbouwelementen is er bijzonder veel keuze bij de fronten. De varianten met draaideuren zijn in drie hoogtes verkrijgbaar.
Pour les éléments de construction intermédiaire d‘une largeur de 120 cm, deux portes et selon les modèles, cinq, trois ou deux tiroirs vous donnent accès au volume de rangement.
Bij de tussenbouwelementen met een breedte van 120 cm opent u de bergruimte met twee deuren en al naargelang het type vijf, drie of twee schuifladen.
35
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Eléments d‘angle et de finition Eind- en hoekelementen
Finition: laqué sable Design A Uitvoering: zand laqué
Ensemble lit: ELUMO II Design A Bed: ELUMO II
37
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
A vos mesures. L‘un des avantages indéniables de MULTI-FORMA II, c‘est sa flexibilité. Vous pouvez concevoir une armoire correspondant exactement aux mesures de votre mur jusqu‘à 337,8 cm de hauteur et y intégrer les portes de la pièce. Les éléments de finition en biais apportent une touche harmonieuse à l‘ensemble. Le cœur de noyer est ici particulièrement bien mis en valeur.
Individueel op maat. Flexibiliteit is één van de voordelen van MULTI-FORMA II. U kunt tot 337,8 cm een plafondhoge oplossing voor een hele muur passend inplannen en daarbij ook om kamerdeuren heen bouwen. De afgeschuinde eindelementen ogen heel mooi. De uitvoering kernnoten komt hier bijzonder goed tot zijn recht.
Finition: cœur de noyer Design A Ensemble lit: ELUMO II Uitvoering: kernnoten Design A Bed: ELUMO II
39
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Coins et recoins. Veelzijdige hoeken. Si vous désirez concevoir votre armoire dans un angle de la pièce, MULTI-FORMA II vous propose deux solutions: l‘armoire d‘angle à 45° avec une porte et l‘armoire d‘angle à portes ouvrantes avec accès total à 90° et deux portes. Elles se différencient dans l‘aspect de leur façade et la découpe du volume de rangement utilisable. Les deux variantes sont disponibles en trois hauteurs de base différentes.
41
Armoire d‘angle 45° à portes ouvrantes Pour cette solution d‘angle, la façade à angle de 45° vient épouser les façades se trouvant à gauche et à droite. Elle est constituée d‘une porte ouvrante donnant accès au volume de rangement qui se trouve derrière elle. L‘armoire d‘angle peut être prévue comme élément de base ou complémentaire.
Als u uw kleerkast om de hoek wilt plannen, biedt MULTIFORMA II u twee opties: de draaideur-hoekkast 45° met één deur en de draaideur-hoekkast met een 90° volledig toegankelijke hoekoplossing en twee deuren. Het verschil is aan de buiten- en de binnenkant goed te zien. Beide varianten zijn in drie verschillende basishoogtes verkrijgbaar.
Draaideur-hoekkast 45° Bij deze hoekoplossing sluit het front in een hoek van 45° schuin aan de rechts en links aansluitende fronten aan. Zij bestaat uit een draaideur, die toegang geeft tot de daarachter liggende bergruimte. De hoekkast kan als basis- of aanbouwelement worden gepland.
Elément de finition Les éléments d‘extrêmité de MULTI-FORMA II vous offre une solution à l‘esthétique convaincante pour réaliser une belle finition latérale de la façade de votre armoire. Ils sont coupés en biais à gauche ou à droite et disponibles dans deux variantes. A une porte dans une largeur de 52 cm et à deux portes dans une largeur de 102 cm. L‘une des deux portes est respectivement façonnée en correspondance avec le biais.
Eindelement De eindelementen van MULTI-FORMA II bieden u een mooie oplossing om uw kastfront aan de zijkant af te sluiten. Ze zijn links of rechts afgeschuind en in twee varianten verkrijgbaar. 1-deurs in 52 cm breedte en 2-deurs in 102 cm breedte. Telkens één deur is afgeschuind.
Armoire d‘angle 90° à portes ouvrantes et accès total
Draaideur-hoekkast 90°, volledig toegankelijk
La façade de l‘armoire d‘angle à portes ouvrantes et accès total forme un angle à 90° et s‘ouvre avec deux portes ouvrantes. L‘aménagement intérieur standard est constitué de deux tablettes et d‘une tringle à vêtements à gauche et à droite. Cette solution d‘angle est à la fois concevable comme élément de base et complémentaire. Elle est disponible dans trois hauteurs de base différentes jusqu‘à 337,8 cm.
Het front van de draaideur-hoekkast met een volledig toegankelijke hoek vormt een hoek van 90° en wordt geopend met twee draaideuren. De standaard kastindeling bestaat uit elk twee legplanken en elk één kleerstang links en rechts. Deze hoekoplossing is zowel als basis- alsook als aanbouwelement te plannen. Zij is in drie verschillende basishoogtes tot 337,8 cm verkrijgbaar.
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Fabrications spéciales Maatkasten
Finition: laqué blanc Design A Ensemble lit: ELUMO II Uitvoering: wit laqué Design A Bed: ELUMO II
43
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
Parfaitement adapté. MULTI-FORMA II vous offre les solutions idéales pour toutes les questions de volume de rangement même pour les pièces compliquées. Selon la variante de façade choisie, vous pouvez faire recouper les armoires en hauteur, largeur et profondeur. De même, des recoupes en biais des côtés et des fonds sont réalisables. Le résultat: des façades fermées et une utilisation optimale de l‘espace.
Perfect aangepast. MULTI-FORMA II biedt ideale oplossingen voor alle opbergsituaties in moeilijke ruimtes. Al naargelang de gekozen frontvariant kunnen de kasten in hoogte, breedte en in diepte worden ingekort. Ook afschuiningen aan zij- en achterkant zijn mogelijk. Het resultaat: gesloten fronten en een optimaal benutte ruimte.
Finition: laqué sable Design A Uitvoering: zand laqué
Design A
45
Portes ouvrantes et pliantes | Draai- en vouwdeuren
47
Sur mesure. Wensmaten. Une fabrication sur mesure et selon les dimensions individuelles de vos pièces est facilememt réalisable grâce aux fabrications spéciales proposées par MULTI-FORMA II. Vous établissez votre concept – MULTI-FORMA II le met en pratique. Il est très simple de prévoir des armoires sous les combles sans perdre le moindre espace. Les largeurs des armoires s‘adaptent parfaitement aux surfaces existantes dans la pièce. Le système de façades peut aussi être poursuivi comme habillage de cloison à côté de l‘armoire proprement dite, si vous le désirez.
Maten naar wens en individuele plattegronden zijn dankzij maatwerk met MULTI-FORMA II heel makkelijk te verwezenlijken. U plant – MULTI-FORMA II maakt het mogelijk. Schuine plafonds kunnen perfect worden geïntegreerd zonder ruimte te verspillen. Kastbreedtes passen precies in voorhanden ruimte. Het frontsysteem kan naar wens als wandbekleding naast de kast worden voortgezet.
Cela est aussi possible: l‘agencement des murs avec MULTI-FORMA II. Ici, on découvre l‘habillage du mur de niche à côté de l‘armoire à la façade au même Design G. Cela permet d‘intégrer avec succès cette niche dans le concept global. Ook dat is mogelijk: wandvormgeving met MULTI-FORMA II. Hier is de wand van een nis naast de kast met fronten in hetzelfde Design G bekleed. Het resultaat is een visueel mooi geïntegreerde hoek.
La grande variété des largeurs standard de MULTI-FORMA II, de 42,0 cm à 202,0 cm, permet d‘utiliser facilement et de manière optimale la largeur existante dans la pièce. Si ces variantes de dimensions ne suffisent pas, chaque porte peut être recoupée à la dimension souhaitée. Met de ruime keuze aan standaardbreedtes van smalle 42,0 cm tot 202,0 cm is het makkelijk om door de ruimte bepaalde wandbreedtes optimaal te benutten. Als u nog meer flexibiliteit wenst, kan elke deur precies op maat worden ingekort.
Les recoupes en biais des côtés sont réalisables pour les éléments d‘armoire à une porte. les charnières de la porte se trouvent du côté le plus haut.
Les armoires à une porte ouvrante et pliante peuvent être recoupées en largeur jusqu‘à 25 cm, celles à deux portes jusqu‘à maximum 50 cm (sauf portes façonnées).
De même, certains éléments complémentaires peuvent être recoupés en profondeur pour intégrer dans le concept un angle saillant.
Si l‘armoire est prévue devant un comble, tous les fonds de toutes les variantes de façades peuvent être recoupés en biais.
Des différences de hauteur progressives sont également possibles, par exemple, pour poursuivre la façade de l‘armoire sous une fenêtre.
Bij 1-deurs kastelementen zijn afschuiningen aan de zijkant mogelijk. De deur wordt aan de hoogste kant afgehangen.
1-deurs draai- en vouwdeurkasten kunnen tot wel 25 cm, 2-deurs tot maximaal 50 cm in de breedte worden ingekort (behalve afgeschuinde deuren).
Ook afzonderlijke aanbouwelementen kunnen in diepte worden ingekort om bijv. een vooruitstekende hoek in de planning te betrekken.
Als een kast voor een schuin plafond wordt gepland, kunnen bij alle frontvarianten afschuiningen aan de achterkant worden voorgenomen.
Trapsgewijze hoogteverschillen zijn eveneens mogelijk om een kastfront bijv. onder een raam door te laten lopen.
Si vous souhaitez avoir beaucoup d‘espace dans votre armoire, MULTI-FORMA II vous permet de concevoir tout un mur sur mesure. Les portes de la pièce sont intégrées dans le concept parfaitement adapté à la hauteur et à la largeur de la pièce. Wie veel kastruimte wenst, kan met MULTI-FORMA II een hele wand individueel plannen. Aangepast aan de plafondhoogte en de wandbreedte kan er ook om kamerdeuren heen worden gebouwd.
MULTI-VARIS & MULTI-FORMA II
MULTI-VARIS & MULTI-FORMA II Finition: gris brillant, cœur de noyer Design G Uitvoering: hoogglansgrijs, kernnoten Design G
49
MULTI-VARIS & MULTI-FORMA II
Finition: blanc brillant, laqué gris Design G Uitvoering: hoogglanswit, grijs laqué
Design G
Composition impressionnante.
Indrukwekkende combinatie.
MULTI-FORMA II a trouvé un partenaire idéal, le spécialiste de la commode MULTI-VARIS, pour apporter des solutions à toutes les questions autour du thème du volume de rangement dans la chambre à coucher et le dressing. Les dimensions, designs et finitions des deux programmes sont si bien assorties les unes aux autres que vous pouvez aussi, si vous le désirez, concevoir les deux selon le principe de la construction à l‘infini. Il est vraiment avantageux que les faces de l‘élément d‘extrêmité sont aussi disponibles en brillant.
MULTI-FORMA II heeft met commodespecialist MULTI-VARIS de ideale partner voor alle opbergsituaties op slaap- en aankleedgebied gevonden. In hun maten, designs en uitvoeringen zijn beide programma‘s zo op elkaar afgestemd dat zij naar wens eindeloos met elkaar kunnen worden gecombineerd. Bij de eindelementen komt het goed van pas dat ook de zijwanden in hoogglans verkrijgbaar zijn.
51
MULTI-VARIS & MULTI-FORMA II
Un bel ensemble. L‘armoire à portes coulissantes dans le design SOLIST est l‘une des façades les plus impressionnantes de MULTI-FORMA II. Elle est tout simplement magnfique dans les finitions laqué blanc et chêne nature. La commode suspendue de MULTI-VARIS reprend les mêmes finitions et permet ainsi de réaliser un ensemble harmonieux.
Een mooi paar. Tot de indrukwekkendste fronten van MULTI-FORMA II behoort de schuifdeurkast in design SOLIST. In de uitvoeringen wit laqué en natuurlijk eiken laat hij zich van zijn mooiste kant zien. MULTI-VARIS maakt gebruik van dezelfde uitvoering, waardoor een visueel harmonieus ensemble ontstaat.
Finition: laqué blanc, chêne nature Design SOLIST Uitvoering: wit laqué, natuurlijk eiken Design SOLIST
53
Portes coulissantes | Schuifdeuren
MULTI-FORMA II. Portes coulissantes MULTI-FORMA II. Schuifdeuren
Finition: laqué blanc, chêne nature Design SOLIST P Ensemble lit: LUNIS Uitvoering: wit laqué, natuurlijk eiken Design SOLIST P Bed: LUNIS
55
Portes coulissantes | Schuifdeuren
57
Esthétique et fonction. A la vue de cette armoire à portes coulissantes dans le design SOLIST, on pourrait presque oublier qu‘elle remplit aussi des tâches pratiques. A côté de la porte centrale aux application en bois sophistiquées, il y a, à gauche et à droite, deux autres portes coulissantes pour lesquelles vous disposez de nombreuses finitions, ce qui vous permet de donner un caractère individuel à votre armoire.
Schoonheid en functie. Deze schuifdeurkast in design SOLIST is zo mooi dat je bijna zou vergeten dat hij ook praktische taken vervult. Naast de middelste deur met de hoogwaardige houten applicatie zijn er rechts en links nog twee schuifdeuren met een grote keuze aan uitvoeringen, waardoor de kast een individuele uitstraling krijgt.
Finition: laqué blanc pur, chêne fumé Design SOLIST Uitvoering: puurwit laqué, gerookt eiken Design SOLIST
Portes coulissantes | Schuifdeuren
Finition: laqué gris, cœur de noyer Design G Uitvoering: grijs laqué, kernnoten Design G
59
Portes coulissantes | Schuifdeuren
Connotation orientale. La façade du Design L rappelle un peu le type de construction traditionnelle des Japonais. Grâce à la grande variété de finitions faciles à combiner pour les façades, pour les applications et les profilés de poignées, vous pouvez concevoir sans efforts une armoire harmonisant parfaitement avec le concept d‘ameublement de votre nouvelle chambre à coucher.
Invloed uit het Verre Oosten. Het front in Design L herinnert aan de traditionele Japanse bouwwijze. De keuze van goed met elkaar combineerbare uitvoeringen voor de fronten, de applicaties en de greepprofielen maakt het makkelijk om deze kast harmonieus in het inrichtingsconcept van uw nieuwe slaapkamer te integreren.
Finition: laqué blanc, blanc brillant, laqué sable Design L Uitvoering: wit laqué, hoogglanswit, zand laqué Design L
61
Portes coulissantes | Schuifdeuren
Finition: laqué blanc, blanc brillant Design M Ensemble lit: ELUMO II Uitvoering: wit laqué, hoogglanswit Design M Bed: ELUMO II
63
Portes coulissantes | Schuifdeuren
65
Schuifdeurkasten van MULTI-FORMA II zijn er – al naargelang het type – in breedtes van 162,0 cm tot 402,0 cm. Bij de hoogte kiest u tussen 229,6 cm en 268,0 cm. Ook speciale maten zijn bij de meeste designs realiseerbaar. De keuze aan uitvoeringen voor frontvlakken, greeplijsten en applicaties makt deze kasten in visueel opzicht ongelofelijk variabel.
Design A Sable brillant Hoogglanszand Voilà comment mettre au mieux en valeur la grande surface de la façade. Le Design A peut aussi être équipé d‘un miroir.
Zo komt het grote frontvlak het beste tot zijn recht. Het Design A kan ook met een spiegel worden uitgerust.
268,0 cm
Les armoires à portes coulissantes de MULTI-FORMA II sont disponibles – selon les modèles – dans des largeurs de 162,0 cm à 402,0 cm. Pour la hauteur, vous pouvez choisir entre 229,6 cm et 268,0 cm. De même, des dimensions spéciales sont réalisables pour la plupart des designs. En terme d‘esthétique, ces armoires sont incroyablement variables grâce à la grande variété de finitions pour les façades, les poignées et les applications.
229,6 cm
Fonctionnel et esthétique. Functioneel en esthetisch.
Design M Laqué blanc laine Wolwit laqué Proportions parfaites en brillant, laqué ou bois. Les poignées et les applicatiosn transversales sont toujours couleur aluminium.
Perfecte proporties in hoogglans, lak of hout. Greeplijsten en dwars verlopende applicaties zijn steeds aluminiumkleurig.
Design L
Design G
Blanc pur brillant, laqué blanc pur Hoogglanspuurwit, puurwit laqué
Balnc brillant, cœur de noyer Hoogglanswit, kernnoten
Le Design L est caractérisé par des fins lisières traversant les façades brillantes des portes coulissantes. Ton sur ton ou comme accent.
L‘application en bois ou laqué s‘étend telle une ceinture sur les façades de Design G.
Mooie lisenen verlopen dwars over de hoogglans fronten van de schuifdeuren in Design L. Ton-sur-ton of als accent.
SOLIST Blanc pur brillant, chêne fumé Hoogglanspuurwit, gerookt eiken L‘application en bois très sophisitiquée de la porte centrale caractérise le Design SOLIST. L‘armoire a toujours trois portes coulissantes.
De hoogwaardige houtapplicatie van de middeldeur kenmerkt het Design SOLIST. De kast heeft standaard drie schuifdeuren.
De applicatie in hout- of lakuitvoering bij de frontvlakken van Design G oogt als een ceintuur.
SOLIST P Gris brillant, cœur de noyer Hoogglansgrijs, kernnoten Aucune autre façade n‘offre autant de finitions que le Design SOLIST P pouvant être combinées à volonté.
Geen ander front biedt meer uitvoeringen dan het Design SOLIST P, die naar wens gecombineerd kunnen worden.
Système de dressing | Ruimte- en nissysteem
MULTI-FORMA II. Système de dressing MULTI-FORMA II. Ruimte- en nissysteem
Finition: laqué blanc Design A Uitvoering: wit laqué Design A
67
Système de dressing | Ruimte- en nissysteem
Finition: laqué blanc Design A Commodes: MULTI-VARIS Uitvoering: wit laqué Design A Commodes: MULTI-VARIS
69
Système de dressing | Ruimte- en nissysteem
71
De la place pour tout. Rien de tel qu‘un dressing pour accueillir toute votre garderobe. MULTI-FORMA II vous propose un nombre incroyable de solutions pour aménager votre espace, quelle que soit sa taille. Car des façades sont planifiées indépendamment des armoires ouvertes, placées derrière. Le système de corps et l‘aménagement intérieur vous offre de nombreuses dimensions et des sets d‘aménagement flexibles.
Ruimte voor alles. Comfortabeler dan in een inloopkast kun je je garderobe niet opbergen. MULTI-FORMA II biedt eindeloos veel mogelijkheden voor elke ruimte. Het frontensysteem wordt onafhankelijk van de open kasten erachter gepland. Rompsysteem en kastinterieur zijn beschikbaar in velerlei maten en flexibele indelingen.
Finition: cœur de noyer, placage intérieur foncé Design A Ensemble lit: METIS plus Uitvoering: kernnoten, interieurfineer donker Design A Bed: METIS plus
Système de dressing | Ruimte- en nissysteem
Utilisation parfaite de l‘espace. Perfect ruimtegebruik. MULTI-FORMA II est bien plus qu‘un système d‘armoire flexible à l‘aspect variable. En tant que système de dressing et de niches, il apporte des solutions à toutes les questions de volume de rangement que ce soit dans un espace restreint ou généreux. Etant donné que les façades sont utilisées indépendamment des éléments de corps ouverts, elles peuvent aussi être utilisées avec succès comme séparations de pièce.
Dressing Inloopkast
Planifiez vos armoires au centimètre près grâce aux dimensions variées. Les fabrications spéciales sont idéales pour apporter des solutions même aux pièces les plus compliquées. Les portes coulissantes sont parfaitement adaptées pour fermer votre dressing.
MULTI-FORMA II is veel meer dan een gevarieerd ogend kastsysteem dat zich uitstekend aan elke ruimte aanpast. Als ruimte- en nissysteem biedt het oplossingen voor opbergsituaties in kleine en grote ruimtes. Omdat de fronten onafhankelijk van de open rompelementen worden geplaatst, kunnen zij ook heel goed als roomdivider worden ingezet.
Niches Nissen
Plan uw kleerkasten dankzij velerlei maten tot op de centimeter precies aan de muren. Met maatwerk kunnen wij ook moeilijke ruimtesituaties oplossen. Schuifdeuren sluiten de inloopkast optisch af.
Les niches dans les murs peuvent représenter un véritable défi pour l‘agencement intérieur. MULTIFORMA II relève ce défi avec bravoure et succès. Il apporte non seulemenmt des solutions à l‘esthétique convaincante mais assure aussi une utilisation pratique et assez de place pour chaussures et vêtements.
Nissen in wanden zijn vaak problematisch bij het inrichten van de kamer. MULTI-FORMA II lost dit probleem met gemak op een esthetische en praktische manier op en creëert voldoende plek voor kleren en schoenen.
Séparation de pièce Room divider Vivre, cuisiner et manger dans la même pièce est une tendance moderne. Pouvoir séparer les différents espaces à vivre à tout instant est un avantage indéniable en terme de confort. Les façades du système de dressing et de niches de MULTI-FORMA II sont parfaitement adaptés pour réaliser des séparations de pièces. Wonen, koken en eten in één ruimte is een trend. Het is dan heel prettig als je deze open ruimte te allen tijde kunt splitsen. De fronten van het ruimte- en nissysteem van MULTI-FORMA II zijn voor dit soort situaties heel geschikt.
73
MULTI-FORMA II
Aménagement intérieur. Kastinrichting. Bien plus qu‘une armoire.
Uw kleerkast kan veel meer.
Ce qui compte, ce sont les valeurs intérieures. A ce point de vue aussi, MULTI-FORMA II vous propose de nombreuses options. En plus des classiques, tels que les tablettes et les tringles à vêtements dans plusieurs dimensions, il existe des éléments fonctionnels, experts en terme de rangement. Avec les éléments tiroirs très pratiques, disponibles dans de nombreuses dimensions adaptées, vous pouvez utiliser au mieux l‘espace dans la partie inférieure de l‘armoire.
Innerlijke waarden zijn heel belangrijk! Ook wat dat betreft heeft MULTI-FORMA II veel te bieden. Behalve de klassiekers als legplanken en kleerstangen in vele maten zijn er functionele elementen, die een opgeruimde kast garanderen. Met de handige schuifladenelementen, die in vele verschillende maten verkrijgbaar zijn, wordt het onderste deel van de kast ten volle benut.
ici, on utilise l‘espace libre en-dessous des vêtements suspendus pour y placer des éléments de tiroirs. Rien de tel pour ranger lingerie, chemises et chaussures. En haut, vous avez la possibilité de placer tous vos petits ustensiles dans les boîtes hülsta, habillées de tissu.
1
5
2
6
75
Hier wordt de vrije ruimte onder de hangende kledingstukken door schuifladenelementen nuttig gebruikt om orde in onderkleding, hemden en schoenen te brengen. In de hülsta-stoffen dozen boven in de kast kunnen kleine spullen worden opgeruimd.
3
En plus de la finition laqué blanc (photo du haut), vous disposez d‘un placage intérieur clair pour l‘aménagement intérieur de l‘armoire, comme vous pouvez le voir ici, et d‘un placage intérieur foncé (photo du bas).
Behalve de uitvoering wit laqué (afb. boven) is de kastinrichting van de kasten ook verkrijgbaar in licht interieurfineer, zoals hier te zien, en in donker interieurfineer (afb. beneden).
1 – Le porte-cravates extensible est chromé et peut acceuillir jusqu‘à 17 cravates. Il est monté sur les faces intérieures du corps de l‘armoire. 2 – La tablette lumineuse LED dispose d‘un allumage et d‘une extinction automatiques qui réagit à l‘ouverture et à la fermeture de la porte au moyen d‘un détecteur de mouvement. 3 – Le porte pantalons avec desserte pour ceintures, etc. est extensible et permet ainsi de mieux choisir le pantalon assorti. 4 – Le lift pour vêtements avec tringle extensible permet de mieux atteindre les grands vêtements suspendus.
4
5 – Sur ce porte cravates extensible, vous pouvez ranger confortablement jusqu‘à 22 cravates. Il est monté sur la tringle et le fond du corps de l‘armoire. 6 – Une alternative pratique aux façades en miroir: le miroir intérieur est disponible en deux hauteurs et largeurs et il est monté sur la face intérieure des portes ouvrantes.
1 – De uittrekbare stropdashouder is verchroomd en biedt plek voor 17 stropdassen. Hij wordt aan de zijkant binnenin de kastromp gemonteerd.
Parmi le grand choix de sets de tiroirs différents, disponibles dans diverses hauteurs et largeurs, on trouve les variantes particulièrment séduisantes aux façades en verre. Elles permettent de jeter un œil à l‘intérieur du tiroir même si celui-ci est fermé.
Bij de grote keuze aan verschillende schuifladensets in vele hoogtes en breedtes behoren ook de bijzonder mooie varianten met glasfronten. Zelfs als de schuiflade gesloten is, kun je zien wat erin ligt.
2 – De LED-verlichtingsplank heeft een automatische aan- en uitschakeling, die door een geïntegreerde bewegingssensor op het openen en sluiten van de deuren reageert. 3 – De pantalonhouder met opbergbakjes voor bijv. ceinturen kan onder de houten legplank vandaan getrokken worden om de juiste broek te kiezen. 4 – De kleerlift met de uitzwenkbare kleerstang maakt ook grotere hangende kledingstukken makkelijk toegankelijk. 5 – Tot wel 22 stropdassen worden overzichtelijk opgeborgen op deze uittrekbare stropdashouder, die aan kleerstang en achterwand van de kastromp wordt gemonteerd. 6 – Een handig alternatief voor spiegelfronten: de binnenspiegel is in twee hoogtes en breedtes verkrijgbaar en wordt aan de binnenzijde van draaideuren gemonteerd.
MULTI-FORMA II
77
Parfaitement équipé. Perfect uitgerust. Télécommande Il est important d‘avoir assez de lumière là où on s‘habille. C‘est vraiment parfait quand les sources de lumière sont placées là où vous choissisez vos vêtements, vous jugez de leur couleur et des détails de votre tenue vestimentaire – directement sur l‘armoire. Avec MULTI-FORMA II, vous avez la possibilité de choisir plusieurs solutions intéressantes. Vous trouverez surement celle adaptée à vos besoins.
Voldoende licht is bij het aankleden heel belangrijk. Het is ideaal, als de lichtbronnen zich precies dáár bevinden waar u de kledingstukken kiest, zodat u kleuren en details kunt beoordelen – aan de kleerkast zelf dus. Bij MULTI-FORMA II heeft u de mogelijkheid om uit meerdere mooie oplossingen de beste te kiezen.
Le réglage de l‘éclairage de votre armoire devient pratique, confortable et flexible au moyen de la télécommande, disponible en option. Aussi avec une télécommande à 4 canaux.
Afstandsbediening
MagicTronic*
MagicTronic*
Allumez et éteignez l‘éclairage de votre armoire MULTIFORMA II comme par magie. Pour cela, on a placé de manière invisible un capteur sous la surface du passepartout qui réagit au moindre mouvement de votre main.
De verlichting van uw MULTI-FORMA II kleerkast schakelt u met een eenvoudige handbeweging aan en uit. Onzichtbaar wordt aan de zijkant onder het passe-partout een sensor ingebouwd, die op zacht aanraken reageert.
* Le MagicTronic doit toujours être placé dans un passepartout latéral.
* MagicTronic moet altijd met passe-partout links of rechts worden gepland.
Makkelijk, comfortabel en flexibel wordt de kleerkastverlichting bediend met de optionele afstandsbediening. Ook als 4-kanaals afstandsbediening.
Eclairage MULTI-FORMA II vous offre plusieurs possibilités pour une bonne visibilité dans votre dressing. Toutes les variantes d‘armoire peuvent être équipées d‘un profilé de corniche avec champs lumineux LED intégrés (photo à gauche et à droite) Vous pouvez aussi prévoir des spots LED intégrés. En alternative, nous vous proposons aussi pour les armoires à portes ouvrantes et pliantes, un passepartout avec spots LED en saillie (photo du milieu). Toutes les lampes utilisée par hülsta sont cataloguées dans la catégorie d‘éfficacité énergétique A++ à A.
Verlichting MULTI-FORMA II biedt verschillende mogelijkheden voor goede verlichting bij het aankleden. Alle kastvarianten kunnen van een kroonlijst met geïntegreerde LED-verlichtingsvelden worden voorzien (afb. links en rechts). Een andere optie zijn kroonlijsten met LED-inbouwspots. Alternatief kan voor draai- en vouwdeurkasten een passe-partout met LED-opbouwverlichting (afb. midden) gekozen worden. hülsta gebruikt LED-lampen met energie-efficiëntieklasse A++ tot A.
Holz- und Farbtöne | Wood and MULTI-FORMA colour shadesII
79
Bois nobles, vernis brillants. Edel hout, briljante lak. Les bois | Hout Pour MULTI-FORMA II, nous n‘utilisons que des placages issus d‘essences de bois noble qui sont robustes et durables. Le bois provient de sylviculture contrôlée. hülsta n‘utilise jamais de bois tropicaux. Pour les finitions bois de MULTI-FORMA II, nous misons sur le respect des ressources en utilisant des placages. Un design intelligent et un façonnage excellent de nos armoires assurent ainsi une grande longévité de nos produits.
Voor MULTI-FORMA II gebruiken wij uitsluitend fineer van edel hout dat degelijk en duurzaam is. Het hout is afkomstig uit gecontroleerde en duurzame bosbouw. Wij gebruiken geen tropisch hout. Voor de kasten van MULTI-FORMA II die in hout zijn uitgevoerd, gebruiken wij echt hout fineer, want fineer spaart hout. Doordacht design en eersteklas verwerking van onze kleerkasten garanderen dat de meubelen lang meegaan.
Depuis très longtemps, nous avons conscience de notre responsabilité envers la nature. Pas seulement depuis que cela est devenu moderne. Nous agissons avec respect pour les être humains et les matériaux naturels.
Het verantwoordelijkheidsgevoel tegenover de natuur is bij ons niet iets van de laatste jaren. Wij handelen uit respect voor de mens en de natuurlijke materialen.
* uniquement pour les armoires à portes coulissantes SOLIST et SOLIST P. * uitsluitend verkrijgbaar voor de schuifdeuren van SOLIST en SOLIST P. Cœur de frêne brun Structuuressen
Chêne nature Natuurlijk eiken
Cœur de noyer Kernnoten
Chêne fumé* Gerookt eiken*
Vernis | Lak
Laqué blanc pur Puurwit laqué
Laqué blanc Wit laqué
Laqué blanc laine Wolwit laqué
Laqué sable Zand laqué
Laqué gris Grijs laqué
Surfaces brillantes | Hoogglans
Blanc pur brillant Hoogglanspuurwit
Blanc brillant Hoogglanswit
Sable brillant Hoogglanszand
Gris brillant Hoogglansgrijs
Cette façon de penser et d‘agir ne concerne pas uniquement le bois mais tous les matériaux utilisés. Ainsi, nous avons développé un vaste savoir-faire dans le domaine des vernis. Nous créons des surfaces à l‘effet de profondeur exceptionnel et à très grande résistance qui répondent aux plus hautes exigences: les meubles hülsta sont pauvres en rejet et correspondent aux exigences RAL UZ-38 les surfaces en laqué correspondent aux exigences de la norme DIN / EN 71 partie 3 «Sécurité des jouets» et sont résistantes à la salive et à la sueur conformément à la norme DIN 53160 • toutes les surfaces de meubles hülsta sont non-toxiques et physiologiquement neutres et ne contiennent aucune substance nocive • l‘assortiment des meubles de rangement de hülsta porte le label de l‘Ange Bleu • tous
• toutes
Milieubewust denken en handelen betreft alle materialen welke wij gebruiken, dus vanzelfsprekend ook onze lakken. Ons lakwerk voldoet aan de hoogste eisen en heeft een unieke visuele dieptewerking en zeer goede resistentie: hülsta-meubelen zijn emissiearm en voldoen aan de eisen RAL UZ-38 • alle lakoppervlakken voldoen aan DIN / EN 71 deel 3 “Veiligheid van speelgoed” en zijn speeksel- en zweetvast volgens DIN 53160 • alle hülsta-meubeloppervlakken zijn toxisch en fysiologisch veilig en bevatten geen stoffen die schadelijk zijn voor de gezondheid • het hülsta-kastassortiment is gecertificeerd met de Blauwe Engel • alle
MULTI-FORMA II
Mentions légales Impressum Les programmes à système de hülsta sont protégés sous diverses formes par des brevets nationaux et internationaux, des dessins d’utilisations et des marques commerciales enregistrées. Toutes les modifications réservées de la construction, des couleurs et des matériaux dans le cadre du progrès technique. Sauf erreur. Projets de tous les meubles hülsta: team hülsta de design. Nos experts achètent dans le monde entier les placages les plus beaux et les plus nobles. Un bois véritable est quelque chose qui a poussé dans la nature, sa texture et sa structure sont uniques. Aucune feuille d’arbre n’est totalement identique à l’autre et, de la même manière, chaque feuille de placage est différente. Des caractéristiques telles qu’une texture fine ou grossière, des yeux ou des nœuds, des entrelacements mais aussi des nuances de couleur, ont leur origine dans la croissance de l’arbre. C’est pourquoi elles ne constituent pas des défauts mais doivent au contraire être considérées comme des particularités indélébiles du matériel naturel qu’est le bois – la garantie unique de son authenticité. Même dans le cas de meubles neufs, il peut y avoir des différences de structure et de couleurs qui sont dues au matériel et des modifications de la teinte peuvent intervenir au cours du temps. Des éléments plaqués dans des sens différents peuvent avoir des écarts de couleur du fait d’une réflexion de la lumière dans les pores. Dans les meubles et accessoires pourvus d’étoffes de revêtement, des écarts éventuels de couleur doivent être acceptés en cas d’achats ultérieurs ou complémentaires. Les étoffes de revêtement sont soumises à des changements en fonction de la mode et elles ne sont plus disponibles une fois épuisées. Sur des photographies (prises de vue d‘ambiance), des réflexions de la lumière du sol, du plafond ou des éléments d‘éclairage existants sur les surfaces environnantes peuvent modifier la tonalité des meubles. Bien que les teintes soient de très haute qualité, des dérogations au niveau des coloris ne sont pas totalement exclues. Des écarts au niveau des couleurs sont expressément exclus comme motif de réclamation. Faites-vous donc toujours présenter des échantillons de finition de surface hülsta lors de vos achats.
De hülsta-systeemprogramma’s en losse producten zijn op veelvoudige wijze door nationale en internationale patenten, gebruiksmodellen en geregistreerde handelsmerken beschermd. Constructie-, kleur-, en materiaalveranderingen zijn in het kader van technische vooruitgang voorbehouden. Vergissingen voorbehouden. Ontwerp van alle hülsta-meubels: hülsta-ontwerpteam. Onze fineerexperts kopen wereldwijd de mooiste en edelste fineerstammen in. Echt hout belichaamt een in de natuur gegroeid materiaal, nerftekening en structuur ervan zijn uniek. Zoals geen blad van de boom volledig gelijk is aan het andere, zo wijkt ook ieder blad fineer af van het andere. Kenmerken, zoals grove of fijne nerftekening, ogen en noesten, vergroeiingen, maar ook kleurnuances hebben hun oorsprong in de groei van de boom. Ze worden daarom niet als fouten, maar veelmeer als een niet uit te wissen eigenschap van het natuurproduct hout gezien – de enige garantie voor de echtheid ervan. Zelfs bij nieuwe meubelen komen na verloop van tijd structuur- en kleurafwijkingen en verkleuringen voor. Kleurverschillen in geval van uitbreidingsaankopen verdwijnen in de loop der tijd. Horizontaal en verticaal gefineerde delen kunnen door een andere lichtinval in de poriën verschillend in kleur overkomen. Bij meubelen en accessoires die gestoffeerd zijn, moeten bij nabestellingen de eventuele in de handel gangbare kleurverschillen getolereerd worden. Meubelstoffen en -oppervlakken zijn onderhevig aan modieuze veranderingen en zijn na het uitlopen uit de collectie niet meer verkrijgbaar. Door licht- en kleurreflecties van vloer-, wand- en plafondkleuren tijdens het fotograferen (sfeeropnames) is het mogelijk dat de kleurtinten van de meubels en de eventuele verlichtingselementen anders lijken. Ondanks hoogwaardige druktechnieken zijn voor het overige kleurafwijkingen nooit helemaal uit te sluiten. Kleurtoleranties zijn geen reden tot reclameren en zijn uitdrukkelijk voorbehouden. Laat u bij aankoop daarom altijd de originele hülsta-materiaalstalen tonen.
Editeur: hülsta-werke, Postfach 1212, D-48693 Stadtlohn, © 2015 by Verlag Chr. Schmidt, Stadtlohn Ensemble du concept rédactionnel: hülsta-Marketing Protection juridique: Tous droits réservés. La reproduction – même partielle – est uniquement autorisée après accord de l’éditeur. Les droits sur tous les produits et les dessins présentés sont réservés aux fabricants respectifs compte tenu des dispositions légales en vigueur relatives à la propriété artistique, intellectuelle et aux brevets. Tous les produits sont uniquement vendus chez les détaillants hülsta autorisés.
Uitgever: hülsta-werke, Postfach 1212, 48693 Stadtlohn, © 2015 by Verlag Chr. Schmidt, Stadtlohn. Redactie en totaalconcept: hülsta-Marketing Octrooirecht: Alle rechten voorbehouden. Nadruk – ook gedeeltelijke – alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever. Alle getoonde producten en dessins vallen onder het octrooirecht van de afzonderlijke producenten volgens het auteurs-, model- resp. patentrecht. Alle producten zijn alleen verkrijgbaar via de erkende hülsta-vakhandel.
hülsta-werke, Karl-Hüls-Straße 1, D-48703 Stadtlohn, Tél.: +49 2563 86-0 Fax: +49 2563 86-1417 www.huelsta.com
hülsta-werke, Karl-Hüls-Straße 1, D-48703 Stadtlohn Tel.: +49 2563 86-0 Fax: +49 2563 86-1417 www.huelsta.com
Situation technique 07/2015, Imprimé en Allemagne, Printed in Germany
Technische stand 07/2015 Imprimé en Allemagne, Printed in Germany
3